DE Ein Exemplar der Software auf bis zu 3 (drei) Computern zu installieren und gleichzeitig zu verwenden, sofern diese Computer zum selben Familienhaushalt gehören, oder auf 1 (einem) Computer, sofern dieser zu einer Organisation gehört.
"sofern sich ihre" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Ein Exemplar der Software auf bis zu 3 (drei) Computern zu installieren und gleichzeitig zu verwenden, sofern diese Computer zum selben Familienhaushalt gehören, oder auf 1 (einem) Computer, sofern dieser zu einer Organisation gehört.
ES Instalar y utilizar una copia del Software en hasta 3 (tres) ordenadores que pertenezcan al mismo hogar familiar o en 1 (un) ordenador que pertenezca a una organización.
alemão | espanhol |
---|---|
software | software |
installieren | instalar |
organisation | organización |
und | y |
oder | o |
computern | ordenadores |
computer | ordenador |
drei | tres |
verwenden | utilizar |
bis | hasta |
zu | a |
selben | que |
einem | un |
DE Ein Exemplar der Software auf bis zu 3 (drei) Computern zu installieren und gleichzeitig zu verwenden, sofern diese Computer zum selben Familienhaushalt gehören, oder auf 1 (einem) Computer, sofern dieser zu einer Organisation gehört.
ES Instalar y utilizar una copia del Software en hasta 3 (tres) ordenadores que pertenezcan al mismo hogar familiar o en 1 (un) ordenador que pertenezca a una organización.
alemão | espanhol |
---|---|
software | software |
installieren | instalar |
organisation | organización |
und | y |
oder | o |
computern | ordenadores |
computer | ordenador |
drei | tres |
verwenden | utilizar |
bis | hasta |
zu | a |
selben | que |
einem | un |
DE Auf der rechten Seite finden Sie einen microSD-Kartensteckplatz und einen weiteren USB-A, damit Sie sicherstellen können, dass sich Ihre Plug-in-Maus ( sofern Sie keine drahtlose verwenden ) auf der richtigen Seite für Ihre Verwendung befindet.
ES En el lado derecho encontrará una ranura para tarjeta microSD y otro USB-A, por lo que puede asegurarse de que su mouse enchufable (a menos que esté usando uno inalámbrico ) esté en el lado correcto para su uso.
alemão | espanhol |
---|---|
rechten | derecho |
drahtlose | inalámbrico |
usb | usb-a |
maus | mouse |
weiteren | que |
und | y |
können | puede |
verwendung | uso |
in | en |
verwenden | usando |
seite | lado |
finden | encontrará |
sicherstellen | asegurarse |
einen | de |
DE Wenn Sie eine kostenlose Domain vor dem 5. März 2015 registriert haben, verlängert sich Ihre Domain jedes Jahr kostenlos, sofern Ihre Website aktiv bleibt und weiterhin über einen Tarif mit jährlicher Abrechnung verfügt.
ES Si registraste un dominio gratuito antes del 5 de marzo de 2015, tu dominio continuará renovándose de forma gratuita todos los años durante los cuales tu sitio permanezca activo y esté en un plan de facturación anual.
alemão | espanhol |
---|---|
märz | marzo |
aktiv | activo |
bleibt | permanezca |
domain | dominio |
website | sitio |
und | y |
abrechnung | facturación |
sofern | si |
jährlicher | anual |
DE Auf der rechten Seite finden Sie einen microSD-Kartensteckplatz und einen weiteren USB-A, damit Sie sicherstellen können, dass sich Ihre Plug-in-Maus ( sofern Sie keine drahtlose verwenden ) auf der richtigen Seite für Ihre Verwendung befindet.
ES En el lado derecho encontrará una ranura para tarjeta microSD y otro USB-A, por lo que puede asegurarse de que su mouse enchufable (a menos que esté usando uno inalámbrico ) esté en el lado correcto para su uso.
alemão | espanhol |
---|---|
rechten | derecho |
drahtlose | inalámbrico |
usb | usb-a |
maus | mouse |
weiteren | que |
und | y |
können | puede |
verwendung | uso |
in | en |
verwenden | usando |
seite | lado |
finden | encontrará |
sicherstellen | asegurarse |
einen | de |
DE Du verfügst über die Band, den Eventort und das Thema für das nächste Konzert… doch weißt nicht, wie sich Konzertkarten entwerfen lassen? Sofern du noch nicht darüber nachgedacht hast, wo genau sich ?
