Traduzir "merge fields" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "merge fields" de alemão para português

Traduções de merge fields

"merge fields" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

merge mesclagem

Tradução de alemão para português de merge fields

alemão
português

DE Um dynamische Merge-Tag-Inhalte in deine Kampagnen einzufügen, tippe das Merge-Tag direkt in deine Kampagneninhalte ein oder wähle eines der Merge-Tags aus dem Dropdown-Menü Merge Tags aus.

PT Para incluir conteúdo dinâmico de etiqueta de mesclagem em uma campanha, digite a etiqueta de mesclagem diretamente no conteúdo dessa campanha ou escolha uma etiqueta de mesclagem a partir do menu suspenso Etiquetas de mesclagem.

alemão português
dynamische dinâmico
kampagnen campanha
direkt diretamente
wähle escolha
merge mesclagem
inhalte conteúdo
einzufügen incluir
tags etiquetas
oder ou
tag etiqueta
in em
um para
der de
deine a

DE Mailchimp bietet zwei Arten von Merge-Tags, damit du Zielgruppen- und Kontakt-Inhalte einbinden kannst: System-Merge-Tags und Zielgruppen-Merge-Tags

PT O Mailchimp oferece dois tipos de etiquetas de mesclagem para ajudar você a incluir conteúdo de público e contatos: etiquetas de mesclagem do sistema e etiquetas de mesclagem do público

alemão português
mailchimp mailchimp
tags etiquetas
merge mesclagem
du você
kontakt contatos
system sistema
und e
inhalte conteúdo
einbinden incluir
bietet oferece
zwei dois
arten tipos de

DE Um eine Live-Vorschau deiner Merge-Tags zu sehen, verschiebe den Schieberegler Enable live merge tag info (Echtzeit-Merge-Tag-Infos aktivieren) im Vorschaumodus auf das grüne Häkchen.

PT Para visualizar as etiquetas de mesclagem em tempo real, coloque o controle deslizante Enable live merge tag info (Habilitar informações de etiquetas de mesclagem em tempo real) na marca de seleção verde no Modo de visualização.

alemão português
info informações
aktivieren habilitar
grüne verde
live live
zu marca
im no
tags etiquetas
schieberegler deslizante
merge mesclagem
um para
vorschau visualizar
deiner de

DE Merge Fields (Zusammenführungsfelder) Segmentiere in deiner Zielgruppe nach Feldern wie First Name (Vorname), Last Name (Nachname), Address (Adresse), Phone Number (Telefonnummer) und Birthday (Geburtsdatum).

PT Campos de mesclagem Segmente por campos do seu público, como Nome, Sobrenome, Endereço, Número de telefone e Data de nascimento.

alemão português
merge mesclagem
feldern campos
geburtsdatum nascimento
und e
number número
telefonnummer número de telefone
phone telefone
name nome
nachname sobrenome
adresse endereço
deiner de

DE Gib im Abschnitt Customer Fields Mapping (Kundenfeldzuordnung) einen vorhandenen Mailchimp-Merge-Tag-Wert ein und klicke auf das zugehörige Dropdown-Menü, um ein Kundenfeld aus Magento auszuwählen

PT Na seção Customer Fields Mapping (Mapeamento de campos de cliente), insira um valor de etiqueta de mesclagem do Mailchimp existente e clique no menu suspenso correspondente para escolher um campo de cliente do Magento

alemão português
abschnitt seção
mapping mapeamento
vorhandenen existente
magento magento
wert valor
tag etiqueta
merge mesclagem
mailchimp mailchimp
und e
customer customer
klicke clique
im no
einen um
um para
das o

DE Bestätige, dass der zugehörige Merge-Tag ADDRESSist. Wenn du mehr als eine Adresse für jeden Kontakt speicherst, benutze nur diesen Namen des Merge-Felds für das Adressfeld, das du für Postkarten verwenden möchtest.

