DE Ignorieren Sie dieses Textfeld. Es dient der Erkennung von Spammern. Falls Sie etwas in dieses Textfeld schreiben, wird Ihr Formular nicht übertragen.
"ignorieren sie dieses" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Ignorieren Sie dieses Textfeld. Es dient der Erkennung von Spammern. Falls Sie etwas in dieses Textfeld schreiben, wird Ihr Formular nicht übertragen.
IT Ignora questa casella di testo. Serve per individuare gli spammer. Inserendo un qualsiasi testo in questa casella, non sarà possibile inviare il modulo.
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
textfeld | casella di testo |
dient | serve |
erkennung | individuare |
formular | modulo |
in | in |
nicht | non |
etwas | un |
wird | sarà |
falls | il |
DE Ignorieren Sie dieses Textfeld. Es dient der Erkennung von Spammern. Falls Sie etwas in dieses Textfeld schreiben, wird Ihr Formular nicht übertragen.
IT Ignora questa casella di testo. Serve per individuare gli spammer. Inserendo un qualsiasi testo in questa casella, non sarà possibile inviare il modulo.
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
textfeld | casella di testo |
dient | serve |
erkennung | individuare |
formular | modulo |
in | in |
nicht | non |
etwas | un |
wird | sarà |
falls | il |
DE Ignorieren Sie dieses Textfeld. Es dient der Erkennung von Spammern. Falls Sie etwas in dieses Textfeld schreiben, wird Ihr Formular nicht übertragen.
IT Ignora questa casella di testo. Serve per individuare gli spammer. Inserendo un qualsiasi testo in questa casella, non sarà possibile inviare il modulo.
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
textfeld | casella di testo |
dient | serve |
erkennung | individuare |
formular | modulo |
in | in |
nicht | non |
etwas | un |
wird | sarà |
falls | il |
DE Ignorieren Sie dieses Textfeld. Es dient der Erkennung von Spammern. Falls Sie etwas in dieses Textfeld schreiben, wird Ihr Formular nicht übertragen.
IT Ignora questa casella di testo. Serve per individuare gli spammer. Inserendo un qualsiasi testo in questa casella, non sarà possibile inviare il modulo.
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
textfeld | casella di testo |
dient | serve |
erkennung | individuare |
formular | modulo |
in | in |
nicht | non |
etwas | un |
wird | sarà |
falls | il |
DE Wenn dieses E-Mail unmittelbar nach Ihrer Anmeldung bei Ihrem Infomaniak-Konto eingeht, können Sie dieses Warn-Mail ignorieren
IT Se ricevi questa e-mail subito dopo avere effettuato l’accesso al tuo account Infomaniak, puoi ignorare l’avviso.
alemão | italiano |
---|---|
unmittelbar | subito |
ignorieren | ignorare |
infomaniak | infomaniak |
wenn | se |
konto | account |
dieses | questa |
bei | al |
sie | puoi |
DE Dieses System verhindert auch, dass Betrüger auf die Website gelangen, da sie negative Bewertungen erhalten. Andere Benutzer beachten die Warnung und ignorieren sie einfach. Dies entmutigt viele Betrugsversuche.
IT Questo sistema funziona anche per impedire ai truffatori di entrare nel sito perché riceveranno recensioni negative. Gli altri utenti prenderanno atto dell’avvertimento e semplicemente li ignoreranno. Questo scoraggia molti tentativi di truffa.
DE . Wenn es Ihnen mit dem Schutz Ihrer Online-Marke ernst ist, können Sie es sich nicht leisten, dieses Thema zu ignorieren.
IT . Se siete seriamente intenzionati a proteggere il vostro marchio online, questo è qualcosa che non potete permettervi di ignorare.
alemão | italiano |
---|---|
schutz | proteggere |
ernst | seriamente |
ignorieren | ignorare |
online | online |
können sie | potete |
ist | è |
sie | siete |
nicht | non |
marke | marchio |
wenn | se |
zu | a |
DE . Wenn es Ihnen mit dem Schutz Ihrer Online-Marke ernst ist, können Sie es sich nicht leisten, dieses Thema zu ignorieren.
