DE Die besten Schlüsselwörter sind relativ wettbewerbsarme Schlüsselwörter, aber Schlüsselwörter, die im Trend liegen und ein moderates Suchvolumen haben
"schlüsselwörter einbinden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Die besten Schlüsselwörter sind relativ wettbewerbsarme Schlüsselwörter, aber Schlüsselwörter, die im Trend liegen und ein moderates Suchvolumen haben
FR Les meilleurs mots-clés sont ceux dont la concurrence est relativement faible, mais aussi ceux qui sont tendance et qui ont un volume de recherche modéré
alemão | francês |
---|---|
relativ | relativement |
trend | tendance |
und | et |
schlüsselwörter | clés |
liegen | sont |
aber | mais |
besten | meilleurs |
DE 1. Wählen Sie die richtigen Schlüsselwörter Bei der Wahl unserer Schlüsselwörter im Jahr 2021 müssen wir uns zunächst auf die Nutzerabsicht konzentrieren....
FR Les liens, également appelés hyperliens, sont des éléments de sites web généralement constitués de texte ou d'images qui, lorsqu'ils sont sélectionnés, redirigent l'utilisateur vers...
alemão | francês |
---|---|
unserer | de |
DE Darüber hinaus können einige Schlüsselwörter kosten ein Vermögen, so versuchen, die wichtigsten Schlüsselwörter, die mit Low-Wettbewerb für die besten Ergebnisse zu verwenden, und sie auch nicht viel kosten
FR En outre, certains mots-clés peuvent vous coûter une fortune, alors essayez d?utiliser le plus des mots clés pertinents avec une faible concurrence pour obtenir les meilleurs résultats, et ils ne coûtent pas grand-chose non plus
alemão | francês |
---|---|
versuchen | essayez |
low | faible |
wettbewerb | concurrence |
verwenden | utiliser |
ergebnisse | résultats |
und | et |
hinaus | des |
wichtigsten | plus |
mit | avec |
nicht | pas |
kosten | coûter |
schlüsselwörter | mots-clés |
können | peuvent |
besten | meilleurs |
DE Lassen Sie sich mit der Vorbereitung eine Liste aller Schlüsselwörter, nach denen Sie überprüfen Schwierigkeiten wollen gestartet. Es kommt immer praktisch, vorher die Schlüsselwörter zu haben.
FR Commencez à préparer une liste de tous les mots-clés que vous voulez vérifier la difficulté pour. Il est toujours utile d?avoir les mots-clés au préalable.
alemão | francês |
---|---|
vorbereitung | préparer |
überprüfen | vérifier |
praktisch | utile |
schwierigkeiten | difficulté |
schlüsselwörter | clés |
es | il |
sie | voulez |
liste | liste |
immer | toujours |
lassen | est |
zu | à |
wollen | vous |
vorher | pour |
DE Fügen Sie Hauptprodukt-Schlüsselwörter und Long-Tail-Schlüsselwörter ein, damit Suchmaschinen die Produktseite in den Suchergebnissen effizient erkennen und anzeigen
FR Inclure les mots-clés principaux du produit et les mots-clés à longue queue, afin que les moteurs de recherche reconnaissent et affichent efficacement la page du produit dans les résultats de recherche
alemão | francês |
---|---|
fügen | inclure |
effizient | efficacement |
schlüsselwörter | mots-clés |
long | longue |
tail | queue |
erkennen | reconnaissent |
anzeigen | affichent |
und | et |
die | à |
damit | de |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
in | dans |
DE Dieser Assistent zeigt uns die korrekte Verteilung der Schlüsselwörter. Die Schlüsselwörter, die wir je nach dem zu positionierenden Hauptschlüsselwort in den Text aufnehmen sollten.
