DE Merge Fields (Zusammenführungsfelder) Segmentiere in deiner Zielgruppe nach Feldern wie First Name (Vorname), Last Name (Nachname), Address (Adresse), Phone Number (Telefonnummer) und Birthday (Geburtsdatum).
"geburtsdatum" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
geburtsdatum | nascimento |
DE Merge Fields (Zusammenführungsfelder) Segmentiere in deiner Zielgruppe nach Feldern wie First Name (Vorname), Last Name (Nachname), Address (Adresse), Phone Number (Telefonnummer) und Birthday (Geburtsdatum).
PT Campos de mesclagem Segmente por campos do seu público, como Nome, Sobrenome, Endereço, Número de telefone e Data de nascimento.
alemão | português |
---|---|
merge | mesclagem |
feldern | campos |
geburtsdatum | nascimento |
und | e |
number | número |
telefonnummer | número de telefone |
phone | telefone |
name | nome |
nachname | sobrenome |
adresse | endereço |
deiner | de |
DE Bitte gültiges Geburtsdatum eingeben.
PT Por favor, insira uma data válida.
alemão | português |
---|---|
bitte | favor |
eingeben | uma |
DE Die KYC-Überprüfung kann digital durchgeführt werden, indem überprüfte Anwendungsdaten (wie Name, Adresse, Geburtsdatum) mit vertrauenswürdigen Datenquellen wie Wählerlisten und Identitätsbüros abgeglichen werden
PT A verificação KYC pode ser realizada digitalmente, combinando os dados verificados do aplicativo (como nome, endereço, data de nascimento) com fontes de dados confiáveis, como listas de eleitores e agências de identidade
alemão | português |
---|---|
durchgeführt | realizada |
name | nome |
geburtsdatum | nascimento |
kyc | kyc |
und | e |
kann | pode |
adresse | endereço |
die | listas |
werden | ser |
mit | com |
indem | de |
DE Name, Adresse und Geburtsdatum des Kunden werden elektronisch erfasst, was den Prozess für den Kunden einfacher und schneller macht und manuelle Fehler reduziert.
PT O nome, endereço e DOB do cliente são capturados eletronicamente, tornando o processo mais fácil e rápido para os clientes e reduzindo erros manuais.
alemão | português |
---|---|
erfasst | capturados |
prozess | processo |
schneller | rápido |
macht | tornando |
manuelle | manuais |
fehler | erros |
reduziert | reduzindo |
und | e |
kunden | clientes |
adresse | endereço |
name | nome |
einfacher | mais fácil |
elektronisch | eletronicamente |
DE Hiermit gelangen Sie zu einer Seite, auf der Sie Ihren Namen, Ihre Zweigstelle, Ihr Geburtsdatum, Ihre E-Mail-Adresse und Ihr aktuelles Statusdatum für den aktiven Dienst eingeben müssen
PT Isso o levará a uma página onde será solicitado que você insira seu nome, ramo de serviço, data de nascimento, endereço de e-mail e sua data de status de serviço ativo mais recente
alemão | português |
---|---|
namen | nome |
geburtsdatum | nascimento |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
aktuelles | recente |
adresse | endereço |
und | e |
sie | você |
seite | página |
aktiven | ativo |
dienst | serviço |
DE Sie können ganz einfach ein Konto auf der Western Union-Website erstellen. Während des Registrierungsprozesses müssen Sie Ihren Namen, Nachnamen, Geburtsdatum, E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Ihre Straße eingeben.
PT Você pode facilmente criar uma conta no website Western Union. Durante o processo de registro, você vai precisar inserir seu Nome, Sobrenome, data de nascimento, endereço de e-mail, número de telefone e endereço residencial.
alemão | português |
---|---|
namen | nome |
geburtsdatum | nascimento |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
union | union |
konto | conta |
website | website |
adresse | endereço |
telefonnummer | número de telefone |
und | e |
sie | você |
können | pode |
erstellen | criar |
eingeben | inserir |
DE Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA, “Google”): Vor- und Nachname, E-Mail Adresse, Geschlecht, Geburtsdatum und Profilbild.
PT Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA, “Google”): primeiro nome e sobrenome, endereço de e-mail, gênero, data de nascimento e imagem de perfil.
DE Bitte gültiges Geburtsdatum eingeben.
