Traduzir "sofern sich ihre" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sofern sich ihre" de alemão para espanhol

Traduções de sofern sich ihre

"sofern sich ihre" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

sofern a a la a las a los a través de además al antes así cada caso como con con nosotros contigo cuando de de la de las de los del desde después donde durante el en en caso de en el es esta este esto están hasta incluso la las los mediante más no nombre nosotros o para permite personal podrá por posible puede puedes que ser si si es siempre sin sin embargo sitio sobre también tiempo tiene tienes todo todos través una una vez uno usar uso usted usuario utilizar ver y
sich a a la a las a los a medida a través de acceso ahora al algo algunos antes antes de aquí así año años aún bajo bien cada cliente clientes como como una con contenido cosas crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los del desde después donde durante día dónde e el el tiempo elegir ellos en en el entonces entre equipo es eso esta estar estas este esto estos está están estás experiencia forma fácil general ha hace hacer hacia han hasta hay haya incluso información la las le lo lo que los luego mejor mejores mientras misma mismo momento muchos muy más necesidades no no es no te nombre nosotros nuestra nuestras nuestro nuestros nueva nuevo o obtener otros para para el para que parte permite pero persona personal personas poco por por ejemplo por el posible preocuparse primer productos puede pueden puedes que quieres qué se se encuentra sea seguridad ser servicio servicios si siempre sin sin embargo sitio sobre solo son su sus sí mismo también tan tanto te tener tenga ti tiempo tiene tienen tienes toda todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus un un poco una uno usted usuario vea ver vez vida web y y el ya ya que
ihre a a la a las a los a través de acceso además ahora al antes antes de así búsqueda cada cliente como con contenido crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debe del dentro dentro de desde diseño donde día e el el tiempo ellos en en el entre equipo es es posible esta este estos está están experiencia fácil general gracias gracias a ha hacer hasta historia información la las le les lo lo que los mejor mejores mensajes mientras mismo momento más más de necesidades necesitas no nos nuestra nuestras nuestro nuestros nunca número número de o objetivo otros para para el para que permite pero personal personales personas por posible privacidad privada productos pueda puede pueden puedes página que quieres qué se sea sean seguridad según ser servicio servicios si siempre sin sitio sobre solo son su sus sólo también tan te teléfono tener ti tiempo tiene tienen toda todas todo todos trabajo través tu tus un una una vez usted ver vez y y el ya

Tradução de alemão para espanhol de sofern sich ihre

alemão
espanhol

DE Ein Exemplar der Software auf bis zu 3 (drei) Computern zu installieren und gleichzeitig zu verwenden, sofern diese Computer zum selben Familienhaushalt gehören, oder auf 1 (einem) Computer, sofern dieser zu einer Organisation gehört.

ES Instalar y utilizar una copia del Software en hasta 3 (tres) ordenadores que pertenezcan al mismo hogar familiar o en 1 (un) ordenador que pertenezca a una organización.

alemão espanhol
software software
installieren instalar
organisation organización
und y
oder o
computern ordenadores
computer ordenador
drei tres
verwenden utilizar
bis hasta
zu a
selben que
einem un

DE Ein Exemplar der Software auf bis zu 3 (drei) Computern zu installieren und gleichzeitig zu verwenden, sofern diese Computer zum selben Familienhaushalt gehören, oder auf 1 (einem) Computer, sofern dieser zu einer Organisation gehört.

ES Instalar y utilizar una copia del Software en hasta 3 (tres) ordenadores que pertenezcan al mismo hogar familiar o en 1 (un) ordenador que pertenezca a una organización.

alemão espanhol
software software
installieren instalar
organisation organización
und y
oder o
computern ordenadores
computer ordenador
drei tres
verwenden utilizar
bis hasta
zu a
selben que
einem un

DE Auf der rechten Seite finden Sie einen microSD-Kartensteckplatz und einen weiteren USB-A, damit Sie sicherstellen können, dass sich Ihre Plug-in-Maus ( sofern Sie keine drahtlose verwenden ) auf der richtigen Seite für Ihre Verwendung befindet.