ES Ya tiene la banda, el lugar y el tema para su próximo concierto ... pero, ¿sabe cómo configurar la venta de entradas para conciertos? Si aún no ha pensado dónde vender sus entradas para conciertos, ?
alemão | espanhol |
---|---|
band | banda |
thema | tema |
nächste | próximo |
weiß | sabe |
und | y |
noch | aún |
nicht | no |
die | la |
wo | dónde |
wie | cómo |
DE Du verfügst über die Band, den Eventort und das Thema für das nächste Konzert… doch weißt nicht, wie sich Konzertkarten entwerfen lassen? Sofern du noch nicht darüber nachgedacht hast, wo genau sich ?
ES Ya tiene la banda, el lugar y el tema para su próximo concierto ... pero, ¿sabe cómo configurar la venta de entradas para conciertos? Si aún no ha pensado dónde vender sus entradas para conciertos, ?
DE Enthält Informationen zur Kampagne für den Benutzer. Wenn Sie Ihre Google Analytics- und AdWords-Konten verknüpft haben, lesen die Conversion-Tags der AdWords-Website dieses Cookie, sofern Sie sich nicht dagegen entscheiden.
ES Contiene información de la campañation para el usuario. Si ha vinculado sus cuentas de Google Analytics y de AdWords, las etiquetas de conversión del sitio web de AdWords leerán esta cookie, a menos que usted decida no hacerlo.
alemão | espanhol |
---|---|
verknüpft | vinculado |
cookie | cookie |
entscheiden | decida |
analytics | analytics |
adwords | adwords |
tags | etiquetas |
informationen | información |
und | y |
konten | cuentas |
benutzer | usuario |
sofern | si |
nicht | no |
website | sitio |
DE Laut kalifornischem Recht entstehen Ihnen keinerlei Gebühren durch die Wahrnehmung Ihrer Rechte und die Qualität des Dienstes bleibt unverändert, sofern sich in Hinblick auf Ihre Daten keine Änderungen daran ergeben.
ES Conforme las leyes de California, si elige ejercer sus derechos, no le cobraremos precios diferentes ni le proporcionaremos una calidad de servicios diferente, a menos que dichas diferencias estén relacionadas con su información.
alemão | espanhol |
---|---|
gebühren | precios |
qualität | calidad |
daten | información |
rechte | derechos |
dienstes | servicios |
sofern | si |
und | las |
DE Sofern Ihre Bewerbung von uns genehmigt wird, können Sie sich mit der bei Bewerbung eingegebenen Mailadresse im Reolinks Geschäftspartner-Konto anmelden, um Bestellungen abzulegen und dabei den exklusiven Coupon-Code einzugeben
ES Después de que se apruebe su solicitud, puede acceder a su cuenta de socio comercial en esta página y comprar productos de Reolink
alemão | espanhol |
---|---|
bewerbung | solicitud |
bestellungen | comprar |
geschäftspartner | socio |
und | y |
können | puede |
konto | cuenta |
DE Sofern Sie Ihre Browsereinstellungen nicht so geändert haben, dass Cookies abgelehnt werden, gibt unser System Cookies aus, wenn Sie sich bei unserem Dienst anmelden
ES A menos que haya configurado su explorador para rechazar las cookies, nuestro sistema las emitirá cuando inicie sesión en nuestro Servicio
alemão | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
system | sistema |
dienst | servicio |
ihre | su |
sofern | cuando |
sie | haya |
unser | nuestro |
DE Natürlich können Sie Ihre E-Mail-Adressen, Kontakte und Kalender weiterhin manuell einrichten, sofern Sie dies wünschen. Unsere Anleitungen wurden überarbeitet und beschränken sich ab sofort auf eine einzige Seite.
