EN Elisabeth JostockDepartment Science Policy and StrategyAdministrative Headquarters of the Max Planck SocietyHofgartenstr. 8, 80539 MunichMail: elisabeth.jostock@gv.mpg.de
"addressed in elisabeth" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
addressed | angesprochen |
EN Elisabeth JostockDepartment Science Policy and StrategyAdministrative Headquarters of the Max Planck SocietyHofgartenstr. 8, 80539 MunichMail: elisabeth.jostock@gv.mpg.de
DE Elisabeth JostockAbteilung Wissenschaftspolitik und StrategieprozesseGeneralverwaltung der Max-Planck-GesellschaftHofgartenstr. 8, 80539 MünchenE-Mail: elisabeth.jostock@gv.mpg.de
inglês | alemão |
---|---|
max | max |
mpg | mpg |
de | de |
elisabeth | elisabeth |
and | und |
EN This, and the fact that a trend reversal of global warming cannot take place without simultaneously stopping habitat destruction and loss of biodiversity, was addressed in Elisabeth Haring´s talk at the “Fridays For Future” strike on 15.11
DE Dies und die Tatsache, dass eine Trendumkehr der globalen Erwärmung ohne gleichzeitiges Stoppen der Lebensraumzerstörung und des Biodiversitätsverlustes nicht stattfinden kann, hat Elisabeth Haring beim „Fridays For Future“ Streik am 15.11
EN Barbara Valentin and Elisabeth Volkmannby Süddeutsche Zeitung - Fotoarchiv Otfr...from
DE Zarah Leander in dem Film Zu neuen Ufernvon akg- imagesab
inglês | alemão |
---|---|
from | zu |
EN Find out more about: Open Church Elisabeth
DE Mehr erfahren über: Offene Kirche Elisabethen
inglês | alemão |
---|---|
open | offene |
church | kirche |
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN Find out more about: + Open Church Elisabeth
DE Mehr erfahren über: + Offene Kirche Elisabethen
inglês | alemão |
---|---|
open | offene |
church | kirche |
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN Empress of Austria and Queen of Hungary, Elisabeth von Wittelsbach, better known as Sissi, loved to flee to the fashionable resort of Montreux when courtly duties started to pall.
DE Die Kaiserin von Österreich und Königin von Ungarn Elisabeth von Wittelsbach, besser bekannt als Sissi, schätzte das hübsche Montreux als mondänen Zufluchtsort, wenn Hof und Pflichten sie zu erdrücken drohten.
inglês | alemão |
---|---|
queen | königin |
hungary | ungarn |
better | besser |
known | bekannt |
montreux | montreux |
duties | pflichten |
elisabeth | elisabeth |
loved | die |
and | und |
von | von |
to | zu |
as | als |
when | wenn |
EN Experience authentic mountain excursion and explore the world of native flowers and herbs with Elisabeth the expert. Her loyal border collie and companion, Alex, always joins in on all the excursions.
DE Erleben Sie eine Bergtour mit der Kräuterhexe Elisabeth und erkunden Sie die Welt der einheimischen Blumen und Kräuter. Border Collie Alex kommt als treuer Begleiter auf alle Ausflüge mit.
inglês | alemão |
---|---|
world | welt |
native | einheimischen |
companion | begleiter |
alex | alex |
excursions | ausflüge |
elisabeth | elisabeth |
border | border |
explore | erkunden |
flowers | blumen |
herbs | kräuter |
all | alle |
and | und |
with | mit |
mountain | auf |
EN Find out more about: Elisabeth Raess
DE Mehr erfahren über: Elisabeth Raess
inglês | alemão |
---|---|
elisabeth | elisabeth |
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN Elisabeth Colom has created a timeless, sustainable and quality item. SANTAPALMA is not just a brand, but a philosophy of life dedicated to responsable consumption.