FR Cet assistant nous montre la répartition correcte de la mots-clés. Les mots-clés que nous devons inclure dans le texte en fonction du mot-clé principal à positionner.
alemão | francês |
---|---|
assistent | assistant |
zeigt | montre |
korrekte | correcte |
verteilung | répartition |
aufnehmen | inclure |
schlüsselwörter | clés |
text | texte |
in | en |
zu | à |
wir | nous |
DE Schlüsselwörter: Benutzer sehen es kompilierte verwandte Schlüsselwörter in den aktuellen Suchvorgängen, die enthalten, was netizens gesucht.
FR Mots-clés : Les utilisateurs le verront compilé des mots clés connexes dans les recherches actuelles, qui comprennent les net-citoyens recherchés.
alemão | francês |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
verwandte | connexes |
aktuellen | actuelles |
enthalten | comprennent |
gesucht | recherché |
in | dans |
den | le |
schlüsselwörter | mots-clés |
die | mots |
DE Es gibt zum Beispiel normale Schlüsselwörter und Long-Tail-Schlüsselwörter
FR Par exemple, il y a les mots-clés ordinaires et les mots-clés à longue traîne
alemão | francês |
---|---|
normale | ordinaires |
long | longue |
und | et |
schlüsselwörter | clés |
beispiel | par exemple |
DE Schlüsselwörter. Stimmen die Schlüsselwörter innerhalb des Suchordners und innerhalb des Artikels überein?
FR Mots-clés. Les mots clés figurant dans le dossier de recherche et dans l'article sont-ils correspondants ?
alemão | francês |
---|---|
und | et |
schlüsselwörter | mots-clés |
innerhalb | de |
DE Dieser Assistent zeigt uns die korrekte Verteilung der Schlüsselwörter. Die Schlüsselwörter, die wir je nach dem zu positionierenden Hauptschlüsselwort in den Text aufnehmen sollten.
FR Cet assistant nous montre la répartition correcte de la mots-clés. Les mots-clés que nous devons inclure dans le texte en fonction du mot-clé principal à positionner.
alemão | francês |
---|---|
assistent | assistant |
zeigt | montre |
korrekte | correcte |
verteilung | répartition |
aufnehmen | inclure |
schlüsselwörter | clés |
text | texte |
in | en |
zu | à |
wir | nous |
DE Schlüsselwörter sind die Begriffe, die Suchmaschinenbenutzer verwenden, um Ihre Website, Seiten und Produkte zu finden. Wenn es keine Schlüsselwörter gäbe, wären Suchmaschinen gar nicht nötig!
FR Les mots-clés sont les termes que les utilisateurs des moteurs de recherche utilisent pour trouver votre site Web, vos pages et vos produits. Sans les mots-clés, les moteurs de recherche n'auraient pas lieu d'être !
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
finden | trouver |
und | et |
verwenden | utilisent |
schlüsselwörter | clés |
website | site |
seiten | pages |
nicht | pas |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
produkte | les |
ihre | de |
DE Sie können die Schlüsselwörter nutzen, für die Sie bereits im Ranking stehen, und herausfinden, welche neuen Schlüsselwörter in zukünftigen Inhalten hinzugefügt werden müssen, um Ihr Ranking zu verbessern.
FR Vous serez en mesure d'utiliser les mots-clés pour lesquels vous êtes déjà classé et de déterminer quels nouveaux mots-clés doivent être ajoutés au contenu futur pour améliorer votre classement.