ES Naturalmente sigues teniendo la posibilidad de configurar tus direcciones de correo, contactos y agendas de manera manual, si lo deseas. Hemos revisado nuestras guías y las hemos simplificado en una sola página.
alemão | espanhol |
---|---|
natürlich | naturalmente |
kontakte | contactos |
kalender | agendas |
manuell | manual |
einrichten | configurar |
anleitungen | guías |
überarbeitet | revisado |
seite | página |
können | posibilidad |
adressen | direcciones |
sofern | si |
und | y |
sie | deseas |
einzige | de |
correo | |
dies | la |
DE Einige Bakterien können ihre Population alle 20 Minuten verdoppeln, sofern sich nicht daran gehindert werden
ES En una superficie sin tratar, algunas bacterias pueden doblar su número cada 20 minutos
alemão | espanhol |
---|---|
bakterien | bacterias |
minuten | minutos |
einige | algunas |
können | pueden |
ihre | su |
alle | en |
DE Natürlich können Sie Ihre E-Mail-Adressen, Kontakte und Kalender weiterhin manuell einrichten, sofern Sie dies wünschen. Unsere Anleitungen wurden überarbeitet und beschränken sich ab sofort auf eine einzige Seite.
ES Naturalmente sigues teniendo la posibilidad de configurar tus direcciones de correo, contactos y agendas de manera manual, si lo deseas. Hemos revisado nuestras guías y las hemos simplificado en una sola página.
alemão | espanhol |
---|---|
natürlich | naturalmente |
kontakte | contactos |
kalender | agendas |
manuell | manual |
einrichten | configurar |
anleitungen | guías |
überarbeitet | revisado |
seite | página |
können | posibilidad |
adressen | direcciones |
sofern | si |
und | y |
sie | deseas |
einzige | de |
correo | |
dies | la |
DE Enthält Informationen zur Kampagne für den Benutzer. Wenn Sie Ihre Google Analytics- und AdWords-Konten verknüpft haben, lesen die Conversion-Tags der AdWords-Website dieses Cookie, sofern Sie sich nicht dagegen entscheiden.
ES Contiene información de la campañation para el usuario. Si ha vinculado sus cuentas de Google Analytics y de AdWords, las etiquetas de conversión del sitio web de AdWords leerán esta cookie, a menos que usted decida no hacerlo.
alemão | espanhol |
---|---|
verknüpft | vinculado |
cookie | cookie |
entscheiden | decida |
analytics | analytics |
adwords | adwords |
tags | etiquetas |
informationen | información |
und | y |
konten | cuentas |
benutzer | usuario |
sofern | si |
nicht | no |
website | sitio |
DE Unternehmen, welche Sie gebilligt haben, wie beispielsweise soziale Netzwerke (sofern Sie sich dafür entscheiden, Ihre Konten mit uns zu verknüpfen).
ES Empresas aprobadas por usted, como redes sociales (si decide vincular sus cuentas con nosotros).
alemão | espanhol |
---|---|
entscheiden | decide |
konten | cuentas |
verknüpfen | vincular |
unternehmen | empresas |
ihre | sus |
soziale | redes sociales |
sofern | si |
mit | con |
netzwerke | redes |
uns | nosotros |
DE Laut kalifornischem Recht entstehen Ihnen keinerlei Gebühren durch die Wahrnehmung Ihrer Rechte und die Qualität des Dienstes bleibt unverändert, sofern sich in Hinblick auf Ihre Daten keine Änderungen daran ergeben.
ES Conforme las leyes de California, si elige ejercer sus derechos, no le cobraremos precios diferentes ni le proporcionaremos una calidad de servicios diferente, a menos que dichas diferencias estén relacionadas con su información.
alemão | espanhol |
---|---|
gebühren | precios |
qualität | calidad |
daten | información |
rechte | derechos |
dienstes | servicios |
sofern | si |
und | las |
DE Sofern zulässig, teilen wir Ihre personenbezogenen Daten mit unseren GP-Tochterunternehmen und Marken zu oben genannten Zwecken. Sie halten sich ebenfalls an alle Vorschriften für den Umgang mit personenbezogenen Daten.