DE Elisabeth Colom entwirft mit SANTAPALMA eine zeitlose, nachhaltige und hochwertige Tasche, die für verantwortungsbewussten Konsum steht.
inglês | alemão |
---|---|
timeless | zeitlose |
sustainable | nachhaltige |
consumption | konsum |
elisabeth | elisabeth |
quality | hochwertige |
is | steht |
and | und |
dedicated | die |
a | eine |
EN After experiments in art and design with three friends at Atelier Ecrú in Palma, Elisabeth decided to create SANTAPALMA
DE Nachdemsie sich bereits mit Kunst und Design mit drei Freunden im Atelier Ecrú in Palma befasste, gründete sie 2017 SANTAPALMA
inglês | alemão |
---|---|
friends | freunden |
atelier | atelier |
palma | palma |
in | in |
art | kunst |
design | design |
three | drei |
with | mit |
and | und |
EN “In the manufacturing process, Elisabeth’s training as an architect is put to good use, particularly where discipline and attention to detail are required
DE Bei der Herstellung greift die Designerin auf ihr Architekturstudium zurück, vorallem wenn Disziplin und Detailgenauigkeit gefragt sind
inglês | alemão |
---|---|
discipline | disziplin |
are | sind |
to | wenn |
the | der |
in | bei |
manufacturing | herstellung |
EN Elisabeth André studied computer science and mathematics at the University of Saarland and graduated there with a diploma on a generation system for the automatic annotation of football matches
DE Elisabeth André studierte Informatik und Mathematik an der Universität des Saarlandes und diplomierte dort über ein Generierungssystem zur automatischen Kommentierung von Fußballspielen
inglês | alemão |
---|---|
studied | studierte |
automatic | automatischen |
elisabeth | elisabeth |
computer science | informatik |
and | und |
mathematics | mathematik |
university | universität |
on | an |
a | ein |
EN Elisabeth Sonrel, another Art Nouveau artist, was a French painter and illustrator in the Art Nouveau style with elements of the nineteenth-century British Pre-Raphaelites
DE Elisbateh Sonrel, eine weitere Jugendstil-Künstlerin, war eine französische Malerin und Illustratorin im Jugendstil mit Elementen der britischen Präraffaeliten des neunzehnten Jahrhunderts
inglês | alemão |
---|---|
another | weitere |
artist | künstlerin |
illustrator | illustratorin |
elements | elementen |
british | britischen |
nineteenth | neunzehnten |
century | jahrhunderts |
in the | im |
and | und |
the | französische |
was | war |
with | mit |
nouveau | jugendstil |
a | eine |
french | der |
EN Elisabeth Michalek, Anna-Lena Müller and Barbara Veit
DE Elisabeth Michalek, Anna-Lena Müller und Barbara Veit
inglês | alemão |
---|---|
müller | müller |
and | und |
barbara | barbara |
elisabeth | elisabeth |
EN Feel free to contact Dr. Elisabeth Vatareck:
DE Nehmen Sie mit Dr. Elisabeth Vatareck Kontakt auf:
inglês | alemão |
---|---|
dr | dr |
elisabeth | elisabeth |
contact | kontakt |
EN Feel free to contact Elisabeth Bastkowski:
DE Nehmen Sie mit Elisabeth Bastkowski Kontakt auf:
inglês | alemão |
---|---|
elisabeth | elisabeth |
contact | kontakt |
EN Welcome to the popular Munich Glockenbachviertel! The Living Hotel Prinzessin Elisabeth is located directly on the green banks of the Isar and offers you the perfect starting point to enjoy Munich to the fullest
DE Herzlich willkommen im beliebten Münchner Glockenbachviertel ! Das Living Hotel Prinzessin Elisabeth liegt direkt am grünen Isarhochufer und bietet Ihnen die perfekte Ausgangslage, um München in vollen Zügen zu genießen
inglês | alemão |
---|---|
popular | beliebten |
hotel | hotel |
directly | direkt |
perfect | perfekte |
living | living |
elisabeth | elisabeth |
welcome | willkommen |
offers | bietet |
the | grünen |
enjoy | genießen |
to | zu |
and | und |
on | in |
munich | münchen |
is | liegt |
EN Clean Cooking. Elisabeth Rendi from the Island Sumba in Indonesia loves to cook with biogas.
