EN let bartlet be bartlet, the west wing, west wing, tww, tv shows, donna moss, janel moloney, toby ziegler, abbey bartlet, abbey, jed bartlet, leo mcgarry, josh lyman, cj cregg, allison janney, alisson janney, charlie young
EN let bartlet be bartlet, the west wing, west wing, tww, tv shows, donna moss, janel moloney, toby ziegler, abbey bartlet, abbey, jed bartlet, leo mcgarry, josh lyman, cj cregg, allison janney, alisson janney, charlie young
DE lass bartlet bartlet sein, der westflügel, westflügel, tww, fernsehsendungen, donna moos, janel moloney, toby ziegler, abbey bartlet, abtei, jed bartlet, leo mcgarry, josh lyman, cj cregg, allison janney, alisson janney, charlie young
inglês | alemão |
---|---|
let | lass |
donna | donna |
moss | moos |
abbey | abtei |
charlie | charlie |
leo | leo |
josh | josh |
young | young |
the | der |
be | sein |
shows | fernsehsendungen |
EN Let Bartlet Be Bartlet Coasters (Set of 4)
DE Lass Bartlet Bartlet sein Untersetzer (4er Set)
inglês | alemão |
---|---|
let | lass |
be | sein |
coasters | untersetzer |
set | set |
EN Bolton Abbey Aqueduct Bridge – Bolton Abbey Loop from Bolton Abbey
DE Bolton Abbey Aqueduct Bridge – Bolton Abbey Runde von Bolton Abbey
EN The Abbey precinct with the cathedral and Abbey Library has been accorded UNESCO World Heritage listing.
DE Der Stiftsbezirk mit Kathedrale und Stiftsbibliothek ist UNESCO-Weltkulturerbe.
inglês | alemão |
---|---|
cathedral | kathedrale |
unesco | unesco |
with | mit |
and | und |
the | der |
EN St. Gallen's Abbey precinct with its magnificent baroque cathedral is a unique historic ensemble. The Abbey library is one of the world's oldest and loveliest libraries.
DE Das «Funi» (Funiculaire, Standseilbahn) hinunter in die Freiburger Stadtteile an der Saane ist ein «Juwel technischer Ingenieurskunst», aufgenommen ins Inventar der nationalen Kulturgüter. Seit 1899 ist die nostalgische Bahn unterwegs ? ohne Abgase.
inglês | alemão |
---|---|
with | ohne |
is | ist |
a | ein |
of | seit |
the | hinunter |
EN Antique bay windows decorate the house façades and the Abbey District – a UNESCO World Cultural Heritage site since 1983 – captivates visitors with its baroque cathedral and impressive collection of manuscripts in the magnificent abbey library
DE Antike Erker schmücken die Hausfassaden und der Stiftsbezirk – seit 1983 ein Teil des UNESCO-Weltkulturerbes – fesselt mit seiner barocken Kathedrale und der eindrücklichen Handschriftensammlung in der prunkvollen Stiftsbibliothek
EN The Abbey precinct with the cathedral and Abbey Library has been accorded UNESCO World Heritage listing.
DE Der Stiftsbezirk mit Kathedrale und Stiftsbibliothek ist UNESCO-Weltkulturerbe.
inglês | alemão |
---|---|
cathedral | kathedrale |
unesco | unesco |
with | mit |
and | und |
the | der |
EN St. Gallen's Abbey precinct with its magnificent baroque cathedral is a unique historic ensemble. The Abbey library is one of the world's oldest and loveliest libraries.
DE Der Stiftsbezirk St. Gallen mit der prachtvollen barocken Katherdrale bildet ein einzigartiges historisches Ensemble. Die Stiftsbibliothek zählt zu den ältesten und schönsten Bibliotheken der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
baroque | barocken |
historic | historisches |
worlds | welt |
loveliest | schönsten |
oldest | ältesten |
libraries | bibliotheken |
the | bildet |
a | einzigartiges |
ensemble | ensemble |
and | und |
with | mit |
of | der |
is | ein |
EN The Abbey precinct with the cathedral and Abbey Library has been accorded UNESCO World Heritage listing.