PT Confirme se a etiqueta de mesclagem associada é ADDRESS. Se você armazenar mais de um endereço para cada contato, use este nome de campo de mesclagem apenas para o campo de endereço que quer usar com os cartões-postais.

alemão português
namen nome
tag etiqueta
merge mesclagem
wenn se
adresse endereço
postkarten postais
mehr mais
nur apenas
verwenden usar
als com
benutze use
der de

DE Um den Merge-Tag hinzuzufügen, bearbeite einen Inhaltsblock und gib den Merge-Tag in das Feld „Web Address (URL)“ für den Text, das Bild oder die Schaltfläche ein, die du verlinken möchtest.

PT Para adicionar a etiqueta de mesclagem, edite um bloco de conteúdo e digite a etiqueta de mesclagem no campo Web Address (URL) (Endereço da Web (URL)) do texto, imagem ou botão que você quer vincular.

alemão português
hinzuzufügen adicionar
tag etiqueta
merge mesclagem
feld campo
web web
bild imagem
schaltfläche botão
verlinken vincular
und e
bearbeite edite
url url
oder ou
address endereço
text texto
in no
die a
für para
ein um

DE Merge Worte in einem schnellen und einfachen Weg für Google AdWords, Linkaufbau, Domain-Registrierungen und Datenbankentwicklung. Geben Sie die Wörter unten ein und klicken ‚Merge Wörter‘.

PT palavras de mesclagem em uma maneira rápida e fácil para o Google AdWords, o edifício da ligação, registo de domínios e desenvolvimento de banco de dados. Digite as palavras abaixo e clique no botão ‘Mesclar Palavras’.

alemão português
merge mesclagem
weg maneira
schnellen rápida
einfachen fácil
google google
domain domínios
und e
unten abaixo
die as
für para
klicken clique
sie palavras
einem uma

DE Merge tag (Merge-Tag) Eine eindeutige Kennung, die den Daten in einem Zielgruppenfeld entspricht.

PT Merge tag (Etiqueta de mesclagem) Um identificador exclusivo baseado em texto que corresponde aos dados de um campo de público.

alemão português
kennung identificador
entspricht corresponde
daten dados
merge mesclagem
in em
den de
tag tag
die texto
einem um

DE Wenn du mit einem Merge-Tag ein Bild in deinen Inhalten verlinkst, verwendest du das Hyperlink-Tool in der Editor-Symbolleiste, um das Merge-Tag in der verlinkten URL hinzuzufügen

PT Depois de vincular uma imagem no conteúdo com uma etiqueta de mesclagem, você pode usar a ferramenta de hiperlink na barra de ferramentas do editor para adicionar essa etiqueta à URL vinculada

alemão português
bild imagem
url url
hinzuzufügen adicionar
tag etiqueta
merge mesclagem
hyperlink hiperlink
editor editor
tool ferramenta
um com
in no
inhalten conteúdo
der de

DE In der Regel beziehen sich System-Merge-Tags auf die Daten in deinem Mailchimp-Account, während Zielgruppen-Merge-Tags sich nur auf die in deiner Zielgruppe gespeicherten Informationen wie beispielsweise Kontaktdaten beziehen.

PT Normalmente, as etiquetas de mesclagem do sistema fazem referência aos dados da sua conta do Mailchimp, e as etiquetas de mesclagem do público fazem referência apenas às informações armazenadas no público, incluindo dados de contato.

alemão português
gespeicherten armazenadas
kontaktdaten contato
in der regel normalmente
tags etiquetas
merge mesclagem
system sistema
account conta
mailchimp mailchimp
nur apenas
daten dados
informationen informações
in no

DE Jedes Mal, wenn du eine Kampagne sendest, in der Merge-Tags verwendet werden, rufen wir die neuesten Daten von deinem Account oder deiner Zielgruppe ab, die das jeweilige Merge-Tag ersetzen

PT Cada vez que você envia uma campanha com etiquetas de mesclagem, puxamos os dados mais recentes da sua conta ou público para substituí-las

alemão português
kampagne campanha
sendest envia
account conta
merge mesclagem
daten dados
ab de
tags etiquetas
oder ou
neuesten recentes
eine uma
jedes que