DE Sauberes Kochen ohne Rauch. Elisabeth Rendi auf der Insel Sumba in Indonesien kocht seit 2012 mit Biogas.
inglês | alemão |
---|---|
clean | sauberes |
indonesia | indonesien |
biogas | biogas |
elisabeth | elisabeth |
in | in |
EN In July 1940 Zimmer and Elisabeth Charlotte Cron (1917-2003) had married
DE Im Juli 1940 hatten Zimmer und Elisabeth Charlotte Cron (1917-2003) geheiratet
inglês | alemão |
---|---|
july | juli |
zimmer | zimmer |
and | und |
charlotte | charlotte |
cron | cron |
had | hatten |
elisabeth | elisabeth |
EN Wolfgang Wilhelm from WASt and Elisabeth Sauter from the City Information Centre at Vienna City Hall give a guided tour of the neo-Gothic masterpiece on the Ringstraße boulevard
DE Wolfgang Wilhelm, WASt, führt gemeinsam mit Elisabeth Sauter, Stadtinformationszentrum, durch den neugotischen Ringstraßenbau
inglês | alemão |
---|---|
wolfgang | wolfgang |
wilhelm | wilhelm |
elisabeth | elisabeth |
the | den |
EN June 2005 Eva SchlegelEva Schlegel and Elisabeth Schlebrügge
DE Juni 2005 Eva SchlegelEva Schlegel und Elisabeth Schlebrügge
inglês | alemão |
---|---|
june | juni |
eva | eva |
and | und |
elisabeth | elisabeth |
EN Hair & Make up by Susie Kennett for Elisabeth Arden.
DE Frisuren & Make-up: Susie Kennett für Elisabeth Arden.
inglês | alemão |
---|---|
amp | amp |
elisabeth | elisabeth |
for | für |
EN Oil and tempera on spruce lined with canvas158 × 121 cmDonated by Prof. Louise-Elisabeth Bachofen-Burckhardt, 1894
DE Mischtechnik auf mit Leinwand kaschiertem Fichtenholz158,5 × 121 cmSchenkung von Frau Professor Louise-Elisabeth Bachofen- Burckhardt 1894
inglês | alemão |
---|---|
canvas | leinwand |
prof | professor |
with | mit |
on | auf |
by | von |
EN Elisabeth Colom has created a timeless, sustainable and quality item. SANTAPALMA is not just a brand, but a philosophy of life dedicated to responsable consumption.
DE Elisabeth Colom entwirft mit SANTAPALMA eine zeitlose, nachhaltige und hochwertige Tasche, die für verantwortungsbewussten Konsum steht.
inglês | alemão |
---|---|
timeless | zeitlose |
sustainable | nachhaltige |
consumption | konsum |
elisabeth | elisabeth |
quality | hochwertige |
is | steht |
and | und |
dedicated | die |
a | eine |
EN Elisabeth Colom has created a timeless, sustainable and quality item. SANTAPALMA is not just a brand, but a philosophy of life dedicated to responsable consumption.
DE Elisabeth Colom entwirft mit SANTAPALMA eine zeitlose, nachhaltige und hochwertige Tasche, die für verantwortungsbewussten Konsum steht.
inglês | alemão |
---|---|
timeless | zeitlose |
sustainable | nachhaltige |
consumption | konsum |
elisabeth | elisabeth |
quality | hochwertige |
is | steht |
and | und |
dedicated | die |
a | eine |
EN Elisabeth André studied computer science and mathematics at the University of Saarland and graduated there with a diploma on a generation system for the automatic annotation of football matches
DE Elisabeth André studierte Informatik und Mathematik an der Universität des Saarlandes und diplomierte dort über ein Generierungssystem zur automatischen Kommentierung von Fußballspielen
inglês | alemão |
---|---|
studied | studierte |
automatic | automatischen |
elisabeth | elisabeth |
computer science | informatik |
and | und |
mathematics | mathematik |
university | universität |
on | an |
a | ein |
EN Elisabeth Colom has created a timeless, sustainable and quality item. SANTAPALMA is not just a brand, but a philosophy of life dedicated to responsable consumption.
