DE Das Galterntal bei Fribourg / Freiburg ist eine kleine, feine Idylle, die treppauf treppab über die Sprachgrenze führt. Mächtige, oft senkrecht abfallende Felswände säumen die enge Schlucht.
"säumen die enge" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Das Galterntal bei Fribourg / Freiburg ist eine kleine, feine Idylle, die treppauf treppab über die Sprachgrenze führt. Mächtige, oft senkrecht abfallende Felswände säumen die enge Schlucht.
PL Okolica słynnego klasztornego kościoła w Romainmôtier obfituje w cuda natury.
alemão | polonês |
---|---|
über | w |
DE Das Galterntal bei Fribourg / Freiburg ist eine kleine, feine Idylle, die treppauf treppab über die Sprachgrenze führt. Mächtige, oft senkrecht abfallende Felswände säumen die enge Schlucht.
PL Punktem startowym na wędrówkę do wąwózu Gondo jest Gabi/Gstein przy drodze na przełęcz Simplon. To tu kiedyś przebiegała słynna droga Stockalperweg.
alemão | polonês |
---|---|
ist | jest |
bei | w |
DE Schlackenkegel, Krater und ein Geysir säumen die 280 Kilometer lange Vulkanstraße
PL Po drodze można odwiedzić 39 zabytków geologicznych, kulturowo- i przemysłowo-historycznych związanych z wulkanizmem
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
DE 18'000 Thujen säumen den drei Kilometer langen Irrgarten, in dem geheimnisvolle Schätze und Spiele versteckt sind und an dessen Ziel ein Spielplatz der Superlative wartet.
PL 18.000 drzewek tujowych otacza 3-kilometrową trasę w ogrodzie ze ślepymi wyjściami, w którym poukrywane są skarby i gry, a na samym końcu czeka plac zabaw dla dzieci.
alemão | polonês |
---|---|
spiele | gry |
in | w |
an | na |
ziel | dla |
der | i |
DE 18'000 Thujen säumen den drei Kilometer langen Irrgarten, in dem geheimnisvolle Schätze und Spiele versteckt sind und an dessen Ziel ein Spielplatz der Superlative wartet.
PL 18.000 drzewek tujowych otacza 3-kilometrową trasę w ogrodzie ze ślepymi wyjściami, w którym poukrywane są skarby i gry, a na samym końcu czeka plac zabaw dla dzieci.
alemão | polonês |
---|---|
spiele | gry |
in | w |
an | na |
ziel | dla |
der | i |
DE Die In-House Production minimiert nicht nur die Kosten und ermöglicht eine enge und für beide Seiten erfolgreiche Zusammenarbeit zwischen uns und unseren Kunden, sondern verhindert auch Tonnen von Treibhausgasen.
PL In-house production pozwala nie tylko zminimalizować koszty i zacieśnić obopólnie korzystną współpracę z naszymi klientami, lecz także zapobiec znaczącej emisji gazów cieplarnianych.
alemão | polonês |
---|---|
kosten | koszty |
ermöglicht | pozwala |
kunden | klientami |
nicht | nie |
für | w |
sondern | tylko |
DE Der Zugang zum Gasterntal führt durch eine enge Schlucht, die Chluse. Diese Passage wurde schon früh genutzt: Säumer erklommen diesen Engpass als ersten steilen Aufstieg auf dem Weg über den Lötschenpass.
PL Pieszo lub autobusem z dworca w Kanderstegu przez wąski Chlus dotrzeć można do doliny Gastern. Tutaj z ogromnym szumem rzeka Kander spływa w kierunku doliny.
alemão | polonês |
---|---|
zum | do |
auf | na |
dem | w |
DE Die Standorte unserer Übersetzungsagenturen, insbesondere unser Büro in Argentinien, haben es uns ermöglicht, enge Beziehungen zu qualifizierten spanischen Übersetzern aufzubauen
PL Położenie naszych agencji tłumaczeniowych, szczególnie naszego biura w Argentynie, pozwoliło nam nawiązać silne relacje z wykwalifikowanymi hiszpańskimi tłumaczami
alemão | polonês |
---|---|
büro | biura |
ermöglicht | pozwoli |
beziehungen | relacje |
in | w |
unserer | naszych |
DE Im Kern unserer Strategie steht die enge Zusammenarbeit mit unseren Zulieferern zum Verkleinern unseres kumulativen CO2-Fußabdrucks.
