Traduzir "beispielsweise auch videoinhalte" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beispielsweise auch videoinhalte" de alemão para polonês

Tradução de alemão para polonês de beispielsweise auch videoinhalte

alemão
polonês

DE So werden beispielsweise auch Videoinhalte und andere Angebote auf Ihrer Website in das Ranking einfließen, und unser Tool berücksichtigt auch andere Dinge, die auf Ihrer Website zu finden sind

PL Na przykład, treści wideo i inne oferty w witrynie będą również brane pod uwagę przy śledzeniu rankingu, a nasze narzędzie uwzględni inne elementy, które zawarte w witrynie

alemão polonês
andere inne
angebote oferty
website witrynie
ranking rankingu
in w
beispielsweise przykład
ihrer ci
auf na
die i

DE YouTube ermöglicht es Ihnen, während des Events beliebige Videoinhalte zu finden und abzuspielen, ohne den Webinar-Raum zu verlassen. Sie können auch Ihr aufgezeichnetes Webinar direkt in Ihren YouTube-Kanal exportieren.

PL YouTube umożliwia znalezienie oraz odtworzenie każdej treści wideo podczas wydarzenia bez opuszczania pokoju webinarowego. Możesz również wyeksportować wszystkie nagrania webinarów bezpośrednio na kanał YouTube.

alemão polonês
ermöglicht umożliwia
events wydarzenia
finden znalezienie
verlassen opuszczania
direkt bezpośrednio
raum pokoju
exportieren wyeksportować
kanal kanał
youtube youtube
in w
ihnen ci
ohne bez
auch również
und oraz
sie każdej
beliebige wszystkie

DE Der All-in-One-Video-Ersteller, der Ihnen hilft, Ihre Videoproduktion zu beschleunigen, in wenigen Minuten ansprechende Videoinhalte zu erstellen und Ihre Videomarketingstrategie loszulegen.

PL Kompleksowy kreator wideo, ułatwia zwiększenie produkcji wideo, tworzenie atrakcyjnych treści wideo w ciągu kilku minut i nadanie rozgłosu strategii marketingowej wykorzystującej wideo.

alemão polonês
in w
wenigen kilku
minuten minut
ihnen ci
erstellen i

DE Erstellen Sie professionelle Videoinhalte, ohne einen professionellen Designer einzustellen

PL Aty tworzyć profesjonalne treści wideo nie trzeba zatrudniać profesjonalnego projektanta graficznego

alemão polonês
erstellen tworzyć
professionelle profesjonalne
sie nie

DE Erstellen Sie ansprechende Videoinhalte mit Ihrem Team

PL Tworzenie atrakcyjnych treści wideo we współpracy ze swoim zespołem

alemão polonês
erstellen tworzenie
mit ze
team zespołem
ihrem swoim
sie ci

DE Ermöglichen Sie jedem in Ihrem Team, Videoinhalte zu erstellen

PL Zapewnij wszystkim członkom zespołu możliwość tworzenia treści wideo

alemão polonês
sie ci
team zespołu
zu tworzenia

DE Erstellen Sie noch mehr Videoinhalte wie Listicles, Promo-Videos, Testimonials, animierte Zitate und mehr.

PL Twórz jeszcze więcej treści wideo, takie jak artykuły w formie listy, filmy promocyjne, polecenia klientów, animowane cytaty itp.

alemão polonês
erstellen twórz
wie jak
sie ci
noch jeszcze

DE Greifen Sie auf vollständig anpassbare Vorlagen in einer Vielzahl von Videogrößen wie horizontal, quadratisch und vertikal zu, sodass Sie ansprechende Videoinhalte auf allen Plattformen teilen können.

PL Uzyskaj dostęp do w pełni konfigurowalnych szablonów wideo o różnych rozmiarach: poziome, kwadratowe i pionowe, dzięki którym można udostępniać interesujące treści wideo na wszystkich platformach.

alemão polonês
plattformen platformach
vorlagen szablonów
in w
zu do
vollständig pełni

DE Laden Sie alle Instagram-Foto und Videoinhalte herunter

PL Pobieraj wszystkie zdjęcia i filmiki z Instagrama

alemão polonês
laden pobieraj
alle wszystkie
sie i

DE Greifen Sie auf benutzerdefinierte Animationsmöglichkeiten zu, um Ihnen zu helfen, völlig einzigartige Videoinhalte zu erstellen