DE Elisabeth Colom entwirft mit SANTAPALMA eine zeitlose, nachhaltige und hochwertige Tasche, die für verantwortungsbewussten Konsum steht.
inglês | alemão |
---|---|
timeless | zeitlose |
sustainable | nachhaltige |
consumption | konsum |
elisabeth | elisabeth |
quality | hochwertige |
is | steht |
and | und |
dedicated | die |
a | eine |
EN Elisabeth Botsch, Baladiya program director, states: "Sustainable urban development is the key to the future, because the focus is on the future from the beginning - the planning phase - as well as during execution
DE "Nachhaltige Stadtentwicklung ist der Schlüssel für die Zukunft, weil bereits in der Planungsphase und der Durchführung von Projekten in die Zukunft gedacht wird
inglês | alemão |
---|---|
sustainable | nachhaltige |
urban development | stadtentwicklung |
key | schlüssel |
development | projekten |
execution | durchführung |
the | wird |
EN If you want to trace the history of knowledge transfer in the aesthetics of the 18th century, you need old books – and they exert a particular fascination on Elisabeth Décultot.
DE Wer sich auf die Spuren des Wissenstransfers in der Ästhetikgeschichte des 18. Jahrhunderts begibt, braucht alte Bücher – und die faszinieren Elisabeth Décultot ganz besonders.
EN Elisabeth Michalek, Anna-Lena Müller and Barbara Veit
DE Elisabeth Michalek, Anna-Lena Müller und Barbara Veit
inglês | alemão |
---|---|
müller | müller |
and | und |
barbara | barbara |
elisabeth | elisabeth |
EN Along with the Elisabeth Church, the Spiegelslustturm auf den Lahnbergen is one of Marburg’s landmarks
DE Neben der Elisabethkirche gehört der Spiegelslustturm auf den Lahnbergen zu den Wahrzeichen Marburgs
inglês | alemão |
---|---|
auf | auf |
the | den |
of | der |
EN Elisabeth Nierhoff is the Head of Administration at the MCC. She is responsible for:
DE Elisabeth Nierhoff verantwortet das Finanz- und Rechnungswesen, den Personalbereich, IT und allgemeine Administration.
inglês | alemão |
---|---|
administration | administration |
elisabeth | elisabeth |
the | den |
EN With texts by: Timm Starl, Elisabeth Schlebrügge, Susanna Neuburger.
DE Mit Texten von: Timm Starl, Elisabeth Schlebrügge, Susanna Neuburger.
inglês | alemão |
---|---|
elisabeth | elisabeth |
with | mit |
by | von |
EN By: Dirk Alvermann, Elisabeth Heigl and Anna Brandt of the University of Greifswald
DE Von: Dirk Alvermann, Elisabeth Heigl und Anna Brandt von der Universität Greifswald
inglês | alemão |
---|---|
dirk | dirk |
anna | anna |
elisabeth | elisabeth |
and | und |
university | universität |
EN Trauttmansdorff Castle near Meran, the former holiday residence of the Empress Elisabeth, now houses the delightful Regional Museum for Tourism, the Touriseum
DE Auf Schloss Trauttmansdorff bei Meran, dem ehemaligen Feriendomizil der Kaiserin Elisabeth von Österreich („Sissi“), befindet sich heute ein unterhaltsames Erlebnismuseum: das Südtiroler Landesmuseum für Tourismus
inglês | alemão |
---|---|
castle | schloss |
former | ehemaligen |
tourism | tourismus |
of | von |
now | heute |
EN Their daughters Margarete and Paula were born in 1888 and 1889. Their son Robert, their third child, was born in 1891. Erna Elisabeth, the third daughter, was born in 1893 but died just a year later.