IT . Se siete seriamente intenzionati a proteggere il vostro marchio online, questo è qualcosa che non potete permettervi di ignorare.
DE Jerry Williams, CEO des Start-ups Gigamine für das Recycling von Elektrofahrzeugbatterien, schreibt über das Recycling von Batterien und darüber, dass wir es uns nicht mehr leisten können, dieses Problem zu ignorieren.
IT Jerry Williams, CEO della startup di riciclaggio delle batterie per veicoli elettrici Gigamine, scrive sul riciclaggio delle batterie e su come sia un problema che non possiamo più permetterci di ignorare.
alemão | italiano |
---|---|
ceo | ceo |
start-ups | startup |
recycling | riciclaggio |
schreibt | scrive |
batterien | batterie |
problem | problema |
ignorieren | ignorare |
und | e |
nicht | non |
darüber | di |
wir | che |
mehr | per |
zu | sul |
DE Wenn Sie eine E-Mail zum Zurücksetzen des Kennworts erhalten, die Sie nicht initiiert haben, ignorieren Sie sie oder wenden Sie sich an das Unternehmen oder die Organisation, um ihre Legitimität zu überprüfen
IT Se ricevi una mail di reimpostazione della password che non hai avviato, ignorala o contatta l'azienda o l'organizzazione per verificarne la legittimità
DE Ich möchte mich entschuldigen für all die anderen Erwachsenen-sites Sie in der Regel häufiger, weil Sie über zu ignorieren, Sie für viele Nächte kommen, bis Sie alle fertig sind diese Spiele
IT Vorrei scusarmi con tutti gli altri siti per adulti che di solito frequenti, perché stai per ignorarli per molte notti a venire fino a quando non finirai tutti questi giochi
alemão | italiano |
---|---|
häufiger | frequenti |
nächte | notti |
spiele | giochi |
sites | siti |
erwachsenen | adulti |
in der regel | solito |
anderen | altri |
viele | molte |
mich | che |
alle | tutti |
der | di |
DE Was wäre, wenn diese beiden so geil und aufeinander konzentriert dass sie einfach ignorieren, dass Sie im Wohnzimmer ganz faul sind? Ja, sie würden mit ihren eigenen Plänen vorgehen, und Sie hätten eine ausgezeichnete Show direkt vor Ihren Augen..
IT E se queste due fossero così eccitate e concentrate tra di loro che semplicemente ignorano il fatto che tu sia tutto pigro in salotto? Sì, loro proseguirebbero con i loro piani e tu avresti un eccellente spettacolo proprio davanti ai tuoi occhi..
alemão | italiano |
---|---|
wohnzimmer | salotto |
faul | pigro |
plänen | piani |
ausgezeichnete | eccellente |
show | spettacolo |
augen | occhi |
und | e |
so | così |
wäre | che |
mit | con |
DE Ich möchte mich entschuldigen für all die anderen Erwachsenen-sites Sie in der Regel häufiger, weil Sie über zu ignorieren, Sie für viele Nächte kommen, bis Sie alle fertig sind diese Spiele
IT Vorrei scusarmi con tutti gli altri siti per adulti che di solito frequenti, perché stai per ignorarli per molte notti a venire fino a quando non finirai tutti questi giochi
alemão | italiano |
---|---|
häufiger | frequenti |
nächte | notti |
spiele | giochi |
sites | siti |
erwachsenen | adulti |
in der regel | solito |
anderen | altri |
viele | molte |
mich | che |
alle | tutti |
der | di |
DE Stellen Sie es sich so vor: Sie würden einen Kunden, der Sie im Büro anruft, auch nicht ignorieren, oder?
