DE Halten Sie sich über die neuesten Sie betreffenden Branchenentwicklungen sowie Richtlinien und Initiativen auf dem Laufenden. Wir werden Sie außerdem über die Ihnen zur Verfügung stehenden Services und den Support auf dem Laufenden halten.
"laufenden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Halten Sie sich über die neuesten Sie betreffenden Branchenentwicklungen sowie Richtlinien und Initiativen auf dem Laufenden. Wir werden Sie außerdem über die Ihnen zur Verfügung stehenden Services und den Support auf dem Laufenden halten.
PT Mantenha-se informado sobre os desenvolvimentos mais recentes do setor, bem como sobre as políticas e iniciativas que afetam você. Também o manteremos informado sobre os serviços e o suporte disponíveis para você.
alemão | português |
---|---|
halten | mantenha |
richtlinien | políticas |
initiativen | iniciativas |
support | suporte |
und | e |
services | serviços |
sie | você |
neuesten | recentes |
verfügung | disponíveis |
den | do |
DE Halten Sie Eltern, Lehrer und Schüler auf dem Laufenden - sogar nach der Schule! Bleiben Sie in Kontakt durch Echtzeit-Updates, bieten Sie Kurskataloge und halten Sie Schüler mit Ihren Noten und Anwesenheitsberichten auf dem Laufenden.
PT Mantenha pais, professores e alunos informados - mesmo quando não há aulas! Fique em contato com atualizações em tempo real, envie informações sobre cursos e mantenha os alunos no caminho certo com relatórios de notas e presença.
alemão | português |
---|---|
eltern | pais |
lehrer | professores |
noten | notas |
updates | atualizações |
schüler | alunos |
halten | mantenha |
und | e |
in | em |
mit | com |
DE Halten Sie sich über die neuesten Sie betreffenden Branchenentwicklungen sowie Richtlinien und Initiativen auf dem Laufenden. Wir werden Sie außerdem über die Ihnen zur Verfügung stehenden Services und den Support auf dem Laufenden halten.
PT Mantenha-se informado sobre os desenvolvimentos mais recentes do setor, bem como sobre as políticas e iniciativas que afetam você. Também o manteremos informado sobre os serviços e o suporte disponíveis para você.
alemão | português |
---|---|
halten | mantenha |
richtlinien | políticas |
initiativen | iniciativas |
support | suporte |
und | e |
services | serviços |
sie | você |
neuesten | recentes |
verfügung | disponíveis |
den | do |
DE US-Bundesbehörden, die das FedRAMP-Programm zur laufenden Überwachung nutzen, sowie Autorisierungsbefugte (Authorizing Officials – AO) und deren benannte Teams sind für die Überprüfung der laufenden Compliance von AWS zuständig
PT Os órgãos federais que usam o programa de monitoramento contínuo do FedRAMP, bem como Oficiais de autorização (AOs) e suas equipes designadas, são responsáveis pela revisão da conformidade contínua da AWS
alemão | português |
---|---|
nutzen | usam |
programm | programa |
laufenden | contínuo |
teams | equipes |
zuständig | responsáveis |
compliance | conformidade |
und | e |
aws | aws |
sind | são |
das | os |
die | o |
von | da |
DE Halten Sie Eltern, Lehrer und Schüler auf dem Laufenden - sogar nach der Schule! Bleiben Sie in Kontakt durch Echtzeit-Updates, bieten Sie Kurskataloge und halten Sie Schüler mit Ihren Noten und Anwesenheitsberichten auf dem Laufenden.
PT Mantenha pais, professores e alunos informados - mesmo quando não há aulas! Fique em contato com atualizações em tempo real, envie informações sobre cursos e mantenha os alunos no caminho certo com relatórios de notas e presença.
alemão | português |
---|---|
eltern | pais |
lehrer | professores |
noten | notas |
updates | atualizações |
schüler | alunos |
halten | mantenha |
und | e |
in | em |
mit | com |
DE Arbeite effizient und organisationsweit mit deinem Team zusammen, um ein eindeutiges Bild aller laufenden Arbeiten zu erhalten. Halte dich mit benutzerfreundlichen Automatisierungen und Echtzeit-Benachrichtigungen auf dem Laufenden.