PL Kluczową częścią naszej strategii jest ścisła współpraca z łańcuchem dostaw w celu redukcji skumulowanego śladu węglowego.
alemão | polonês |
---|---|
strategie | strategii |
zusammenarbeit | współpraca |
im | w |
steht | jest |
mit | z |
DE Verwenden Sie native APIs für die enge Integration durch alle Frameworks
PL Używaj natywnych interfejsów API do ciasnej integracji przez wszystkie struktury
alemão | polonês |
---|---|
apis | api |
integration | integracji |
für | w |
alle | wszystkie |
DE OneSpan Sign ermöglicht die enge Integration und Verknüpfung Ihrer Datenfelder mit anderen Anwendungen und Systemen
PL OneSpan Sign umożliwia ścisłą integrację i łączenie pól danych z innymi aplikacjami i systemami
alemão | polonês |
---|---|
sign | sign |
ermöglicht | umożliwia |
anderen | innymi |
systemen | systemami |
mit | z |
die | i |
DE Die Standorte unserer Übersetzungsagenturen, insbesondere unser Büro in Argentinien, haben es uns ermöglicht, enge Beziehungen zu qualifizierten spanischen Übersetzern aufzubauen
PL Położenie naszych agencji tłumaczeniowych, szczególnie naszego biura w Argentynie, pozwoliło nam nawiązać silne relacje z wykwalifikowanymi hiszpańskimi tłumaczami
alemão | polonês |
---|---|
büro | biura |
ermöglicht | pozwoli |
beziehungen | relacje |
in | w |
unserer | naszych |
DE Im Kern unserer Strategie steht die enge Zusammenarbeit mit unseren Zulieferern zum Verkleinern unseres kumulativen CO2-Fußabdrucks.
PL Kluczową częścią naszej strategii jest ścisła współpraca z łańcuchem dostaw w celu redukcji skumulowanego śladu węglowego.
alemão | polonês |
---|---|
strategie | strategii |
zusammenarbeit | współpraca |
im | w |
steht | jest |
mit | z |
DE Die enge Integration von Netzwerk-Kameras, Audio, Sprechanlagen und Analysefunktionen stellt sicher, dass Ihr Überwachungssystem optimale Ergebnisse bereitstellt.
PL Dzięki ścisłej integracji z kamerami sieciowymi, systemami audio, domofonami i funkcjami analizy pozwala maksymalnie wykorzystać system dozoru.
alemão | polonês |
---|---|
integration | integracji |
audio | audio |
DE Unter dem agilen Ansatz versteht man keine bestimmten Prozesse oder speziellen Entwicklungsmethoden. Vielmehr steht der agile Ansatz für Methoden, die auf enge Feedbackzyklen und kontinuierliche Verbesserungen ausgelegt sind.
PL Koncepcja Agile nie jest po prostu zbiorem wydarzeń czy konkretnych technik programowania. Jest ona raczej grupą metodyk silnie nastawionych na krótkie cykle gromadzenia informacji zwrotnych i ciągłe doskonalenie.
alemão | polonês |
---|---|
kontinuierliche | ciągłe |
und | i |
agile | agile |
oder | czy |
auf | na |
DE Der Zugang zum Gasterntal führt durch eine enge Schlucht, die Chluse. Diese Passage wurde schon früh genutzt: Säumer erklommen diesen Engpass als ersten steilen Aufstieg auf dem Weg über den Lötschenpass.
PL Pieszo lub autobusem z dworca w Kanderstegu przez wąski Chlus dotrzeć można do doliny Gastern. Tutaj z ogromnym szumem rzeka Kander spływa w kierunku doliny.
alemão | polonês |
---|---|
zum | do |
auf | na |
dem | w |
DE Die autofreie, enge Hauptgasse ist gesäumt von sonnenverbrannten Holzhäusern, geschmückt mit hunderten von feurigroten Geranien
PL Jana w Müstair zaliczony jest do światowego dziedzictwa UNESCO i swoje powstanie oraz wyjątkowość zawdzięcza cesarzowi Karolowi Wielkiemu
alemão | polonês |
---|---|
ist | jest |
von | w |
die | i |
DE Der 70 000 Quadratmeter grosse Rieterpark ist Zürichs grösster und eindrücklichster Landschaftsgarten und liegt im Stadtviertel Zürich Enge, in der Nähe des Zürichsees.
