EN In the year 2001, the French sociologist Pierre Bourdieu entrusted Camera Austria with his entire archive of photographs taken during his field research work in Algeria between 1958 and 1961
EN In the year 2001, the French sociologist Pierre Bourdieu entrusted Camera Austria with his entire archive of photographs taken during his field research work in Algeria between 1958 and 1961
DE Seit 1989 vergibt eine internationale Jury alle zwei Jahre den Camera Austria-Preis für zeitgenössische Fotografie der Stadt Graz an eine*n Künstler*in, die*der einen herausragenden Beitrag in der Zeitschrift publiziert hat
inglês | alemão |
---|---|
camera | camera |
entire | alle |
year | jahre |
in | in |
taken | hat |
of | seit |
EN Pierre Bourdieu: In Algeria. Testimonies of Uprooting.
DE Pierre Bourdieu: In Algerien. Zeugnisse der Entwurzelung
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
in | in |
algeria | algerien |
of | der |
EN Pierre Bourdieu: The Exhibition
DE Pierre Bourdieu: Die Ausstellung
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
exhibition | ausstellung |
the | die |
EN In the year 2001, the French sociologist Pierre Bourdieu entrusted Camera Austria with his entire archive of photographs taken during his field research work in Algeria between 1958 and 1961
DE Seit 1989 vergibt eine internationale Jury alle zwei Jahre den Camera Austria-Preis für zeitgenössische Fotografie der Stadt Graz an eine*n Künstler*in, die*der einen herausragenden Beitrag in der Zeitschrift publiziert hat
inglês | alemão |
---|---|
camera | camera |
entire | alle |
year | jahre |
in | in |
taken | hat |
of | seit |
EN Pierre Bourdieu: The Exhibition
DE Pierre Bourdieu: Die Ausstellung
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
exhibition | ausstellung |
the | die |
EN Reinhard Braun gives a guided tour through the exhibition “The Militant Image” and Christine Frisnghelli speaks about the Pierre Bourdieu Archive.
DE Reinhard Braun führt durch die Ausstellung »The Militant Image« und Christine Frisinghelli spricht über das Archiv von Pierre Bourdieu.
inglês | alemão |
---|---|
exhibition | ausstellung |
christine | christine |
pierre | pierre |
image | image |
archive | archiv |
and | spricht |
about | über |
EN Pierre Bourdieu: In Algeria. Testimonies of Uprooting. - Camera AustriaCamera Austria
DE Pierre Bourdieu: In Algerien. Zeugnisse der Entwurzelung - Camera AustriaCamera Austria
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
in | in |
algeria | algerien |
of | der |
camera | camera |
austria | austria |
EN Pierre Bourdieu: In Algeria. Testimonies of Uprooting.
DE Pierre Bourdieu: In Algerien. Zeugnisse der Entwurzelung
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
in | in |
algeria | algerien |
of | der |
EN The photographs that Pierre Bourdieu took in the course of his ethnological and sociological research work during the Algerian war of liberation allow a new angle on his view of the social world
DE Die Fotografien, die Bourdieu im Rahmen seiner ethnologischen und soziologischen Arbeit während des Befreiungskrieges in Algerien gemacht hat, ermöglichen es uns, einen neuen Zugang zu seinem Blick auf die gesellschaftliche Welt zu gewinnen
inglês | alemão |
---|---|
photographs | fotografien |
new | neuen |
view | blick |
social | gesellschaftliche |
allow | ermöglichen |
world | welt |
in the | im |
in | in |
work | arbeit |
and | und |
of | seiner |
during | während |
EN The first task in our work, then, was to scrutinise the photographic documentations for contexts that Pierre Bourdieu analyses in his writings
DE Am Beginn unserer Arbeit stand die Aufgabe, die fotografischen Dokumentationen auf Zusammenhänge hin zu untersuchen, die Pierre Bourdieu in seinen Schriften analysiert
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
writings | schriften |
analyses | analysiert |
task | aufgabe |
in | in |
work | arbeit |
then | am |
to | zu |
the | unserer |
EN Pierre Bourdieu himself had already begun to tentatively combine pictures and texts, and we were able to follow this model.