DE Um Tippfehler und Syntaxfehler zu vermeiden, füge ein Merge-Tag aus dem Merge-Tag-Menü in einen Inhaltsblock ein

PT Para evitar erros de digitação e sintaxe, insira uma etiqueta de mesclagem em um bloco de conteúdo a partir do menu de etiquetas de mesclagem

alemão português
vermeiden evitar
füge insira
merge mesclagem
und e
zu partir
in em
tag etiqueta
einen um
um para
dem de

DE Setze deinen Cursor an die Stelle, an der das Merge-Tag erscheinen soll, und klicke auf das Dropdown-Menü Merge Tags in der Editor-Symbolleiste

PT Posicione o cursor onde você quer que a etiqueta de mesclagem apareça e clique no menu suspenso Etiquetas de mesclagem na barra de ferramentas do editor

alemão português
cursor cursor
klicke clique
merge mesclagem
editor editor
tags etiquetas
und e
soll você quer
tag etiqueta
in no

DE Du solltest dir zum Test immer eine Vorschau deiner Merge-Tags anzeigen lassen, bevor deine Kampagne versendet wird. Hier sind einige Infos darüber, wie du Merge-Tags bei Mailchimp testen kannst.

PT Você sempre deve visualizar e testar as etiquetas de mesclagem antes de enviar uma campanha. Confira algumas coisas que você precisa saber sobre o teste de etiquetas de mesclagem no Mailchimp.

alemão português
mailchimp mailchimp
tags etiquetas
merge mesclagem
immer sempre
kampagne campanha
versendet enviar
solltest que
über sobre
hier e
einige algumas
eine uma
du você
test teste
anzeigen visualizar
testen testar
deiner de
wird deve
deine o

DE Die Vorschau von Merge-Tags ist im Vorlagen-Editor nicht verfügbar. Um diese Merge-Tags zu testen, erstelle eine Kampagne mithilfe der gespeicherten Vorlage und nutze unsere Tools für Vorschau und Test.

PT As etiquetas de mesclagem não podem ser pré-visualizadas no Editor de modelos. Para testar essas etiquetas de mesclagem, crie uma campanha a partir do modelo salvo e use as nossas ferramentas para visualizar e testar.

alemão português
vorschau visualizar
kampagne campanha
tools ferramentas
tags etiquetas
merge mesclagem
editor editor
erstelle crie
zu partir
vorlage modelo
vorlagen modelos
und e
testen testar
im no
nicht não
nutze use
eine uma

DE Wenn du Merge-Tags in deinen Registrierungsformularen und Antwort-E-Mails verwenden möchtest, registriere dich über dein Formular und prüfe, wie die Merge-Tags in den einzelnen Verfahrensschritten angezeigt werden.

PT Se você usa etiquetas de mesclagem em formulários de inscrição e e-mails de resposta, cadastre-se o pelo seu formulário e analise como as etiquetas de mesclagem aparecem em cada etapa do processo.

alemão português
tags etiquetas
merge mesclagem
und e
formular formulário
werden aparecem
wenn se
in em
verwenden usa
registriere inscrição
mails e-mails
dein o
einzelnen cada
antwort resposta
den de

DE E-Mail-Kampagnen in der Vorschau anzeigen und testen Fehlerbehebung für Merge-Tags Ich kann in meinem Vorschaumodus keine Echtzeit-Merge-Tag-Infos sehen

PT Visualizar e testar campanhas de e-mail Solução de problemas de etiquetas de mesclagem Não vejo as informações de etiquetas de mesclagem em tempo real no Modo de visualização

alemão português
testen testar
fehlerbehebung solução de problemas
merge mesclagem
kampagnen campanhas
und e
tags etiquetas
mail e-mail
in em
anzeigen visualizar

DE Hier erfährst du, wie du Standard-Merge-Werte für deine Zielgruppe festlegst. Ein Standard-Merge-Wert dient als Ersatz für fehlende Feldinformationen.