PL Dostęp do niestandardowych funkcji animacji ułatwia tworzenie wyjątkowych treści wideo

alemão polonês
benutzerdefinierte niestandardowych
zu do
ihnen ci

DE Vorlagen für mehrere Serienfernsehshows, Filme, ein auf Bootstrap 4 basierendes und vollständig mit einem Bootstrap-Framework kompatibles Videoblog sowie Envato-Elemente für Videoinhalte

PL Szablony dla kilku seriali telewizyjnych, filmów, blogu wideo zbudowanego w oparciu o bootstrap 4 iw pełni kompatybilnego z frameworkiem bootstrap, a także treści wideo Envato

alemão polonês
vorlagen szablony
bootstrap bootstrap
für w
vollständig pełni
mit z

DE Der All-in-One-Video-Ersteller, der Ihnen hilft, Ihre Videoproduktion zu beschleunigen, in wenigen Minuten ansprechende Videoinhalte zu erstellen und Ihre Videomarketingstrategie loszulegen.

PL Kompleksowy kreator wideo, ułatwia zwiększenie produkcji wideo, tworzenie atrakcyjnych treści wideo w ciągu kilku minut i nadanie rozgłosu strategii marketingowej wykorzystującej wideo.

alemão polonês
in w
wenigen kilku
minuten minut
ihnen ci
erstellen i

DE Erstellen Sie professionelle Videoinhalte, ohne einen professionellen Designer einzustellen

PL Aty tworzyć profesjonalne treści wideo nie trzeba zatrudniać profesjonalnego projektanta graficznego

alemão polonês
erstellen tworzyć
professionelle profesjonalne
sie nie

DE Greifen Sie auf benutzerdefinierte Animationsmöglichkeiten zu, um Ihnen zu helfen, völlig einzigartige Videoinhalte zu erstellen

PL Dostęp do niestandardowych funkcji animacji ułatwia tworzenie wyjątkowych treści wideo

alemão polonês
benutzerdefinierte niestandardowych
zu do
ihnen ci

DE Erstellen Sie ansprechende Videoinhalte mit Ihrem Team

PL Tworzenie atrakcyjnych treści wideo we współpracy ze swoim zespołem

alemão polonês
erstellen tworzenie
mit ze
team zespołem
ihrem swoim
sie ci

DE Ermöglichen Sie jedem in Ihrem Team, Videoinhalte zu erstellen

PL Zapewnij wszystkim członkom zespołu możliwość tworzenia treści wideo

alemão polonês
sie ci
team zespołu
zu tworzenia

DE Erstellen Sie noch mehr Videoinhalte wie Listicles, Promo-Videos, Testimonials, animierte Zitate und mehr.

PL Twórz jeszcze więcej treści wideo, takie jak artykuły w formie listy, filmy promocyjne, polecenia klientów, animowane cytaty itp.

alemão polonês
erstellen twórz
wie jak
sie ci
noch jeszcze

DE Greifen Sie auf vollständig anpassbare Vorlagen in einer Vielzahl von Videogrößen wie horizontal, quadratisch und vertikal zu, sodass Sie ansprechende Videoinhalte auf allen Plattformen teilen können.

PL Uzyskaj dostęp do w pełni konfigurowalnych szablonów wideo o różnych rozmiarach: poziome, kwadratowe i pionowe, dzięki którym można udostępniać interesujące treści wideo na wszystkich platformach.

alemão polonês
plattformen platformach
vorlagen szablonów
in w
zu do
vollständig pełni

DE Ein SRT-Dateigenerator kann dazu beitragen, die Zuschauerzahl Ihrer Videoinhalte zu erhöhen, indem er Untertitel bereitstellt, die es Nicht-Muttersprachlern, Gehörlosen und Schwerhörigen ermöglichen, sich mit Ihren Inhalten zu beschäftigen

PL Generator plików SRT może pomóc zwiększyć oglądalność treści wideo, zapewniając napisy, które umożliwiają osobom mówiącym w języku obcym, niesłyszącym i niedosłyszącym możliwość angażowania się w Twoje treści

alemão polonês
kann może
beitragen pomóc
untertitel napisy
inhalten treści
indem w
ihren i

DE Ein VTT-Dateigenerator kann dazu beitragen, die Zuschauerzahl Ihrer Videoinhalte zu erhöhen, indem er Untertitel bereitstellt, die es Nicht-Muttersprachlern, Gehörlosen und Schwerhörigen ermöglichen, sich mit Ihren Inhalten zu beschäftigen

