DE Admins können neue Moderator*innen aus der Mitgliederliste hinzufügen und bestehende Moderator*innen entfernen.
"ihr co moderator ausfällt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
ihr | а будет будут был в вам вас ваш ваша ваше вашего вашей вашем вашему ваши вашим ваших вашу время все всегда вы даже данные для до его ее если еще и из или их к как когда которые ли может можете мы на не никогда нужно о он от по под после при работы с с помощью свой свою создать также то того только у у вас уже чем через что чтобы это этот |
DE Admins können neue Moderator*innen aus der Mitgliederliste hinzufügen und bestehende Moderator*innen entfernen.
RU Администраторы имеют возможность добавлять новых модераторов из списка участников, а также удалять существующих модераторов.
Transliteração Administratory imeût vozmožnostʹ dobavlâtʹ novyh moderatorov iz spiska učastnikov, a takže udalâtʹ suŝestvuûŝih moderatorov.
DE Dies ist ein Kurs der Oberlo Website selbst und der Moderator ist Jessica Guzik
RU Это курс Oberlo сам сайт и ведущая - Джессика Гузик
Transliteração Éto kurs Oberlo sam sajt i veduŝaâ - Džessika Guzik
DE Als Moderator, Sender oder Podcaster von Radiosendungen haben Sie Stunden damit verbracht, Personen zu interviewen und Inhalte zu erstellen
RU Как ведущий радиошоу, вещатель или подкастер, вы часами опрашивали людей и создавали контент
Transliteração Kak veduŝij radiošou, veŝatelʹ ili podkaster, vy časami oprašivali lûdej i sozdavali kontent
DE Er ist Organisator des SEO-Meetups in Raleigh, der SEO-Konferenz in Raleigh, des Beer & SEO-Meetups, der Findability-Konferenz und Moderator bei /r/TechSEO.
RU Он является организатором Raleigh SEO Meetup, конференции Raleigh SEO, Beer & SEO Meetup, конференции Findability и модератором /r/TechSEO.
Transliteração On âvlâetsâ organizatorom Raleigh SEO Meetup, konferencii Raleigh SEO, Beer & SEO Meetup, konferencii Findability i moderatorom /r/TechSEO.
DE Ruud Janssen, CMM, DES (1970) ist ein internationaler Redner, Moderator und Designer von Konferenzen und hochkarätigen Veranstaltungen
RU Рууд Янссен, CMM, DES (1970) - международный докладчик, ведущий и организатор важных конференций и мероприятий
Transliteração Ruud Ânssen, CMM, DES (1970) - meždunarodnyj dokladčik, veduŝij i organizator važnyh konferencij i meropriâtij
DE James Ong ist ein professioneller Coach, Ausbilder und Moderator
RU Джеймс Онг является профессиональным тренером и фасилитатором
Transliteração Džejms Ong âvlâetsâ professionalʹnym trenerom i fasilitatorom
DE Alexis van Dam ist Trainer, Coach und Moderator
RU Алексис ван Дам является тренером, инструктором и фасилитатором
Transliteração Aleksis van Dam âvlâetsâ trenerom, instruktorom i fasilitatorom
DE Was ist der Unterschied zwischen dem Veranstalter und dem Moderator?
RU В чем разница между организатором и докладчиком?
Transliteração V čem raznica meždu organizatorom i dokladčikom?
DE Der Moderator hat die gleichen Rechte und Zugriffe auf verfügbare Optionen im Event-Raum wie der Veranstalter
RU Докладчик и организатор обладают одинаковыми правами и разрешениями для доступа к опциям в переговорной
Transliteração Dokladčik i organizator obladaût odinakovymi pravami i razrešeniâmi dlâ dostupa k opciâm v peregovornoj
DE Der Moderator hat keinen Zugriff auf die Konto-Ansicht, sondern nur auf den Event-Raum, für den er die E-Mail-Einladung erhalten hat
RU У докладчика нет доступа к панели учетной записи — только к переговорной, приглашение в которую он получил по электронной почте
Transliteração U dokladčika net dostupa k paneli učetnoj zapisi — tolʹko k peregovornoj, priglašenie v kotoruû on polučil po élektronnoj počte
DE Nach Beendigung des Events erhält der Moderator eine Danke-E-Mail, in der er die wesentlichen Statistiken der Konferenz findet
RU По завершении мероприятия докладчик получит сообщение с благодарностью, в котором также содержится основная статистика по конференции
Transliteração Po zaveršenii meropriâtiâ dokladčik polučit soobŝenie s blagodarnostʹû, v kotorom takže soderžitsâ osnovnaâ statistika po konferencii
DE Warum er Artenschutz für wichtiger hält als den Klimaschutz, erklärt Wissenschaftsjournalist und TV-Moderator Dirk Steffens im Interview.