PT Saiba como definir valores de mesclagem padrão para o seu público. O valor de mesclagem padrão funciona como substituto para informações de campo faltantes.

alemão português
erfährst saiba
ersatz substituto
merge mesclagem
standard padrão
wert valor
werte valores
deine o
du seu
für de

DE Der Merge-Tag für Abstimmungen fügt eine Frage und Bewertungsskala ein, während der Merge-Tag für Umfragen eine einzelne Frage mit von dir erstellten Antwortoptionen einfügt.

PT A etiqueta de mesclagem da enquete insere uma pergunta e uma escala de classificação, enquanto a etiqueta de mesclagem da pesquisa insere uma única pergunta com opções de resposta criadas por você.

alemão português
erstellten criadas
tag etiqueta
merge mesclagem
frage pergunta
und e
umfragen pesquisa
eine única
mit com

DE Google Smartsheet Merge-Add-on für Google Docs Smartsheet Merge ist ein Add-on für Google Docs, mit dem Sie aus Ihren Smartsheet-Daten Rechnungen, Serienbriefe, Umschläge oder andere Dokumente erstellen können

PT Complemento do Google Smartsheet Merge para o Google Docs O Smartsheet Merge é um complemento do Google Docs que permite a criação de faturas, cartas-formulário, envelopes e outros documentos, a partir de seus dados do Smartsheet

alemão português
add-on complemento
rechnungen faturas
umschläge envelopes
smartsheet smartsheet
merge merge
docs docs
ist é
dokumente documentos
daten dados
google google
andere outros
ein um
erstellen e

DE Klicken Sie oben auf Add-ons, und wählen Sie Smartsheet Merge > Starten aus. Die Smartsheet Merge-Randleiste wird auf der rechten Seite des Dokuments angezeigt.

PT Clique em Complementos, na parte superior, e selecione Smartsheet Merge > Iniciar. A barra lateral do Smartsheet Merge será exibida à direita do documento.

alemão português
rechten direita
angezeigt exibida
smartsheet smartsheet
merge merge
dokuments documento
und e
klicken clique
ons complementos
seite lateral
starten iniciar

DE Merge eine Pull-Anfrage Nachdem dein Code in einer Pull-Anfrage überprüft und genehmigt wurde, klicke auf die "Merge"-Schaltfläche, um deinen Branch in den Haupt-Branch zu mergen

PT Mesclar uma solicitação pullDepois que o código for revisado e aprovado na solicitação pull, clique no botão Merge para mesclar a sua ramificação com a principal

alemão português
code código
überprüft revisado
genehmigt aprovado
klicke clique
branch ramificação
anfrage solicitação
schaltfläche botão
merge merge
und e
in no
eine uma
dein o
den a

DE Merge Worte in einem schnellen und einfachen Weg für Google AdWords, Linkaufbau, Domain-Registrierungen und Datenbankentwicklung. Geben Sie die Wörter unten ein und klicken ‚Merge Wörter‘.

PT palavras de mesclagem em uma maneira rápida e fácil para o Google AdWords, o edifício da ligação, registo de domínios e desenvolvimento de banco de dados. Digite as palavras abaixo e clique no botão ‘Mesclar Palavras’.

alemão português
merge mesclagem
weg maneira
schnellen rápida
einfachen fácil
google google
domain domínios
und e
unten abaixo
die as
für para
klicken clique
sie palavras
einem uma

DE Google Smartsheet Merge Add-on für Google Docs Smartsheet Merge ist ein Add-on für Google Docs, mit dessen Hilfe Sie Rechnungen, Briefe, Umschläge oder andere Dokumente aus Ihren Smartsheet-Daten erstellen können.

PT Complemento do Google Smartsheet Merge para o Google Docs O Smartsheet Merge é um complemento do Google Docs que permite a criação de faturas, cartas modelo, envelopes ou outros documentos dos seus dados do Smartsheet.

alemão português
add-on complemento
rechnungen faturas
briefe cartas
umschläge envelopes
smartsheet smartsheet
merge merge
docs docs
ist é
dokumente documentos
daten dados
andere outros
google google
oder ou
erstellen criação
ein um
dessen o

DE Klicken Sie oben auf Add-ons, und wählen Sie Smartsheet Merge > Starten aus. Die Smartsheet Merge-Randleiste wird auf der rechten Seite des Dokuments angezeigt.