PT Colabore eficientemente em toda a organização para ter uma visão clara do trabalho. Acompanhe o que está sendo realizado com automações e notificações em tempo real e fáceis de usar.
alemão | português |
---|---|
effizient | eficientemente |
automatisierungen | automações |
bild | visão |
benachrichtigungen | notificações |
und | e |
arbeite | trabalho |
deinem | o |
erhalten | a |
DE Noch nicht bei Twitter? Melde dich an, wirf einen Blick auf Dinge, die dich interessieren und bleibe stets auf dem Laufenden.
PT Não está no Twitter? Inscreva-se, fique ligado nas coisas que você gosta e receba atualizações no momento em que elas acontecerem.
alemão | português |
---|---|
melde | inscreva |
und | e |
nicht | não |
dinge | coisas |
DE Da das Feld Datenschutz sich ständig weiterentwickelt, verfolgen wir weiterhin die laufenden Entwicklungen weltweit und werden diese Seite gegebenenfalls aktualisieren.
PT Como o ambiente de proteção de dados está em constante evolução, continuamos a monitorar os acontecimentos em curso globalmente e atualizaremos esta página conforme apropriado.
alemão | português |
---|---|
ständig | constante |
verfolgen | monitorar |
weltweit | globalmente |
und | e |
datenschutz | proteção de dados |
seite | página |
weiterhin | em |
DE Dank Build-Stabilität und Hochverfügbarkeit sind deine Teams stets online und auf dem Laufenden.
PT Mantenha as equipes on-line e no caminho certo com resiliência de compilação e alta disponibilidade.
alemão | português |
---|---|
teams | equipes |
und | e |
deine | o |
dank | com |
dem | de |
DE Bleibe auf dem Laufenden und bringe Aufgaben voran, indem du Confluence Cloud auf iOS und Android nutzt. Lade die App noch heute herunter.
PT Esteja sempre atualizado e faça o trabalho avançar com o Confluence Cloud para iOS e Android. Baixe o app hoje.
alemão | português |
---|---|
cloud | cloud |
ios | ios |
android | android |
app | app |
und | e |
herunter | para |
heute | hoje |
aufgaben | trabalho |
bringe | com |
DE Die Nachverfolgung von Bewerbern mit Jira Work Management ermöglicht es dir, eine Vorauswahl potenzieller Mitarbeiter zu treffen und immer auf dem Laufenden zu bleiben – egal, um wie viele Rollen und Interessenten du dich kümmern musst.
PT O acompanhamento de candidatos com o Jira Work Management oferece automações para mover as potenciais contratações pelo processo de triagem e manter todos atualizados enquanto concilia diversas funções e candidatos.
alemão | português |
---|---|
nachverfolgung | acompanhamento |
jira | jira |
work | work |
management | management |
ermöglicht | oferece |
potenzieller | potenciais |
bleiben | manter |
laufenden | atualizados |
rollen | funções |
und | e |
von | de |
die | as |
um | para |
eine | diversas |
DE Mit Jira Work Management auf dem Laufenden bleiben
PT Acompanhe tudo com o Jira Work Management
alemão | português |
---|---|
jira | jira |
management | management |
work | work |
mit | com |
DE Statusaktualisierungen können automatisch in Slack übertragen werden, um die Technik-, IT- und Operations-Teams auf dem Laufenden zu halten, während sie an der Behebung eines Vorfalls arbeiten
PT Publique as atualizações de status no Slack para que as equipes de engenharia, TI e Ops possam trabalhar juntas para resolver o incidente da vez
alemão | português |
---|---|
behebung | resolver |
vorfalls | incidente |
teams | equipes |
technik | engenharia |
und | e |
werden | possam |
in | no |
it | ti |
DE Statuspage lässt sich mit führenden Tools für Überwachung, Warnmeldungen und ChatOps integrieren, um Kunden über die verschiedenen Phasen eines Vorfalls auf dem Laufenden zu halten.