DE Der Stiftsbezirk mit Kathedrale und Stiftsbibliothek ist UNESCO-Weltkulturerbe.
inglês | alemão |
---|---|
cathedral | kathedrale |
unesco | unesco |
with | mit |
and | und |
the | der |
EN Downton Abbey (also available on PBS Passport and Amazon Prime Video)
DE Downton Abbey (auch verfügbar auf PBS Passport und Amazon Prime Video)
inglês | alemão |
---|---|
available | verfügbar |
video | video |
passport | passport |
prime | prime |
and | und |
amazon | amazon |
also | auch |
on | auf |
EN here comes the sun, beatles, the beatles, sun, typography, 60s, 70s, retro, vintage, music, n roll, and roll, british, classic, classic, george harrison, abbey road
DE einsamer winter, hier kommt die sonne, beatles, die beatles, sonne, typografie, 60er jahre, 70er jahre, retro, vintage, musik, n roll, rocknroll, britisch, klassisch, klassischer, george harrison, abteistraße
inglês | alemão |
---|---|
comes | kommt |
beatles | beatles |
typography | typografie |
music | musik |
n | n |
british | britisch |
george | george |
roll | roll |
retro | retro |
vintage | vintage |
classic | klassisch |
here | hier |
sun | sonne |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Jazz Music | Us Jazz Music | Abbey lincoln photography
DE Fotokunst | Themen | Konzert Und Musik | Jazz | Us Jazzmusik | Bild Abbey Lincoln
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
and | und |
lincoln | lincoln |
us | us |
photography | bild |
jazz | jazz |
EN Mont Saint-Michel - its abbey church and its bay - Photographic print for sale
DE Der Mont Saint-Michel, seine Abteikirche und seine Bucht Bild - Kaufen / Verkaufen
inglês | alemão |
---|---|
mont | mont |
bay | bucht |
sale | verkaufen |
and | und |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | France | Normandy | Mont Saint Michel | Mont Saint-Michel - its abbey church and its bay photography
DE Fotokunst | Themen | Landschaft | Frankreich | Normandie | Mont Saint Michel | Bild Der Mont Saint-Michel, seine Abteikirche und seine Bucht
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
landscape | landschaft |
france | frankreich |
normandy | normandie |
mont | mont |
michel | michel |
bay | bucht |
saint | saint |
photography | bild |
and | und |
EN Mont Saint-Michel - its abbey church and its bay
DE Der Mont Saint-Michel, seine Abteikirche und seine Bucht
inglês | alemão |
---|---|
mont | mont |
bay | bucht |
and | und |
EN Mont Saint-Michel its abbey church and its bay
DE Der Mont Saint-Michel, seine Abteikirche und seine Bucht
inglês | alemão |
---|---|
mont | mont |
bay | bucht |
and | und |
EN Mont Saint-Michel - its abbey church and its...by Archives Ouest-France - DAVID ADEMASfrom
DE Der Strand der Rosenkränze in Saint-Brieucvon Archives Ouest-Francevon
inglês | alemão |
---|---|
archives | archives |
its | der |
EN You can see Abbey of Saint Trinity in the center of the gardens rising up out of the orange groves
DE In der Mitte der Gärten, die sich aus den Orangenhainen erheben, können Sie die Abtei der Heiligen Dreifaltigkeit sehen
inglês | alemão |
---|---|
abbey | abtei |
center | mitte |
gardens | gärten |
in | in |
can | können |
the | den |
of | der |
EN Even Einsiedeln with its impressive Abbey and the famous Technorama in Winterthur are just a stone's throw away.
DE Und auch Einsiedeln mit seinem imposanten Barockkloster oder Winterthur mit dem berühmten Technorama ist in kurzer Zeit erreicht.
inglês | alemão |
---|---|
famous | berühmten |
winterthur | winterthur |
technorama | technorama |
in | in |
and | und |
with | mit |
even | auch |
the | dem |
EN Einsiedeln Abbey is an important station on the Way of St. James and the destination for many pilgrims.