PL Villa Boveri zbudowana w latach 1895 - 1897, była rezydencją rodziny Waltera Boverl, współzałożyciela Brown Boveri & Cie. Dom i park to skarby, objęte ochroną.
alemão | polonês |
---|---|
ist | to |
im | w |
der | i |
DE Bitbucket Server verfügt über enge Integrationsmöglichkeiten mit Bamboo, unserem leistungsstarken CI/CD-Tool, das eine vollständige Automatisierung deines Prozesses ermöglicht
PL Bitbucket Server jest głęboko zintegrowany z Bamboo — naszym zaawansowanym narzędziem CI/CD, które umożliwia całkowite zautomatyzowanie procesu
alemão | polonês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
server | server |
unserem | naszym |
prozesses | procesu |
ermöglicht | umożliwia |
deines | ci |
verfügt | jest |
mit | z |
DE Wir legen Wert auf enge und anhaltende Beziehungen zu unseren Kunden und werden zum Ratgeber Ihres Vertrauens.
PL Budujemy bliskie i dobre relacje z naszymi klientami i chcemy stać się Twoimi zaufanymi doradcami
alemão | polonês |
---|---|
beziehungen | relacje |
kunden | klientami |
DE Informationsaustausch und enge Zusammenarbeit mit unseren Kunden sind ein wichtiges Qualitätsmerkmal von Klauke, dass den Erfolg unserer Kunden sicherstellt.
PL Wymiana informacji i bliska współpraca są ważnymi cechami jakościowymi firmy Klauke, co ma decydujące znaczenie dla sukcesu naszych klientów.
alemão | polonês |
---|---|
zusammenarbeit | współpraca |
erfolg | sukcesu |
kunden | klientów |
und | i |
von | w |
unserer | naszych |
DE Bitbucket Server verfügt über enge Integrationsmöglichkeiten mit Bamboo, unserem leistungsstarken CI/CD-Tool, das eine vollständige Automatisierung deines Prozesses ermöglicht
PL Bitbucket Server jest głęboko zintegrowany z Bamboo — naszym zaawansowanym narzędziem CI/CD, które umożliwia całkowite zautomatyzowanie procesu
alemão | polonês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
server | server |
unserem | naszym |
prozesses | procesu |
ermöglicht | umożliwia |
deines | ci |
verfügt | jest |
mit | z |
DE Wir pflegen außerdem enge Beziehungen zu den Technologieabteilungen der führenden Venture Capital und Private Equity Unternehmen, und helfen so der nächsten Generation von Branchenführern.
PL Dbamy również o dobre relacje z zespołami odpowiedzialnymi za projekty technologiczne w czołowych firmach z sektora venture capital i private equity, zapewniając tym samym wsparcie najnowszej generacji liderów z branży.
alemão | polonês |
---|---|
beziehungen | relacje |
helfen | wsparcie |
generation | generacji |
und | i |
zu | również |
unternehmen | firmach |
DE Asiatin kriegt den Dildo ins enge Arschloch
PL Młoda Azjatka z różnymi dildo w młodej dupie
alemão | polonês |
---|---|
ins | z |
DE Bitbucket Server verfügt über enge Integrationsmöglichkeiten mit Bamboo, unserem leistungsstarken CI/CD-Tool, das eine vollständige Automatisierung deines Prozesses ermöglicht
PL Bitbucket Server jest głęboko zintegrowany z Bamboo — naszym zaawansowanym narzędziem CI/CD, które umożliwia całkowite zautomatyzowanie procesu
alemão | polonês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
server | server |
unserem | naszym |
prozesses | procesu |
ermöglicht | umożliwia |
deines | ci |
verfügt | jest |
mit | z |
DE Wellenart: FeinstwelleDicke: Wellenhöhe von 1,5 mmEigenschaften: Enge Wellenteilung (3,0 mm) schafft ebene Oberfläche mit guter BedruckbarkeitBelastbarkeit: ca. 7 kg bei gleichmäßiger Gewichtsverteilung
PL Rodzaj fali: fala najdrobniejszaGrubość: wysokość fali 1,5 mmCechy: wąski podział fali (3,0 mm) tworzy płaską powierzchnię z dobrą drukownościąŁadowność: ok. 7 kg przy równomiernym rozłożeniu ciężaru
alemão | polonês |
---|---|
schafft | tworzy |
oberfläche | powierzchni |
mit | z |
DE Wellenart: FeinwelleDicke: Wellenhöhe von 3,0 mmEigenschaften: Enge Wellenteilung (4,8 mm) schafft ebene Oberfläche mit guter BedruckbarkeitBelastbarkeit: ca. 14 kg bei gleichmäßiger Gewichtsverteilung