PT Clique em Complementos, na parte superior, e selecione Smartsheet Merge > Iniciar. A barra lateral do Smartsheet Merge será exibida à direita do documento.

alemão português
rechten direita
angezeigt exibida
smartsheet smartsheet
merge merge
dokuments documento
und e
klicken clique
ons complementos
seite lateral
starten iniciar

DE Wenn Ihre Abonnenten diese E-Mail von Ihnen öffnen, sehen sie ihren Namen anstelle der Merge-Tags.Bitte beachten Sie, dass jede E-Mail-Marketingplattform ihre eigenen Merge-Tags hat

PT Quando seus assinantes abrirem este e-mail de você, eles verão o nome deles em vez das tags de mesclagem.Informamos que cada plataforma de marketing por e-mail possui suas próprias tags de mesclagem

alemão português
abonnenten assinantes
tags tags
merge mesclagem
sie você
namen nome
anstelle em vez
mail e-mail
wenn quando
ihre seus

DE Die Inhalte auf dieser Seite wurden erstellt von’ Ohau Snow Fields

PT O conteúdo nesta página foi criado por Ohau Snow Fields

alemão português
inhalte conteúdo
erstellt criado
seite página
die nesta

DE Zweitschnellste Zeit auf NoBuRu Empire Fields interval (1:32) 27. Oktober 2021

PT 2.º tempo mais rápido em NoBuRu Empire Fields interval (1:32) 27 de outubro de 2021

alemão português
zeit tempo
oktober outubro

DE Zweitschnellste Zeit auf South Fields Decent (3:14) 9. Oktober 2021

PT 2.º tempo mais rápido em South Fields Decent (3:14) 9 de outubro de 2021

alemão português
zeit tempo
south south
oktober outubro

DE Gesamt 10. auf Hilly Fields Perimeter Circuit (8:22) 25. Oktober 2021

PT 10.º geral em Hilly Fields Perimeter Circuit (8:22) 25 de outubro de 2021

alemão português
gesamt geral
oktober outubro

DE Drittschnellste Zeit auf Empire Fields track (1:37) 27. Oktober 2021

PT 3.º tempo mais rápido em Empire Fields track (1:37) 27 de outubro de 2021

alemão português
zeit tempo
oktober outubro

DE Klicke auf Edit fields (Felder bearbeiten) , um den Bereich zu erweitern und aktiviere/deaktiviere die optionalen Zielgruppenfelder. Felder, die in deinem Registrierungsformular angezeigt werden, können nicht deaktiviert werden.

PT Clique em Edit fields (Editar campos) para expandir o painel e alternar os campos de público opcionais. Qualquer campo visível no formulário de inscrição não pode ser desativado.

alemão português
registrierungsformular inscrição
deaktiviert desativado
felder campos
und e
edit edit
bearbeiten editar
erweitern expandir
können pode
in em
um para
deinem o
werden ser
nicht não

DE Übersetzung mit Websites, die mit Advanced Custom Fields erstellt wurden

PT Tradução de sites criados com Advanced Custom Fields

alemão português
websites sites
advanced advanced
erstellt criados
custom custom
mit com

DE Vor der Eröffnung des Battersea Park im Jahr 1854 war das Gebiet bekannt als Battersea Fields, wo unanständige und unzüchtige Aktivitäten betrieben wurden

PT Antes da inauguração do Battersea Park em 1854, esta área era conhecida como Campos de Battersea, onde eram praticadas atividades imorais e lascivas

alemão português
park park
bekannt conhecida
aktivitäten atividades
gebiet área
und e
wo onde
war era
wurden eram

DE um genau anzugeben, was du von der Antwort benötigst, wird die Auslastung unserer Server verringern und die Antwort der API beschleunigen. Zusätzlich bekommst du mit dem fields-Parameter ein höheres Ratenlimit.