DE Von Pierre Bourdieu selbst stammen bereits Entwürfe, Bilder mit Texten zu kombinieren, an denen wir uns orientieren konnten.
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
combine | kombinieren |
pictures | bilder |
already | bereits |
to | zu |
this | stammen |
we | wir |
EN Pierre Bourdieu: The Archive - Camera AustriaCamera Austria
DE Pierre Bourdieu: Das Archiv - Camera AustriaCamera Austria
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
archive | archiv |
camera | camera |
the | das |
austria | austria |
EN Since taking these photographs, Pierre Bourdieu only published few of them, and the vast majority of his photographic documentations so far has remained unknown
DE Pierre Bourdieu hat seit dem Entstehen dieser Fotografien nur wenige für Veröffentlichungen herangezogen, der allergrößte Teil seiner fotografischen Dokumentationen ist bisher unbekannt geblieben
inglês | alemão |
---|---|
photographs | fotografien |
pierre | pierre |
remained | geblieben |
unknown | unbekannt |
so far | bisher |
of | teil |
has | hat |
only | nur |
EN Franz Schultheis: Pierre Bourdieu and Algeria. An elective affinity.
DE Franz Schultheis: Pierre Bourdieu und Algerien. Eine Wahlverwandschaft.
inglês | alemão |
---|---|
franz | franz |
pierre | pierre |
algeria | algerien |
and | und |
an | eine |
EN An interview with Pierre Bourdieu by Franz Schultheis.
DE Ein Gespräch zwischen Pierre Bourdieu und Franz Schultheis.
inglês | alemão |
---|---|
interview | gespräch |
pierre | pierre |
franz | franz |
EN Christine Frisinghelli: Comments on the Photographic Documentations of Pierre Bourdieu.
DE Christine Frisinghelli: Anmerkungen zu den fotografischen Dokumentationen von Pierre Bourdieu.
inglês | alemão |
---|---|
christine | christine |
pierre | pierre |
the | den |
of | von |
EN Pierre Bourdieu: The Publication - Camera AustriaCamera Austria
DE Pierre Bourdieu: Das Buch - Camera AustriaCamera Austria
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
camera | camera |
the | das |
austria | austria |
EN Pierre Bourdieu: In Algeria. Immagini dello sradicamento. Italian Edition with an introduction by Andrea Rapini 312 Seiten Carocci Editore S.p.A, Roma 2012. ISBN: 978-88-430-6624-7
DE Pierre Bourdieu: In Algeria. Immagini dello sradicamento. Italienische Ausgabe mit einer Einleitung von Andrea Rapini 312 Seiten Carocci Editore S.p.A, Roma 2012. ISBN: 978-88-430-6624-7
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
italian | italienische |
introduction | einleitung |
andrea | andrea |
s | s |
p | p |
roma | roma |
a | a |
in | in |
with | mit |
an | einer |
dello | dello |
edition | von |
EN Pierre Bourdieu: Picturing Algeria. English Edition with an introduction by Craig Calhoun 248 pages, 170 b/w illustrations Columbia University Press New York 2012. ISBN: 978-0231148429
DE Pierre Bourdieu: Picturing Algeria. Englische Ausgabe mit einer Einleitung von Craig Calhoun 248 Seiten, 170 SW-Abbildungen Columbia University Press New York 2012. ISBN: 978-0231-148429
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
introduction | einleitung |
illustrations | abbildungen |
columbia | columbia |
university | university |
new | new |
york | york |
craig | craig |
press | press |
pages | seiten |
edition | von |
with | mit |
an | einer |
EN An interview with Pierre Bourdieu by Franz Schultheis
DE Ein Gespräch zwischen Pierre Bourdieu und Franz Schultheis.