PL Rodzaj fali: fala drobnaGrubość: wysokość fali 3,0 mmCechy: wąski podział fali (4,8 mm) tworzy płaską powierzchnię z dobrą drukownościąŁadowność: ok. 14 kg przy równomiernym rozłożeniu ciężaru
alemão | polonês |
---|---|
schafft | tworzy |
oberfläche | powierzchni |
mit | z |
DE Wellenart: DoppelwelleDicke: Wellenhöhe von 6,5 mmEigenschaften: Enge Wellenteilung (4,8 mm) schafft ebene Oberfläche mit guter BedruckbarkeitBelastbarkeit: ca. 28 kg bei gleichmäßiger Gewichtsverteilung
PL Rodzaj fali: podwójna falaGrubość: wysokość fali 6,5 mmCechy: wąski podział fali (4,8 mm) tworzy płaską powierzchnię z dobrą drukownościąŁadowność: ok. 28 kg przy równomiernym rozłożeniu ciężaru
alemão | polonês |
---|---|
schafft | tworzy |
oberfläche | powierzchni |
mit | z |
DE Bitbucket Server verfügt über enge Integrationsmöglichkeiten mit Bamboo, unserem leistungsstarken CI/CD-Tool, das eine vollständige Automatisierung deines Prozesses ermöglicht
PL Bitbucket Server jest głęboko zintegrowany z Bamboo — naszym zaawansowanym narzędziem CI/CD, które umożliwia całkowite zautomatyzowanie procesu
alemão | polonês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
server | server |
unserem | naszym |
prozesses | procesu |
ermöglicht | umożliwia |
deines | ci |
verfügt | jest |
mit | z |
DE Der Projektleiter hat eine enge Beziehung zum Unternehmen und weiß, wie und warum das Produkt zur Erreichung der Unternehmensziele eingesetzt wird
PL Kierownik projektu jest głęboko związany z firmą i wie, w jaki sposób i w jakim celu produkt jest wykorzystywany do realizacji jej celów
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firm |
weiß | wie |
produkt | produkt |
wird | jest |
zum | do |
der | i |
zur | w |
DE Enge Partnerschaft mit Atlassian Cloud Migration Managern
PL Bliska współpraca z menedżerami migracji do chmury Atlassian
alemão | polonês |
---|---|
partnerschaft | współpraca |
atlassian | atlassian |
cloud | chmury |
migration | migracji |
mit | z |
DE Wir legen Wert auf enge und anhaltende Beziehungen zu unseren Kunden und werden zum Ratgeber Ihres Vertrauens.
PL Budujemy bliskie i dobre relacje z naszymi klientami i chcemy stać się Twoimi zaufanymi doradcami
alemão | polonês |
---|---|
beziehungen | relacje |
kunden | klientami |
DE Der 70 000 Quadratmeter grosse Rieterpark ist Zürichs grösster und eindrücklichster Landschaftsgarten und liegt im Stadtviertel Zürich Enge, in der Nähe des Zürichsees.
PL Rieterpark - 70000 m2 to największy Park w Zurychu i najpiękniejsze krajobrazy w części Zurych Enge w pobliżu Jeziora Zuryskiego.
alemão | polonês |
---|---|
nähe | pobliżu |
ist | to |
im | w |
der | i |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Im Laufe der Jahre haben wir eine enge Zusammenarbeit mit einigen der weltweit führenden Unternehmen im Bereich digitales Marketing aufgebaut
PL Przez lata nawiązaliśmy głęboką współpracę z niektórymi światowymi liderami w ekosystemie marketingu cyfrowego
alemão | polonês |
---|---|
jahre | lata |
marketing | marketingu |
im | w |
mit | z |
DE Unser Cyber Security Portfolio sichert Ihre Vermögenswerte durch eine enge Zusammenarbeit mit kommerziellen und staatlichen Partnern ab
PL Bliska współpraca z rządami i partnerami komercyjnymi
alemão | polonês |
---|---|
zusammenarbeit | współpraca |
partnern | partnerami |
und | i |
mit | z |
DE Um Geld zu verdienen, benötigst du mehr als nur einen stetigen Strom neuer Kontakte. Du musst auch eine enge Kundenbeziehung aufbauen. Und so schaffst du das mit unseren Tools für Online Marketing:
PL Aby zarabiać, musisz mieć stałe źródło nowych leadów. Musisz też budować trwałe relacje.Zobacz, jak to zrobić z wykorzystaniem naszych narzędzi do online marketingu.
alemão | polonês |
---|---|
neuer | nowych |
musst | musisz |
online | online |
marketing | marketingu |
für | w |
mehr | o |
mit | z |
zu | do |
DE Die Umweltzone umfasst den erweitertern Innenstadtbereich: Begrenzt durch die Rosenaustraße im Westen, die Dieselstraße und die Berliner Allee im Norden, die Jakoberwallstraße und die Forsterstraße im Osten, sowie die Scherlinstraße im Süden.
