DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.
"vpn dienstes" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.
FR Ce sont des sources de données spécifiques au sein d'un service. Un compte iCloud est la source principale du service iCloud, tandis qu'une instance d'application Reincubate Relay est la source principale du service Reincubate Relay.
alemão | francês |
---|---|
dienstes | service |
primäre | principale |
reincubate | reincubate |
instanz | instance |
icloud | icloud |
konto | compte |
ist | est |
eine | quune |
bestimmte | spécifiques |
innerhalb | de |
DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.
FR Ce sont des sources de données spécifiques au sein d'un service. Un compte iCloud est la source principale du service iCloud, tandis qu'une instance d'application Reincubate Relay est la source principale du service Reincubate Relay.
alemão | francês |
---|---|
dienstes | service |
primäre | principale |
reincubate | reincubate |
instanz | instance |
icloud | icloud |
konto | compte |
ist | est |
eine | quune |
bestimmte | spécifiques |
innerhalb | de |
DE Zum Zeitpunkt des Schreibens gibt es eine Reihe von VPN-Anbietern, die Apps direkt im App Store anbieten, darunter Nord VPN, IPVanish, Express VPN, KeepSolid VPN und Digibit VPN.
FR Au moment de la rédaction de cet article, il existe un certain nombre de fournisseurs VPN qui proposent des applications directement dans lApp Store, notamment Nord VPN, IPVanish, Express VPN, KeepSolid VPN et Digibit VPN.
alemão | francês |
---|---|
direkt | directement |
store | store |
nord | nord |
vpn | vpn |
anbietern | fournisseurs |
zeitpunkt | moment |
express | express |
und | et |
apps | applications |
reihe | un |
darunter | des |
DE Verbirg deine IP VPN für Netflix VPN Serverpark CyberGhost VPN Bewertungen VPN Gratis-Testversion Jetzt herunterladen Sportfernsehen streamen Webseiten entsperren VPN für Facebook
FR Masquez votre IP VPN Netflix Serveurs VPN Avis CyberGhost VPN Essai VPN gratuit Télécharger maintenant Streamez tous les sports Débloquez les sites restreints VPN Facebook
alemão | francês |
---|---|
ip | ip |
vpn | vpn |
für | tous |
netflix | netflix |
jetzt | maintenant |
herunterladen | télécharger |
webseiten | sites |
entsperren | débloquez |
testversion | essai |
deine | les |
DE Ihre Serveradresse finden Sie oft in den Kontodaten Ihres VPN-Providers. Dies ist der VPN-Server, den Sie verwenden möchten. Wenn Sie ihn nicht finden können, wenden Sie sich an den Kundendienst Ihres VPN-Dienstes.
FR L?adresse de votre serveur se trouve souvent dans les détails du compte de votre fournisseur VPN. Il s?agit du serveur VPN que vous souhaitez utiliser. Si vous ne le trouvez pas, contactez le service clientèle de votre service VPN.
alemão | francês |
---|---|
oft | souvent |
vpn | vpn |
verwenden | utiliser |
server | serveur |
providers | fournisseur |
finden | trouvez |
in | dans |
ist | trouve |
wenn | si |
wenden | adresse |
nicht | pas |
dienstes | service |
ihres | de |
möchten | souhaitez |
DE Free VPN by VPN Master bietet die gesamte zusätzliche Sicherheit eines kostenpflichtigen VPN-Dienstes, ohne die Benutzer mit teuren Gebühren und Abgaben in den Bankrott zu treiben.
FR Le VPN gratuit de VPN Master offre toute la sécurité supplémentaire d'un service VPN payant sans que ses utilisateurs ne soient acculés à la faillite par des frais et des charges élevés.
alemão | francês |
---|---|
free | gratuit |
vpn | vpn |
master | master |
zusätzliche | supplémentaire |
kostenpflichtigen | payant |
benutzer | utilisateurs |
by | par |
sicherheit | sécurité |
und | et |
ohne | sans |
gebühren | frais |
bietet | offre |
zu | à |
dienstes | service |
mit | de |
DE Free VPN by VPN Master bietet die gesamte zusätzliche Sicherheit eines kostenpflichtigen VPN-Dienstes, ohne die Benutzer mit teuren Gebühren und Abgaben in den Bankrott zu treiben.