IT Pensala così: non ignoreresti un cliente che telefona in ufficio, no?
alemão | italiano |
---|---|
kunden | cliente |
büro | ufficio |
nicht | non |
einen | un |
sie | che |
so | così |
der | no |
DE Unser Optimierer hat auch die Möglichkeit, Probleme zu ignorieren, wenn Sie denken, dass sie für Sie nicht relevant sind
IT Il nostro ottimizzatore ha anche la possibilità di ignorare i problemi se pensi che non siano rilevanti per te
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignorare |
denken | pensi |
relevant | rilevanti |
möglichkeit | possibilità |
nicht | non |
hat | ha |
probleme | problemi |
wenn | se |
unser | nostro |
auch | anche |
DE Ignorieren Sie unwichtige Beiträge, indem Sie mithilfe von Widgets lediglich Social Media-Aktivitäten verfolgen, die für Sie relevant sind.
IT Inserisci i widget che raccontano la storia che devi seguire, così puoi eliminare le informazioni non necessarie.
alemão | italiano |
---|---|
widgets | widget |
verfolgen | seguire |
sie | puoi |
beiträge | non |
DE Die Wutreaktion funktioniert nicht so lange, selbst auf dieser Homepage ist sie auf 0. Wenn ich mich an den Support wende, ignorieren sie es entweder oder sagen, sie hätten es überprüft und es funktioniert gut.
IT La reazione Arrabbiato non funziona da un po' tempo, anche su questa stessa pagina è a 0. Quando contatto il supporto, o vengo ignorato o mi viene detto che il problema è stato risolto e funziona bene.
alemão | italiano |
---|---|
homepage | pagina |
support | supporto |
funktioniert | funziona |
entweder | un |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
oder | o |
nicht | non |
den | il |
gut | bene |
DE Wenn eine Seite mehrere canonical-Tags enthält, wird die Suchmaschine sie alle ignorieren. Achten Sie darauf, der Seite, die Sie als bevorzugte Informationsquelle betrachten, nur ein rel=canonical zuzuweisen.
IT Se una pagina contiene diversi tag canonici, il motore di ricerca li ignorerà tutti. Assicurati di assegnare un solo rel=canonical alla pagina che consideri la fonte di informazione preferita.
alemão | italiano |
---|---|
bevorzugte | preferita |
rel | rel |
zuzuweisen | assegnare |
tags | tag |
suchmaschine | ricerca |
alle | tutti |
wenn | se |
seite | pagina |
enthält | contiene |
nur | solo |
DE Nachrichten können auslösende Phrasen oder Wörter enthalten wie „Jetzt handeln“ und „Ihr Konto ist gefährdet, wenn Sie nicht hier klicken“ oder „Es werden rechtliche Schritte gegen Sie eingeleitet, wenn Sie diese Nachricht ignorieren“
IT Può includere frasi o parole di innesco come "agisci subito", "il tuo account è in pericolo se non fai clic qui" oppure "verranno intraprese azioni legali contro di te se non rispondi"
alemão | italiano |
---|---|
enthalten | includere |
phrasen | frasi |
handeln | agisci |
jetzt | subito |
konto | account |
rechtliche | legali |
gegen | contro |
oder | o |
wenn | se |
werden | verranno |
klicken | clic |
hier | qui |
sie | te |
wie | come |
wörter | parole |
ihr | tuo |
nicht | non |
können | può |
DE Sie können auch sehen, welchen Themen Sie derzeit folgen und auf der Registerkarte Kein Interesse Themen, die Sie ignorieren möchten.
IT Puoi anche vedere quali argomenti segui attualmente e, nella scheda Non interessato, gli argomenti che hai scelto di ignorare.
alemão | italiano |
---|---|
derzeit | attualmente |
registerkarte | scheda |
interesse | interessato |
ignorieren | ignorare |
folgen | segui |
auch | anche |
und | e |
themen | argomenti |
sie | puoi |
DE Wenn der Begriff "Vorverstärker" jedoch für Sie bedeutungslos ist und Sie nur einen Vinyl-Player möchten, der mit einigen anständigen Lautsprechern verbunden werden kann, können Sie das Problem wahrscheinlich völlig ignorieren.