PT para especificar exatamente o que você precisa da resposta reduzirá a carga de trabalho em nossos servidores e aumentará o tempo de resposta da API. Como benefício adicional, o uso do parâmetro de campo lhe concederá um limite de taxa maior.

alemão português
anzugeben especificar
server servidores
verringern reduzir
parameter parâmetro
genau exatamente
benötigst você precisa
api api
und e
ein um
um para
antwort resposta
zusätzlich que

DE Ausführlichere Informationen finden Sie in unserer Dokumentation zur Dateistruktur des Moduls, insbesondere zu den Dateien fields.json und meta.json

PT Você pode encontrar informações mais detalhadas em nossa documentação sobre a estrutura de arquivos do módulo, principalmente as relacionadas aos arquivos fields.json e meta.json

alemão português
finden encontrar
moduls módulo
json json
meta meta
informationen informações
dokumentation documentação
dateien arquivos
und e
sie você
in em
zu sobre
unserer de

DE In diesem Tutorial konzentrieren wir uns auf die Dateien fields.json, module.css und module.html und wie sie vom Modul-Editor im Design-Manager generiert, heruntergeladen und hochgeladen werden.

PT Neste tutorial, vamos nos concentrar nos arquivos fields.json, module.css e module.html e como eles são gerados, baixados e enviados para o editor de módulos no Gerenciador de design.

alemão português
tutorial tutorial
konzentrieren concentrar
dateien arquivos
json json
css css
html html
generiert gerados
heruntergeladen baixados
editor editor
manager gerenciador
design design
module módulos
und e
vom o

DE Die fields.json-Datei des Moduls anzeigen

PT Exibir o arquivo fields.json do módulo

alemão português
moduls módulo
anzeigen exibir
datei arquivo
json json
des do
die o

DE Öffnen Sie die fields.json-Datei des Moduls. Abgesehen von einigen der id-Nummern, dem src-Attribut des Bildfeldes und möglicherweise der Reihenfolge der Felder sollte die Datei ein JSON-Objekt ähnlich dem folgenden enthalten:

PT Abra o arquivo fields.json do módulo. Além de alguns dos números de id, o atributo src do campo de imagem e, potencialmente, a ordem dos campos, o arquivo deve conter um objeto JSON semelhante ao seguinte:

alemão português
moduls módulo
möglicherweise potencialmente
reihenfolge ordem
ähnlich semelhante
enthalten conter
json json
attribut atributo
objekt objeto
felder campos
und e
sollte deve
datei arquivo
folgenden seguinte

DE Wenn Sie ein Design im Testmodus bearbeiten, können Sie auch die JSON-Einstellungen des Designs kopieren. Dadurch können Sie alle Aktualisierungen in die lokale fields.json-Datei des Designs einfügen.

PT Ao editar um tema no modo de teste, você também pode copiar o JSON das configurações do tema. Assim, você pode colar quaisquer atualizações no arquivo local fields.json do tema.

alemão português
bearbeiten editar
aktualisierungen atualizações
lokale local
json json
einstellungen configurações
datei arquivo
auch também
kopieren copiar
sie você
ein um
können pode
des do

DE Zur Erstellung eines Designs sind zwei JSON-Dateien erforderlich: theme.json und fields.json. Diese Dateien

PT Dois arquivos JSON são necessários para criar um tema: theme.json e fields.json. Esses arquivos

alemão português
theme tema
json json
dateien arquivos
und e
erstellung criar
zwei dois
eines um
sind são
zur o
diese esses

DE Um auf Feldwerte zuzugreifen, verwenden Sie die Punktnotation und stellen dem Pfad zu dem Wert in fields.json das Präfix

PT Para acessar os valores dos campos, use notação de pontos e adicione o prefixo ao caminho do valor em fields.json com o

alemão português
json json
präfix prefixo
zuzugreifen acessar
wert valor
und e
in em
verwenden use
pfad de

DE Beim Entwickeln eines Moduls oder Designs fügen Sie Felder in eine fields.json-Datei ein, die dann in das Design und die Content-Editoren übersetzt wird.