PT Por favor, insira uma data válida.
alemão | português |
---|---|
bitte | favor |
eingeben | uma |
DE Persönlich identifizierbare Informationen (z. B. dein Geburtsdatum, deine registrierte E-Mail-Adresse und Profilfotos)
PT Informações de identificação pessoal (como sua data de nascimento, e-mail cadastrado e fotos de perfil)
alemão | português |
---|---|
geburtsdatum | nascimento |
z | como |
und | e |
informationen | informações |
persönlich | pessoal |
DE Um den Prozess einzuleiten, müssen grundlegende Identifikationsfaktoren (Name, Adresse, Geburtsdatum) vom Verbraucher bereitgestellt werden und mit einem Identitätsprüfungsdienst eines Drittanbieters wie Equifax verglichen werden.
PT Para iniciar o processo, os fatores básicos de identificação (nome, endereço, data de nascimento) devem ser fornecidos pelo consumidor e comparados com um serviço de verificação de identidade de terceiros, como o Equifax.
alemão | português |
---|---|
prozess | processo |
grundlegende | básicos |
name | nome |
geburtsdatum | nascimento |
verbraucher | consumidor |
und | e |
um | com |
adresse | endereço |
werden | ser |
vom | o |
den | de |
einem | um |
DE Marken laden Verbraucher zu einer Beziehung ein, und Verbraucher melden sich an, indem sie grundlegende Informationen wie ihre E-Mail-Adresse und ihr Geburtsdatum angeben
PT As marcas convidam os consumidores para um relacionamento, e os consumidores optam por fornecer informações básicas, como endereço de e-mail e data de nascimento
alemão | português |
---|---|
marken | marcas |
verbraucher | consumidores |
beziehung | relacionamento |
grundlegende | básicas |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
geburtsdatum | nascimento |
angeben | fornecer |
adresse | endereço |
informationen | informações |
und | e |
indem | de |
an | data |
DE Anhand dessen können Sie persönlich identifiziert werden, z. B. Name, E-Mail-Adresse und Geburtsdatum („
PT Pelo qual você pode ser identificado pessoalmente, como nome, endereço de email e data de nascimento ("
alemão | português |
---|---|
identifiziert | identificado |
persönlich | pessoalmente |
name | nome |
adresse | endereço |
und | e |
geburtsdatum | nascimento |
können | pode |
sie | você |
werden | ser |
DE Bitte gültiges Geburtsdatum eingeben.
PT Por favor, insira uma data válida.
alemão | português |
---|---|
bitte | favor |
eingeben | uma |
DE Persönliche Daten (z. B. Name, Geburtsdatum, Berufsbezeichnung, Kreditauskünfte);
PT dados pessoais (por ex., nome, data de nascimento, cargo, informações de crédito);
alemão | português |
---|---|
persönliche | pessoais |
name | nome |
geburtsdatum | nascimento |
berufsbezeichnung | cargo |
daten | dados |
DE Personenbezogene Daten (Vorname, Familienname, Adresse, Geburtsdatum, E-Mail etc.)
PT Pessoais (nome, sobrenome, endereço, DOB, e-mail, etc.)
alemão | português |
---|---|
personenbezogene | pessoais |
vorname | nome |
etc | etc |
adresse | endereço |
DE Bitte gültiges Geburtsdatum eingeben.
PT Por favor, insira uma data válida.
alemão | português |
---|---|
bitte | favor |
eingeben | uma |
DE Persönlich identifizierbare Informationen (z. B. dein Geburtsdatum, deine registrierte E-Mail-Adresse und Profilfotos)
PT Informações de identificação pessoal (como sua data de nascimento, e-mail cadastrado e fotos de perfil)
alemão | português |
---|---|
geburtsdatum | nascimento |
z | como |
und | e |
informationen | informações |
persönlich | pessoal |
DE Marken laden Verbraucher zu einer Beziehung ein, und Verbraucher melden sich an, indem sie grundlegende Informationen wie ihre E-Mail-Adresse und ihr Geburtsdatum angeben
PT As marcas convidam os consumidores para um relacionamento, e os consumidores optam por fornecer informações básicas, como endereço de e-mail e data de nascimento
alemão | português |
---|---|
marken | marcas |
verbraucher | consumidores |
beziehung | relacionamento |
grundlegende | básicas |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
geburtsdatum | nascimento |
angeben | fornecer |
adresse | endereço |
informationen | informações |
und | e |
indem | de |
an | data |
DE Sie können ganz einfach ein Konto auf der Western Union-Website erstellen. Während des Registrierungsprozesses müssen Sie Ihren Namen, Nachnamen, Geburtsdatum, E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Ihre Straße eingeben.