alemão | francês |
---|---|
ranking | classement |
herausfinden | déterminer |
neuen | nouveaux |
zukünftigen | futur |
verbessern | améliorer |
hinzugefügt | ajouté |
und | et |
bereits | déjà |
schlüsselwörter | clés |
nutzen | dutiliser |
in | en |
ihr | de |
DE Sie können die Schlüsselwörter je nach Genre eingrenzen, indem Sie Long-Tail-Schlüsselwörter verwenden
FR Vous pouvez restreindre les mots clés en fonction du genre dans lequel vous vous trouvez en utilisant des mots clés de longue traîne
alemão | francês |
---|---|
genre | genre |
long | longue |
schlüsselwörter | mots clés |
indem | de |
verwenden | fonction |
DE Fügen Sie Hauptprodukt-Schlüsselwörter und Long-Tail-Schlüsselwörter ein, damit Suchmaschinen die Produktseite in den Suchergebnissen effizient erkennen und anzeigen
FR Inclure les mots-clés principaux du produit et les mots-clés à longue queue, afin que les moteurs de recherche reconnaissent et affichent efficacement la page du produit dans les résultats de recherche
DE Dank unserer APIs kannst du Daten aus deiner App leicht in Mailchimp einbinden, um deine Zielgruppe zu verwalten, ereignisbasierte E-Mails zu senden und viele weitere Funktionen zu nutzen.
FR Nos API permettent de transférer facilement vers Mailchimp les données de votre application, de façon à ce que vous puissiez gérer votre audience, vos e-mails déclenchés par des événements, etc.
alemão | francês |
---|---|
leicht | facilement |
mailchimp | mailchimp |
zielgruppe | audience |
apis | api |
app | application |
verwalten | gérer |
daten | données |
zu | à |
mails | e-mails |
unserer | de |
e-mails | mails |
kannst | puissiez |
deiner | les |
viele | des |
DE Sie erhalten unbegrenztes Upload-Volumen und Download-Bandbreite für $19/Monat, zusammen mit einem ausgezeichneten anpassbaren Player zum Einbinden in Ihre Website.
FR Vous bénéficierez d'un volume d'envoi et d'une bande passante de téléchargement illimités pour 19 dollars par mois, ainsi que d'un excellent lecteur personnalisable à intégrer sur votre site web.
alemão | francês |
---|---|
monat | mois |
anpassbaren | personnalisable |
einbinden | intégrer |
volumen | volume |
und | et |
unbegrenztes | illimité |
download | téléchargement |
website | site |
zusammen | de |
in | à |
DE So ziemlich jeder Podcast-Host hat seinen eigenen Player, den Sie auf Ihrer Website einbinden können, aber wenn Sie einen großartig aussehenden Player für WordPress wollen, ist Fusebox (früher Smart Podcast Player) Ihre Antwort.
FR Presque tous les hôtes de podcasts ont leur propre lecteur que vous pouvez intégrer à votre site web, mais si vous voulez un lecteur de qualité pour WordPress, Fusebox (anciennement Smart Podcast Player) est votre réponse.
alemão | francês |
---|---|
einbinden | intégrer |
wordpress | wordpress |
smart | smart |
antwort | réponse |
host | hôtes |
player | player |
website | site |
wenn | si |
sie | voulez |
einen | un |
ist | est |
podcast | podcast |
aber | mais |
ziemlich | presque |
ihrer | de |
können | pouvez |
wollen | vous |
DE Business-Mitglieder können Vimeo in ihr Google Analysen-Dashboard einbinden, um noch anspruchsvollere Einblicke zu erhalten.
FR Les membres Vimeo Business peuvent aussi connecter Vimeo à leur tableau de bord Google Analytics pour plus de données.
alemão | francês |
---|---|
vimeo | vimeo |
einblicke | données |
mitglieder | membres |
business | business |
dashboard | tableau |
analysen | analytics |
ihr | de |
zu | à |
DE Wir stellen Ihnen kostenlose Lösungen für FP&A und Talent Management zur Verfügung, mit denen Sie Ihre Mitarbeiter besser einbinden und Ihren weiteren Kurs planen können.
FR Nous proposons des solutions gratuites de FP&A et de gestion des talents pour impliquer votre personnel et planifier votre chemin.
alemão | francês |
---|---|
kostenlose | gratuites |
lösungen | solutions |
planen | planifier |
und | et |
management | gestion |
wir | nous |
talent | talents |
DE Mithilfe der Marketing-Automatisierung können Sie vorhandene Kunden einbinden und erweitern, während Sie neue Kunden pflegen und konvertieren.