inglês | alemão |
---|---|
interview | gespräch |
pierre | pierre |
franz | franz |
EN INES SCHABERObserving, Participating, Objectifying—Questions About the Function of the Images in Pierre Bourdieu’s Photographic Archive
DE INES SCHABERBeobachten, teilnehmen, objektivieren – Fragen an die Funktion der Bilder im fotografischen Archiv Pierre Bourdieus
EN Observing, Participating, Objectifying—Questions About the Function of the Images in Pierre Bourdieu’s Photographic Archive
DE Beobachten, teilnehmen, objektivieren – Fragen an die Funktion der Bilder im fotografischen Archiv Pierre Bourdieus
EN Pierre-Olivier went on some awesome adventures in 2021. Celebrate everything they experience this year — and let their adventures inspire your own: Here’s Pierre-Olivier’s 2021 in review.
DE Pierre-Olivier hat 2021 ein paar außergewöhnliche Abenteuer erlebt. Schau sie dir alle im Rückblick an und hol dir Inspirationen für dein nächstes Abenteuer-Jahr.
inglês | alemão |
---|---|
awesome | außergewöhnliche |
year | erlebt |
review | rückblick |
inspire | inspirationen |
some | paar |
and | an |
your | dein |
EN The Casino was built in 1882 by Luxembourg architects Pierre Kemp and Pierre Funck
DE Das Casino wurde 1882 von den luxemburgischen Architekten Pierre Kemp und Pierre Funck erbaut
inglês | alemão |
---|---|
architects | architekten |
pierre | pierre |
casino | casino |
built | erbaut |
and | und |
the | den |
in | von |
was | wurde |
EN 1st Edition F156 Little Oyster Lounge Chair in Pierre Frey by Pierre Paulin for Artifort, 1960s
DE 1st Edition F156 Little Oyster Sessel in Pierre Frey von Pierre Paulin für Artifort, 1960er
inglês | alemão |
---|---|
f | f |
pierre | pierre |
frey | frey |
little | little |
in | in |
for | für |
edition | edition |
chair | von |
EN Savor a warm bubble of wellness at Les Hauts Bois Pierre & Vacances Premium Residence in La Plagne. This spa is only for the clients of the Pierre & Vacances Residence. If you want to contact the Bains...
DE Genießen Sie eine Wohlfühloase in der warmen Atmosphäre der Pierre & Vacances Premium Residence Les Hauts Bois de La Plagne. Dieses Spa ist für Gäste der Residenz Pierre & Vacances reserviert. Wenn...
inglês | alemão |
---|---|
savor | genießen |
warm | warmen |
pierre | pierre |
premium | premium |
spa | spa |
amp | amp |
bois | bois |
in | in |
les | les |
la | la |
residence | residence |
for | für |
is | ist |
a | eine |
want | sie |
this | dieses |
EN Pierre & Miquelon Daylight TimeDST of Pierre & Miquelon Standard Time (PMST)
DE Pierre & Miquelon SommerzeitSommerzeit der Pierren & Miquelon Standardzeit (PMST)
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
of | der |
amp | amp |
EN The Casino was built in 1882 by Luxembourg architects Pierre Kemp and Pierre Funck
DE Das Casino wurde 1882 von den luxemburgischen Architekten Pierre Kemp und Pierre Funck erbaut
inglês | alemão |
---|---|
architects | architekten |
pierre | pierre |
casino | casino |
built | erbaut |
and | und |
the | den |
in | von |
was | wurde |
EN Pierre Berbizier, Guy Laporte and Jean-Pierre Rives during the rugby match between Ireland and France (13-19) in the 5 nations tournament in 1981
DE Pierre Berbizier, Guy Laporte und Jean-Pierre Rives während des Rugby-Spiels des 5-Nationen-Turniers 1981 zwischen Irland und Frankreich (13-19)
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
rugby | rugby |
guy | guy |
and | und |
ireland | irland |
france | frankreich |
nations | nationen |
between | zwischen |
during | während |
the | des |
EN Above and beyond this historical dimension of his work, and indeed far exceeding it, Bourdieu’s photography also retains its character as impressive socio-historical visual material
DE Neben dieser werkgeschichtlichen Dimension und weit über sie hinausgehend, bleibt dem fotografischen Werk Bourdieus aber auch der Charakter eines beeindruckenden soziohistorischen Bildmaterials
inglês | alemão |
---|---|
dimension | dimension |
far | weit |
character | charakter |
impressive | beeindruckenden |
work | werk |
also | auch |
and | und |
this | dieser |
of | der |
it | aber |
EN Reading Bourdieu’s photographs alternately with his writings from this period, they provide a wealth of material illustrating the habitus and ethos of pre-modern man and his inherent dignity.
