EN Keith Haring, Andy Warhol and Jean-Michel Basquiat
EN Keith Haring, Andy Warhol and Jean-Michel Basquiat
FR Keith Haring, Andy Warhol et Jean-Michel Basquiat
inglês | francês |
---|---|
keith | keith |
andy | andy |
and | et |
warhol | warhol |
EN 3. Jean-Michel Basquiat, Untitled, 1982
FR 3. Jean-Michel Basquiat, Sans titre, 1982
EN Monopoly cites Salvador Dalí as a source of inspiration, as well as Keith Haring and Jean-Michel Basquiat.
FR Monopoly cite Salvador Dalí comme source d'inspiration, ainsi que Keith Haring et Jean-Michel Basquiat.
inglês | francês |
---|---|
salvador | salvador |
keith | keith |
monopoly | monopoly |
source | source |
and | et |
as | comme |
of | que |
EN Jean-Claude Reynaud is the CEO of Jean-Marie Reynaud and the designer of the Jean-Marie Reynaud Emma speakers. He agreed to answer our questions regarding this new floorstanding speaker. S.V.: Jean-Marie Reynaud and Son-Vidéo.com have been...
FR Jean-Claude Reynaud est le directeur de Jean-Marie Reynaud et le concepteur des enceintes Jean-Marie Reynaud Emma. Il a accepté de répondre à nos questions sur cette toute nouvelle enceinte colonne. S.V : Jean-Marie Reynaud et...
inglês | francês |
---|---|
ceo | directeur |
designer | concepteur |
emma | emma |
new | nouvelle |
v | v |
s | s |
speakers | enceintes |
he | il |
questions | questions |
speaker | enceinte |
the | le |
of | de |
to | à |
this | cette |
agreed | accepté |
is | est |
our | nos |
EN A monkey in Winter by Henri-Verneuil and written by Michel-Audiard with Jean Gabin, Jean Paul Belmondo in 1962.
FR Un singe en hiver par Henri-Verneuil et écrit par Michel-Audiard avec Jean Gabin, Jean Paul Belmondo 1962.
inglês | francês |
---|---|
monkey | singe |
winter | hiver |
jean | jean |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
a | un |
in | en |
with | avec |
by | par |
written | écrit |
EN Jean-Philippe Gravel, Michel Euvrard, Paul Beaucage, Jean Beaulieu and Stéphane Morin
FR Jean-Philippe Gravel, Michel Euvrard, Paul Beaucage, Jean Beaulieu et Stéphane Morin
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
paul | paul |
jean | jean |
and | et |
morin | morin |
gravel | gravel |
EN Jean-Marie Poupart, Marcel Jean and Michel Coulombe
FR Jean-Marie Poupart, Marcel Jean et Michel Coulombe
inglês | francês |
---|---|
marcel | marcel |
jean | jean |
and | et |
michel | michel |
EN The first directors of the BBPA were Pamela Appelt, Bromley Armstrong, Jean Augustine, Jean Gammage (Kamala-Jean Gopie), Al Hamilton, Denham Jolly and Cynthia Reyes
FR Les premiers directeurs du BBPA étaient Pamela Appelt, Bromley Armstrong, Jean Augustine, Jean Gammage (Kamala-Jean Gopie), Al Hamilton, Denham Jolly et Cynthia Reyes
inglês | francês |
---|---|
directors | directeurs |
pamela | pamela |
armstrong | armstrong |
jean | jean |
al | al |
hamilton | hamilton |
bbpa | bbpa |
cynthia | cynthia |
the first | premiers |
were | étaient |
and | et |
the | les |
EN Pisa (Tuscany), Italy, March 20, 1983: meeting with French footballer Michel Platini, 27, captain of Juventus Turin: here, Michel wearing shirt No.10 during a match against the Pisa team: result: 0-0
FR Pise (Toscane), Italie, 20 mars 1983 : rencontre avec le footballeur français Michel Platini, 27 ans, capitaine de la Juventus de Turin : ici, Michel portant le maillot n°10 lors d'un match contre l'équipe de Pise : résultat : 0-0
inglês | francês |
---|---|
pisa | pise |
tuscany | toscane |
italy | italie |
march | mars |
footballer | footballeur |
michel | michel |
captain | capitaine |
juventus | juventus |
turin | turin |
wearing | portant |
shirt | maillot |
result | résultat |
match | match |
team | équipe |
meeting | rencontre |
of | de |
with | avec |