DE 1888 und 1889 kamen die Töchter Margarete und Paula zur Welt. 1891 kam als drittes Kind der Sohn Robert zur Welt. Die dritte Tochter Erna Elisabeth wurde 1893 geboren, starb allerdings bereits ein Jahr später.
inglês | alemão |
---|---|
daughters | töchter |
margarete | margarete |
paula | paula |
born | geboren |
robert | robert |
child | kind |
died | starb |
elisabeth | elisabeth |
son | sohn |
daughter | tochter |
year | jahr |
and | und |
later | später |
was | kam |
in | als |
third | drittes |
a | ein |
EN Elisabeth Haring spoke at the ?Fridays For Future Vienna? strike on ?Biodiversity and Climate Crisis?
DE Elisabeth Haring sprach beim Streik von „Fridays For Future Wien“ zum Thema „Biodiversität und Klimakrise“
inglês | alemão |
---|---|
spoke | sprach |
vienna | wien |
biodiversity | biodiversität |
and | und |
EN Dr. Elisabeth Mayweg: Associated Researcher, Knowledge & Society | HIIG
DE Dr. Elisabeth Mayweg: Assoziierte Forscherin, Wissen & Gesellschaft | HIIG
inglês | alemão |
---|---|
dr | dr |
researcher | forscherin |
knowledge | wissen |
society | gesellschaft |
elisabeth | elisabeth |
amp | amp |
EN At HIIG, Elisabeth is an associate researcher within the research programme Knowledge & Society.
DE Am HIIG ist Elisabeth im Forschungsprogramm Wissen & Gesellschaft assoziiert.
inglês | alemão |
---|---|
society | gesellschaft |
elisabeth | elisabeth |
amp | amp |
within | im |
is | ist |
EN Dr Elisabeth Zeisberg: Leopoldina research fellow from 2004 to 2005; at Harvard Medical School in Boston; appointed W2 Temporary Professor (tenure track) of Cardiac Stroma in Göttingen
DE Dr. Elisabeth Zeisberg, zuletzt Harvard Medical School Boston (USA) und Leopoldina-Stipendiatin von 2004 bis 2005, nahm den Ruf auf eine W2-Professur auf Zeit (Tenure Track) für Kardiales Stroma in Göttingen an.
inglês | alemão |
---|---|
dr | dr |
leopoldina | leopoldina |
harvard | harvard |
medical | medical |
school | school |
boston | boston |
track | track |
elisabeth | elisabeth |
in | in |
to | den |
of | von |
EN Empress of Austria and Queen of Hungary, Elisabeth von Wittelsbach, better known as Sissi, loved to flee to the fashionable resort of Montreux when courtly duties started to pall.
DE Die Kaiserin von Österreich und Königin von Ungarn Elisabeth von Wittelsbach, besser bekannt als Sissi, schätzte das hübsche Montreux als mondänen Zufluchtsort, wenn Hof und Pflichten sie zu erdrücken drohten.
inglês | alemão |
---|---|
queen | königin |
hungary | ungarn |
better | besser |
known | bekannt |
montreux | montreux |
duties | pflichten |
elisabeth | elisabeth |
loved | die |
and | und |
von | von |
to | zu |
as | als |
when | wenn |
EN Experience authentic mountain excursion and explore the world of native flowers and herbs with Elisabeth the expert. Her loyal border collie and companion, Alex, always joins in on all the excursions.