IT Tuttavia, se il termine "preamplificatore" non ha senso per te e desideri solo un riproduttore di vinili in grado di connettersi ad alcuni altoparlanti decenti, è probabile che tu possa ignorare completamente il problema.
alemão | italiano |
---|---|
begriff | termine |
möchten | desideri |
lautsprechern | altoparlanti |
wahrscheinlich | probabile |
völlig | completamente |
ignorieren | ignorare |
problem | problema |
und | e |
ist | è |
wenn | se |
einen | un |
jedoch | tuttavia |
nur | solo |
DE Sie sind in sicheren Händen, Leute, Canon weiß absolut, was es tut - aber auch Sony, wenn Sie also nicht standhaft in der Markentreue sind, können Sie auch die Konkurrenz nicht ignorieren.
IT Siete in buone mani, gente, Canon sa assolutamente cosa sta facendo - ma, ancora una volta, anche Sony, quindi se non siete risoluti nella fedeltà al marchio, anche la concorrenza non può essere ignorata.
alemão | italiano |
---|---|
händen | mani |
leute | gente |
weiß | sa |
sony | sony |
konkurrenz | concorrenza |
absolut | assolutamente |
können | può |
sie | siete |
in | in |
aber | ma |
auch | anche |
nicht | non |
was | cosa |
wenn | se |
die | una |
also | quindi |
DE Ignorieren Sie unwichtige Beiträge, indem Sie mithilfe von Widgets lediglich Social Media-Aktivitäten verfolgen, die für Sie relevant sind.
IT Inserisci i widget che raccontano la storia che devi seguire, così puoi eliminare le informazioni non necessarie.
alemão | italiano |
---|---|
widgets | widget |
verfolgen | seguire |
sie | puoi |
beiträge | non |
DE Nachrichten können auslösende Phrasen oder Wörter enthalten wie „Jetzt handeln“ und „Ihr Konto ist gefährdet, wenn Sie nicht hier klicken“ oder „Es werden rechtliche Schritte gegen Sie eingeleitet, wenn Sie diese Nachricht ignorieren“
IT Può includere frasi o parole di innesco come "agisci subito", "il tuo account è in pericolo se non fai clic qui" oppure "verranno intraprese azioni legali contro di te se non rispondi"
alemão | italiano |
---|---|
enthalten | includere |
phrasen | frasi |
handeln | agisci |
jetzt | subito |
konto | account |
rechtliche | legali |
gegen | contro |
oder | o |
wenn | se |
werden | verranno |
klicken | clic |
hier | qui |
sie | te |
wie | come |
wörter | parole |
ihr | tuo |
nicht | non |
können | può |
DE Wählen Sie die Einzelhändler aus, die Sie ignorieren möchten, und wir sorgen dafür, dass sie keine Auswirkungen auf Ihre Preisänderungen haben.
IT Seleziona i rivenditori che vuoi ignorare e ci assicureremo che non influenzino le tue variazioni di prezzo.
alemão | italiano |
---|---|
einzelhändler | rivenditori |
ignorieren | ignorare |
änderungen | variazioni |
und | e |
preis | prezzo |
möchten | vuoi |
keine | non |
ihre | i |
aus | di |
wir | che |
DE Die Wutreaktion funktioniert nicht so lange, selbst auf dieser Homepage ist sie auf 0. Wenn ich mich an den Support wende, ignorieren sie es entweder oder sagen, sie hätten es überprüft und es funktioniert gut.
IT La reazione Arrabbiato non funziona da un po' tempo, anche su questa stessa pagina è a 0. Quando contatto il supporto, o vengo ignorato o mi viene detto che il problema è stato risolto e funziona bene.
alemão | italiano |
---|---|
homepage | pagina |
support | supporto |
funktioniert | funziona |
entweder | un |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
oder | o |
nicht | non |
den | il |
gut | bene |
DE Dies gibt Ihnen viel mehr Reinigungszeit, aber ohne das Gefühl, dass Sie all diese Kraft nicht ignorieren, wenn Sie sie brauchen.
IT Questo ti dà molto più tempo per la pulizia, ma senza la sensazione di non ignorare tutta quella potenza quando ne hai bisogno.
alemão | italiano |
---|---|
gefühl | sensazione |
kraft | potenza |
ignorieren | ignorare |
ohne | senza |
viel | molto |
aber | ma |
nicht | non |
wenn | quando |
brauchen | bisogno |
sie | tutta |
mehr | per |
DE Handelt es sich um eine E-Mail von Ihrer eigenen Adresse, ignorieren Sie sie einfach.