RU Научный журналист и телеведущий Дирк Штеффенс рассказывает, почему он считает защиту видов более важным делом, чем защита климата.
Transliteração Naučnyj žurnalist i televeduŝij Dirk Šteffens rasskazyvaet, počemu on sčitaet zaŝitu vidov bolee važnym delom, čem zaŝita klimata.
DE Moderator ist Jacob Beautemps – sein Markenzeichen: ein gelber Kapuzenpullover
RU Модератора Джейкоба Ботамс поклонники узнают по желтой толстовке с капюшоном
Transliteração Moderatora Džejkoba Botams poklonniki uznaût po želtoj tolstovke s kapûšonom
DE Dirk Steffens ist als Moderator von zahlreichen Natur- und Wissenssendungen im deutschen Fernsehen bekannt
RU Дирк Штеффенс известен как ведущий многочисленных программ о природе на немецком телевидении
Transliteração Dirk Šteffens izvesten kak veduŝij mnogočislennyh programm o prirode na nemeckom televidenii
DE Wer kann die Liste der Moderator*innen und Mitglieder einer Community sehen?
RU Кому доступен список модераторов и участников сообщества?
Transliteração Komu dostupen spisok moderatorov i učastnikov soobŝestva?
DE Welche Rollen und Zuständigkeiten hat ein*e Moderator*in?
RU Какова роль и обязанности модератора?
Transliteração Kakova rolʹ i obâzannosti moderatora?
DE Richtlinien für Admins und Moderator*innen
RU Рекомендации для администраторов и модераторов
Transliteração Rekomendacii dlâ administratorov i moderatorov
DE Moderator*innen hinzufügen oder entfernen
RU Добавление или удаление модераторов
Transliteração Dobavlenie ili udalenie moderatorov
DE Häufig gestellte Fragen für Moderator*innen und Admins
RU Вопросы и ответы для модераторов и администраторов
Transliteração Voprosy i otvety dlâ moderatorov i administratorov
DE Wie viele Moderator*innen kann eine Community haben?
RU Сколько модераторов может быть в сообществе?
Transliteração Skolʹko moderatorov možet bytʹ v soobŝestve?
DE Muss ich als Admin oder Moderator*in die Twitter Regeln durchsetzen?
RU Необходимо ли, будучи администратором или модератором, обеспечивать соблюдение правил Twitter?
Transliteração Neobhodimo li, buduči administratorom ili moderatorom, obespečivatʹ soblûdenie pravil Twitter?
DE Wie hilft Twitter mir als Moderator*in?
RU Будет ли Twitter помогать мне как модератору?
Transliteração Budet li Twitter pomogatʹ mne kak moderatoru?
DE Wenn du Er verstößt gegen die Community-Regeln wählst, wird der Tweet an den/die Community-Moderator(en) gemeldet.
RU При выборе варианта Он нарушает правила сообщества жалоба на твит попадет на рассмотрение к модераторам.
Transliteração Pri vybore varianta On narušaet pravila soobŝestva žaloba na tvit popadet na rassmotrenie k moderatoram.
DE Wenn ein Account einen Moderator blockiert, darf das Account der Community nicht beitreten
RU Если пользователь внесет одного из модераторов сообщества в черный список, он не сможет присоединиться к данному сообществу
Transliteração Esli polʹzovatelʹ vneset odnogo iz moderatorov soobŝestva v černyj spisok, on ne smožet prisoedinitʹsâ k dannomu soobŝestvu
DE Was ist eine Moderatorin oder ein Moderator?
DE Mitglieder einladen und verwalten Moderator*innen sind dafür zuständig, Leute direkt zur Community einzuladen, wodurch sie automatisch beitreten können
RU Приглашение и управление участниками В обязанности модераторов входит рассылка пользователям прямых приглашений вступить в сообщество
Transliteração Priglašenie i upravlenie učastnikami V obâzannosti moderatorov vhodit rassylka polʹzovatelâm prâmyh priglašenij vstupitʹ v soobŝestvo
DE Moderator*innen können auch per Tweet vorschlagen, dass interessierte Nutzer*innen selbst um eine Einladung bitten
RU Получение такого приглашения автоматически дает пользователю возможность стать участником этого сообщества
Transliteração Polučenie takogo priglašeniâ avtomatičeski daet polʹzovatelû vozmožnostʹ statʹ učastnikom étogo soobŝestva
DE Wenn Leute der Community beigetreten sind, können Moderator*innen Mitglieder direkt entfernen.