FR Le VPN gratuit de VPN Master offre toute la sécurité supplémentaire d'un service VPN payant sans que ses utilisateurs ne soient acculés à la faillite par des frais et des charges élevés.
alemão | francês |
---|---|
free | gratuit |
vpn | vpn |
master | master |
zusätzliche | supplémentaire |
kostenpflichtigen | payant |
benutzer | utilisateurs |
by | par |
sicherheit | sécurité |
und | et |
ohne | sans |
gebühren | frais |
bietet | offre |
zu | à |
dienstes | service |
mit | de |
DE Doppeltes VPN: Gibt an, ob ein VPN über Doppelte VPN-Server verfügt. Wenn dies der Fall ist, können Sie sich mit zwei VPN-Servern gleichzeitig verbinden. Dies erzeugt einen doppelten Tunnel.
FR Double VPN : indique si un VPN dispose de serveurs « double VPN ». Si c’est le cas, vous pouvez choisir de vous connecter à deux serveurs VPN en même temps. Cela crée un double tunnel.
alemão | francês |
---|---|
vpn | vpn |
verbinden | connecter |
erzeugt | crée |
tunnel | tunnel |
ob | si |
fall | cas |
einen | un |
doppelte | double |
verfügt | dispose |
können | pouvez |
zwei | deux |
an | de |
DE Wenn Sie das VPN manuell einrichten - prüfen Sie die Netzwerkeinstellungen sorgfältig. Wenn Sie die Verbindung über den VPN-Client Ihres VPN-Anbieters nutzen - kontaktieren Sie den technischen Support Ihres VPN-Anbieters.
FR Si vous configurez le VPN manuellement, vérifiez attentivement les paramètres du réseau. Si vous utilisez une connexion via le client VPN de votre fournisseur VPN - contactez le support technique de votre fournisseur VPN.
alemão | francês |
---|---|
vpn | vpn |
manuell | manuellement |
einrichten | configurez |
prüfen | vérifiez |
sorgfältig | attentivement |
nutzen | utilisez |
support | support |
client | client |
anbieters | fournisseur |
technischen | technique |
wenn | si |
verbindung | connexion |
kontaktieren | contactez |
ihres | de |
DE Was ist ein VPN? Gratis-VPN vs. kostenpflichtiges VPN Privacy Hub Transparenzbericht Datenschutz-Tools Geld-zurück-Garantie Schnellstes VPN Cookie Cleaner DNS-Leak-Test
FR Qu’est-ce qu’un VPN VPN Gratuit vs VPN Payant Centre de confidentialité "Privacy Hub" Rapport de Transparence "Transparency Report" Outils de Confidentialité Garantie satisfait ou remboursé VPN le plus rapide Cookie Cleaner Test fuites DNS
alemão | francês |
---|---|
vpn | vpn |
kostenpflichtiges | payant |
cookie | cookie |
tools | outils |
garantie | garantie |
test | test |
dns | dns |
hub | hub |
privacy | privacy |
ist | satisfait |
ein | de |
DE Die Windows VPN-Clientplattform umfasst integrierte VPN-Protokolle, Konfigurationsunterstützung, eine gemeinsame VPN-Benutzeroberfläche und Programmierunterstützung für benutzerdefinierte VPN-Protokolle
FR La plate-forme cliente VPN Windows comprend des protocoles VPN intégrés, une prise en charge de la configuration, une interface utilisateur VPN commune et une prise en charge de la programmation pour les protocoles VPN personnalisés
alemão | francês |
---|---|
windows | windows |
umfasst | comprend |
gemeinsame | commune |
vpn | vpn |
protokolle | protocoles |
benutzeroberfläche | interface |
integrierte | intégré |
benutzerdefinierte | personnalisé |
und | et |
DE VPN-Modus: Wählen Sie einen VPN-Modus aus (Smart VPN-Modus oder Manueller VPN-Modus).
FR Mode du VPN : choisissez un mode VPN (Mode Smart VPN ou Mode VPN manuel).
alemão | francês |
---|---|
smart | smart |
manueller | manuel |
modus | mode |
vpn | vpn |
oder | ou |
einen | un |
wählen | choisissez |
aus | du |
DE Avast SecureLine VPN bietet zwei VPN-Modi. Zum Ändern Ihres aktuellen VPN-Modus gehen Sie zu ☰ Menü ▸ Einstellungen ▸ VPN-Modus.
