DE Wir stellen neben dem Übersetzungsservice auf unserer Website auch Apps für die Betriebssysteme Windows und macOS („Desktop Apps“) sowie Apps für iOS und Android („mobile Apps“) zur Verfügung, mittels derer Sie Texte übersetzen können.
"unseren apps texte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Wir stellen neben dem Übersetzungsservice auf unserer Website auch Apps für die Betriebssysteme Windows und macOS („Desktop Apps“) sowie Apps für iOS und Android („mobile Apps“) zur Verfügung, mittels derer Sie Texte übersetzen können.
PL Oprócz usługi tłumaczenia na naszej stronie internetowej oferujemy aplikacje tłumaczeniowe na systemy operacyjne Windows i macOS oraz na urządzenia mobilne iOS i Android. Za ich pomocą również można tłumaczyć teksty.
alemão | polonês |
---|---|
windows | windows |
macos | macos |
mobile | mobilne |
ios | ios |
android | android |
können | można |
texte | teksty |
apps | aplikacje |
auch | również |
und | i |
website | internetowej |
auf | na |
unserer | naszej |
DE Wenn Sie mit unseren Apps Texte übersetzen, übermittelt Ihr Gerät aus technischen Gründen – unabhängig davon, ob Sie unseren kostenpflichtigen oder kostenfreien Dienst nutzen – automatisch bestimmte Daten
PL Gdy użytkownik tłumaczy teksty za pomocą naszych aplikacji – niezależnie od tego, czy korzysta z naszej płatnej czy bezpłatnej usługi – jego urządzenie będzie z przyczyn technicznych automatycznie przesyłać pewne dane
DE Zunächst einmal geben Sie die beiden Texte, die Sie vergleichen möchten. Sie können die Texte in den angegebenen Boxen copy-paste oder direkt auf die Dateien auf dem Gerät gespeichert hochladen.
PL Przede wszystkim, należy wprowadzić dwa teksty, które chcesz porównać. Można skopiować i wkleić tekst w podanych polach lub bezpośrednio przesyłać pliki zapisane na urządzeniu.
alemão | polonês |
---|---|
direkt | bezpośrednio |
dateien | pliki |
gerät | urządzeniu |
gespeichert | zapisane |
vergleichen | porównać |
möchten | chcesz |
oder | lub |
zunächst | a |
in | w |
texte | teksty |
auf | na |
sie können | można |
die | i |
DE In der letzten Einheit definiert Paul, was gute Texte für soziale Medien ausmacht, und zeigt dir, wie du deine Texte kurz und klar hältst und ihre Botschaft auf den Punkt bringst
PL W ostatniej części Paul wyjaśni, co powinien zawierać dobry tekst reklamowy do mediów społecznościowych i opowie, jak sprawić, by był krótki, przejrzysty i bezpośredni
alemão | polonês |
---|---|
letzten | ostatniej |
paul | paul |
gute | dobry |
texte | tekst |
soziale | społecznościowych |
medien | mediów |
in | w |
dir | ci |
wie | jak |
DE Sie vermittelt gerne Wissen an Menschen, die Texte genauso lieben wie sie, und sie ist fest davon überzeugt, dass Texte Marken und Leben verändern können und in Kombination mit Musik nichts schief gehen kann.
PL Lubi przekazywać wiedzę ludziom, którzy tak samo jak ona kochają teksty i mocno wierzy, że teksty mogą zmienić marki, życie, a w połączeniu z muzyką nic nie może pójść źle.
alemão | polonês |
---|---|
texte | teksty |
marken | marki |
in | w |
kann | może |
wie | jak |
dass | że |
menschen | ludziom |
die | i |
genauso | tak samo |
mit | z |
nichts | nie |
DE Jetzt kann man Hotkeys festlegen und muss sich nicht mehr an jeden einzelnen Tastatur-Shortcut erinnern. Apps und Webseiten laden, Ordner öffnen, auf vordefinierte Texte zugreifen, alles steuern, was man will - ohne viel darüber nachzudenken.