PL Generator plików VTT może pomóc zwiększyć oglądalność treści wideo, zapewniając napisy, które umożliwiają osobom mówiącym w języku obcym, niesłyszącym i niedosłyszącym angażowanie się w Twoje treści

alemão polonês
kann może
beitragen pomóc
untertitel napisy
inhalten treści
indem w
ihren i

DE Der Video-Maker, der Ihnen hilft, Ihre Videoproduktion zu beschleunigen, in wenigen Minuten ansprechende Videoinhalte zu erstellen und Ihre Videomarketingstrategie loszulegen.

PL Kompleksowy kreator wideo, ułatwia zwiększenie produkcji wideo, tworzenie atrakcyjnych treści wideo w ciągu kilku minut i nadanie rozgłosu strategii marketingowej wykorzystującej wideo.

alemão polonês
in w
wenigen kilku
minuten minut
ihnen ci
erstellen i

DE 1. Hast du dir jemals Videoinhalte länger oder öfter als beabsichtigt angesehen oder exzessiv konsumiert?

PL 1. Czy kiedykolwiek oglądałeś lub oglądałeś treści wideo dłużej lub częściej niż zamierzałeś?

alemão polonês
jemals kiedykolwiek
länger dłużej
oder lub
du czy
dir ci

DE Die Untertitelung oder Synchronisierung Ihrer Videoinhalte ist einer der wichtigsten Schritte um Ihr Unternehmen international auszubauen.

PL Napisy lub dubbing Twojego wideo jest jednym z kluczowych kroków do rozszerzenia działalności na szczeblu międzynarodowym.

alemão polonês
wichtigsten kluczowych
schritte kroków
oder lub
ist jest
ihr twojego

DE Websites mit Bildern, Videos, Spielen oder andere Inhalten, die schockieren oder Angst auslösen. Umfasst auch andere Inhaltstypen wie beispielsweise Inhalte kultischer und okkulter Art, die jüngere Kinder möglicherweise verstören.

PL Witryny zawierające obrazy, klipy wideo, gry lub inne treści, które mogą być szokujące lub przerażające. Ta kategoria obejmuje również treści związane z kultami i okultyzmem, które mogą być niepokojące dla młodszych dzieci.

alemão polonês
websites witryny
videos wideo
spielen gry
umfasst obejmuje
kinder dzieci
und i
oder lub
auch również
mit z
inhalte treści
andere inne

DE Sie können auch Geldautomaten in verschiedenen Ländern benutzen und dort Geld tauschen und abheben, wenn Sie beispielsweise im Ausland sind, und das ohne zusätzliche Kosten.

PL Możesz również korzystać z bankomatów w różnych krajach i wymieniać i wypłacać środki tam, gdzie przebywasz za granicą bez dodatkowych kosztów.

alemão polonês
verschiedenen różnych
ländern krajach
zusätzliche dodatkowych
und i
auch również
in w
kosten kosztów
ohne bez

DE Beachten Sie auch, dass sich mit Ihrer Bank oder anderen Finanzintermediären/Vermittlern zusätzlich Gebühren aufaddieren können, wenn Sie für die Transaktion beispielsweise mit einer Kreditkarte bezahlen

PL Warto również zauważyć, że Twój bank lub inni pośrednicy finansowi mogą dodać swoje opłaty, jeśli płacisz za transakcję za pomocą karty kredytowej lub debetowej

alemão polonês
bank bank
gebühren opłaty
oder lub
wenn jeśli
kreditkarte karty

DE Da Startpage eine sichere HTTPS-Verbindung verwendet, ist deine Privatsphäre auch in unsicheren Netzwerken, beispielsweise auf Flughäfen, in Bahnhöfen oder Cafés, geschützt.

PL Ponieważ Startpage korzysta z bezpiecznego połączenia HTTPS, możesz zachować prywatność nawet w niebezpiecznych sieciach, które dostępne najczęściej na lotniskach, dworcach czy w kawiarniach.

alemão polonês
netzwerken sieciach
in w
auf na

DE Umgekehrt lassen die meisten Bitcoin-Broker Sie auch die gewünschte Bitcoin-Menge angeben und berechnen Ihnen den Gegenwert in Fiat. Wenn Sie beispielsweise 0,25 Bitcoin kaufen möchten und 1 Bitcoin 300 $ kostet, werden Ihnen 75 $ angerechnet.