FR Le Marketing Automation vous aide à intégrer et à développer les clients existants, tout en nourrissant et en convertissant de nouveaux clients.
alemão | francês |
---|---|
einbinden | intégrer |
erweitern | développer |
marketing | marketing |
automatisierung | automation |
vorhandene | existants |
neue | nouveaux |
kunden | clients |
und | et |
der | de |
DE Eine Plattform, die sich nahtlos in die bereits genutzten Tools einbinden lässt
FR Une plateforme parfaitement compatible avec les outils que vous utilisez déjà
alemão | francês |
---|---|
plattform | plateforme |
nahtlos | parfaitement |
genutzten | utilisez |
tools | outils |
bereits | déjà |
eine | une |
in | avec |
die | les |
sich | vous |
DE Es ist wichtig, dass wir alle anderen Anwendungen einbinden können, mit denen wir tagtäglich arbeiten
FR Il est essentiel de pouvoir brancher les autres applications que nous utilisons chaque jour.
alemão | francês |
---|---|
wichtig | essentiel |
tagtäglich | chaque jour |
anwendungen | applications |
anderen | autres |
es | il |
ist | est |
wir | nous |
mit | de |
DE „90 Prozent unserer internen Kommunikation bilden wir bereits in Wrike ab. Kleinere Projekte kommen komplett ohne E-Mail aus. Da wir nun auch externe Partner immer stärker einbinden, führen wir diesen Weg weiter fort.“
FR « Wrike me rend plus efficace au travail parce que je dois quotidiennement jongler avec un grand nombre de tâches, et cela me permet de prioriser ce sur quoi je dois me concentrer chaque jour dès mon arrivée au bureau. »
alemão | francês |
---|---|
projekte | tâches |
aus | de |
auch | plus |
wir | chaque |
da | parce |
immer | cela |
in | sur |
DE “90 Prozent unserer internen Kommunikation bilden wir bereits in Wrike ab. Kleinere Projekte kommen komplett ohne E-Mail aus. Da wir nun auch externe Partner immer stärker einbinden, führen wir diesen Weg weiter fort.“
FR « J’ estime que c’est une réelle chance de disposer d’un outil qui nous aide à collaborer, et d’ être entouré de personnes rassemblées autour d’une vision commune et déterminées à atteindre nos objectifs, et ce avec brio. »
alemão | francês |
---|---|
projekte | objectifs |
aus | de |
da | que |
in | autour |
wir | nous |
DE Recherchieren Sie, welche Marken diese Plattformen heute bereits in ihre Kampagnen einbinden – und mit etwas Glück finden Sie dort die nötige Inspiration.
FR Pour trouver des sources d'inspiration, examinez les marques qui ont déjà intégré ces plateformes dans leurs campagnes.
alemão | francês |
---|---|
marken | marques |
bereits | déjà |
plattformen | plateformes |
kampagnen | campagnes |
finden | trouver |
in | dans |
diese | ces |
DE Diese flexible, sehr günstige Lösung lässt sich dank unserer API ganz einfach in Ihre Website oder Ihre Apps einbinden
FR Flexible et très compétitive, cette solution s'intègre facilement à votre site ou vos applications grâce à notre API
alemão | francês |
---|---|
flexible | flexible |
lösung | solution |
einfach | facilement |
website | site |
in | à |
sehr | très |
unserer | notre |
api | api |
oder | ou |
apps | applications |
sich | et |
diese | cette |
ihre | vos |
dank | grâce |
DE Erstelle effektive Popups, die an deine Marke angepasst sind und angezeigt werden, wann und wo du es möchtest. Du kannst dein Formular mit wenigen Klicks sogar auf jeder beliebigen Website einbinden.