PL Klawisze szybkiego dostępu sprawiają, że nie jest już konieczne zapamiętywanie skrótów klawiszowych. Teraz możesz uruchamiać aplikacje i witryny, otwierać foldery i uzyskiwać natychmiastowy dostęp do wstępnie utworzonego tekstu.
alemão | polonês |
---|---|
jetzt | teraz |
apps | aplikacje |
webseiten | witryny |
ordner | foldery |
texte | tekstu |
sich | i |
nicht | nie |
alles | w |
kann | jest |
DE Starte Apps, rufe Websites auf, öffne Ordner, blende vorverfasste Texte ein, steuere einfach alles, was du willst, einfach und im Handumdrehen.
PL Możesz uruchamiać aplikacje i witryny, otwierać foldery i uzyskiwać dostęp do wstępnie utworzonego tekstu — kontrolując wszystko to, co konieczne — bez potrzeby zgadywania.
alemão | polonês |
---|---|
apps | aplikacje |
websites | witryny |
ordner | foldery |
texte | tekstu |
alles | wszystko |
auf | do |
DE Jetzt kann man Hotkeys festlegen und muss sich nicht mehr an jeden einzelnen Tastatur-Shortcut erinnern. Apps und Webseiten laden, Ordner öffnen, auf vordefinierte Texte zugreifen, alles steuern, was man will - ohne viel darüber nachzudenken.
PL Klawisze szybkiego dostępu sprawiają, że nie jest już konieczne zapamiętywanie skrótów klawiszowych. Teraz możesz uruchamiać aplikacje i witryny, otwierać foldery i uzyskiwać natychmiastowy dostęp do wstępnie utworzonego tekstu.
alemão | polonês |
---|---|
jetzt | teraz |
apps | aplikacje |
webseiten | witryny |
ordner | foldery |
texte | tekstu |
sich | i |
nicht | nie |
alles | w |
kann | jest |
DE Starte Apps, rufe Websites auf, öffne Ordner, blende vorverfasste Texte ein, steuere einfach alles, was du willst, einfach und im Handumdrehen.
PL Możesz uruchamiać aplikacje i witryny, otwierać foldery i uzyskiwać dostęp do wstępnie utworzonego tekstu — kontrolując wszystko to, co konieczne — bez potrzeby zgadywania.
alemão | polonês |
---|---|
apps | aplikacje |
websites | witryny |
ordner | foldery |
texte | tekstu |
alles | wszystko |
auf | do |
DE Wenn Sie unseren Übersetzungsservice nutzen, geben Sie nur Texte ein, die Sie auf unsere Server übertragen wollen
PL W trakcie korzystania z naszego serwisu tłumaczeniowego użytkownik powinien wpisywać tylko te teksty, które rzeczywiście chce przesłać na nasze serwery
alemão | polonês |
---|---|
texte | teksty |
server | serwery |
wollen | chce |
nur | tylko |
auf | na |
DE Die Übermittlung dieser Texte ist notwendig, damit wir die Übersetzung durchführen und Ihnen unseren Service anbieten können
PL Przesyłanie tych tekstów jest konieczne, aby umożliwić nam świadczenie naszych usług i wykonanie tłumaczenia
alemão | polonês |
---|---|
notwendig | konieczne |
service | usług |
und | i |
texte | tekst |
ist | jest |
damit | w |
können | aby |
DE Marketplace-Apps: Bestandskunden können bis 15. Februar 2023 (PT) weiterhin neue Server-Apps aus dem Marketplace erwerben. Am 15. Februar 2024 erreichen Server-Apps aus dem Marketplace allerdings das Ende des Supports.