a | l |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | France | Normandy | Mont Saint Michel | Mont Saint-Michel - its abbey church and its bay photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | France | Normandie | Mont Saint Michel | Photographie Le Mont Saint-Michel son église abbatiale et sa baie
inglês | francês |
---|---|
themes | thématiques |
landscape | paysage |
france | france |
normandy | normandie |
mont | mont |
saint | saint |
michel | michel |
abbey | abbatiale |
bay | baie |
photography | photographie |
and | et |
its | sa |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: landscape; Seine river; our lady of Paris cathedral; Saint-Michel Bridge; bridge; urban; city; river landscape; river Seine; Notre-Dame cathedral; Saint-Michel Bridge; urban; city
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : landscape; seine river; notre dame de paris cathedral; pont saint-michel; bridge; urban; city; paysage fluvial; fleuve seine; cathedrale notre-dame; pont saint-michel; urbain; ville
inglês | francês |
---|---|
seine | seine |
paris | paris |
urban | urban |
photograph | la photographie |
landscape | paysage |
bridge | pont |
city | ville |
used | utilisé |
of | de |
this | mots |
our | notre |
keywords | mots clés |
river | fleuve |
dame | dame |
EN Michel manages the NBHC's care experience surveys that measure the quality of services received from hospitals, home care programs, and primary health. Michel is also…
FR Michel gère les sondages du CSNB sur l’expérience vécue qui mesurent la qualité des services de santé reçus des hôpitaux, des programmes de soins à domicile et la santé…
EN Michel manages the NBHC's care experience surveys that measure the quality of services received from hospitals, home care programs, and primary health. Michel is also…
FR Michel gère les sondages du CSNB sur l’expérience vécue qui mesurent la qualité des services de santé reçus des hôpitaux, des programmes de soins à domicile et la santé…
EN Michel manages the NBHC's care experience surveys that measure the quality of services received from hospitals, home care programs, and primary health. Michel is also…
FR Michel gère les sondages du CSNB sur l’expérience vécue qui mesurent la qualité des services de santé reçus des hôpitaux, des programmes de soins à domicile et la santé…
EN Michel Coulombe, Michel Euvrard and André Lavoie
FR Michel Coulombe, Michel Euvrard et André Lavoie
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
and | et |
EN Philippe Mather, André Lavoie, Henry Welsh, Michel Euvrard and Michel Coulombe
FR Philippe Mather, André Lavoie, Henry Welsh, Michel Euvrard et Michel Coulombe
inglês | francês |
---|---|
philippe | philippe |
michel | michel |
and | et |
henry | henry |
EN Pierre Pageau, Michel Euvrard, André Lavoie and Michel Coulombe
FR Pierre Pageau, Michel Euvrard, André Lavoie et Michel Coulombe
inglês | francês |
---|---|
pierre | pierre |
michel | michel |
and | et |
EN Michel Coulombe, André Lavoie, Bernard Perron, Pierre Pageau, Michel Euvrard and Henry Welsh
FR Michel Coulombe, André Lavoie, Bernard Perron, Pierre Pageau, Michel Euvrard et Henry Welsh
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
bernard | bernard |
pierre | pierre |
and | et |
henry | henry |
EN Michel Coulombe, Henry Welsh, André Lavoie, Michel Euvrard and Sandrine Fillipetti
FR Michel Coulombe, Henry Welsh, André Lavoie, Michel Euvrard et Sandrine Fillipetti
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
and | et |
henry | henry |
EN André Lavoie, Janine Euvrard, Michel Coulombe and Michel Euvrard
FR André Lavoie, Janine Euvrard, Michel Coulombe et Michel Euvrard
inglês | francês |
---|---|
janine | janine |
michel | michel |
and | et |
EN Michel Euvrard and Michel Coulombe
FR Michel Euvrard et Michel Coulombe
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
and | et |
EN Metro: Saint-Michel, line 4. RER: Saint-Michel - Notre-Dame, lines B and C.