IT Se si tratta di un?email dal tuo stesso indirizzo, ignorala semplicemente.
alemão | italiano |
---|---|
adresse | indirizzo |
von | di |
ihrer | tuo |
DE Beenden Sie die Flut von Fehlalarmen, die oft zum Ignorieren oder Übersehen von Alerts führt, und optimieren Sie Abläufe mit anpassbaren, standardisierten Incident-Response-Prozessen.
IT Elimina il numero eccessivo di avvisi e ottimizza le operazioni con processi di risposta agli incidenti personalizzabili e standardizzati.
alemão | italiano |
---|---|
alerts | avvisi |
anpassbaren | personalizzabili |
und | e |
prozessen | processi |
optimieren | ottimizza |
oft | di |
sie | il |
die | risposta |
abläufe | operazioni |
mit | con |
DE Zurzeit sind leider gefälschte E-Mail-Nachrichten an Hostpoint-Kunden im Umlauf. In diesen Nachrichten wird nach Zugangsdaten gefragt. Bitte ignorieren und löschen Sie diese Nachrichten, denn sie sind gefälscht.
IT Al momento sono purtroppo in circolazione messaggi di posta elettronica falsi indirizzati a clienti Hostpoint. Questi messaggi chiedono di fornire dati di accesso. La preghiamo di ignorarli e di eliminarli: si tratta infatti di e-mail false.
alemão | italiano |
---|---|
leider | purtroppo |
gefälschte | falsi |
umlauf | circolazione |
e | elettronica |
kunden | clienti |
hostpoint | hostpoint |
nachrichten | messaggi |
in | in |
sind | sono |
denn | di |
posta | |
und | e |
an | al |
sie | questi |
DE Ignorieren Sie Probleme, die Sie nicht beheben möchten
IT Ignora i problemi che non vuoi risolvere
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
beheben | risolvere |
möchten | vuoi |
nicht | non |
probleme | problemi |
DE Ignorieren Sie für einen Moment das scheinbar knifflige Kamera-Setup, das, wie gesagt, ein stabiles und flüssiges Video aufzeichnet, und die Moto One Action beeindruckt, wie gut sie insgesamt zu diesem Preis abschneidet
IT Ignora per un momento la configurazione della fotocamera apparentemente ingannevole - che, va detto, cattura video stabili e fluidi - e Moto One Action impressiona per le prestazioni complessive a questo prezzo
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
moment | momento |
scheinbar | apparentemente |
gesagt | detto |
video | video |
moto | moto |
action | action |
beeindruckt | impressiona |
setup | configurazione |
kamera | fotocamera |
preis | prezzo |
one | one |
zu | a |
und | e |
für | per |
DE Ignorieren Sie jedoch für einen Moment das scheinbar knifflige Kamera-Setup, und die Moto One Action beeindruckt, wie gut sie zu diesem Preis insgesamt abschneidet
IT Ignora per un momento la configurazione della fotocamera apparentemente ingannevole e Moto One Action impressiona per le prestazioni complessive a questo prezzo
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
moment | momento |
scheinbar | apparentemente |
moto | moto |
action | action |
beeindruckt | impressiona |
setup | configurazione |
kamera | fotocamera |
preis | prezzo |
one | one |
zu | a |
und | e |
für | per |
einen | un |
DE Sie könnten durchrennen und vieles davon ignorieren, aber Sie würden viel verpassen.
IT Potresti correre, ignorando gran parte di esso, ma ti perderesti molto.
alemão | italiano |
---|---|
aber | ma |
viel | molto |
könnten | potresti |
sie | esso |
davon | di |
DE Ignorieren Sie Verkäufer, die außerhalb Ihrer Mindestpreisgrenzen verkaufen, damit Sie Preiskriege vermeiden und niemals mit einem Verlust verkaufen.