PT O Statuspage pode ser integrado com as melhores ferramentas de monitoramento, alerta e ChatOps para ajudar os clientes a se manterem informados durante todas as etapas de um incidente.
alemão | português |
---|---|
tools | ferramentas |
integrieren | integrado |
kunden | clientes |
phasen | etapas |
vorfalls | incidente |
und | e |
eines | um |
DE Markieren Sie einzelne Teamkollegen oder übertragen Sie ihnen Verantwortung, um sie in eine Unterhaltung einzubinden und auf dem Laufenden zu halten.
PT Marque um colega de equipe ou atribua propriedade para trazê-lo para uma conversa e mantê-lo informado.
alemão | português |
---|---|
und | e |
oder | ou |
unterhaltung | conversa |
zu | marque |
in | de |
DE Halten Sie Antwortzeiten Ihres Teams und den Ursprung eines Chats fest, um Trends zu erkennen und auf dem Laufenden zu bleiben.
PT Monitore os tempos de resposta da sua equipe e o local de origem de um bate-papo para identificar tendências e manter-se organizado.
alemão | português |
---|---|
halten | manter |
teams | equipe |
ursprung | origem |
trends | tendências |
und | e |
eines | um |
bleiben | se |
sie | resposta |
den | de |
chats | papo |
erkennen | para |
DE Halten Sie Ihr Team mit E-Mail-Erinnerungen und Benachrichtigungen auf dem Laufenden.
PT Mantenha sua equipe atualizada com lembretes de email e notificações.
alemão | português |
---|---|
halten | mantenha |
team | equipe |
benachrichtigungen | notificações |
erinnerungen | lembretes |
und | e |
mit | com |
dem | de |
DE Halten Sie sich mit Vertriebs-Pipelines bezüglich offener Deals auf dem Laufenden, damit Sie nichts verpassen. Wenn die nächsten Schritte klar sind, können Sie potenzielle Kunden in zahlende Kunden verwandeln.
PT Use funis de vendas para se manter atualizado sobre as negociações em aberto, sem perder nada. Quando as próximas etapas estiverem bem definidas, você pode transformar clientes em potencial em clientes pagantes.
alemão | português |
---|---|
halten | manter |
verpassen | perder |
potenzielle | potencial |
kunden | clientes |
zahlende | pagantes |
nächsten | para |
können | pode |
in | em |
wenn | se |
vertriebs | vendas |
bezüglich | sobre |
damit | de |
nichts | nada |
DE Wenn Sie Ihren Tarif in einem laufenden Abrechnungszyklus hochstufen möchten, wird Ihnen eine entsprechende anteilige Gebühr berechnet.
PT Se você escolher fazer um upgrade de seu plano durante o ciclo de faturamento, será cobrada uma taxa proporcional referente ao upgrade.
alemão | português |
---|---|
berechnet | cobrada |
gebühr | taxa |
wenn | se |
sie | você |
in | de |
wird | será |
einem | um |
DE Halten Sie sich über Branchentrends auf dem Laufenden und identifizieren Sie Influencer und Vordenker, die Sie als Fürsprecher Ihrer Marke gewinnen können
PT Acompanhe as tendências do setor e identifique influenciadores e líderes inovadores para divulgar a sua marca
alemão | português |
---|---|
identifizieren | identifique |
influencer | influenciadores |
und | e |
marke | marca |
DE Verfolgen Sie das Verbraucherverhalten in Bezug auf bestimmte Themen, um über Trends in Ihrer Branche auf dem Laufenden zu bleiben.
PT Acompanhe o comportamento do cliente em relação a temas específicos e fique por dentro das tendências do setor.
alemão | português |
---|---|
verfolgen | acompanhe |
bezug | relação |
bestimmte | específicos |
themen | temas |
trends | tendências |
branche | setor |
bleiben | fique |
in | em |
zu | dentro |
DE Unsere Unterstützungsstufen umfassen 24/7/365 Unterstützung über Live-Chat und Support-Tickets. Wir sind hier, um Ihnen bei der laufenden Serverwartung und zum Einrichten automatisierter Aufgaben auf Anfrage zu helfen.