FR Créez des formulaires contextuels efficaces qui apparaissent où et quand vous le souhaitez, et qui sont adaptés à votre marque. Vous pouvez même ajouter votre formulaire à un site Web en quelques clics à peine.
alemão | francês |
---|---|
effektive | efficaces |
marke | marque |
angezeigt | apparaissent |
klicks | clics |
erstelle | créez |
und | et |
formular | formulaire |
website | site |
angepasst | votre |
die | à |
werden | sont |
wann | quand |
möchtest | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
wenigen | un |
DE Du kannst dein Formular überall einbinden. Nutze eine einfache Registrierungs-Landingpage über alle Kanäle hinweg, um Leads zu generieren.
FR Vous pouvez partager votre formulaire d'inscription sur tous vos canaux en publiant une simple page de destination afin de générer des leads.
alemão | francês |
---|---|
formular | formulaire |
kanäle | canaux |
generieren | générer |
einfache | simple |
alle | tous |
überall | en |
hinweg | sur |
um | afin |
kannst | vous pouvez |
über | de |
DE Sie müssen keine <h1>- und <h2>-Tags in HMTL einbinden
FR Vous n’avez pas besoin d’ajouter de balises <h1> et <h2> au code HTML
alemão | francês |
---|---|
tags | balises |
lt | lt |
und | et |
keine | pas |
DE April 2021 – Wenn Unternehmen intelligente Automatisierungsprojekte erfolgreich durchführen wollen, müssen sie Führungskräfte und Fachabteilungen eng einbinden, so das zentrale Ergebnis einer Studie von Pegasystems, führender Anbieter..
FR (NASDAQ : PEGA), l'éditeur de logiciels qui optimise les processus métier des plus grandes entreprises mondiales, vient d’annoncer avoir été choisi par la Royal Navy (RN) et la Royal Air Force (RAF), l’Armée de l’Air et la Marine..
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | entreprises |
und | et |
von | de |
DE Alle Teams einbinden und mehr erreichen
FR De la place pour tous dans l'entreprise
alemão | francês |
---|---|
alle | tous |
mehr | pour |
DE Darüber hinaus lässt sich der Live-Chat auf Ihrer Website schnell und unkompliziert einbinden.
FR Sans oublier que l’implémentation d’un chat en direct sur votre site Web est facile et rapide.
alemão | francês |
---|---|
chat | chat |
live | direct |
schnell | rapide |
und | et |
website | site |
darüber | en |
auf | sur |
ihrer | votre |
DE Kunden einbinden und aktivieren mit Product Tours
FR Fournir du contenu utile avec Intercom Articles
alemão | francês |
---|---|
mit | avec |
DE Im Endeffekt benötigen Sie eine Lösung, mit der Sie Integrationen schnell und wiederholbar einbinden und kontinuierlich verwalten können.
FR En fin de compte, vous avez besoin d'une solution capable de déployer des intégrations rapidement et de manière reproductible, ainsi que d'un moyen pour les gérer.
alemão | francês |
---|---|
lösung | solution |
integrationen | intégrations |
schnell | rapidement |
verwalten | gérer |
und | et |
können | capable |
benötigen | besoin |
DE Erfahren Sie, wie Sie Ihre aktuellen und zukünftigen Apps mit dem Integrationsportfolio von Red Hat in Ihre Cloud first-Strategie einbinden können
FR Découvrez comment la gamme de produits d'intégration de Red Hat vous aide à adopter une stratégie « cloud first » pour vos applications actuelles et futures
alemão | francês |
---|---|
aktuellen | actuelles |
zukünftigen | futures |
red | red |
cloud | cloud |
strategie | stratégie |
apps | applications |
first | first |
und | et |
in | à |
DE Mit Decision Manager können Unternehmen eine anspruchsvolle Entscheidungslogik in Branchenanwendungen einbinden und die zugrunde liegenden Geschäftsregeln flexibel an die wechselnden Marktbedingungen anpassen.