PL Aplikacje Marketplace: dotychczasowi klienci mogą dokonywać zakupu nowych aplikacji do wersji Server ze sklepu Marketplace do 15 lutego 2023 roku czasu PT. Wsparcie techniczne tych aplikacji zakończy się jednak po 15 lutego 2024 r.
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowych |
marketplace | sklepu |
allerdings | jednak |
februar | lutego |
bis | do |
DE Administratoren haben vollen Zugriff auf Apps, um diese zu überwachen und zu verwalten. Zum Anzeigen, Aktualisieren und Konfigurieren von Apps in deiner Site können Administratoren unseren Universal Plugin Manager (UPM) nutzen.
PL Administratorzy mają pełny dostęp do monitorowania aplikacji i zarządzania nimi. Aby wyświetlać, aktualizować i konfigurować aplikacje w witrynie, administratorzy mogą korzystać z naszego narzędzia Universal Plugin Manager (UPM).
alemão | polonês |
---|---|
administratoren | administratorzy |
vollen | pełny |
site | witrynie |
plugin | plugin |
manager | manager |
überwachen | monitorowania |
in | w |
verwalten | zarządzania |
apps | aplikacje |
DE Administratoren haben vollen Zugriff auf Apps, um diese zu überwachen und zu verwalten. Zum Anzeigen, Aktualisieren und Konfigurieren von Apps in deiner Site können Administratoren unseren Universal Plugin Manager (UPM) nutzen.
PL Administratorzy mają pełny dostęp do monitorowania aplikacji i zarządzania nimi. Aby wyświetlać, aktualizować i konfigurować aplikacje w witrynie, administratorzy mogą korzystać z naszego narzędzia Universal Plugin Manager (UPM).
alemão | polonês |
---|---|
administratoren | administratorzy |
vollen | pełny |
site | witrynie |
plugin | plugin |
manager | manager |
überwachen | monitorowania |
in | w |
verwalten | zarządzania |
apps | aplikacje |
DE Mit dem Klick auf “Job-E-Mail bestellen” stimmst du unseren AGBs, unseren Datenschutzbestimmungen und der Nutzung von Cookies zu. Du kannst dich jederzeit von unseren E-Mails & Services abmelden.
PL Tworząc powiadomienie, akceptujesz nasz T & Cs i Privacy Notice oraz zgadzasz się na wykorzystywanie plików cookie.
DE Einige der von Benutzern eingestellten Texte auf dieser Seite unterliegen der Creative-Commons-Attribution/Share-Alike-Lizenz; es können weitere Bedingungen zutreffen.
PL Część tekstu udostępnionego przez użytkowników na tej stronie jest dostępna w oparciu o licencję Creative Commons Attribution-ShareAlike; zastosowane mogą być także dodatkowe warunki.
alemão | polonês |
---|---|
benutzern | użytkowników |
texte | tekstu |
weitere | dodatkowe |
bedingungen | warunki |
seite | stronie |
auf | na |
von | w |
DE So werden Ihre Texte ausschließlich für Ihre Übersetzung und nicht für andere Zwecke verwendet und können auch nicht von Dritten eingesehen werden.
PL Oznacza to, że Twoje teksty są wykorzystywane jedynie do ich przetłumaczenia i nie są one udostępniane osobom trzecim.
alemão | polonês |
---|---|
texte | teksty |
verwendet | wykorzystywane |
dritten | trzecim |
so | nie |
von | do |
DE Die Texte sind meist in Englisch, gelegentlich auch in anderen Sprachen
PL Tekst zazwyczaj napisany jest w języku angielskim, ale zdarzają się też teksty w innych językach
alemão | polonês |
---|---|
meist | zazwyczaj |
englisch | angielskim |
anderen | innych |
in | w |
sind | jest |
DE Jeder Schritt des Projekts kombiniert Videos und Texte mit zusätzlichem Lernmaterial
PL Każdy krok w projekcie zawiera materiał wideo i teksty, wraz z uzupełniającymi materiałami dydaktycznymi
alemão | polonês |
---|---|
schritt | krok |
videos | wideo |
texte | teksty |
und | i |
DE Bei Doxford gibt es keine versteckten Gebühren. SMS ist der einzige verfügbare Zusatzdienst, wenn Sie mehr Texte benötigen als im Plan enthalten.