DE Erleben Sie eine Bergtour mit der Kräuterhexe Elisabeth und erkunden Sie die Welt der einheimischen Blumen und Kräuter. Border Collie Alex kommt als treuer Begleiter auf alle Ausflüge mit.
inglês | alemão |
---|---|
world | welt |
native | einheimischen |
companion | begleiter |
alex | alex |
excursions | ausflüge |
elisabeth | elisabeth |
border | border |
explore | erkunden |
flowers | blumen |
herbs | kräuter |
all | alle |
and | und |
with | mit |
mountain | auf |
EN Find out more about: Elisabeth Raess
DE Mehr erfahren über: Elisabeth Raess
inglês | alemão |
---|---|
elisabeth | elisabeth |
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN Find out more about: + Elisabeth Raess
DE Mehr erfahren über: + Elisabeth Raess
inglês | alemão |
---|---|
elisabeth | elisabeth |
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN France's Prime Minister Élisabeth Borne visited the scene of the holiday home for people with disabilities in eastern France where 11 people died after a fire broke out early Wednesday.
DE Vizegouverneurin Sylvia Luke bezeichnete die Situation als "dramatisch". Das Krankenhausnetz sei überfordert. Die Behörden versuchten, Patienten auf andere Inseln zu verlegen.
inglês | alemão |
---|---|
of | zu |
the | andere |
EN France's Prime Minister Élisabeth Borne visited the scene of the holiday home for people with disabilities in eastern France where 11 people died after a fire broke out early Wednesday.
DE Vizegouverneurin Sylvia Luke bezeichnete die Situation als "dramatisch". Das Krankenhausnetz sei überfordert. Die Behörden versuchten, Patienten auf andere Inseln zu verlegen.
inglês | alemão |
---|---|
of | zu |
the | andere |
EN On the panel, he discussed with Elisabeth Denison (Deloitte), Claudia Kruse (APG), Dirk Schulte-Uebbing (DOSU) and Angelika Werner (Frankfurt School of Finance and Management)
DE Auf dem Podium diskutierte er mit Elisabeth Denison (Deloitte), Claudia Kruse (APG), Dirk Schulte-Uebbing (DOSU) und Angelika Werner (Frankfurt School of Finance and Management)
inglês | alemão |
---|---|
he | er |
claudia | claudia |
dirk | dirk |
angelika | angelika |
werner | werner |
frankfurt | frankfurt |
school | school |
finance | finance |
management | management |
elisabeth | elisabeth |
of | of |
and | und |
with | mit |
the | dem |
on | auf |
EN The integrity of research is frequently addressed in education and training sessions by research institutions
DE Die Integrität der Forschung wird häufig in Aus- und Fortbildungsveranstaltungen von Forschungseinrichtungen thematisiert
inglês | alemão |
---|---|
integrity | integrität |
frequently | häufig |
research | forschung |
in | in |
and | und |
the | wird |
EN We only apply US sales tax to orders addressed to billing customers based in the US States and territories listed here.
DE Wir wenden die US-amerikanische Umsatzsteuer nur auf Bestellungen von Rechnungskunden mit Sitz in den hier aufgeführten US-Bundesstaaten und -Territorien an.
inglês | alemão |
---|---|
orders | bestellungen |
territories | territorien |
listed | aufgeführten |
tax | umsatzsteuer |
in | in |
we | wir |
here | hier |
and | und |
only | nur |
the | den |
EN Unique support for developers to create and leverage custom RESTful API endpoints for custom content views that can be readily addressed and reused across digital properties.
DE Besondere Unterstützung für Entwickler, um benutzerdefinierte RESTful-API-Endpunkte für benutzerdefinierte Content-Ansichten zu erstellen und zu nutzen, die leicht adressiert und über digitale Erfahrungen hinweg wiederverwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
developers | entwickler |
leverage | nutzen |
api | api |
endpoints | endpunkte |
content | content |
views | ansichten |
readily | leicht |
reused | wiederverwendet |
digital | digitale |
unique | besondere |
support | unterstützung |
to | zu |
and | hinweg |
can | können |
custom | die |
be | werden |
create | erstellen |
for | um |
Mostrando 50 de 50 traduções