PT Nossos níveis de suporte incluem 24/7/365 Suporte através de bilhetes de bate-papo ao vivo e suporte. Estamos aqui para ajudá-lo com manutenção e configuração do servidor em andamento de tarefas automatizadas mediante solicitação.
alemão | português |
---|---|
umfassen | incluem |
einrichten | configuração |
automatisierter | automatizadas |
anfrage | solicitação |
tickets | bilhetes |
chat | bate-papo |
live | vivo |
und | e |
aufgaben | tarefas |
hier | aqui |
support | suporte |
DE Sie hat eine schöne Oberfläche und einige interessante Funktionen, die es den Benutzern ermöglichen, sich leicht über beliebte digitale Produkte auf dem Laufenden zu halten
PT Ele tem uma interface bonita e alguns recursos interessantes que permitem aos usuários se manterem facilmente atualizados sobre os produtos digitais populares
alemão | português |
---|---|
schöne | bonita |
oberfläche | interface |
interessante | interessantes |
benutzern | usuários |
ermöglichen | permitem |
leicht | facilmente |
beliebte | populares |
laufenden | atualizados |
funktionen | recursos |
und | e |
zu | sobre |
es | ele |
DE Melden Sie sich für den Discogs Newsletter an - Bleiben Sie auf dem Laufenden in Sachen neue Veröffentlichungen, aktuelle Artikel und vielem mehr!
PT Participe dos Newsletters do Discogs - Acompanhe as novas edições, artigos e muito mais!
alemão | português |
---|---|
newsletter | newsletters |
neue | novas |
und | e |
vielem | mais |
sie | artigos |
den | do |
DE Information ermöglicht Ihnen, in Bezug auf die weltweite Forschungsleistung auf dem Laufenden zu bleiben
PT Informações para manter você atualizado com a produção do mundo da pesquisa
alemão | português |
---|---|
information | informações |
weltweite | mundo |
zu | com |
bleiben | manter |
ihnen | a |
DE Mit E‑Mails und Automatisierungen kannst du dann deine Kunden zu Wiederholungskäufen animieren und sie über Neuigkeiten in deinem Shop – zum Beispiel die Einführung neuer Produkte – auf dem Laufenden halten.
PT Em seguida, use e-mails e automações para conquistar clientes regulares e informá-los das novidades de seu negócio, como o lançamento de um novo produto.
alemão | português |
---|---|
mails | e-mails |
automatisierungen | automações |
kunden | clientes |
neuigkeiten | novidades |
einführung | lançamento |
neuer | novo |
produkte | produto |
und | e |
dann | seguida |
mit | use |
in | em |
die | o |
sie | seu |
DE Halte mithilfe unserer API oder unseres Simple Mail Transfer Protocols (SMTP) deine Kunden über ihre Einkäufe oder Account?Aktivitäten mit personalisierten Transaktions?E?Mails auf dem Laufenden.
PT Atualize os clientes sobre suas compras ou atividade da conta com e?mails transacionais personalizados usando nossa API ou SMTP.
alemão | português |
---|---|
api | api |
smtp | smtp |
einkäufe | compras |
account | conta |
personalisierten | personalizados |
transaktions | transacionais |
kunden | clientes |
e | e |
mails | mails |
oder | ou |
mithilfe | com |
deine | os |
aktivitäten | atividade |
DE Richte deinen Account ein, erhalte hilfreiche Abrechnungsinformationen und bleib über Compliance-Richtlinien auf dem Laufenden.
PT Configure sua conta, aprenda com o faturamento e mantenha-se atualizado com as políticas de conformidade.
alemão | português |
---|---|
account | conta |
richtlinien | políticas |
compliance | conformidade |
und | e |
deinen | o |
DE Erfahre im Handumdrehen, wie alle deine letzten und laufenden Kampagnen abgeschnitten haben
PT Confira rapidamente o desempenho de todas as suas campanhas recentes e em andamento
alemão | português |
---|---|
letzten | recentes |
kampagnen | campanhas |
und | e |
alle | todas |
deine | o |
DE Mit Verkaufs? und Zielgruppen?Updates immer auf dem Laufenden bleiben
PT Mantenha?se informado com as atualizações de vendas e do público
alemão | português |
---|---|
verkaufs | vendas |
updates | atualizações |
und | e |
mit | com |
dem | de |
DE "Ich lade alle meine laufenden Arbeiten hoch. Der Kunde kann auf bestimmte Zeitcodes klicken und erklären, was er ändern oder schneiden möchte.""