PL I vice-versa, większość brokerów Bitcoin pozwala określić kwoty bitcoina jakie chcesz kupić i naliczy ci odpowiednią kwotę w walucie fiat. Na przykład, jeśli chcesz kupić 0.25 bitcoina a 1 to $300, zostaniesz obciążony kwotą $75.

alemão polonês
in w
möchten chcesz
bitcoin bitcoin
ihnen ci
beispielsweise przykład
die i
wenn jeśli
lassen to
auch na

DE Die Altstadt von Lausanne beherbergt beeindruckende Bauwerke aus dem Mittelalter wie die berühmte Kathedrale Notre-Dame. Auch sonst hat die charmante Stadt am Genfersee viel zu bieten. Beispielsweise die erste Berg-U-Bahn der Schweiz.

PL Starówka w Lozannie kryje interesujące budowle ze średniowiecza, jak słynną katedrę Notre-Dame. Urocze miasto nad Jeziorem Genewskim ma wiele do zaoferowania. Na przykład pierwsze górskie metro w Szwajcarii.

alemão polonês
stadt miasto
erste pierwsze
schweiz szwajcarii
am na
viel wiele
zu do
wie jak
beispielsweise przykład
dem w
hat ma

DE Die RPS-Backup-Optionen (Redundant Power Supply, redundante Stromversorgung) sorgen dafür, dass die Geräte auch bei einem Stromausfall weiter laufen. Wichtig für geschäftskritische Services, beispielsweise Call Center, die IP-Telefonie nutzen.

PL Zasilacze nadmiarowe (RPS) w systemach zasilania rezerwowego wspomagają prace urządzeń nawet w wypadku przerwy w dostawie prądu. Niezwykle istotne w wypadku kluczowych dla firmy usług, takich jak telefoniczne biura obsługi oparte na telefonii IP.

alemão polonês
geräte urządzeń
ip ip
wichtig istotne
für w
die takich
services usług

DE So untersucht das Zentrum weltweite Daten zu verdächtigen Krankheiten und zur Tiergesundheit, aber beispielsweise auch Daten über Wetter und Klima, weil sie Ausbrüche von Infektionskrankheiten beeinflussen.

PL Centrum bada na przykład globalne dane dotyczące podejrzanych chorób i zdrowia zwierząt, ale również dane dotyczące pogody i klimatu, ponieważ mają one wpływ na pojawianie się chorób zakaźnych.

alemão polonês
zentrum centrum
daten dane
aber ale
beispielsweise przykład

DE Die RPS-Backup-Optionen (Redundant Power Supply, redundante Stromversorgung) sorgen dafür, dass die Geräte auch bei einem Stromausfall weiter laufen. Wichtig für geschäftskritische Services, beispielsweise Call Center, die IP-Telefonie nutzen.

PL Zasilacze nadmiarowe (RPS) w systemach zasilania rezerwowego wspomagają prace urządzeń nawet w wypadku przerwy w dostawie prądu. Niezwykle istotne w wypadku kluczowych dla firmy usług, takich jak telefoniczne biura obsługi oparte na telefonii IP.

alemão polonês
geräte urządzeń
ip ip
wichtig istotne
für w
die takich
services usług

DE So untersucht das Zentrum weltweite Daten zu verdächtigen Krankheiten und zur Tiergesundheit, aber beispielsweise auch Daten über Wetter und Klima, weil sie Ausbrüche von Infektionskrankheiten beeinflussen.

PL Centrum bada na przykład globalne dane dotyczące podejrzanych chorób i zdrowia zwierząt, ale również dane dotyczące pogody i klimatu, ponieważ mają one wpływ na pojawianie się chorób zakaźnych.

alemão polonês
zentrum centrum
daten dane
aber ale
beispielsweise przykład

DE Dabei geht es um eine ausgeglichene Verteilung von Ressourcen wie beispielsweise einer intakten Umwelt, aber auch von Lasten und Pflichten, etwa hinsichtlich der Kosten der Energiewende.