DE Das Kloster Einsiedeln ist eine bedeutende Station auf dem Jakobsweg und Ziel zahlreicher Pilger.
inglês | alemão |
---|---|
station | station |
important | bedeutende |
and | und |
many | zahlreicher |
is | ist |
for | ziel |
the | dem |
on | auf |
EN Locates slightly to the left of Klosterplatz, looking towards the abbey, the Photo Spot perfectly frames this impressive baroque building.
DE Etwas links auf dem Klosterplatz – in Blickrichtung des Klosters – verleiht der Foto-Spot dem prächtigen Barockbau einen hübschen Rahmen.
inglês | alemão |
---|---|
left | links |
photo | foto |
frames | rahmen |
slightly | etwas |
of | der |
to | auf |
EN Among the major tourist attractions of the city, include the Roman Villa, The Benedictine Abbey of Saint Willibrord or the cultural center of Trifolion.
DE Zu den touristischen Highlights der Stadt gehören die Römische Villa Echternach, die Sankt Willibrord Basilika und das Kulturzentrum Trifolion.
inglês | alemão |
---|---|
tourist | touristischen |
include | und |
roman | römische |
villa | villa |
city | stadt |
the | den |
of | der |
among | zu |
EN How the Abbey Road Institute leveraged Splashtop remote access software to ensure academic continuity in a remote learning environment
DE Wie das Abbey Road Institute die Fernzugriffssoftware Splashtop nutzt, um die akademische Kontinuität in einer entfernten Lernumgebung sicherzustellen
inglês | alemão |
---|---|
road | road |
splashtop | splashtop |
remote | entfernten |
academic | akademische |
continuity | kontinuität |
institute | institute |
in | in |
to ensure | sicherzustellen |
a | einer |
EN Live Q&A with Abbey Road Institute London
DE Live-Q&A mit Abbey Road Institute London
inglês | alemão |
---|---|
live | live |
q | q |
road | road |
london | london |
amp | amp |
institute | institute |
a | a |
with | mit |
EN You could stay in a former country abbey, city centre church, a traditional manse which was once home to a church minister, or even in a working cathedral on an island
DE Sie könnten in einer ehemaligen Abtei auf dem Land schlafen, in einem traditionellen Pfarrhaus oder sogar in einer noch aktiven Kathedrale auf einer Insel
inglês | alemão |
---|---|
former | ehemaligen |
abbey | abtei |
traditional | traditionellen |
country | land |
or | oder |
cathedral | kathedrale |
could | könnten |
in | in |
a | einer |
EN Anatomy of a Swimmer: How does Gold Medallist Abbey Weitzeil generate speed?
DE Anatomie einer Schwimmerin: Warum ist Abbey Weitzeil so schnell?
inglês | alemão |
---|---|
anatomy | anatomie |
speed | schnell |
how | warum |
a | einer |
EN Find out more about: Rheinau abbey island
DE Mehr erfahren über: Klosterinsel Rheinau
inglês | alemão |
---|---|
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN Find out more about: + Rheinau abbey island
DE Mehr erfahren über: + Klosterinsel Rheinau
inglês | alemão |
---|---|
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN Centrally located in the UNESCO World Heritage Abbey District, the Einstein is a gourmet paradise, with two restaurants, a bar with a cigar lounge and a modern fitness park with a wellness area
DE Das Einstein, an zentraler Lage direkt beim UNESCO-Weltkulturerbe Stiftsbezirk gelegen, bietet Geniessern zwei Restaurants, eine Bar mit Cigar Lounge und einen modernen Fitnesspark inklusive Wellness
inglês | alemão |
---|---|
unesco | unesco |
einstein | einstein |
restaurants | restaurants |
modern | modernen |
bar | bar |
lounge | lounge |
wellness | wellness |
and | und |
centrally | zentraler |
located | gelegen |
area | lage |
EN The castle and abbey church of Neuchâtel
DE Schloss & Stiftskirche Neuchâtel
inglês | alemão |
---|---|
castle | schloss |
EN The St.Gallen Monastery Plan and Europe in the Early Middle Ages ? Exhibition Hall at the Abbey Courtyard
DE Der St.Galler Klosterplan und Europa im frühen Mittelalter ? Ausstellungssaal am Klosterhof
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
europe | europa |
early | frühen |
in the | im |
at the | am |
and | und |
the | der |
EN The former Benedictine monastery is one of the most important Baroque buildings in Switzerland. The complex includes the museum, Muri Abbey and the museum of medical history books as well as Caspar Wolf’s collection of oil paintings and sketches.