PT "Eu carrego todos os meus trabalhos em andamento. O cliente pode clicar em códigos de tempo específicos e explicar o que eles querem mudar ou cortar."
alemão | português |
---|---|
arbeiten | trabalhos |
kunde | cliente |
bestimmte | específicos |
klicken | clicar |
erklären | explicar |
ändern | mudar |
schneiden | cortar |
oder | ou |
kann | pode |
und | e |
ich | eu |
alle | todos |
meine | meus |
DE Egal ob du zehn, hundert oder tausend Mitarbeiter auf dem Laufenden halten oder ein Projekt von Anfang bis Ende verwalten möchtest, wir haben die Tools dafür.
PT Seja para manter dezenas, centenas ou milhares de pessoas atualizadas ou para gerenciar um projeto do início ao fim, temos as ferramentas certas para ajudar você.
alemão | português |
---|---|
hundert | centenas |
tausend | milhares |
tools | ferramentas |
projekt | projeto |
verwalten | gerenciar |
halten | manter |
oder | ou |
anfang | para |
ein | um |
ende | fim |
von | de |
DE Bleibe mit unserem monatlichen Newsletter über die neuesten Spiele, Tipps und Tricks auf dem Laufenden.
PT Fique por dentro nas últimas táticas, dicas e truques com a newsletter mensal.
alemão | português |
---|---|
monatlichen | mensal |
newsletter | newsletter |
neuesten | últimas |
tricks | truques |
und | e |
tipps | dicas |
mit | com |
unserem | a |
DE Sie ist dafür verantwortlich, dass alle Beteiligten auf dem Laufenden bleiben, Informationen sammeln, Antworten auf Fragen einholen und Aufgaben abschließen.
PT Eles vão ser responsáveis por garantir que todas as partes interessadas estejam cientes do que está acontecendo, coletar informações, obter perguntas respondidas e itens de ação concluídos.
alemão | português |
---|---|
verantwortlich | responsáveis |
informationen | informações |
sammeln | coletar |
antworten | respondidas |
und | e |
fragen | perguntas |
alle | todas |
dem | de |
aufgaben | do |
DE Bleiben Sie mit dem neuen DDoS Quartalsbericht von Lumen über die neuesten Informationen zur Cyber-Sicherheit und Abwehrstrategien auf dem Laufenden. In dieser Ausgabe erfahren Sie mehr über:
PT Fique por dentro as mais recentes estratégias de mitigação e inteligência de segurança cibernética do novo relatório de DDoS trimestral da Lumen. Nesta edição, você aprenderá sobre:
alemão | português |
---|---|
ddos | ddos |
cyber-sicherheit | segurança cibernética |
ausgabe | edição |
sicherheit | segurança |
cyber | cibernética |
lumen | lumen |
und | e |
neuen | novo |
mehr | mais |
sie | você |
die | nesta |
neuesten | recentes |
informationen | inteligência |
DE Hierfür verwendet es visuelle Tools (ohne Programmierung), unterstützt die Business-/IT-Zusammenarbeit und sorgt dafür, dass die Anwendungen durch kontrollierte Änderungen der Benutzer im laufenden Betrieb kontinuierlich verbessert werden.
PT As modificações dos usuários nos aplicativos em execução de forma controlada geram melhorias contínuas.
alemão | português |
---|---|
verbessert | melhorias |
benutzer | usuários |
laufenden | execução |
anwendungen | aplicativos |
und | dos |
DE Passen Sie mobile Push-Benachrichtigungen für jeden Nachrichtentyp in jedem Netzwerk und Profil an, um auch unterwegs immer auf dem Laufenden zu bleiben.
PT Personalize notificações push para dispositivos móveis para qualquer tipo de mensagem em qualquer rede e perfil e receba alertas em qualquer lugar.
alemão | português |
---|---|
passen | personalize |
mobile | móveis |
profil | perfil |
netzwerk | rede |
und | e |
benachrichtigungen | notificações |
in | em |
jedem | qualquer |
DE Halten Sie Ihre Gemeinschaft auf dem Laufenden und involviert durch professionelle, interaktive Berichte, Infografiken, Poster und Beiträge in sozialen Medien.