PL W Doxford nie ma żadnych ukrytych opłat. SMS to jedyna dostępna usługa dodatkowa, jeśli potrzebujesz więcej SMS-ów niż są zawarte w planie.
alemão | polonês |
---|---|
sms | sms |
benötigen | potrzebujesz |
plan | planie |
enthalten | zawarte |
im | w |
gibt | ma |
es | to |
wenn | jeśli |
DE Dies bezieht sich sowohl auf die einzelnen, unabhängigen Werke, wie Texte, Fotos, Grafiken, als auch auf ihre Präsentationsart in der Form der grafischen Darstellung.
PL Dotyczy to zarówno poszczególnych, samodzielnych utworów, takich jak teksty, zdjęcia, grafika, a także sposobu ich prezentacji w postaci układu graficznego.
alemão | polonês |
---|---|
texte | teksty |
in | w |
wie | jak |
dies | to |
sowohl | zarówno |
auch | także |
einzelnen | poszczególnych |
ihre | ich |
DE Wählen Sie das Modell für Ihre E-Mail aus 3 vordefinierten Vorlagen aus und personalisieren Sie es: Farben, Texte, Inhalt, Fußzeile usw. Ihre E-Mail wird zur besseren Bearbeitung in mehrere Teile aufgeteilt.
PL Wybierz szablon e-mail wśród 3 gotowych wzorów i spersonalizuj go, zmieniając kolory, teksty, treści, stopkę... Twój e-mail jest podzielony na wiele części, by ułatwić Ci kontrolę nad nim.
alemão | polonês |
---|---|
wählen | wybierz |
vorlagen | szablon |
farben | kolory |
texte | teksty |
inhalt | treści |
mehrere | wiele |
wird | jest |
in | w |
DE Strategische Früherkennung, Datenblätter, Grafiken, Karten und analytische Texte, die das Wesentliche am Weltgeschehen greifbar machen - mit tiefen und frühzeitigen Einblicken in die wichtigsten Themenfelder.
PL Subtelne sygnały, arkusze danych, grafiki, mapy i zwięzłe opisy pomocne w uchwyceniu istoty współczesności – dogłębnie i przed innymi.
alemão | polonês |
---|---|
grafiken | grafiki |
karten | mapy |
in | w |
machen | i |
mit | z |
DE Eine Sammlung vergangener und gegenwärtiger, unveröffentlichter, vernachlässigter oder vergessener Texte. Sie sind es wert, kommentiert zu werden, und sie sind, wie alle Klassiker, immer aktuell.
PL Antologia tekstów dawnych i obecnych, niepublikowanych, pominiętych, zapomnianych, które zasługują na komentarz i są, podobnie jak klasyka, zawsze aktualne.
alemão | polonês |
---|---|
alle | w |
immer | zawsze |
texte | tekst |
wie | jak |
werden | na |
DE Sie machten weiterhin in ihrem Stil Musik, legten den Liedern aber christliche Texte unter
PL W Kościele Katolickim wykonywana jest najczęściej podczas Mszy Świętych, uroczystości kościelnych, pielgrzymek i spotkań
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
ihrem | jest |
aber | podczas |
DE Sämtliche von Benutzern eingestellte Texte auf dieser Seite sind unter der Creative-Commons-Attribution/Share-Alike-Lizenz verfügbar. Es können weitere Bedingungen zutreffen.