RU После присоединения пользователя к сообществу модератор может самостоятельно его удалить.
Transliteração Posle prisoedineniâ polʹzovatelâ k soobŝestvu moderator možet samostoâtelʹno ego udalitʹ.
DE Moderator*innen blenden Tweets von Mitgliedern aus, die gegen die Community-Regeln verstoßen.
RU Модераторы будут скрывать твиты участников, которые нарушают правила сообщества.
Transliteração Moderatory budut skryvatʹ tvity učastnikov, kotorye narušaût pravila soobŝestva.
DE Ein*e Moderator*in ist jemand, der dazu beiträgt, dass die Unterhaltungen in einer Community nicht ausarten und beim Thema bleiben
RU Модератор обеспечивает безопасность и направленность дискуссии
Transliteração Moderator obespečivaet bezopasnostʹ i napravlennostʹ diskussii
DE Admins können sich bei diesen Aufgaben von Moderator*innen unterstützen lassen
RU Он также может выбрать модераторов, которые будут помогать ему справляться с этими задачами
Transliteração On takže možet vybratʹ moderatorov, kotorye budut pomogatʹ emu spravlâtʹsâ s étimi zadačami
DE Als Admin einer Community kannst du beliebig viele Moderator*innen einladen
RU Кроме того, администратор сообщества может пригласить любое количество модераторов на свое усмотрение
Transliteração Krome togo, administrator soobŝestva možet priglasitʹ lûboe količestvo moderatorov na svoe usmotrenie
DE Deine Beteiligung als Admin oder Moderator*in in Communities vorübergehend aussetzen
RU приостановку ваши функции администратора или модератора сообщества;
Transliteração priostanovku vaši funkcii administratora ili moderatora soobŝestva;
DE Du bist dafür zuständig, alle Tweets zu prüfen, die an Moderator*innen gemeldet werden
RU В ваши обязанности будет входить рассмотрение всех жалоб на Твиты, полученных модераторами
Transliteração V vaši obâzannosti budet vhoditʹ rassmotrenie vseh žalob na Tvity, polučennyh moderatorami
DE Wenn ein Tweet gemeldet wird, erhalten alle Moderator*innen eine allgemeine Mitteilung
RU Когда пользователь отправляет жалобу на Твит, все модераторы получают общее уведомление
Transliteração Kogda polʹzovatelʹ otpravlâet žalobu na Tvit, vse moderatory polučaût obŝee uvedomlenie
DE Muss ich als Admin oder Moderator die Twitter Regeln durchsetzen?
RU Необходимо ли, будучи администратором или модератором, обеспечивать соблюдение Правил Твиттера?
Transliteração Neobhodimo li, buduči administratorom ili moderatorom, obespečivatʹ soblûdenie Pravil Tvittera?
DE Wie hilft mir Twitter als Moderator?
RU Будет ли Твиттер помогать мне как модератору?
Transliteração Budet li Tvitter pomogatʹ mne kak moderatoru?
DE Bei der anfänglichen Einführung der Communities haben wir eine Community speziell für Community-Admins und Moderator*innen geschaffen
RU При запуске сообществ мы создали специальное сообщество для администраторов и модераторов сообществ
Transliteração Pri zapuske soobŝestv my sozdali specialʹnoe soobŝestvo dlâ administratorov i moderatorov soobŝestv
DE Zur Kreation des Begriffs Krautrock soll John Peel, ein bekannter englischer Radio-Moderator, 1968 durch den Titel Mama Düül und ihre Sauerkra… mehr erfahren
RU Музыка Визитной карточкой стиля стало смешение рок-музыки, исполняемой на стандартных инструмента… подробнее
Transliteração Muzyka Vizitnoj kartočkoj stilâ stalo smešenie rok-muzyki, ispolnâemoj na standartnyh instrumenta… podrobnee
DE Als Moderator, Sender oder Podcaster von Radiosendungen haben Sie Stunden damit verbracht, Personen zu interviewen und Inhalte zu erstellen
RU Как ведущий радиошоу, вещатель или подкастер, вы часами опрашивали людей и создавали контент
Transliteração Kak veduŝij radiošou, veŝatelʹ ili podkaster, vy časami oprašivali lûdej i sozdavali kontent
DE Sie werden mit einem Moderator Ihrer Wahl durchgeführt und dauern 40 oder 60 Minuten.
RU Они выполняются модератором по вашему выбору и проходят в течение 40 или 60 минут.
Transliteração Oni vypolnâûtsâ moderatorom po vašemu vyboru i prohodât v tečenie 40 ili 60 minut.