FR Avec Red Hat Decision Manager, les entreprises peuvent introduire des logiques de décision perfectionnées dans leurs applications métier et mettre à jour rapidement les règles sous-jacentes en fonction de l'évolution du marché.
alemão | francês |
---|---|
manager | manager |
unternehmen | entreprises |
zugrunde | sous |
und | et |
die | à |
in | en |
DE Ihre Analytics sollte sich problemlos in Ihr aktuelles Arbeitsumfeld einbinden lassen – ob im Homeoffice, im Büro oder im Außendienst
FR Au bureau, à la maison ou en déplacement : votre analytique doit s'adapter à la manière dont vous travaillez
alemão | francês |
---|---|
büro | bureau |
analytics | analytique |
sollte | doit |
oder | ou |
in | en |
sich | vous |
DE Erstellen Sie überzeugendere Botschaften, indem Sie Emojis, Bilder oder animierte GIFs in Ihre Chatbot-Konversation einbinden, selbst wenn es sich nur um ein Winken zur Begrüßung handelt!
FR Créez des messages plus percutants en ajoutant des emojis, des images ou des gifs à la conversation avec votre bot de chat, même si c'est juste un signe de la main pour dire bonjour !
alemão | francês |
---|---|
erstellen | créez |
gifs | gifs |
emojis | emojis |
konversation | conversation |
botschaften | messages |
oder | ou |
bilder | images |
wenn | si |
es | cest |
in | en |
nur | un |
zur | de |
um | pour |
DE Mit wenigen Klicks kannst du Dokumente, Tabellen und PDFs in dein Board einbinden und so dafür sorgen, dass deine Ressourcen mit deinem Board verknüpft sind. Bilder lassen sich ganz einfach per Upload oder Drag & Drop hinzufügen.
FR Connectez toutes vos ressources à votre tableau en intégrant des documents, des feuilles de calcul et des fichiers PDF en quelques clics. Ajoutez des images n'importe où, par téléchargement ou par glisser-déposer.
alemão | francês |
---|---|
klicks | clics |
drag | glisser |
drop | déposer |
hinzufügen | ajoutez |
dokumente | documents |
ressourcen | ressources |
oder | ou |
und | et |
tabellen | feuilles de calcul |
pdfs | |
bilder | images |
in | en |
upload | chargement |
deine | vos |
du | votre |
DE Erstelle mit wenigen Klicks eindrucksvolle Präsentationen, die du live präsentieren oder als Vektorgrafik exportieren kannst. Deine Boards lassen sich mühelos als visuelle Dokumentation in Confluence, Jira und vieles mehr einbinden.
FR Concevez en quelques clics des présentations de qualité à projeter en direct ou à exporter sous forme d'images vectorielles. Intégrez vos tableaux comme documentation visuelle dans Confluence, Jira et d'autres outils encore.
alemão | francês |
---|---|
klicks | clics |
live | direct |
exportieren | exporter |
visuelle | visuelle |
dokumentation | documentation |
confluence | confluence |
jira | jira |
einbinden | intégrez |
präsentationen | présentations |
oder | ou |
boards | tableaux |
und | et |
deine | vos |
mehr | dautres |
die | à |
mit | de |
wenigen | des |
in | en |
DE Es gibt mehrere Gründe, warum Sie Flash Player in Ihre Webseiten einbinden wollen können, aber der wichtigste wäre die Tatsache, dass es sich um die beliebteste Multimedia-Plattform der Welt handelt
FR De nombreuses raisons peuvent vous amener à intégrer Flash Player à vos pages Web, mais la plus importante est certainement le fait qu’il s’agit de la plateforme multimédia la plus populaire au monde
alemão | francês |
---|---|
gründe | raisons |
flash | flash |
einbinden | intégrer |
wichtigste | importante |
welt | monde |
player | player |
plattform | plateforme |
multimedia | multimédia |
es | quil |
die | à |
tatsache | fait |
aber | mais |
webseiten | pages |
wäre | vous |
DE Wir bieten die größte Palette an Optionen zum Bereitstellen von Analytics und Einbinden all Ihrer Daten, egal wo sich diese befinden.