PL Strefa obejmóje poszeżony obszar centrum miasta: jest on ograniczony przez Rosenaustraße na zachodzie, Dieselstraße i Berlin Allee na północy, Jakoberwallstraße i Forsterstraße na wschodzie oraz Scherlinstraße na połódniu.
alemão | polonês |
---|---|
osten | wschodzie |
durch | na |
und | i |
DE Während die Welt auf Impfstoffe und Therapien wartet, um die Ausbreitung und die Auswirkungen von COVID-19 zu stoppen, richten sich alle Augen auf die Wissenschaftler, die rund um die Uhr daran arbeiten, innovative Lösungen auf den Markt zu bringen
PL Ponieważ świat czeka na szczepionki i terapie, które powstrzymają rozprzestrzenianie się i wpływ wirusa COVID-19, cały świat obserwuje naukowców pracujących przez całą dobę nad innowacjami i wprowadzaniem rozwiązań na rynek
alemão | polonês |
---|---|
auswirkungen | wpływ |
markt | rynek |
rund | na |
um | przez |
sich | i |
DE Wenn der Rechenzentrumsmanager die Möglichkeit hat, die verfügbare Leistung zu bestimmen, sollte er die ungefähren kW ermitteln, die für die Geräte benötigt werden, die bereits bereitgestellt wurden oder zukünftig bereitgestellt werden
PL Jeśli menedżer centrum danych ma możliwość wyboru źródła zasilania, wtedy należy określić przybliżony pobór mocy w kW przez wdrożony lub planowany sprzęt
alemão | polonês |
---|---|
leistung | mocy |
zu | przez |
oder | lub |
für | w |
hat | ma |
wenn | jeśli |
DE Die Rolle, die die Menschen spielen, die Art und Weise, wie sie durch formelle und informelle Prozesse interagieren, und die Beziehungen, die sie aufbauen, sind also entscheidend für den Erfolg einer?
PL Jest to podstawa projektowania bazy danych, a konkretny model danych napędza schemat bazy danych i ogólne wysiłki?
alemão | polonês |
---|---|
die | i |
menschen | a |
DE Das Unternehmen oder die Niederlassung in Polen, an die die Anfrage oder der Antrag gerichtet ist oder an die sich die Anfrage oder der Antrag bezieht und die diesbezüglich Korrespondenz führt;
PL Spółka lub Oddział w Polsce do którego kierowane jest zapytanie lub wniosek lub których zapytanie lub wniosek dotyczy i które prowadzą korespondencję w tym zakresie;
alemão | polonês |
---|---|
polen | polsce |
in | w |
oder | lub |
antrag | wniosek |
ist | jest |
anfrage | zapytanie |
sich | i |
DE Die Schifffahrtsindustrie umfasst unterschiedliche Unternehmen, die innovative Produkte und Dienstleistungen anbieten, darunter die Entwicklung, die Herstellung, den Betrieb, die Reparatur und die Wartung von Booten, Schiffen und Reiseschiffen
PL Branża morska składa się z przedsiębiorstw dostarczających liczne innowacyjne produkty i usługi, w tym projektowanie, produkcję, eksploatację, naprawy oraz konserwację łodzi, okrętów i jednostek rekreacyjnych
alemão | polonês |
---|---|
innovative | innowacyjne |
reparatur | naprawy |
dienstleistungen | usługi |
produkte | produkty |
DE Wenn der Rechenzentrumsmanager die Möglichkeit hat, die verfügbare Leistung zu bestimmen, sollte er die ungefähren kW ermitteln, die für die Geräte benötigt werden, die bereits bereitgestellt wurden oder zukünftig bereitgestellt werden
PL Jeśli menedżer centrum danych ma możliwość wyboru źródła zasilania, wtedy należy określić przybliżony pobór mocy w kW przez wdrożony lub planowany sprzęt
alemão | polonês |
---|---|
leistung | mocy |
zu | przez |
oder | lub |
für | w |
hat | ma |
wenn | jeśli |
Mostrando 50 de 50 traduções