PL Całość tekstu udostępnionego przez użytkowników na tej stronie jest dostępna w oparciu o licencję Creative Commons Attribution-ShareAlike; zastosowane mogą być takżę dodatkowe warunki.
alemão | polonês |
---|---|
benutzern | użytkowników |
texte | tekstu |
weitere | dodatkowe |
bedingungen | warunki |
seite | stronie |
verfügbar | jest |
auf | na |
DE Bei der Auswahl der Texte deutscher und polnischer Expertinnen und Experten sowie der Verweise auf Materialien anderer Institutionen, die sich ebenfalls mit dem Thema beschäftigen, stand der Bezug zum internationalen Jugendaustausch im Mittelpunkt.
PL W tym celu, w gronie ekspertów, we współpracy z całym środowiskiem polskiej oświaty i samorządami, czyli organami prowadzącymi szkoły, PNWM podjęła inicjatywę „Szkoła żyje wymianą”.
alemão | polonês |
---|---|
experten | ekspertów |
im | w |
thema | z |
sowie | i |
DE Lerne wirksame Texte zu schreiben, um das Publikum deiner Marke anzuziehen und zu überzeugen
PL Dowiedz się, jak stworzyć atrakcyjną markę, mając na uwadze zarówno potrzeby biznesowe, jak i doświadczenia użytkowników
alemão | polonês |
---|---|
zu | do |
lerne | i |
DE Warum ist es notwendig, Texte zu vergleichen?
PL Dlaczego jest to konieczne do porównania tekstów?
alemão | polonês |
---|---|
notwendig | konieczne |
zu | do |
warum | dlaczego |
texte | tekst |
ist | jest |
es | to |
DE Es wird notwendig, Texte für Vermarkter und Website-Besitzer zu vergleichen, die heftigen Folgen Doppelarbeit zu vermeiden.‘
PL Konieczne staje się porównać teksty dla marketerów i właścicieli stron internetowych, aby uniknąć konsekwencji zacięte powielania.
alemão | polonês |
---|---|
notwendig | konieczne |
texte | teksty |
zu | aby |
die | i |
DE Unser Online-Text-Dienstprogramm vergleichen ist auch ein Segen für Lehrer und Ausbilder, wie sie Texte vergleichen können Integrität einen Scheck auf die Schüler zu halten
PL Nasz tekst w Internecie porównać narzędzie jest również błogosławieństwem dla nauczycieli i instruktorów, ponieważ mogą porównać teksty zachować kontrolę integralności studentów
alemão | polonês |
---|---|
ist | jest |
DE Bilanzen und andere Abschlüsse. Kapitalflussberichte. Dokumente aus der Marktforschung und dem Risiko- und Asset-Management. Prüfungsberichte, Checklisten zur Sorgfaltspflicht und Texte über Fusionen und Akquisitionen.
PL Bilanse i inne sprawozdania finansowe. Raporty funduszy. Badania rynku i ryzyka/ dokumenty dotyczące zarządzeń aktywami. Sprawozdania z audytu, listy kontrolne procesu due diligence oraz dokumenty dotyczące fuzji oraz przejęć.
alemão | polonês |
---|---|
andere | inne |
dokumente | dokumenty |
DE Unsere Projektmanager wählen die besten Spezialisten für die Übersetzung Ihrer Dokumente, Websites, E-Commerce-Websites, Blogs oder für andere Texte aus
PL Nasi kierownicy projektów wybiorą najlepszych specjalistów do tłumaczenia Twoich dokumentów, stron internetowych, witryn e-commerce, blogów lub innych tekstów
alemão | polonês |
---|---|
spezialisten | specjalistów |
dokumente | dokumentów |
e-commerce | e-commerce |
oder | lub |
für | w |
besten | najlepszych |
andere | innych |
texte | tekst |
DE Unsere hauseigene Redaktion liefert auf Wunsch zu allen Bildserien und Features ausführliche redaktionelle Texte, die wir individuell für Sie erstellen können.