FR Nous proposons un large choix d'options pour vous aider à déployer votre analytique et à vous connecter à toutes vos données, où qu'elles résident.
alemão | francês |
---|---|
größte | large |
bereitstellen | déployer |
und | et |
daten | données |
wir | nous |
die | à |
optionen | choix |
wir bieten | proposons |
DE Dazu gehört auch, dass wir Machine Learning, statistische Angaben, Abfragen in natürlicher Sprache und die intelligente Datenvorbereitung so einbinden, dass sie die menschliche Kreativität bei Analysen sinnvoll ergänzen
FR Cela implique de proposer des solutions pertinentes qui tirent parti du machine learning, des statistiques, du langage naturel et de la préparation intelligente des données pour faciliter des analyses plus créatives
alemão | francês |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
natürlicher | naturel |
intelligente | intelligente |
und | et |
analysen | analyses |
ergänzen | plus |
DE Sie können Skripte zur Bereitstellung schreiben und direkt über Ihre Befehlszeile in vorhandene Devops-Toolchains einbinden und sie in der sicheren Cloud von Twilio speichern.
FR Vous pouvez scripter vos déploiements et les intégrer aux chaînes d'outils devops existantes directement à partir de votre interface de ligne de commande et les stocker dans le cloud sécurisé de Twilio.
alemão | francês |
---|---|
bereitstellung | déploiements |
direkt | directement |
einbinden | intégrer |
cloud | cloud |
twilio | twilio |
speichern | stocker |
devops | devops |
sicheren | sécurisé |
vorhandene | existantes |
und | et |
in | dans |
DE Twilio treibt die Zukunft der Geschäftskommunikation voran, indem wir Telefone, IP-Telefonie (Voice Over IP, VoIP) und Messaging in Web-, Desktop- und mobile Software einbinden.
FR Twilio propulse l'avenir des communications d'entreprise, permettant l'intégration des téléphones, de la VoIP et de la messagerie dans les logiciels Web, de bureau et mobiles.
alemão | francês |
---|---|
twilio | twilio |
voip | voip |
web | web |
desktop | bureau |
telefone | téléphones |
mobile | mobiles |
software | logiciels |
und | et |
in | dans |
messaging | messagerie |
DE Dokumente in alle Salesforce-Objekte einbinden
FR Documents intégrés dans tous les objets Salesforce
alemão | francês |
---|---|
dokumente | documents |
objekte | objets |
in | dans |
alle | tous |
DE Einbinden von Daten in Webservices
FR Connecter les données aux services Web
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
von | les |
in | aux |
DE Wie kann ich mein iPhone als Webcam einbinden?
FR Comment puis-je monter mon iPhone comme webcam?
alemão | francês |
---|---|
kann | puis-je |
iphone | iphone |
webcam | webcam |
ich | je |
wie | comment |
als | comme |
DE Studierende lassen sich einbinden, und der gesamte Campus ist in einem kooperativen Ansatz für den Fernunterricht vernetzt.
FR Encouragez les étudiants à participer et mettez en relation l’ensemble du campus grâce à une approche collaborative de l’enseignement à distance.
alemão | francês |
---|---|
campus | campus |
ansatz | approche |
studierende | étudiants |
und | et |
in | en |
DE Investieren Sie jedoch die Zeit, und Sie werden bald eine Menge Spaß haben, besonders wenn Sie einige Freunde einbinden können, um ein Team zu bilden
FR Investissez du temps, cependant, et vous passerez bientôt un bon moment, surtout si vous pouvez rassembler des amis pour former une équipe
alemão | francês |
---|---|
investieren | investissez |
besonders | surtout |
bilden | former |
bald | bientôt |
team | équipe |
freunde | amis |
und | et |
wenn | si |
können | pouvez |
zeit | temps |
einige | des |
sie | vous |
jedoch | cependant |
ein | un |
Mostrando 50 de 50 traduções