FR Métro: Saint-Michel, ligne 4. RER: Saint-Michel - Notre-Dame, lignes B et C.
inglês | francês |
---|---|
metro | métro |
rer | rer |
b | b |
and | et |
c | c |
line | ligne |
lines | lignes |
EN Paris, France, May 2000 - Behind the scenes of the television program "Red Carpet", an entertainment hosted by Michel Drucker for France 2 at the Roland-Garros stadium: profile portrait of Michel Sardou, a cigarette holder in his mouth
FR Paris, France, mai 2000 - Dans les coulisses de l'émission télévisée "Tapis rouge", un divertissement animé par Michel Drucker pour France 2 au stade de Roland-Garros : portrait de profil de Michel Sardou, un fume-cigarettes à la bouche
inglês | francês |
---|---|
may | mai |
carpet | tapis |
entertainment | divertissement |
michel | michel |
stadium | stade |
mouth | bouche |
behind the scenes | coulisses |
paris | paris |
france | france |
profile | profil |
portrait | portrait |
the | la |
red | rouge |
a | un |
of | de |
behind | dans |
by | par |
EN Pisa (Tuscany), Italy, March 20, 1983: meeting with French footballer Michel Platini, 27, captain of Juventus Turin: here, Michel wearing shirt No.10 during a match against the Pisa team: result: 0-0
FR Pise (Toscane), Italie, 20 mars 1983 : rencontre avec le footballeur français Michel Platini, 27 ans, capitaine de la Juventus de Turin : ici, Michel portant le maillot n°10 lors d'un match contre l'équipe de Pise : résultat : 0-0
inglês | francês |
---|---|
pisa | pise |
tuscany | toscane |
italy | italie |
march | mars |
footballer | footballeur |
michel | michel |
captain | capitaine |
juventus | juventus |
turin | turin |
wearing | portant |
shirt | maillot |
result | résultat |
match | match |
team | équipe |
meeting | rencontre |
of | de |
with | avec |
a | l |
EN “Basquiat is the ultimate cultural icon and a symbol of the unorthodox creativity that is nurtured in a place like New York,” says Coach Creative Director, Stuart Vevers.
FR « Basquiat est une véritable icône culturelle et un symbole de la créativité déjantée qui caractérise la ville de New York », explique Stuart Vevers, Directeur Artistique de Coach.
inglês | francês |
---|---|
place | ville |
new | new |
york | york |
says | explique |
stuart | stuart |
director | directeur |
coach | coach |
icon | icône |
cultural | culturelle |
creativity | créativité |
symbol | symbole |
and | et |
the | la |
of | de |
is | est |
a | un |
that | qui |
EN Basquiat-Style Artists Discover
FR Artistes paysagistes semi-abstraits Découvrir
inglês | francês |
---|---|
artists | artistes |
discover | découvrir |
EN An up-and-coming Haitian artist, Kayava has been recognised as one of the most talented artists in the Caribbean. Interest for his works is growing fast and wide. Some see in Kayava the new Basquiat.
FR Artiste haïtien prometteur, Kayava a été reconnu comme l'un des artistes les plus talentueux des Caraïbes. L'intérêt pour ses œuvres grandit rapidement et de plus en plus. Certains voient à Kayava le nouveau Basquiat.
inglês | francês |
---|---|
recognised | reconnu |
talented | talentueux |
caribbean | caraïbes |
fast | rapidement |
works | œuvres |
artist | artiste |
artists | artistes |
the | le |
as | comme |
in | en |
been | été |
of | de |
is | ses |
new | nouveau |
and | à |
EN Angelo Troilo was born in 1996 in Padua. He attended an art institute where he was inspired by graffiti with Basquiat and Banksy. He is co-founder of the art group ?Next artist?, and has ...