PL Mamy specjalny dział zajmujący się pisaniem tekstów na zamówienie. Możemy dostarczyć gotowy artykuł pasujący do serii zdjęć lub features dopasowany do twoich wymagań. Wystarczy napisać czego oczekujesz.
alemão | polonês |
---|---|
zu | do |
texte | tekst |
auf | na |
DE Lerne die Grundlagen des Programmierens und entdecke, wie man visuelle Inhalte und Texte entwickelt, skizziert und animiert
PL Naucz się podstaw programowania i dowiedz się, jak tworzyć, rysować i animować obrazy i tekst za pomocą kodu
alemão | polonês |
---|---|
grundlagen | podstaw |
texte | tekst |
entdecke | dowiedz |
lerne | i |
wie | jak |
DE Lerne Techniken, um deine Ideen in Worte zu übertragen und schöpfe wirksame Texte in diversen Formaten
PL Poznaj techniki przekładania swoich pomysłów na słowa i tworzenia dobrych tekstów dla różnego rodzaju mediów
alemão | polonês |
---|---|
techniken | techniki |
deine | swoich |
worte | słowa |
in | w |
und | i |
übertragen | na |
texte | tekst |
zu | tworzenia |
DE Wir erhalten Daten über andere Plattformen, zum Beispiel, wenn Sie sich über Facebook oder ähnliche Plattformen anmelden. Dies kann persönliche Texte oder Bilder beinhalten, die auf einer externen Webseite verfügbar sind.
PL Uzyskujemy informacje za pośrednictwem innych platform, na przykład, gdy Użytkownik rejestruje się za pośrednictwem Facebooka lub podobnych narzędzi. Może obejmować to osobiste teksty lub obrazy dostępne na zewnętrznych stronach internetowych.
alemão | polonês |
---|---|
plattformen | platform |
facebooka | |
ähnliche | podobnych |
persönliche | osobiste |
texte | teksty |
bilder | obrazy |
webseite | internetowych |
kann | może |
daten | informacje |
oder | lub |
dies | to |
andere | innych |
beispiel | przykład |
auf | na |
die | że |
DE Unter Inhalte („Content") fallen, ohne sich darauf zu beschränken, Texte, Benutzerkommentare, Nachrichten, Informationen, Daten, Grafiken, aktuelle News, Artikel, Fotos, Videos, Audiodateien, Bilder, Illustrationen und Computerprogramme.
PL Treść (określana dalej jako „Treść") obejmuje, ale nie ogranicza się do tekstu, komentarzy użytkowników, wiadomości, informacji, danych, grafiki, artykułów informacyjnych, zdjęć, filmów, dźwięków, obrazów, ilustracji i oprogramowania.
DE Wir verfassen für Sie hochwertige und passgenau auf Ihre Ziele zugeschnittene Texte.
PL Uzyskaj najwyższej jakości, dobrze napisane treści zgodne ze strukturą i celami Twojej witryny.
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
DE Zwei Texte Auf Farbigem Hintergrund
PL Tekst Powody, Dla Których Zara Odniosła Sukces
alemão | polonês |
---|---|
texte | tekst |
auf | dla |
zwei | a |
DE Belegpapier-Lösungen von Zebra bieten qualitativ hochwertige Bilder und Texte, die sicherstellen, dass Ihre Belege ein Leben lang lesbar und intakt bleiben.
PL Papiery paragonowe marki Zebra zapewniają wysoką jakość obrazów i tekstu – Twoje paragony będą czytelne i trwałe w całym cyklu życia produktu.
alemão | polonês |
---|---|
zebra | zebra |
texte | tekstu |
von | w |
die | i |
bilder | obraz |
DE Für brillante Barcodes und Texte
PL Druk kodów kreskowych i tekstu w żywych kolorach
alemão | polonês |
---|---|
barcodes | kreskowych |
texte | tekstu |
und | i |
für | w |
DE Lernen Sie, Texte zu generieren, eine Schriftart auszuwählen und ihre Eigenschaften anzupassen, um sie in Kurven umzuwandeln
PL Dowiedz się, jak opracować tekst, dobierając krój pisma i dostosowując jego charakterystykę, tak aby przekształcić go w kursywę
alemão | polonês |
---|---|
texte | tekst |
in | w |
zu | aby |
lernen | i |
DE Bei der Auswahl der Texte deutscher und polnischer Expertinnen und Experten sowie der Verweise auf Materialien anderer Institutionen, die sich ebenfalls mit dem Thema beschäftigen, stand der Bezug zum internationalen Jugendaustausch im Mittelpunkt.