FR Le VPN Avast SecureLine propose deux modes VPN. Pour changer de mode VPN, accédez à ☰ Menu ▸ Paramètres ▸ Mode du VPN.
DE Wenn Sie das VPN manuell einrichten - prüfen Sie die Netzwerkeinstellungen sorgfältig. Wenn Sie die Verbindung über den VPN-Client Ihres VPN-Anbieters nutzen - kontaktieren Sie den technischen Support Ihres VPN-Anbieters.
FR Si vous configurez le VPN manuellement, vérifiez attentivement les paramètres du réseau. Si vous utilisez une connexion via le client VPN de votre fournisseur VPN - contactez le support technique de votre fournisseur VPN.
alemão | francês |
---|---|
vpn | vpn |
manuell | manuellement |
einrichten | configurez |
prüfen | vérifiez |
sorgfältig | attentivement |
nutzen | utilisez |
support | support |
client | client |
anbieters | fournisseur |
technischen | technique |
wenn | si |
verbindung | connexion |
kontaktieren | contactez |
ihres | de |
DE Wenn Sie über einen VPN-Server eine Verbindung mit dem Internet herstellen, können Sie anstelle Ihrer echten öffentlichen IP-Adresse die virtuelle IP-Adresse des VPN-Dienstes verwenden.
FR En vous connectant à Internet via un serveur VPN, vous pouvez utiliser l'adresse IP du service VPN, et non votre véritable adresse IP publique.
alemão | francês |
---|---|
echten | véritable |
öffentlichen | publique |
server | serveur |
vpn | vpn |
ip | ip |
internet | internet |
verwenden | utiliser |
dienstes | service |
adresse | adresse |
einen | un |
sie | vous |
die | à |
DE Es ist nicht der schnellste VPN-Anbieter, aber für den durchschnittlichen PC-Benutzer, der sich um die Privatsphäre sorgt, ist die Nutzung eines VPN-Dienstes wie TunnelBear auf jeden Fall zu empfehlen
FR Ce n'est pas le fournisseur VPN le plus rapide, mais pour l'utilisateur moyen de PC soucieux de sa vie privée, l'utilisation d'un service VPN, tel que TunnelBear, est certainement recommandée
alemão | francês |
---|---|
privatsphäre | vie privée |
empfehlen | recommandé |
anbieter | fournisseur |
vpn | vpn |
auf jeden fall | certainement |
nutzung | lutilisation |
dienstes | service |
nicht | pas |
fall | le |
ist | est |
aber | mais |
die | nest |
zu | moyen |
es | dun |
der | privée |
DE Wenn Sie über einen VPN-Server eine Verbindung mit dem Internet herstellen, können Sie anstelle Ihrer echten öffentlichen IP-Adresse die virtuelle IP-Adresse des VPN-Dienstes verwenden.
FR En vous connectant à Internet via un serveur VPN, vous pouvez utiliser l'adresse IP du service VPN, et non votre véritable adresse IP publique.
alemão | francês |
---|---|
echten | véritable |
öffentlichen | publique |
server | serveur |
vpn | vpn |
ip | ip |
internet | internet |
verwenden | utiliser |
dienstes | service |
adresse | adresse |
einen | un |
sie | vous |
die | à |
DE TuneIn haftet Ihnen oder Dritten gegenüber nicht für die Beendigung des Dienstes oder die Beendigung der Nutzung des Dienstes durch Sie
FR TuneIn n’est pas responsable envers vous ou tout tiers pour la résiliation du Service ou la résiliation de votre utilisation du Service
alemão | francês |
---|---|
haftet | responsable |
beendigung | résiliation |
nutzung | utilisation |
oder | ou |
nicht | pas |
dienstes | service |
die | nest |
dritten | tiers |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Nach der Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Dienstes sofort. Wenn Sie Ihr Konto kündigen möchten, können Sie die Nutzung des Dienstes einfach einstellen.