PT Você pode facilmente criar uma conta no website Western Union. Durante o processo de registro, você vai precisar inserir seu Nome, Sobrenome, data de nascimento, endereço de e-mail, número de telefone e endereço residencial.
alemão | português |
---|---|
namen | nome |
geburtsdatum | nascimento |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
union | union |
konto | conta |
website | website |
adresse | endereço |
telefonnummer | número de telefone |
und | e |
sie | você |
können | pode |
erstellen | criar |
eingeben | inserir |
DE Klicken Sie dann auf Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren. Nachdem Sie neue Sicherheitsfragen erstellt und Ihr Geburtsdatum überprüft haben, wird die Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert.
PT Em seguida, clique em Desativar autenticação de dois fatores. Depois de criar novas perguntas de segurança e verificar sua data de nascimento, a autenticação de dois fatores será desativada.
alemão | português |
---|---|
deaktivieren | desativar |
neue | novas |
geburtsdatum | nascimento |
überprüft | verificar |
deaktiviert | desativada |
authentifizierung | autenticação |
faktor | fatores |
und | e |
zwei | dois |
klicken | clique |
die | seguida |
DE Hiermit gelangen Sie zu einer Seite, auf der Sie Ihren Namen, Ihre Zweigstelle, Ihr Geburtsdatum, Ihre E-Mail-Adresse und Ihr aktuelles Statusdatum für den aktiven Dienst eingeben müssen
PT Isso o levará a uma página onde será solicitado que você insira seu nome, ramo de serviço, data de nascimento, endereço de e-mail e sua data de status de serviço ativo mais recente
alemão | português |
---|---|
namen | nome |
geburtsdatum | nascimento |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
aktuelles | recente |
adresse | endereço |
und | e |
sie | você |
seite | página |
aktiven | ativo |
dienst | serviço |
DE Bitte gültiges Geburtsdatum eingeben.
PT Por favor, insira uma data válida.
alemão | português |
---|---|
bitte | favor |
eingeben | uma |
DE Zum Beispiel können der Name, das Geburtsdatum, der Jahrestag oder andere persönliche, aber leicht zu ermittelnde Details in verschiedenen Kombinationen verwendet werden, um das Passwort zu entschlüsseln
PT Por exemplo, nome, data de nascimento, aniversário ou outros detalhes pessoais, mas fáceis de descobrir, podem ser usados em diferentes combinações para decifrar sua senha
alemão | português |
---|---|
name | nome |
geburtsdatum | nascimento |
jahrestag | aniversário |
persönliche | pessoais |
leicht | fáceis |
details | detalhes |
kombinationen | combinações |
passwort | senha |
verschiedenen | diferentes |
andere | outros |
oder | ou |
aber | mas |
in | em |
der | de |
verwendet werden | usados |
beispiel | exemplo |
werden | ser |
DE Nutzen Sie ein nicht leicht zu erratendes Passwort. Persönliche Daten wie Ihr Name, Ihr Geburtsdatum und Ihr Geburtsort sind beispielsweise Tabu. Denken Sie sich ein Passwort aus, das nicht einmal Personen, die Sie gut kennen, erraten können.
PT Crie uma senha imprevisível. Dados pessoais, como seu nome, aniversário e a cidade onde mora são fáceis de adivinhar. Invente uma senha que nem sua família poderia deduzir.
alemão | português |
---|---|
leicht | fáceis |
passwort | senha |
daten | dados |
name | nome |
erraten | adivinhar |
und | e |
sind | são |
beispielsweise | que |
DE Nutzen Sie ein nicht leicht zu erratendes Passwort. Persönliche Daten wie Ihr Name, Ihr Geburtsdatum und Ihr Geburtsort sind beispielsweise Tabu. Denken Sie sich ein Passwort aus, das nicht einmal Personen, die Sie gut kennen, erraten können.
PT Crie uma senha imprevisível. Dados pessoais, como seu nome, aniversário e a cidade onde mora são fáceis de adivinhar. Invente uma senha que nem sua família poderia deduzir.
alemão | português |
---|---|
leicht | fáceis |
passwort | senha |
daten | dados |
name | nome |
erraten | adivinhar |
und | e |
sind | são |
beispielsweise | que |
DE Profilinformationen: Unter Umständen füllen Sie auch ein optionales Registrierungsprofil aus, das Ihren Namen, Ihr Geschlecht, Ihr Geburtsdatum, Ihre Kontakttelefonnummer und weitere optionale Angaben enthalten kann.
PT Informações do perfil: Também pode preencher um perfil de registo opcional, que pode incluir o nome, sexo, data de nascimento, número de telefone de contacto e quaisquer informações opcionais adicionais que opte por fornecer.
Mostrando 26 de 26 traduções