PL W tym celu, w gronie ekspertów, we współpracy z całym środowiskiem polskiej oświaty i samorządami, czyli organami prowadzącymi szkoły, PNWM podjęła inicjatywę „Szkoła żyje wymianą”.
alemão | polonês |
---|---|
experten | ekspertów |
im | w |
thema | z |
sowie | i |
DE Zum Abschluss bereiten Sie einige Motive vor, die Ihre Texte noch besser zur Geltung bringen und sie für die Veröffentlichung in verschiedenen sozialen Netzwerken bereit halten.
PL Na koniec przygotujesz kreacje, które jeszcze bardziej wyróżnią Twoje teksty i pozostawią je gotowe do publikacji w różnych sieciach społecznościowych.
alemão | polonês |
---|---|
texte | teksty |
veröffentlichung | publikacji |
verschiedenen | różnych |
sozialen | społecznościowych |
netzwerken | sieciach |
bereit | gotowe |
und | i |
sie | twoje |
noch | jeszcze |
besser | bardziej |
in | w |
zum | do |
DE Gemeinsame Bearbeitung in Echtzeit, sofort kommentieren und Texte per Drag-and-drop verschieben, ohne die anderen Teammitglieder zu unterbrechen.
PL Współedytuj w czasie rzeczywistym, natychmiast udostępniaj komentarze oraz przeciągaj i upuszczaj tekst bez zakłócania pracy członków zespołu.
alemão | polonês |
---|---|
texte | tekst |
ohne | bez |
in | w |
die | i |
DE Zwei Texte Auf Farbigem Hintergrund HTML-Vorlage
PL Zwykły Tekst Z Pionową Linią Szablon HTML
alemão | polonês |
---|---|
texte | tekst |
vorlage | szablon |
html | html |
auf | z |
DE Zwei Texte Auf Der Seite HTML-Vorlage
PL Korzyści W Blokach Tekstowych Szablon HTML
alemão | polonês |
---|---|
der | ci |
vorlage | szablon |
html | html |
auf | w |
DE Die quantitative Dateninterpretationsmethode dient zur Analyse numerischer Daten. Dieser Datentyp enthält Zahlen und wird daher mit der Verwendung von Zahlen und nicht der Texte analysiert.
PL Metoda interpretacji danych ilościowa jest używana do analizy danych numerycznych. Ten typ danych zawiera liczby, a zatem analizuje się za pomocą numerów, a nie teksty.
alemão | polonês |
---|---|
analyse | analizy |
daten | danych |
daher | zatem |
texte | teksty |
enthält | zawiera |
wird | jest |
nicht | nie |
zahlen | liczby |
DE Die qualitative Dateninterpretationsmethode dient zur Analyse kategoriale Daten. Diese Methode verwendet Texte, anstelle von Zahlen oder Mustern, um Daten zu beschreiben.
PL Metoda interpretacji danych jakościowych służy do analizy danych kategorycznych. Ta metoda wykorzystuje teksty, a nie liczby lub wzory, aby opisać dane.
alemão | polonês |
---|---|
dient | służy |
analyse | analizy |
methode | metoda |
verwendet | wykorzystuje |
texte | teksty |
oder | lub |
die | liczby |
zahlen | a |
zu | do |
um | aby |
daten | danych |
Mostrando 50 de 50 traduções