DE Liest man Bourdieus Fotos im Wechsel mit seinen Texten aus dieser Zeit so findet man in den vorliegenden Fotografien ein reiches Anschauungsmaterial des Habitus und Ethos des vormodernen Menschen und der ihm eigenen Würde.
inglês | alemão |
---|---|
ethos | ethos |
dignity | würde |
man | menschen |
photographs | fotografien |
with | mit |
from | aus |
a | ein |
and | und |
EN Unemployment was prevalent in the cities, and the “economy of misery” in the slums was to become one of Bourdieu’s main themes.
DE In den Städten herrscht Arbeitslosigkeit, die »Ökonomie des Elends« in den Elendsvierteln wird eines der zentralen Themen Bourdieus.
inglês | alemão |
---|---|
cities | städten |
main | zentralen |
themes | themen |
in | in |
EN Bourdieu’s photographs show the contradictions and ruptures in this society of uprooted individuals, show the coexisting and simultaneous differences that clash in urban space
DE Die Fotografien Bourdieus zeigen die Widersprüche und Brüche in dieser Gesellschaft von Entwurzelten, zeigen die nebeneinander und gleichzeitig existierenden Unterschiede, die im urbanen Raum aufeinandertreffen
inglês | alemão |
---|---|
photographs | fotografien |
show | zeigen |
society | gesellschaft |
differences | unterschiede |
urban | urbanen |
in | in |
and | und |
EN They also reveal Bourdieu’s affective attachment to this country, his respect for its people, and the efforts to rehabilitate traditional cultures.
DE Sie zeigen auch Bourdieus affektive Bindung an dieses Land, seinen Respekt für die Menschen und die Bemühungen um eine Rehabilitierung traditioneller Kulturen.
inglês | alemão |
---|---|
reveal | zeigen |
country | land |
respect | respekt |
efforts | bemühungen |
cultures | kulturen |
people | menschen |
and | und |
this | dieses |
for | um |
EN Pierre Joseph Redoute vintage flowers and hummingbirds nostalgic pattern Bath Mat
DE Pierre Joseph Redoute Vintage Blumen und Kolibris nostalgisches Muster Badematte
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
redoute | redoute |
vintage | vintage |
flowers | blumen |
and | und |
pattern | muster |
bath mat | badematte |
EN Pierre Joseph Redoute vintage flowers and hummingbirds nostalgic pattern Zipper Pouch
DE Pierre Joseph Redoute Vintage Blumen und Kolibris nostalgisches Muster Täschchen
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
redoute | redoute |
vintage | vintage |
flowers | blumen |
and | und |
pattern | muster |
EN Jean Pierre Talbot plays Tintin 2by Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...from
DE Brigitte Bardot tanzt im Hafen von Saint Tropezvon Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...von
inglês | alemão |
---|---|
paris | paris |
match | match |
by | von |
EN Head in the cloudsby Pierre-Victorien COMPAGNONfrom
DE Kopf in den Wolkenvon Pierre-Victorien COMPAGNONab
inglês | alemão |
---|---|
head | kopf |
in | in |
the | den |
EN Gerard Depardieu and Catherine Deneuve in the choice...by Bridgeman Images - Jean-Pierre Fizet ...from
DE Catherine Deneuve und David Bailey bei den Filmfestspielen...von Bridgeman Images - AGIP / Bridgeman I...ab
inglês | alemão |
---|---|
images | images |
catherine | catherine |
bridgeman | bridgeman |
from | ab |
and | und |
the | den |
in | von |
EN The embellishedby Pierre Gablefrom
DE Die verschönertvon Pierre Gableab
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