PT Mantenha sua comunidade informada e envolvida por meio de relatórios interativos de aparência profissional, infográficos, cartazes e publicações em redes sociais.
alemão | português |
---|---|
halten | mantenha |
interaktive | interativos |
berichte | relatórios |
infografiken | infográficos |
poster | cartazes |
beiträge | publicações |
und | e |
gemeinschaft | comunidade |
in | em |
sozialen | sociais |
professionelle | profissional |
DE Bleiben Sie mit der OneSpan Academy über aktuelle und aufkommende Sicherheits- und E-Signatur-Trends auf dem Laufenden. Unsere Schulungen werden von führenden Sicherheitsexperten durchgeführt und stehen Partnern und Kunden auf Anfrage zur Verfügung.
PT Acompanhe as tendências atuais e emergentes de segurança e assinatura eletrônica com a OneSpan Academy. Nosso treinamento é ministrado pelos principais especialistas em segurança e está disponível sob demanda para parceiros e clientes.
alemão | português |
---|---|
academy | academy |
schulungen | treinamento |
führenden | principais |
partnern | parceiros |
kunden | clientes |
trends | tendências |
sicherheits | segurança |
signatur | assinatura |
e | eletrônica |
verfügung | disponível |
anfrage | demanda |
aktuelle | atuais |
und | e |
mit | com |
DE Das OneSpan PSIRT hält den Reporter über alle Schritte während des gesamten Prozesses auf dem Laufenden.
PT O OneSpan PSIRT manterá o repórter informado sobre todas as etapas do processo.
alemão | português |
---|---|
reporter | repórter |
schritte | etapas |
prozesses | processo |
alle | todas |
über | sobre |
DE Wir legen großen Wert auf den Erfolg unserer Kunden und wissen, dass unsere Beziehungen langfristig sind und dass der Kauf eines Kunden nur der Beginn einer laufenden Partnerschaft ist.
PT Preocupamo-nos profundamente com o sucesso de nossos clientes, sabendo que nossos relacionamentos são a longo prazo e que a compra de um cliente é apenas o começo de uma parceria contínua.
alemão | português |
---|---|
erfolg | sucesso |
beziehungen | relacionamentos |
kauf | compra |
partnerschaft | parceria |
ist | é |
und | e |
kunden | clientes |
sind | são |
nur | apenas |
einer | um |
beginn | uma |
DE Bleiben Sie auf dem Laufenden in Sachen IoT-Fernüberwachung.
PT Mantenha-se actualizado em relação à monitorização remota da Internet sem fios.
alemão | português |
---|---|
überwachung | monitorização |
in | em |
bleiben | se |
sie | o |
DE Unser Newsletter hält Sie über alles auf dem Laufenden, was mit Worldsensing, Resilienz kritischer Infrastrukturen und IoT-Fernüberwachung zu tun hat.
PT Nossa newsletter irá mantê-lo atualizado sobre tudo relacionado ao Worldsensing, resiliência de infra-estrutura crítica e monitoramento remoto de IoT.
alemão | português |
---|---|
newsletter | newsletter |
resilienz | resiliência |
überwachung | monitoramento |
iot | iot |
und | e |
alles | tudo |
zu | ao |
was | irá |
DE Behalten Sie mit Reuters.com den Überblick, bleiben Sie auf dem Laufenden, erkennen Sie Geschäftsmöglichkeiten und bauen Sie Ihre Marke auf
PT Acompanhe tudo, fique por dentro, identifique oportunidades comerciais e construa a sua marca com a Reuters.com
alemão | português |
---|---|
reuters | reuters |
bauen | construa |
und | e |
marke | marca |
bleiben | fique |
mit | com |
den | a |
DE Während Sie sich darauf freuen, Ihre eigenen laufenden und sprechenden Roboter zu entwickeln (na ja, an der Fortbewegung arbeiten wir noch), finden Sie hier einige Tools, die Ihnen auf Ihrem Weg helfen können
PT Enquanto você fica empolgado para começar a criar seus próprios robôs caminhantes e falantes (ou talvez não caminhantes), seguem algumas ferramentas que podem ajudá-lo no seu caminho
alemão | português |
---|---|
tools | ferramentas |
und | e |
sie | você |
einige | algumas |
ihre | seus |
während | enquanto |
darauf | para |
roboter | robô |
können | talvez |
DE Arbeiten Sie, wie Sie wollen! Lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf, planen Sie Projekte aus jedem erdenklichen Winkel und erstellen Sie zentrale Information-Hubs, damit jeder im Team stets auf dem Laufenden ist
PT Libere sua criatividade, planeje projetos de várias formas e crie centros de informação para manter todo mundo informado
alemão | português |
---|---|
kreativität | criatividade |
information | informação |
und | e |
projekte | projetos |
planen | planeje |
lassen | para |
damit | de |
DE Schritt 1: Stellen Sie sicher, dass Apache ausgeführt wird, indem Sie den Befehl unten ausführen.Beachten Sie, dass dieser Prozess auch einen aktiven (laufenden) Status in grün anzeigen sollte, wenn er ordnungsgemäß funktioniert.