PT Ao desenvolver um módulo ou tema, você incluirá campos em um arquivo fields.json, que será traduzido para os editores de tema e conteúdo.

alemão português
moduls módulo
felder campos
übersetzt traduzido
datei arquivo
json json
editoren editores
content conteúdo
entwickeln desenvolver
und e
oder ou
sie você
in em
beim de
ein um

DE Sie können der fields.json-Datei eines Moduls lokal über das HubSpot-CLI und im In-App-Modul-Editor Felder hinzufügen. Um Felder zu einem Design hinzuzufügen, müssen Sie die

PT Você pode adicionar campos ao arquivo fields.json de um módulo localmente através da CLI do HubSpot e no editor de módulos no aplicativo. Para adicionar campos a um tema, você deve atualizar o arquivo

alemão português
lokal localmente
felder campos
datei arquivo
json json
hubspot hubspot
editor editor
app aplicativo
modul módulo
und e
sie você
hinzufügen adicionar
können pode
in no
zu ao
einem um

DE Beim lokalen Erstellen können die Felder von Modulen und Designs über eine fields.json-Datei im Ordner des Moduls oder Designs bearbeitet werden

PT Ao desenvolver localmente, os campos de módulo e tema podem ser editados no arquivo fields.json dentro da pasta do módulo ou tema

alemão português
felder campos
json json
oder ou
und e
ordner pasta
im no
datei arquivo
können podem
moduls módulo
werden ser

DE Alle im Modul-Editor verfügbaren Feldoptionen sind als Eigenschaften verfügbar, die Sie in der fields.json-Datei hinzufügen oder bearbeiten können

PT Todas as opções de campo disponíveis no editor de módulo estão disponíveis como propriedades que você pode adicionar ou editar no arquivo fields.json

alemão português
eigenschaften propriedades
modul módulo
datei arquivo
json json
hinzufügen adicionar
oder ou
bearbeiten editar
editor editor
alle todas
sie você
können pode
verfügbar disponíveis

DE Ein einzelnes Feld mit einer display_width von half_width wird im Content Editor in halber Breite angezeigt. Wenn das Feld über oder unter diesem Feld in der fields.json-Datei auf half_width festgelegt ist, werden sie nebeneinander platziert.

PT Um único campo com display_width de half_width aparecerá como meia-largura no editor de conteúdo. Quando o campo acima ou abaixo desse campo no arquivo fields.json estiver definido para half_width, ele será exibido lado a lado.

alemão português
content conteúdo
editor editor
breite largura
datei arquivo
json json
oder ou
feld campo
einzelnes um
mit com
der de

DE Stilfelder sind ein spezieller Feldgruppentyp in der fields.json-Datei eines Moduls oder Designs, der Content-Autoren die Kontrolle über das Styling eines Moduls oder Designs im Seiten- und Design-Editor gibt

PT Campos de estilo são um tipo especial de grupo de campos em um módulo ou arquivo fields.json do tema que fornece aos criadores de conteúdo controle sobre o estilo de um módulo ou tema na página e no editor de temas

alemão português
moduls módulo
kontrolle controle
datei arquivo
json json
content conteúdo
seiten página
editor editor
oder ou
und e
styling estilo
gibt fornece
sind são
in em
im no
ein um

DE Wenn Sie Stilfelder zur fields.json-Datei eines Moduls hinzufügen, fügen Sie sie innerhalb einer Stilgruppe hinzu. Diese Gruppe kann jedoch mehrere Gruppen enthalten, wie unten dargestellt:

PT Ao adicionar campos de estilo ao arquivo fields.json de um módulo, você os adiciona dentro de um grupo de estilos. Esse grupo, no entanto, pode conter vários grupos, como mostrado abaixo:

alemão português
moduls módulo
dargestellt mostrado
datei arquivo
json json
gruppen grupos
hinzufügen adicionar
kann pode
enthalten conter
sie você
hinzu adiciona
gruppe grupo
unten abaixo
zur de
wie como
innerhalb no

Mostrando 50 de 50 traduções