IT Ignora i venditori che vendono al di fuori dei tuoi limiti minimi di prezzo per evitare guerre dei prezzi e non vendere mai in perdita.
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
verkäufer | venditori |
verkaufen | vendere |
vermeiden | evitare |
verlust | perdita |
und | e |
damit | di |
DE Sie könnten durchrennen und vieles davon ignorieren, aber Sie würden viel verpassen.
IT Potresti correre, ignorando gran parte di esso, ma ti perderesti molto.
alemão | italiano |
---|---|
aber | ma |
viel | molto |
könnten | potresti |
sie | esso |
davon | di |
DE Es gibt 31 Art Filter, die Sie entweder ignorieren oder mit denen Sie in die Stadt gehen können, während sich an der Vorderseite der Kamera ein Farb-/Mono-Schalter befindet, um schnell in Schwarzweiß zu springen
IT Ci sono 31 filtri artistici, che puoi ignorare o con cui andare in città, mentre nella parte anteriore della fotocamera cè un interruttore Colore/Mono per passare rapidamente al bianco e nero
alemão | italiano |
---|---|
filter | filtri |
ignorieren | ignorare |
kamera | fotocamera |
schnell | rapidamente |
stadt | città |
schalter | interruttore |
in | in |
sie | puoi |
vorderseite | anteriore |
mit | con |
der | e |
ein | un |
oder | o |
die | colore |
an | al |
es | sono |
DE Beenden Sie die Flut von Fehlalarmen, die oft zum Ignorieren oder Übersehen von Alerts führt, und optimieren Sie Abläufe mit anpassbaren, standardisierten Incident-Response-Prozessen.
IT Elimina il numero eccessivo di avvisi e ottimizza le operazioni con processi di risposta agli incidenti personalizzabili e standardizzati.
alemão | italiano |
---|---|
alerts | avvisi |
anpassbaren | personalizzabili |
und | e |
prozessen | processi |
optimieren | ottimizza |
oft | di |
sie | il |
die | risposta |
abläufe | operazioni |
mit | con |
DE Ignorieren Sie Probleme, die Sie nicht beheben möchten
IT Ignora i problemi che non vuoi risolvere
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignora |
beheben | risolvere |
möchten | vuoi |
nicht | non |
probleme | problemi |
DE Wenn Sie ein so beliebtes Design ersetzen, besteht die Gefahr, dass diese treuen Kunden durch Ãnderungen entfremdet werden, während diejenigen, die zu anderen Marken gewechselt sind, Sie ignorieren und nie wieder zurückkehren.
IT Quando sostituisci un design così amato cè il rischio che questi clienti fedeli si alienino dai cambiamenti, mentre quelli che si sono trasferiti ad altri marchi ti ignorano e non tornano più.
alemão | italiano |
---|---|
design | design |
ersetzen | sostituisci |
gefahr | rischio |
treuen | fedeli |
kunden | clienti |
anderen | altri |
marken | marchi |
und | e |
zu | ad |
ein | un |
sind | sono |
wenn | quando |
besteht | il |
DE Wenn minderwertige Verkäufer Ihren Preis drücken, können Sie sie ignorieren und mit höherem Gewinn verkaufen
IT Se i venditori di bassa qualità stanno spingendo il tuo prezzo verso il basso, puoi ignorarli e vendere con profitti più alti
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
verkaufen | vendere |
und | e |
preis | prezzo |
wenn | se |
sie | puoi |
mit | con |
können | di |
DE Das fo-Tag ist ein optionales Tag, das die verfügbaren Optionen für die Fehler-/Forensikberichterstattung angibt, aus denen Domaininhaber wählen können. Wenn Sie ruf für Ihre Domain nicht aktiviert haben, können Sie dies ignorieren.
IT Il tag fo è un tag opzionale che si riferisce alle opzioni di segnalazione dei guasti/forensi che i proprietari dei domini possono scegliere. Se non si è abilitato ruf per il proprio dominio, si può ignorare questo tag.