FR En cas de résiliation, votre droit d'utiliser le Service cessera immédiatement. Si vous souhaitez résilier votre compte, vous pouvez simplement cesser d'utiliser le Service.
alemão | francês |
---|---|
kündigung | résiliation |
recht | droit |
sofort | immédiatement |
konto | compte |
dienstes | service |
wenn | si |
ihr | de |
möchten | souhaitez |
DE Als Teil des Dienstes kann Honey Mitgliedern erlauben, Inhalte an verschiedenen öffentlich zugänglichen Stellen des Dienstes zu veröffentlichen ("Nutzerinhalte")
FR Dans le cadre du Service, Honey peut autoriser des Membres à publier du contenu à divers endroits publiquement disponibles dans le Service ("Contenu d'utilisateur")
alemão | francês |
---|---|
dienstes | service |
mitgliedern | membres |
veröffentlichen | publier |
inhalte | contenu |
öffentlich | publiquement |
erlauben | autoriser |
verschiedenen | divers |
kann | peut |
zu | à |
teil | du |
stellen | des |
DE Soweit für Unterbrechungen des Dienstes ein Guthaben anwendbar ist, wird kein Guthaben für Unterbrechungen des Dienstes aufgrund eines Verstoßes gegen die AUP bereitgestellt.
FR Si un crédit est applicable pour des interruptions de service, aucun crédit ne sera accordé aux interruptions de service résultant d?une violation de la PUA.
alemão | francês |
---|---|
unterbrechungen | interruptions |
dienstes | service |
guthaben | crédit |
anwendbar | applicable |
verstoß | violation |
ist | est |
wird | sera |
aufgrund | de |
bereitgestellt | si |
DE (b) Ihrer Nutzung des Dienstes oder Unmöglichkeit, den Dienst zu nutzen, oder der Leistung des Dienstes;
FR (b) à votre utilisation ou votre incapacité d?utilisation du Service, ou à la performance du Service ;
alemão | francês |
---|---|
b | b |
zu | à |
nutzung | utilisation |
oder | ou |
dienst | service |
leistung | performance |
DE Verbreitung von Mitteilungen, die für deine Nutzung des Dienstes relevant sind, wie Systemaktualisierungen, Kundenumfragen oder Informationen über deine Nutzung des Dienstes;
FR pour diffuser des communications relatives à votre utilisation du Service, telles que des mises à jour du système, des sondages auprès des clients ou des informations sur votre utilisation du Service;
alemão | francês |
---|---|
verbreitung | diffuser |
nutzung | utilisation |
informationen | informations |
mitteilungen | communications |
oder | ou |
deine | votre |
dienstes | service |
die | à |
des | du |
von | mises |
DE Benutzer des Dienstes sind für die Aufrechterhaltung der Sicherheit von Kennwörtern, Benutzer-IDs oder anderen Authentifizierungsarten verantwortlich, die für den Zugriff auf kennwortgeschützte oder sichere Bereiche des Dienstes erforderlich sind
FR Les utilisateurs du service sont responsables du maintien de la sécurité de tout mot de passe, identifiant d'utilisateur ou autre forme d'authentification impliquée dans l'obtention d'un accès aux zones protégées par mot de passe
alemão | francês |
---|---|
dienstes | service |
aufrechterhaltung | maintien |
verantwortlich | responsables |
sicherheit | sécurité |
benutzer | utilisateurs |
oder | ou |
anderen | autre |
zugriff | accès |
bereiche | zones |
DE Wir verwenden Ihre persönlichen Daten zur Bereitstellung und Verbesserung des Dienstes. Durch die Nutzung des Dienstes erklären Sie sich mit der Sammlung und Nutzung von Informationen in Übereinstimmung mit dieser Datenschutzerklärung einverstanden.
FR Nous utilisons vos données personnelles pour fournir et améliorer le Service. En utilisant le Service, vous acceptez la collecte et l'utilisation des informations conformément à la présente politique de confidentialité.
alemão | francês |
---|---|
bereitstellung | fournir |
verbesserung | améliorer |
sammlung | collecte |
einverstanden | acceptez |
datenschutzerklärung | confidentialité |
und | et |
daten | données |
dienstes | service |
informationen | informations |
persönlichen | vous |
in | en |
die | à |
DE Nutzungsdaten beziehen sich auf automatisch erfasste Daten, die entweder durch die Nutzung des Dienstes oder durch die Infrastruktur des Dienstes selbst erzeugt werden (z. B. die Dauer eines Seitenbesuchs).