ES Cuando se justifique, compartimos su información personal con nuestras compañías y marcas afiliadas de GP para los fines que se mencionaron arriba, que se adhieren uniformemente a estas prácticas de manejo de datos.
alemão | espanhol |
---|---|
marken | marcas |
zwecken | fines |
umgang | manejo |
teilen | compartimos |
und | y |
daten | datos |
zu | a |
sofern | con |
ebenfalls | que |
DE Weiterhin behält sich Zoom das Recht vor, Ihre alternative Zahlungsweise zu verwenden, sofern eine solche angegeben ist
ES Además, Zoom se reserva el derecho de utilizar su Método de pago de respaldo en la medida en que se proporcione uno
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben
ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web
DE Wenn Ihre Beschwerde durch die Anfrage an uns nicht behoben wird, haben Sie unter Umständen das Recht, sich bei Ihrer zuständigen Datenschutzbehörde zu beschweren (sofern eine solche in Ihrem Land existiert)
ES Si ponerte en contacto con nosotros no resuelve el problema, podrías tener derecho a presentar una reclamación a la autoridad de protección de datos local (si existe en tu país)
DE Die Domain, mit der Sie Ihre Tools individuell anpassen möchten, muss vollständig von Infomaniak verwaltet werden.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.
ES El dominio con el que deseas personalizar tus herramientas debe estar gestionado íntegramente por Infomaniak.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.
alemão | espanhol |
---|---|
tools | herramientas |
infomaniak | infomaniak |
verwaltet | gestionado |
vollständig | íntegramente |
erforderlich | necesario |
domain | dominio |
sie | deseas |
einfach | fácil |
sofern | si |
der | el |
anpassen | personalizar |
ist | es |
mit | con |
sollte | debe |
DE Diese Einschränkung ermöglicht uns, Ihre Tools automatisch mit Ihrer Domain einzurichten.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.
ES Esta limitación nos permite configurar automáticamente tus herramientas con tu dominio.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.
alemão | espanhol |
---|---|
einschränkung | limitación |
ermöglicht | permite |
tools | herramientas |
automatisch | automáticamente |
domain | dominio |
einzurichten | configurar |
infomaniak | infomaniak |
erforderlich | necesario |
uns | nos |
einfach | fácil |
sofern | si |
ist | es |
diese | esta |
mit | con |
ihrer | tu |
DE Zur Erfüllung der folgenden Aufgaben holen wir Ihre Einwilligung ein, bevor wir Ihre Daten für diese Zwecke verwenden, sofern dies erforderlich ist
ES Para realizar las siguientes tareas, cuando sea necesario, pediremos tu consentimiento antes de utilizar tus datos para estos fines
alemão | espanhol |
---|---|
folgenden | siguientes |
einwilligung | consentimiento |
zwecke | fines |
erforderlich | necesario |
aufgaben | tareas |
daten | datos |
sofern | cuando |
verwenden | utilizar |
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
profil | perfil |
sofern | si |
veröffentlichungen | publicaciones |
nicht | no |
abonnieren | suscribirse |
adresse | dirección |
benachrichtigungen | alertas |
e | electrónico |
correo | |
verwendet | utilizaron |
DE DC teilt Ihre personenbezogenen Daten nicht ohne Ihre Zustimmung (oder nur sofern gesetzlich zulässig) mit anderen Unternehmen, Organisationen oder Personen
ES DC no comparte sus datos personales con otras empresas, organizaciones o individuos, excepto si tiene su consentimiento (o en aquellos casos en que la ley lo permita)
alemão | espanhol |
---|---|
teilt | comparte |
daten | datos |
organisationen | organizaciones |
oder | o |
unternehmen | empresas |
zustimmung | consentimiento |
personenbezogenen | personales |
sofern | si |
anderen | otras |
mit | con |
nicht | no |
DE Darüber hinaus geben wir Ihre personenbezogenen Daten nicht an außenstehende Dritte weiter, sofern hierzu keine gesetzlich oder behördlich angeordnete Verpflichtung besteht oder Sie nicht ausdrücklich Ihre zusätzliche Einwilligung gegeben haben.
ES Por lo demás, tampoco transmitiremos sus datos personales a terceros o a personas ajenas siempre que no exista una obligación legal u ordenada por las autoridades competentes o usted no nos haya dado su consentimiento expreso para hacerlo.
alemão | espanhol |
---|---|
verpflichtung | obligación |
daten | datos |
oder | o |
einwilligung | consentimiento |
gesetzlich | legal |
geben | para |
personenbezogenen | personales |
sie | haya |
hinaus | que |
DE Sofern Ihre Bestellung noch nicht versandt wurde, können Sie Ihre Bestellung jederzeit kostenlos stornieren.