DE Ignorieren Sie das Geschlecht und konzentrieren Sie sich auf Duftnoten, die mit Ihnen beiden mitschwingen – eine kalifornische Hochzeit in einem Orangenhain kann zu Zitrusnoten wie Mandarine, Bergamotte oder Zitrone inspirieren
IT Ignorate il genere e concentratevi sulle note in armonia con entrambi gli sposi: ad esempio, un matrimonio in California presso un aranceto può ispirare note di agrumi come il mandarino, il bergamotto o il limone
DE Ignorieren der Ebenensichtbarkeit für platzierte Dateien (PDF/DWG/DXF) – blenden Sie einfach alle Ebenen aus, die Sie nicht brauchen.
IT Modifica della visibilità dei livelli per i file posizionati (PDF/DWG/DXF); disattiva i livelli che non ti servono
DE Die schöne und übersichtliche Oberfläche von Bitdefender macht es einfach, die für Sie relevanten Optionen zu verwenden und die nicht relevanten zu ignorieren
IT La sua interfaccia bella e ordinata rende facile utilizzare le opzioni che sono importanti per te e ignorare quelle che non lo sono
alemão | italiano |
---|---|
schöne | bella |
oberfläche | interfaccia |
ignorieren | ignorare |
einfach | facile |
verwenden | utilizzare |
optionen | opzioni |
nicht | non |
und | e |
für | per |
sie | sua |
es | sono |
DE Mit anderen Worten: Angenommen, Sie wollen nur mit den Scan- und Firewall-Funktionen von Bitdefender arbeiten und alle anderen Optionen ignorieren, dann geht das
IT In altre parole, immagina di voler usare solo le funzioni di scansione e firewall di Bitdefender ignorando tutte le altre opzioni: puoi farlo
alemão | italiano |
---|---|
anderen | altre |
bitdefender | bitdefender |
optionen | opzioni |
scan | scansione |
firewall | firewall |
nur | solo |
funktionen | funzioni |
wollen | voler |
und | e |
geht | di |
sie | puoi |
alle | tutte |
DE Wenn die CSV-Datei keine Kopfspalten enthält, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen "Erste Karte ignorieren".
IT Se il file CSV non include colonne di intestazione, deseleziona la casella "Ignora prima scheda".
alemão | italiano |
---|---|
deaktivieren | deseleziona |
ignorieren | ignora |
datei | file |
csv | csv |
enthält | include |
wenn | se |
keine | non |
DE „Leere google_product_category“ – Sie können diese Meldung ignorieren. Das Feld wird von Instagram nicht verwendet und beeinträchtigt nicht Ihre Fähigkeit, Produkte zu taggen.
IT "Blank google_product_category" - Puoi ignorare questo messaggio. Il campo non viene utilizzato da Instagram e non influirà sulla tua capacità di taggare i prodotti.
alemão | italiano |
---|---|
ignorieren | ignorare |
feld | campo |
verwendet | utilizzato |
produkte | prodotti |
und | e |
wird | viene |
können | puoi |
fähigkeit | capacità |
von | da |
nicht | non |
meldung | messaggio |
das | questo |
DE Sie erhalten eine unerschütterliche Einstellung, die Ihnen hilft, unerwünschte Ablenkungen zu ignorieren und Ihre Prioritäten zu verwalten.
IT Otterrai un atteggiamento incrollabile che ti aiuterà a ignorare le distrazioni indesiderate e ti permetterà di gestire le tue priorità.
alemão | italiano |
---|---|
einstellung | atteggiamento |
ablenkungen | distrazioni |
ignorieren | ignorare |
verwalten | gestire |
prioritäten | priorità |
und | e |
zu | a |
DE Am Ende der Woche werden Sie anfangen, die Kritiker Ihres Lebens zu ignorieren, weil der Blitz Ihres Lebens Ihnen dabei helfen wird.
IT Alla fine della settimana, inizierai a ignorare le critiche della tua vita perché il fulmine della tua vita ti aiuterà in questo.
alemão | italiano |
---|---|
ende | fine |
woche | settimana |
lebens | vita |
ignorieren | ignorare |
zu | a |
der | il |
weil | in |
Mostrando 50 de 50 traduções