PT Passo 1: Certifique-se de que o Apache esteja em execução executando o comando abaixo.Observe que este processo também deve mostrar um status ativo (execução) em verde se estiver funcionando corretamente.
alemão | português |
---|---|
apache | apache |
befehl | comando |
beachten | observe |
ordnungsgemäß | corretamente |
schritt | passo |
prozess | processo |
einen | um |
status | status |
grün | verde |
unten | abaixo |
auch | também |
in | em |
anzeigen | mostrar |
wenn | se |
aktiven | ativo |
laufenden | executando |
funktioniert | funcionando |
DE Schritt 2: Stellen Sie sicher, dass MySQL läuft, indem Sie den Befehl unten ausführen.Beachten Sie, dass dieser Prozess auch einen aktiven (laufenden) Status in grün anzeigen sollte, wenn er ordnungsgemäß funktioniert.
PT Passo 2: Certifique-se de que o MySQL esteja em execução executando o comando abaixo.Observe que este processo também deve mostrar um status ativo (execução) em verde se estiver funcionando corretamente.
alemão | português |
---|---|
mysql | mysql |
befehl | comando |
beachten | observe |
ordnungsgemäß | corretamente |
schritt | passo |
prozess | processo |
einen | um |
status | status |
grün | verde |
unten | abaixo |
auch | também |
in | em |
anzeigen | mostrar |
wenn | se |
aktiven | ativo |
laufenden | executando |
funktioniert | funcionando |
DE Schritt 3: Stellen Sie sicher, dass PHP läuft, indem Sie den Befehl unten ausführen.Beachten Sie, dass dieser Prozess auch einen aktiven (laufenden) Status in grün anzeigen sollte, wenn er ordnungsgemäß funktioniert.
PT Etapa 3: Certifique-se de que o PHP está sendo executado executando o comando abaixo.Observe que este processo também deve mostrar um status ativo (execução) em verde se estiver funcionando corretamente.
alemão | português |
---|---|
php | php |
befehl | comando |
beachten | observe |
ordnungsgemäß | corretamente |
schritt | etapa |
prozess | processo |
einen | um |
status | status |
grün | verde |
unten | abaixo |
auch | também |
in | em |
anzeigen | mostrar |
wenn | se |
aktiven | ativo |
laufenden | executando |
funktioniert | funcionando |
DE Wenn es etwas Neues zu sehen gibt, informiert Sie Netflix darüber. Für Kontobenachrichtigungen in Echtzeit verlässt sich Netflix auf Twilio, das Sie auf dem Laufenden hält und Ihre Konten über Zwei-Faktor-Authentifizierung schützt.
PT Quando há algo novo para assistir, a Netflix avisa você. A Netflix conta com a Twilio para manter os usuários atualizados com notificações de conta em tempo?real e proteger suas contas usando a autenticação?de 2 fatores.
alemão | português |
---|---|
neues | novo |
netflix | netflix |
twilio | twilio |
laufenden | atualizados |
schützt | proteger |
authentifizierung | autenticação |
faktor | fatores |
konten | contas |
und | e |
zu | com |
etwas | algo |
sie | você |
in | em |
wenn | quando |
darüber | de |
Mostrando 50 de 50 traduções