FR Lesdonnées d'utilisation désignent les données collectées automatiquement, soit générées par l'utilisation du service, soit provenant de l'infrastructure du service elle-même (par exemple, la durée de la visite d'une page).
alemão | francês |
---|---|
automatisch | automatiquement |
dauer | durée |
z | exemple |
daten | données |
dienstes | service |
nutzung | dutilisation |
erzeugt | généré |
entweder | soit |
selbst | même |
DE Zur Bereitstellung und Wartung unseres Dienstes, einschließlich der Überwachung der Nutzung unseres Dienstes.
FR Pour fournir et maintenir notre service, y compris pour surveiller l'utilisation de notre service.
alemão | francês |
---|---|
bereitstellung | fournir |
unseres | notre |
nutzung | lutilisation |
und | et |
einschließlich | compris |
DE (b) Ihrer Nutzung des Dienstes oder Unmöglichkeit, den Dienst zu nutzen, oder der Leistung des Dienstes;
FR (b) à votre utilisation ou votre incapacité d?utilisation du Service, ou à la performance du Service ;
alemão | francês |
---|---|
b | b |
zu | à |
nutzung | utilisation |
oder | ou |
dienst | service |
leistung | performance |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Verbreitung von Mitteilungen, die für deine Nutzung des Dienstes relevant sind, wie Systemaktualisierungen, Kundenumfragen oder Informationen über deine Nutzung des Dienstes;
FR pour diffuser des communications relatives à votre utilisation du Service, telles que des mises à jour du système, des sondages auprès des clients ou des informations sur votre utilisation du Service;
alemão | francês |
---|---|
verbreitung | diffuser |
nutzung | utilisation |
informationen | informations |
mitteilungen | communications |
oder | ou |
deine | votre |
dienstes | service |
die | à |
des | du |
von | mises |
DE Benutzer des Dienstes sind für die Aufrechterhaltung der Sicherheit von Kennwörtern, Benutzer-IDs oder anderen Authentifizierungsarten verantwortlich, die für den Zugriff auf kennwortgeschützte oder sichere Bereiche des Dienstes erforderlich sind
FR Les utilisateurs du service sont responsables du maintien de la sécurité de tout mot de passe, identifiant d'utilisateur ou autre forme d'authentification impliquée dans l'obtention d'un accès aux zones protégées par mot de passe
alemão | francês |
---|---|
dienstes | service |
aufrechterhaltung | maintien |
verantwortlich | responsables |
sicherheit | sécurité |
benutzer | utilisateurs |
oder | ou |
anderen | autre |
zugriff | accès |
bereiche | zones |
DE SOFERN SIE MIT EINEM TEIL DES DIENSTES ODER MIT DIESEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN UNZUFRIEDEN SIND, BESCHRÄNKT SICH IHR EINZIGES UND AUSSCHLIESSLICHES RECHTSMITTEL AUF DIE EINSTELLUNG DER NUTZUNG DES DIENSTES.
FR SI VOUS N'ÊTES PAS SATISFAIT D'UNE PARTIE DU SERVICE OU DES PRÉSENTES CGU, VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS CONSISTE À CESSER D'UTILISER LE SERVICE.
alemão | francês |
---|---|
sofern | si |
dienstes | service |
oder | ou |
teil | partie |
einziges | seul |
DE Soweit für Unterbrechungen des Dienstes ein Guthaben anwendbar ist, wird kein Guthaben für Unterbrechungen des Dienstes aufgrund eines Verstoßes gegen die Bedingungen bereitgestellt.
FR Si un crédit est applicable pour des interruptions de service, aucun crédit ne sera accordé aux interruptions de service résultant d?une violation de la PUA.