DE Sobald ihr das Fliegen in der Bastion, Revendreth, dem Ardenwald und Maldraxxus freigeschaltet habt, könnt ihr für jeden der vier Pakte von <em>Shadowlands</em> einzigartige Reittiere verdienen. Hier erfahrt ihr, was ihr dafür tun müsst.
RU Готовьте огнеупорное снаряжение и отпразднуйте Огненный солнцеворот!
Transliteração Gotovʹte ogneupornoe snarâženie i otprazdnujte Ognennyj solncevorot!
DE Ihr können Ihre Download-Produkte jederzeit über Ihr Affinity-Konto erneut herunterladen, solange Ihr Konto aktiv ist.
RU Загружаемые продукты остаются доступными для загрузки через учетную запись Affinity, пока учетная запись активна.
Transliteração Zagružaemye produkty ostaûtsâ dostupnymi dlâ zagruzki čerez učetnuû zapisʹ Affinity, poka učetnaâ zapisʹ aktivna.
DE Es war zu schwierig, ihr das am Telefon zu erklären, also sagte ich ihr, sie solle die lifeAR-App herunterladen, und zeigte ihr, wie man das macht.
RU Объяснить ей по телефону было слишком сложно, поэтому я попросил ее загрузить lifeAR и показал, что и как нужно сделать.
Transliteração Obʺâsnitʹ ej po telefonu bylo sliškom složno, poétomu â poprosil ee zagruzitʹ lifeAR i pokazal, čto i kak nužno sdelatʹ.
DE 11. Hat Ihr Videostreaming Ihre Arbeit, Ihr Studium, Ihr soziales Leben oder Ihre Fähigkeit, Ihre Ziele zu verfolgen, negativ beeinflusst?
RU 11. Повлияло ли потоковое видео негативно на вашу работу, учебу, общественную жизнь или способность добиваться поставленных целей?
Transliteração 11. Povliâlo li potokovoe video negativno na vašu rabotu, učebu, obŝestvennuû žiznʹ ili sposobnostʹ dobivatʹsâ postavlennyh celej?
DE Wollt ihr mit eurem Team teilnehmen? Dann solltet ihr unbedingt einen Blick in die offiziellen Regeln werfen und sicherstellen, dass ihr teilnahmeberechtigt seid
RU Если вы уверены в силах своей команды, ознакомьтесь с официальными правилами и убедитесь, что соответствуете всем требованиям
Transliteração Esli vy uvereny v silah svoej komandy, oznakomʹtesʹ s oficialʹnymi pravilami i ubeditesʹ, čto sootvetstvuete vsem trebovaniâm
DE Ihr wollt euer Können unter Beweis stellen? Dann solltet ihr unbedingt einen Blick in die offiziellen Regeln werfen und sicherstellen, dass ihr teilnahmeberechtigt seid
RU Если вы уверены в своих силах, ознакомьтесь с официальными правилами и убедитесь, что соответствуете всем требованиям
Transliteração Esli vy uvereny v svoih silah, oznakomʹtesʹ s oficialʹnymi pravilami i ubeditesʹ, čto sootvetstvuete vsem trebovaniâm
DE Seid ihr bereit für The Great Push, unser erstes eigenständiges Event in diesem Jahr? Hier erfahrt ihr alles, was ihr wissen müsst, bevor die Action am Freitag, den 28. Mai um 19:00 Uhr MESZ auf YouTube und Twitch beginnt!
RU Выход World of Warcraft®: Burning Crusade Classic™ состоится совсем скоро. Пропуск в Темный портал и издание Deluxe Edition станут доступны 19 мая.
Transliteração Vyhod World of Warcraft®: Burning Crusade Classic™ sostoitsâ sovsem skoro. Propusk v Temnyj portal i izdanie Deluxe Edition stanut dostupny 19 maâ.
DE Ihr glaubt, ihr schießt am besten? Jetzt könnt ihr es beweisen
RU Думаете, вы стреляете лучше всех? Теперь у вас есть шанс доказать это
Transliteração Dumaete, vy strelâete lučše vseh? Teperʹ u vas estʹ šans dokazatʹ éto
DE Ihr braucht eine Sichtlinie über das Zentrum von Verdansk? An diesem neuen interessanten Ort kommt ihr auf eure Kosten – wobei der Preis ist, dass ihr zu allen Seiten hin offen seid.
RU Хотите полюбоваться видом центра Верданска? Тогда вам самая дорога сюда. Вот только вас тоже увидят. Со всех сторон.
Transliteração Hotite polûbovatʹsâ vidom centra Verdanska? Togda vam samaâ doroga sûda. Vot tolʹko vas tože uvidât. So vseh storon.
Mostrando 50 de 50 traduções