the | die |
EN The tooth of the catby Pierre Coussiéfrom
DE Der Katzenzahnvon Pierre Coussiéab
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
EN The sky behind the wallby Pierre-Etienne Vilbertfrom
DE Das rosa Hausvon Emmanuel Lhosteab
inglês | alemão |
---|---|
the | das |
EN Humbled by nature & embracing new challenges with Pierre-Olivier
DE Trail-Festival der besonderen Art: Unser Pioneer Trip in Sheffield
inglês | alemão |
---|---|
nature | art |
with | der |
EN Jean-Pierre Haug’s professional carrier started in 1993 when he finished his doctoral thesis on the development of a principle for a non-enzymatic optical sensor for glucose at ETH, Zurich and entered TESTEX AG
DE Jean-Pierre Haug begann 1993, als er seine Doktorarbeit über die Entwicklung eines Prinzips für einen nicht-enzymatischen optischen Sensor für Glukose an der ETH Zürich abschloss und zur TESTEX AG wechselte
inglês | alemão |
---|---|
started | begann |
development | entwicklung |
optical | optischen |
sensor | sensor |
eth | eth |
zurich | zürich |
testex | testex |
ag | ag |
he | er |
and | und |
on | an |
for | für |
in | als |
EN General de Gaulle on the beach of Courseulles sur Mer, here with Captain Teyssot, Admiral Thierry d'Argenlieu, Pierre Viénot, and General Koenig. Photograph taken on June 14, 1944
DE General de Gaulle am Strand von Courseulles sur Mer, hier mit Kapitän Teyssot, Admiral Thierry d'Argenlieu, Pierre Viénot und General Koenig. Fotografie vom 14. Juni 1944
inglês | alemão |
---|---|
general | general |
de | de |
gaulle | gaulle |
beach | strand |
mer | mer |
captain | kapitän |
pierre | pierre |
photograph | fotografie |
june | juni |
sur | sur |
here | hier |
with | mit |
and | und |
of | von |
EN Aerial view of Bordeaux in 1968. One can see the Pierre bridge, the Saint Jeanau bridge, the Tourny alleys and the Grand Théatre. Photography taken by Vincent Olivar
DE Sie können die Pierre-Brücke, die Brücke Saint Jeanau, die Gassen von Tourny und das Grand Théâtre sehen. Foto von Vincent Olivar aufgenommen
inglês | alemão |
---|---|
pierre | pierre |
bridge | brücke |
alleys | gassen |
taken | aufgenommen |
vincent | vincent |
saint | saint |
grand | grand |
and | und |
photography | foto |
of | von |
can | können |
EN Fine art photography | Themes | Cultures Of The World | African Culture | African Dance | Jean Pierre Kangand photography
DE Fotokunst | Themen | Kulturen Der Welt | Afrikanische Kultur | Afrikanischer Tanz | Bild Jean Pierre Kangand
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
world | welt |
jean | jean |
pierre | pierre |
cultures | kulturen |
culture | kultur |
dance | tanz |
photography | bild |
african | afrikanische |
EN Keywords used by Pierre-emmanuel Guinois to describe this photograph: flag, house, german, red, blood
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Flagge, Haus, Deutsch, Rot, Blut
inglês | alemão |
---|---|
keywords | keywords |
flag | flagge |
german | deutsch |
red | rot |
blood | blut |
photograph | bildes |
house | haus |
to | zur |
EN - See all photos from Pierre-emmanuel Guinois
DE - Alle Bilder von Pierre-emmanuel Guinois ansehen
inglês | alemão |
---|---|
photos | bilder |
from | von |
all | alle |
EN More photographs by Pierre-emmanuel Guinois
DE Weitere Bilder von Pierre-emmanuel Guinois
inglês | alemão |
---|---|
photographs | bilder |
Mostrando 50 de 50 traduções