FR Gianpiero Ferraro est né à Cosenza le 29 mars 1994 et vit à San Marco Argentano. Il collabore avec le sculpteur et orfèvre Professeur Eduardo Bruno, qui décide de le prendre comme unique ...
inglês | francês |
---|---|
he | il |
the | le |
is | est |
of | de |
and | à |
with | avec |
EN Céline Dion and Jean-Jacques Goldman 1996by Le Figaro - Michel Boisnardfrom
FR Saint-Tropez authentiquepar Le Figaro - Franck Prignetà partir de
inglês | francês |
---|---|
figaro | figaro |
le | le |
and | de |
EN SPITZBERG CRUISE ON THE PLANCIUSby Le Figaro - JEAN MICHEL TURPINfrom
FR La Vallée de la Lune - Atacamapar Le Figaro - Stanislas Fautreà partir de
inglês | francês |
---|---|
figaro | figaro |
le | le |
EN The dune of Pilatby Le Figaro - Jean Michel Turpinfrom
FR Baldwin Saloonpar Le Figaro - Eric Martinà partir de
inglês | francês |
---|---|
figaro | figaro |
le | le |
of | de |
EN Ireland landscapeby Naturagency Photo - Jean-Michel Lenoi...from
FR Royal County Down Golf Coursepar Le Figaro - Stéphan Gladieuà partir de
inglês | francês |
---|---|
from | partir |
EN Keywords used by Jean michel Van der hasselt to describe this photograph: Seychelles, island, island, sea, rock, saint stone,
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Seychelles, îlot, île, mer, rocher, saint pierre,
inglês | francês |
---|---|
sea | mer |
saint | saint |
seychelles | seychelles |
stone | pierre |
van | le |
photograph | la photographie |
island | îlot |
rock | rocher |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Jean michel Van der hasselt to describe this photograph: Brittany, Morbihan, port, houses, colorful, beautiful island at sea, sea, panoramic
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Bretagne, Morbihan, port, maisons, colorées, belle île en mer, mer, panoramique
inglês | francês |
---|---|
brittany | bretagne |
port | port |
beautiful | belle |
sea | mer |
panoramic | panoramique |
houses | maisons |
van | le |
photograph | la photographie |
colorful | coloré |
used | utilisé |
island | île |
keywords | mots clés |
EN Cortex was founded in 2009 by Jean-Michel Lebeau
FR Cortex est fondée par Jean-Michel Lebeau
inglês | francês |
---|---|
cortex | cortex |
was | est |
by | par |
founded | fondé |
EN 360° Selfie by Jean-Michel Jarre while playing at the Zenith of Nantes Nov. 29, 2016 ©Franck Dubray/Ouest France/maxppp
FR Selfie à 360° du compositeur et interprète Jean-Michel Jarre lors de son concert le 29 novembre 2016 au Zénith de Nantes ©Franck Dubray/Ouest France/Maxppp
inglês | francês |
---|---|
selfie | selfie |
nantes | nantes |
nov | novembre |
franck | franck |
ouest | ouest |
maxppp | maxppp |
france | france |
of | de |
the | le |
at | à |
EN Our litigation and arbitration team is led by Jean-Michel Darrois, Laurent Aynès, Emmanuel Brochier, Cyril Bonan, Christophe Ingrain, Matthieu Brochier, François Kopf, Nicolas Mennesson, Carine Dupeyron and Julie Pasternak.