alemão | francês |
---|---|
unterbrechungen | interruptions |
dienstes | service |
guthaben | crédit |
anwendbar | applicable |
verstoß | violation |
ist | est |
wird | sera |
aufgrund | de |
bereitgestellt | si |
DE 5.3 Andere Informationen, die von den Benutzern im Zuge der Nutzung des Dienstes mitgeteilt werden, können zur Aufrechterhaltung und Verbesserung unseres Dienstes verwendet werden
FR 5.3 D’autres informations partagées par les utilisateurs dans le cadre de l’utilisation du Service peuvent être utilisées pour maintenir et améliorer notre service
alemão | francês |
---|---|
informationen | informations |
aufrechterhaltung | maintenir |
verbesserung | améliorer |
benutzern | utilisateurs |
im | dans le |
und | et |
nutzung | lutilisation |
dienstes | service |
verwendet | utilisé |
werden | être |
DE TuneIn haftet Ihnen oder Dritten gegenüber nicht für die Beendigung des Dienstes oder die Beendigung der Nutzung des Dienstes durch Sie
FR TuneIn n’est pas responsable envers vous ou tout tiers pour la résiliation du Service ou la résiliation de votre utilisation du Service
alemão | francês |
---|---|
haftet | responsable |
beendigung | résiliation |
nutzung | utilisation |
oder | ou |
nicht | pas |
dienstes | service |
die | nest |
dritten | tiers |
DE Nach der Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Dienstes sofort. Wenn Sie Ihr Konto kündigen möchten, können Sie die Nutzung des Dienstes einfach einstellen.
FR En cas de résiliation, votre droit d'utiliser le Service cessera immédiatement. Si vous souhaitez résilier votre compte, vous pouvez simplement cesser d'utiliser le Service.
alemão | francês |
---|---|
kündigung | résiliation |
recht | droit |
sofort | immédiatement |
konto | compte |
dienstes | service |
wenn | si |
ihr | de |
möchten | souhaitez |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE Erste 60 Tage des Dienstes Innerhalb Ihrer ersten 60 Tage des Dienstes für ein Produkt hilft Hostwinds völlig mit Migrationen
FR Premiers 60 jours de service Dans vos premiers 60 jours de service pour un produit, Hostwinds aidera pleinement avec des migrations
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
migrationen | migrations |
hostwinds | hostwinds |
hilft | aidera |
dienstes | service |
ersten | un |
DE GENIALLY verwendet Cookies, um den Nutzerinnen und Nutzern des GENIALLY-Dienstes verbesserte Funktionen zur Verfügung zu stellen und um Statistiken über die Nutzung des Dienstes zu erstellen
FR GENIALLY utilise des cookies dans le but de fournir une fonctionnalité d'utilisateur final améliorée pour les utilisateurs du service de GENIALLY, et pour calculer des statistiques liées à l'utilisation du service
alemão | francês |
---|---|
cookies | cookies |
statistiken | statistiques |
verwendet | utilise |
nutzung | lutilisation |
und | et |
nutzern | utilisateurs |
funktionen | fonctionnalité |
dienstes | service |
zu | à |
zur | de |
DE Diese Informationen werden für den Betrieb des Dienstes, zur Aufrechterhaltung und Verbesserung der Qualität des Dienstes und zur Erstellung allgemeiner Statistiken über die Nutzung der EcoVadis-Webdienste verwendet
FR Lesdites informations sont utilisées pour l’exploitation du service, pour le maintien et l’amélioration de la qualité du service ainsi que pour la fourniture de statistiques générales concernant l’utilisation des services Internet d’EcoVadis
alemão | francês |
---|---|
aufrechterhaltung | maintien |
allgemeiner | générales |
qualität | qualité |
informationen | informations |
statistiken | statistiques |
dienstes | services |
nutzung | lutilisation |
verwendet | utilisé |
und | et |
DE DIESE WEBSITE ARBEITET AKTIV MIT DEN STRAFVERFOLGUNGSBEHÖRDEN IN ALLEN FÄLLEN DER VERMUTETEN ILLEGALEN NUTZUNG DES DIENSTES ZUSAMMEN, INSBESONDERE BEI DER NUTZUNG DES DIENSTES DURCH MINDERJÄHRIGE.
FR CE SITE COOPÈRE ACTIVEMENT AVEC LES FORCES DE L'ORDRE DANS TOUS LES CAS D'UTILISATION ILLÉGALE PRÉSUMÉE DU SERVICE, EN PARTICULIER DANS LE CAS D'UNE UTILISATION DU SERVICE PAR UNE PERSONNE MINEURE.
alemão | francês |
---|---|
aktiv | activement |
website | site |
dienstes | service |
insbesondere | en particulier |
in | en |
des | du |
zusammen | de |
Mostrando 50 de 50 traduções