DE Das ehemalige Benediktinerkloster gehört zu den wichtigsten barocken Bauwerken der Schweiz. Das Kloster beherbergt neben dem Museum Kloster Muri und dem Museum für medizinhistorische Bücher auch die Ölbild- und Zeichnungssammlung von Caspar Wolf.
inglês | alemão |
---|---|
former | ehemalige |
monastery | kloster |
baroque | barocken |
switzerland | schweiz |
books | bücher |
museum | museum |
includes | auch |
and | und |
most | wichtigsten |
in | neben |
the | den |
EN Churches built over a period of 1000 years, frescoes, tombs, splendid halls and Gothic columns: the Abbey of Romainmôtier and the House of the Prior mirror the changes that faith and church underwent
DE Kirchliche Bauten aus 1000 Jahren, Fresken, Gräber, prächtige Säle und gotische Säulen: Die Abteikirche von Romainmôtier und das Haus des Priors spiegeln die Veränderungen, denen Glaube und Kirche unterworfen waren
inglês | alemão |
---|---|
halls | säle |
gothic | gotische |
columns | säulen |
built | bauten |
mirror | spiegeln |
years | jahren |
changes | änderungen |
church | kirche |
the changes | veränderungen |
and | und |
the | haus |
EN Don’t miss out on a visit to the magnificently preserved abbey. It is now possible to have a digital guided tour to discover the long tumultuous history of this Clunisian site using a free application
DE Der Besuch dieses wunderbar erhaltenen Klosters ist ein absolutes kulturelles Muss. Dank einer kostenlosen App ist es nun möglich, eine digitale Führung zu geniessen und die lange und turbulente Geschichte des Standortes Cluny zu entdecken.
inglês | alemão |
---|---|
possible | möglich |
discover | entdecken |
history | geschichte |
free | kostenlosen |
visit | besuch |
it | es |
now | nun |
long | lange |
application | app |
to | zu |
have | und |
is | ist |
a | digitale |
this | dieses |
EN On the Island of Ufenau you will find a farm and two churches: ¿ the church of St. Peter and Paul stands on the foundations of a Gallo-Roman temple, and the church of St. Martin can be traced back to the 7th century. Owned by Einsiedeln Abbey.
DE Auf der Insel Ufenau befinden sich ein Gutshof und zwei Kirchen - die Kirche St. Peter und Paul steht auf den Fundamenten eines gallorömischen Tempels, und die Martinskirche lässt sich bis ins 7. Jh. zurückverfolgen. Im Besitz des Klosters Einsiedeln.
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
peter | peter |
paul | paul |
churches | kirchen |
church | kirche |
and | und |
stands | steht |
owned | besitz |
the | den |
on | auf |
of | der |
two | zwei |
EN The tower of the St. Lawrence Church affords a beautiful view of the Old Town and the Abbey Precinct.
DE Die Kirchen St. Stephan und St. Luzi waren und sind beide höher gelegen als die viel bekanntere Kathedrale. Überreste der Kirche St. Stephan wurden erst beim Bau der Kantonsschule 1850 wiederentdeckt.
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
church | kirche |
and | und |
a | erst |
EN From Yverdon through the Plaine de l?Orbe. Roman mosaics on the slopes, the Romanesque abbey church in Romainmôtier is serene. Your calf muscles are on fire but lovely deciduous forests soothe your soul.
DE Von Yverdon durch die Plaine de l?Orbe. Am Hang warten die römischen Mosaike, still liegt die romanische Abteikirche in Romainmôtier. Die Waden brennen, doch herrliche Laubmischwälder trösten die Seele.
inglês | alemão |
---|---|
yverdon | yverdon |
de | de |
l | l |
roman | römischen |
soul | seele |
lovely | herrliche |
in | in |
is | liegt |
from | von |
EN Christmas tree market in the Abbey District of St. Gallen.