ES En el lado derecho encontrará una ranura para tarjeta microSD y otro USB-A, por lo que puede asegurarse de que su mouse enchufable (a menos que esté usando uno inalámbrico ) esté en el lado correcto para su uso.

alemão espanhol
rechten derecho
drahtlose inalámbrico
usb usb-a
maus mouse
weiteren que
und y
können puede
verwendung uso
in en
verwenden usando
seite lado
finden encontrará
sicherstellen asegurarse
einen de

DE Wenn Sie eine kostenlose Domain vor dem 5. März 2015 registriert haben, verlängert sich Ihre Domain jedes Jahr kostenlos, sofern Ihre Website aktiv bleibt und weiterhin über einen Tarif mit jährlicher Abrechnung verfügt.

ES Si registraste un dominio gratuito antes del 5 de marzo de 2015, tu dominio continuará renovándose de forma gratuita todos los años durante los cuales tu sitio permanezca activo y esté en un plan de facturación anual.

alemão espanhol
märz marzo
aktiv activo
bleibt permanezca
domain dominio
website sitio
und y
abrechnung facturación
sofern si
jährlicher anual

DE Auf der rechten Seite finden Sie einen microSD-Kartensteckplatz und einen weiteren USB-A, damit Sie sicherstellen können, dass sich Ihre Plug-in-Maus ( sofern Sie keine drahtlose verwenden ) auf der richtigen Seite für Ihre Verwendung befindet.

ES En el lado derecho encontrará una ranura para tarjeta microSD y otro USB-A, por lo que puede asegurarse de que su mouse enchufable (a menos que esté usando uno inalámbrico ) esté en el lado correcto para su uso.

alemão espanhol
rechten derecho
drahtlose inalámbrico
usb usb-a
maus mouse
weiteren que
und y
können puede
verwendung uso
in en
verwenden usando
seite lado
finden encontrará
sicherstellen asegurarse
einen de

DE Du verfügst über die Band, den Eventort und das Thema für das nächste Konzert… doch weißt nicht, wie sich Konzertkarten entwerfen lassen? Sofern du noch nicht darüber nachgedacht hast, wo genau sich ?

ES Ya tiene la banda, el lugar y el tema para su próximo concierto ... pero, ¿sabe cómo configurar la venta de entradas para conciertos? Si aún no ha pensado dónde vender sus entradas para conciertos, ?

alemão espanhol
band banda
thema tema
nächste próximo
weiß sabe
und y
noch aún
nicht no
die la
wo dónde
wie cómo

DE Du verfügst über die Band, den Eventort und das Thema für das nächste Konzert… doch weißt nicht, wie sich Konzertkarten entwerfen lassen? Sofern du noch nicht darüber nachgedacht hast, wo genau sich ?

ES Ya tiene la banda, el lugar y el tema para su próximo concierto ... pero, ¿sabe cómo configurar la venta de entradas para conciertos? Si aún no ha pensado dónde vender sus entradas para conciertos, ?

DE Enthält Informationen zur Kampagne für den Benutzer. Wenn Sie Ihre Google Analytics- und AdWords-Konten verknüpft haben, lesen die Conversion-Tags der AdWords-Website dieses Cookie, sofern Sie sich nicht dagegen entscheiden.

ES Contiene información de la campañation para el usuario. Si ha vinculado sus cuentas de Google Analytics y de AdWords, las etiquetas de conversión del sitio web de AdWords leerán esta cookie, a menos que usted decida no hacerlo.

alemão espanhol
verknüpft vinculado
cookie cookie
entscheiden decida
analytics analytics
adwords adwords
tags etiquetas
informationen información
und y
konten cuentas
benutzer usuario
sofern si
nicht no
google google
website sitio

DE Laut kalifornischem Recht entstehen Ihnen keinerlei Gebühren durch die Wahrnehmung Ihrer Rechte und die Qualität des Dienstes bleibt unverändert, sofern sich in Hinblick auf Ihre Daten keine Änderungen daran ergeben.