FR Notre équipe de contentieux et d’arbitrage est animée par Jean-Michel Darrois, Laurent Aynès, Emmanuel Brochier, Cyril Bonan, Christophe Ingrain, Matthieu Brochier, François Kopf, Nicolas Mennesson, Carine Dupeyron et Julie Pasternak.
inglês | francês |
---|---|
darrois | darrois |
emmanuel | emmanuel |
christophe | christophe |
nicolas | nicolas |
julie | julie |
team | équipe |
by | par |
is | est |
our | notre |
and | et |
EN In the following video interview, Jean-Michel Frodon describes the fundamental originality of Pelechian’s cinema
FR Au cours de l’entretien vidéo qui suit, Jean-Michel Frodon décrit l’originalité fondamentale du cinéma d’Artavazd Pelechian
inglês | francês |
---|---|
describes | décrit |
fundamental | fondamentale |
video | vidéo |
cinema | cinéma |
of | de |
the | qui |
EN Interview with Jean-Michel Frodon, 2020.05:15
FR Entretien avec Jean-Michel Frodon, 2020.05:15
inglês | francês |
---|---|
interview | entretien |
with | avec |
EN Interview with Jean-Michel Frodon, 2020.
FR Entretien avec Jean-Michel Frodon, 2020.
inglês | francês |
---|---|
interview | entretien |
with | avec |
EN Deeluxe is a family business created in 2004 by two brothers from Marseille, Jean-Michel and Laurent Sanchez
FR Deeluxe est une entreprise familiale créée en 2004 par 2 frères marseillais, Jean-Michel et Laurent Sanchez
inglês | francês |
---|---|
family | familiale |
business | entreprise |
brothers | frères |
sanchez | sanchez |
and | et |
created | créé |
in | en |
a | une |
by | par |
is | est |
EN 360° Selfie by Jean-Michel Jarre while playing at the Zenith of Nantes Nov. 29, 2016 ©Franck Dubray/Ouest France/maxppp
FR Selfie à 360° du compositeur et interprète Jean-Michel Jarre lors de son concert le 29 novembre 2016 au Zénith de Nantes ©Franck Dubray/Ouest France/Maxppp
inglês | francês |
---|---|
selfie | selfie |
nantes | nantes |
nov | novembre |
franck | franck |
ouest | ouest |
maxppp | maxppp |
france | france |
of | de |
the | le |
at | à |
EN Cortex was founded in 2009 by Jean-Michel Lebeau
FR Cortex est fondée par Jean-Michel Lebeau
inglês | francês |
---|---|
cortex | cortex |
was | est |
by | par |
founded | fondé |
EN Michel Coulombe, André Lavoie and Jean-Philippe Gravel
FR Michel Coulombe, André Lavoie et Jean-Philippe Gravel
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
and | et |
gravel | gravel |
EN Jean Beaulieu, Michel Euvrard, Ludovic Hirtzmann and Paul Beaucage
FR Jean Beaulieu, Michel Euvrard, Ludovic Hirtzmann et Paul Beaucage
inglês | francês |
---|---|
jean | jean |
michel | michel |
and | et |
paul | paul |
EN Michel Coulombe, Jean Beaulieu, Stéphane Morin, Jeanne Deslandes and Bernard Perron
FR Michel Coulombe, Jean Beaulieu, Stéphane Morin, Jeanne Deslandes et Bernard Perron
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
jean | jean |
morin | morin |
and | et |
bernard | bernard |
EN Jean-Marie Poupart, Michel Coulombe and Yves Rousseau
FR Jean-Marie Poupart, Michel Coulombe et Yves Rousseau
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
and | et |
EN Jean-Marie Poupart, Denis Bélanger and Michel Coulombe
FR Jean-Marie Poupart, Denis Bélanger et Michel Coulombe
inglês | francês |
---|---|
denis | denis |
and | et |
michel | michel |
EN Michel Coulombe and Jean-Guy Côté
FR Michel Coulombe et Jean-Guy Côté
inglês | francês |
---|---|
michel | michel |
and | et |
EN Céline Deguise, André Dubois, François Durocher, Charlotte Gingras, Michel Perron, Jean Poirier and Jacques Thisdel
FR Céline Deguise, André Dubois, François Durocher, Charlotte Gingras, Michel Perron, Jean Poirier et Jacques Thisdel
inglês | francês |
---|---|
charlotte | charlotte |
michel | michel |
jean | jean |
and | et |
jacques | jacques |
Mostrando 50 de 50 traduções