DE Christbaum-Markt im Klosterviertel von St.Gallen.
inglês | alemão |
---|---|
market | markt |
st | st |
gallen | gallen |
in the | im |
of | von |
EN Find out more about: St. Gallen Abbey District
DE Mehr erfahren über: Stiftsbezirk St.Gallen
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
gallen | gallen |
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN Find out more about: + St. Gallen Abbey District
DE Mehr erfahren über: + Stiftsbezirk St.Gallen
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
gallen | gallen |
more | mehr |
find out | erfahren |
about | über |
EN A magnificent Cistercian abbey 20 minutes away from Fribourg, founded in 1137 by Guillaume de Glâne, leader of the Ecuvillens.
DE Man braucht nicht besonders gläubig zu sein, um sich für sie zu begeistern: Die Kirche Santa Maria delle Grazie ist eines der schönsten Gotteshäuser im Tessin.
EN Combined ticket for the Abbey of St. Gall
DE Das Kombiticket für den Stiftsbezirk St.Gallen
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
for | für |
the | den |
EN Find out more about: Combined ticket for the Abbey of St. Gall
DE Mehr erfahren über: Das Kombiticket für den Stiftsbezirk St.Gallen
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
more | mehr |
for | für |
the | den |
EN The Abbey of St. Gall has been a UNESCO World Heritage site since 1983, and has plenty of impressive treasures just waiting to be discovered in its library, vaulted cellar and new exhibition hall.
DE Der Stiftsbezirk St.Gallen ist seit 1983 UNESCO-Weltkulturerbe und hat in der Stiftsbibliothek, im Gewölbekeller und im neuen Ausstellungssaal beeindruckende Schätze zu bieten.
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
unesco | unesco |
impressive | beeindruckende |
treasures | schätze |
new | neuen |
in | in |
to | zu |
of | seit |
has | hat |
and | und |
EN Find out more about: + Combined ticket for the Abbey of St. Gall
DE Mehr erfahren über: + Das Kombiticket für den Stiftsbezirk St.Gallen
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
more | mehr |
for | für |
the | den |
EN Drinking water from the Abbey?s own spring, beer brewery
DE Trinkwasser aus eigener Klosterquelle, Bierbrauerei
inglês | alemão |
---|---|
brewery | bierbrauerei |
drinking water | trinkwasser |
from | aus |
the | eigener |
EN The Abbey La Fille-Dieu, located along the Way of St. James, is the perfect place to forget your daily cares and rediscover yourself.
DE In der Abtei La Fille-Dieu, welche direkt am Jakobsweg liegt, kann man den Alltag vergessen und zu sich selbst zurückfinden.
inglês | alemão |
---|---|
abbey | abtei |
forget | vergessen |
daily | alltag |
la | la |
to | zu |
and | und |
is | liegt |
along | in |
EN There are also numerous attractions in the surrounding area, such as the ruins of Old Wädenswil Castle, marked by the turmoil of the Reformation, or the impressive Einsiedeln Abbey, a place of pilgrimage
DE Auch im Umland finden sich zahlreiche Ausflugsmöglichkeiten, beispielsweise die Ruine Alt-Wädenswil, geprägt von den Wirren der Reformationszeit, oder die beeindruckende Klosterkirche des Wallfahrtsortes Einsiedeln
inglês | alemão |
---|---|
old | alt |
impressive | beeindruckende |
or | oder |
in the | im |
also | auch |
numerous | zahlreiche |
are | beispielsweise |
the | den |
EN Guided tour of the ancient abbey
DE Historische Führungen durch das ehemalige Kloster
inglês | alemão |
---|---|
ancient | historische |
the | das |
of | durch |
EN The province consists of 573 municipalities and is rich in cultural centres such as the Melk Abbey.
DE Das Bundesland besteht aus 573 Gemeinden und ist reich an Kulturzentren wie zum Beispiel dem Stift Melk.
inglês | alemão |
---|---|
province | bundesland |
municipalities | gemeinden |
rich | reich |
consists | besteht aus |
and | und |
is | ist |
in | beispiel |
Mostrando 50 de 50 traduções