ES Conforme las leyes de California, si elige ejercer sus derechos, no le cobraremos precios diferentes ni le proporcionaremos una calidad de servicios diferente, a menos que dichas diferencias estén relacionadas con su información.

alemão espanhol
gebühren precios
qualität calidad
daten información
rechte derechos
dienstes servicios
sofern si
und las

DE Sofern Ihre Bewerbung von uns genehmigt wird, können Sie sich mit der bei Bewerbung eingegebenen Mailadresse im Reolinks Geschäftspartner-Konto anmelden, um Bestellungen abzulegen und dabei den exklusiven Coupon-Code einzugeben

ES Después de que se apruebe su solicitud, puede acceder a su cuenta de socio comercial en esta página y comprar productos de Reolink

alemão espanhol
bewerbung solicitud
bestellungen comprar
geschäftspartner socio
und y
können puede
konto cuenta

DE Sofern Sie Ihre Browsereinstellungen nicht so geändert haben, dass Cookies abgelehnt werden, gibt unser System Cookies aus, wenn Sie sich bei unserem Dienst anmelden

ES A menos que haya configurado su explorador para rechazar las cookies, nuestro sistema las emitirá cuando inicie sesión en nuestro Servicio

alemão espanhol
cookies cookies
system sistema
dienst servicio
ihre su
sofern cuando
sie haya
unser nuestro

DE Natürlich können Sie Ihre E-Mail-Adressen, Kontakte und Kalender weiterhin manuell einrichten, sofern Sie dies wünschen. Unsere Anleitungen wurden überarbeitet und beschränken sich ab sofort auf eine einzige Seite.

ES Naturalmente sigues teniendo la posibilidad de configurar tus direcciones de correo, contactos y agendas de manera manual, si lo deseas. Hemos revisado nuestras guías y las hemos simplificado en una sola página.

alemão espanhol
natürlich naturalmente
kontakte contactos
kalender agendas
manuell manual
einrichten configurar
anleitungen guías
überarbeitet revisado
seite página
können posibilidad
adressen direcciones
sofern si
und y
sie deseas
einzige de
mail correo
dies la

DE Einige Bakterien können ihre Population alle 20 Minuten verdoppeln, sofern sich nicht daran gehindert werden

ES En una superficie sin tratar, algunas bacterias pueden doblar su número cada 20 minutos

alemão espanhol
bakterien bacterias
minuten minutos
einige algunas
können pueden
ihre su
alle en

DE Natürlich können Sie Ihre E-Mail-Adressen, Kontakte und Kalender weiterhin manuell einrichten, sofern Sie dies wünschen. Unsere Anleitungen wurden überarbeitet und beschränken sich ab sofort auf eine einzige Seite.

ES Naturalmente sigues teniendo la posibilidad de configurar tus direcciones de correo, contactos y agendas de manera manual, si lo deseas. Hemos revisado nuestras guías y las hemos simplificado en una sola página.

alemão espanhol
natürlich naturalmente
kontakte contactos
kalender agendas
manuell manual
einrichten configurar
anleitungen guías
überarbeitet revisado
seite página
können posibilidad
adressen direcciones
sofern si
und y
sie deseas
einzige de
mail correo
dies la

DE Enthält Informationen zur Kampagne für den Benutzer. Wenn Sie Ihre Google Analytics- und AdWords-Konten verknüpft haben, lesen die Conversion-Tags der AdWords-Website dieses Cookie, sofern Sie sich nicht dagegen entscheiden.

ES Contiene información de la campañation para el usuario. Si ha vinculado sus cuentas de Google Analytics y de AdWords, las etiquetas de conversión del sitio web de AdWords leerán esta cookie, a menos que usted decida no hacerlo.

alemão espanhol
verknüpft vinculado
cookie cookie
entscheiden decida
analytics analytics
adwords adwords
tags etiquetas
informationen información
und y
konten cuentas
benutzer usuario
sofern si
nicht no
google google
website sitio

DE Unternehmen, welche Sie gebilligt haben, wie beispielsweise soziale Netzwerke (sofern Sie sich dafür entscheiden, Ihre Konten mit uns zu verknüpfen).