PL Wiąże się to ze zrównoważonym podziałem zasobów, takich jak nienaruszone środowisko, ale także obciążeń i obowiązków, na przykład w odniesieniu do kosztów transformacji energetycznej.

alemão polonês
ressourcen zasobów
aber ale
es to
kosten kosztów
wie jak
beispielsweise przykład
von w
der i

DE Wenn du dich beispielsweise in einem jungen Unternehmen der Kreativbranche bewirbst, darf es auch lässiger sein

PL Jeśli ubiegasz się na przykład o pracę w młodym przedsiębiorstwie z sektora kreatywnego, może to być również strój mniej formalny

alemão polonês
darf może
in w
es to
beispielsweise przykład
wenn jeśli
dich z

DE Mit Lückentexten, Leseverstehen oder Grammatikübungen lernt ihr beispielsweise auf dem Deutschlernerblog nicht nur etwas über die deutsche Sprache – sondern auch über angesagte Bands in Deutschland, wie AnnenMayKantereit.

PL Dzięki tekstom typu cloze, czytaniu ze zrozumieniem lub ćwiczeniom gramatycznym dostępnym na blogu Deutschlernerblog dowiesz się nie tylko czegoś o języku niemieckim, ale także o popularnych zespołach w Niemczech, takich jak AnnenMayKantereit.

DE ein Gebäude besser verwalten, sowohl im Sinne der Bewohner selbst als auch in Bezug auf die Umwelt. Intelligente Beleuchtungs- und Heizungssysteme wirken sich beispielsweise direkt auf

PL zdolność budynków do optymalnego funkcjonowania, zarówno jeśli chodzi o mieszkańców, jak i całą planetę planety. Na przykład: inteligentne systemy oświetlenia i ogrzewania mogą mieć bezpośredni wpływ na zużycie energii w budynku

alemão polonês
gebäude budynku
intelligente inteligentne
direkt bezpośredni
sowohl zarówno
beispielsweise przykład
im w
auf na
sich i

DE Möglicherweise werden Sie auch darüber informiert, dass Sie eine Reihe von E-Newslettern abonnieren können, die beispielsweise aktuelle Informationen zu unseren aktuellen Produkten oder Lösungen enthalten

PL Możemy również powiadomić go o możliwości subskrypcji szeregu e-biuletynów, które zawierają na przykład aktualne informacje o naszych obecnych produktach lub rozwiązaniach

alemão polonês
reihe szeregu
produkten produktach
abonnieren subskrypcji
oder lub
enthalten zawierają
über o
aktuelle aktualne
informationen informacje
auch również
von w
darüber na
die które

DE Dies kann auch die Verarbeitung von Daten umfassen, die wir von Dritten erhalten, beispielsweise Adressdaten zur Bestätigung Ihrer korrekten Anschrift – Identitätsdaten und Finanzdaten;

PL Może to również obejmować przetwarzanie informacji otrzymywanych od podmiotów trzecich, przykładowo danych adresowych do weryfikacji prawidłowego adresu użytkownika – dane identyfikacyjne i finansowe;

DE Die Altstadt von Lausanne beherbergt beeindruckende Bauwerke aus dem Mittelalter wie die berühmte Kathedrale Notre-Dame. Auch sonst hat die charmante Stadt am Genfersee viel zu bieten. Beispielsweise die erste Berg-U-Bahn der Schweiz.

PL Sion, w języku niemieckim Sitten, jest stolicą kantonu Wallis. Starówka położona pomiędzy wzgórzami Valère i Tourbillon pochodzi ze średniowiecza i przechowuje liczne zabytki, w tym najstarsze na świecie organy, na których nadal można grać.

alemão polonês
am na
dem w

DE Da Startpage eine sichere HTTPS-Verbindung verwendet, ist deine Privatsphäre auch in unsicheren Netzwerken, beispielsweise auf Flughäfen, in Bahnhöfen oder Cafés, geschützt.

PL Ponieważ Startpage korzysta z bezpiecznego połączenia HTTPS, możesz zachować prywatność nawet w niebezpiecznych sieciach, które dostępne najczęściej na lotniskach, dworcach czy w kawiarniach.

alemão polonês
netzwerken sieciach
in w
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

DE Gegebenenfalls können wir personenbezogene Daten auch mit Ihrer Einwilligung verarbeiten. Beispielsweise können wir uns beim Versand von Marketingmitteilungen auf Ihre Einwilligung stützen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.

alemão polonês
einwilligung zgody
verarbeiten przetwarzać
daten dane
können wir możemy
auch również
personenbezogene osobowe
beim w
dies to
ist jest
mit z
auf na

Mostrando 50 de 50 traduções