ES Mientras su pedido aún no haya sido enviado, puede cancelarlo sin costo alguno en cualquier momento.
alemão | espanhol |
---|---|
bestellung | pedido |
versandt | enviado |
kostenlos | costo |
können | puede |
ihre | su |
nicht | no |
wurde | sido |
sie | haya |
jederzeit | cualquier momento |
DE Zur Erfüllung der folgenden Aufgaben holen wir Ihre Einwilligung ein, bevor wir Ihre Daten für diese Zwecke verwenden, sofern dies erforderlich ist
ES Para realizar las siguientes tareas, cuando sea necesario, pediremos tu consentimiento antes de utilizar tus datos para estos fines
alemão | espanhol |
---|---|
folgenden | siguientes |
einwilligung | consentimiento |
zwecke | fines |
erforderlich | necesario |
aufgaben | tareas |
daten | datos |
sofern | cuando |
verwenden | utilizar |
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
profil | perfil |
sofern | si |
veröffentlichungen | publicaciones |
nicht | no |
abonnieren | suscribirse |
adresse | dirección |
benachrichtigungen | alertas |
e | electrónico |
correo | |
verwendet | utilizaron |
DE Darüber hinaus geben wir Ihre personenbezogenen Daten nicht an außenstehende Dritte weiter, sofern hierzu keine gesetzlich oder behördlich angeordnete Verpflichtung besteht oder Sie nicht ausdrücklich Ihre zusätzliche Einwilligung gegeben haben.
ES Por lo demás, tampoco transmitiremos sus datos personales a terceros o a personas ajenas siempre que no exista una obligación legal u ordenada por las autoridades competentes o usted no nos haya dado su consentimiento expreso para hacerlo.
alemão | espanhol |
---|---|
verpflichtung | obligación |
daten | datos |
oder | o |
einwilligung | consentimiento |
gesetzlich | legal |
geben | para |
personenbezogenen | personales |
sie | haya |
hinaus | que |
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
profil | perfil |
sofern | si |
veröffentlichungen | publicaciones |
nicht | no |
abonnieren | suscribirse |
adresse | dirección |
benachrichtigungen | alertas |
e | electrónico |
correo | |
verwendet | utilizaron |
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
profil | perfil |
sofern | si |
veröffentlichungen | publicaciones |
nicht | no |
abonnieren | suscribirse |
adresse | dirección |
benachrichtigungen | alertas |
e | electrónico |
correo | |
verwendet | utilizaron |
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
profil | perfil |
sofern | si |
veröffentlichungen | publicaciones |
nicht | no |
abonnieren | suscribirse |
adresse | dirección |
benachrichtigungen | alertas |
e | electrónico |
correo | |
verwendet | utilizaron |
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
profil | perfil |
sofern | si |
veröffentlichungen | publicaciones |
nicht | no |
abonnieren | suscribirse |
adresse | dirección |
benachrichtigungen | alertas |
e | electrónico |
correo | |
verwendet | utilizaron |
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
profil | perfil |
sofern | si |
veröffentlichungen | publicaciones |
nicht | no |
abonnieren | suscribirse |
adresse | dirección |
benachrichtigungen | alertas |
e | electrónico |
correo | |
verwendet | utilizaron |
DE Die Domain, mit der Sie Ihre Tools individuell anpassen möchten, muss vollständig von Infomaniak verwaltet werden.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.
ES El dominio con el que deseas personalizar tus herramientas debe estar gestionado íntegramente por Infomaniak.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.
alemão | espanhol |
---|---|
tools | herramientas |
infomaniak | infomaniak |
verwaltet | gestionado |
vollständig | íntegramente |
erforderlich | necesario |
domain | dominio |
sie | deseas |
einfach | fácil |
sofern | si |
der | el |
anpassen | personalizar |
ist | es |
mit | con |
sollte | debe |
DE Diese Einschränkung ermöglicht uns, Ihre Tools automatisch mit Ihrer Domain einzurichten.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.
ES Esta limitación nos permite configurar automáticamente tus herramientas con tu dominio.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.
alemão | espanhol |
---|---|
einschränkung | limitación |
ermöglicht | permite |
tools | herramientas |
automatisch | automáticamente |
domain | dominio |
einzurichten | configurar |
infomaniak | infomaniak |
erforderlich | necesario |
uns | nos |
einfach | fácil |
sofern | si |
ist | es |
diese | esta |
mit | con |
ihrer | tu |
Mostrando 50 de 50 traduções