ES Empresas aprobadas por usted, como redes sociales (si decide vincular sus cuentas con nosotros).

alemão espanhol
entscheiden decide
konten cuentas
verknüpfen vincular
unternehmen empresas
ihre sus
soziale redes sociales
sofern si
mit con
netzwerke redes
uns nosotros

DE Laut kalifornischem Recht entstehen Ihnen keinerlei Gebühren durch die Wahrnehmung Ihrer Rechte und die Qualität des Dienstes bleibt unverändert, sofern sich in Hinblick auf Ihre Daten keine Änderungen daran ergeben.

ES Conforme las leyes de California, si elige ejercer sus derechos, no le cobraremos precios diferentes ni le proporcionaremos una calidad de servicios diferente, a menos que dichas diferencias estén relacionadas con su información.

alemão espanhol
gebühren precios
qualität calidad
daten información
rechte derechos
dienstes servicios
sofern si
und las

DE Sofern zulässig, teilen wir Ihre personenbezogenen Daten mit unseren GP-Tochterunternehmen und Marken zu oben genannten Zwecken. Sie halten sich ebenfalls an alle Vorschriften für den Umgang mit personenbezogenen Daten.

ES Cuando se justifique, compartimos su información personal con nuestras compañías y marcas afiliadas de GP para los fines que se mencionaron arriba, que se adhieren uniformemente a estas prácticas de manejo de datos.

alemão espanhol
marken marcas
zwecken fines
umgang manejo
teilen compartimos
und y
daten datos
zu a
sofern con
ebenfalls que

DE Weiterhin behält sich Zoom das Recht vor, Ihre alternative Zahlungsweise zu verwenden, sofern eine solche angegeben ist

ES Además, Zoom se reserva el derecho de utilizar su Método de pago de respaldo en la medida en que se proporcione uno

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wir stellen Ihre E-Mail-Adresse einem Mitglied unseres Vertriebsteams zur Verfügung, das sich mit Ihnen in Verbindung setzen wird, sofern Sie eine Anfrage über eines unserer Online-Formulare auf unserer Website gestellt haben

ES Proporcionamos tu dirección de correo electrónico a un miembro de nuestro equipo de ventas, que se pondrá en contacto contigo si enviaste una consulta a través de alguno de los formularios en línea disponibles en nuestra página web

DE Wenn Ihre Beschwerde durch die Anfrage an uns nicht behoben wird, haben Sie unter Umständen das Recht, sich bei Ihrer zuständigen Datenschutzbehörde zu beschweren (sofern eine solche in Ihrem Land existiert)

ES Si ponerte en contacto con nosotros no resuelve el problema, podrías tener derecho a presentar una reclamación a la autoridad de protección de datos local (si existe en tu país)

DE Die Domain, mit der Sie Ihre Tools individuell anpassen möchten, muss vollständig von Infomaniak verwaltet werden.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.

ES El dominio con el que deseas personalizar tus herramientas debe estar gestionado íntegramente por Infomaniak.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.

alemão espanhol
tools herramientas
infomaniak infomaniak
verwaltet gestionado
vollständig íntegramente
erforderlich necesario
domain dominio
sie deseas
einfach fácil
sofern si
der el
anpassen personalizar
ist es
mit con
sollte debe

DE Diese Einschränkung ermöglicht uns, Ihre Tools automatisch mit Ihrer Domain einzurichten.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.

ES Esta limitación nos permite configurar automáticamente tus herramientas con tu dominio.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.

alemão espanhol
einschränkung limitación
ermöglicht permite
tools herramientas
automatisch automáticamente
domain dominio
einzurichten configurar
infomaniak infomaniak
erforderlich necesario
uns nos
einfach fácil
sofern si
ist es
diese esta
mit con
ihrer tu

DE Zur Erfüllung der folgenden Aufgaben holen wir Ihre Einwilligung ein, bevor wir Ihre Daten für diese Zwecke verwenden, sofern dies erforderlich ist

ES Para realizar las siguientes tareas, cuando sea necesario, pediremos tu consentimiento antes de utilizar tus datos para estos fines

alemão espanhol
folgenden siguientes
einwilligung consentimiento
zwecke fines
erforderlich necesario
aufgaben tareas
daten datos
sofern cuando
verwenden utilizar

DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.

ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.

alemão espanhol
neue nuevas
profil perfil
sofern si
veröffentlichungen publicaciones
nicht no
abonnieren suscribirse
adresse dirección
benachrichtigungen alertas
e electrónico
mail correo
verwendet utilizaron

DE DC teilt Ihre personenbezogenen Daten nicht ohne Ihre Zustimmung (oder nur sofern gesetzlich zulässig) mit anderen Unternehmen, Organisationen oder Personen

ES DC no comparte sus datos personales con otras empresas, organizaciones o individuos, excepto si tiene su consentimiento (o en aquellos casos en que la ley lo permita)

alemão espanhol
teilt comparte
daten datos
organisationen organizaciones
oder o
unternehmen empresas
zustimmung consentimiento
personenbezogenen personales
sofern si
anderen otras
mit con
nicht no

DE Darüber hinaus geben wir Ihre personenbezogenen Daten nicht an außenstehende Dritte weiter, sofern hierzu keine gesetzlich oder behördlich angeordnete Verpflichtung besteht oder Sie nicht ausdrücklich Ihre zusätzliche Einwilligung gegeben haben.

ES Por lo demás, tampoco transmitiremos sus datos personales a terceros o a personas ajenas siempre que no exista una obligación legal u ordenada por las autoridades competentes o usted no nos haya dado su consentimiento expreso para hacerlo.

alemão espanhol
verpflichtung obligación
daten datos
oder o
einwilligung consentimiento
gesetzlich legal
geben para
personenbezogenen personales
sie haya
hinaus que

DE Sofern Ihre Bestellung noch nicht versandt wurde, können Sie Ihre Bestellung jederzeit kostenlos stornieren.

ES Mientras su pedido aún no haya sido enviado, puede cancelarlo sin costo alguno en cualquier momento.

alemão espanhol
bestellung pedido
versandt enviado
kostenlos costo
können puede
ihre su
nicht no
wurde sido
sie haya
jederzeit cualquier momento

DE Zur Erfüllung der folgenden Aufgaben holen wir Ihre Einwilligung ein, bevor wir Ihre Daten für diese Zwecke verwenden, sofern dies erforderlich ist

ES Para realizar las siguientes tareas, cuando sea necesario, pediremos tu consentimiento antes de utilizar tus datos para estos fines

alemão espanhol
folgenden siguientes
einwilligung consentimiento
zwecke fines
erforderlich necesario
aufgaben tareas
daten datos
sofern cuando
verwenden utilizar

DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.

ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.

alemão espanhol
neue nuevas
profil perfil
sofern si
veröffentlichungen publicaciones
nicht no
abonnieren suscribirse
adresse dirección
benachrichtigungen alertas
e electrónico
mail correo
verwendet utilizaron

DE Darüber hinaus geben wir Ihre personenbezogenen Daten nicht an außenstehende Dritte weiter, sofern hierzu keine gesetzlich oder behördlich angeordnete Verpflichtung besteht oder Sie nicht ausdrücklich Ihre zusätzliche Einwilligung gegeben haben.

ES Por lo demás, tampoco transmitiremos sus datos personales a terceros o a personas ajenas siempre que no exista una obligación legal u ordenada por las autoridades competentes o usted no nos haya dado su consentimiento expreso para hacerlo.

alemão espanhol
verpflichtung obligación
daten datos
oder o
einwilligung consentimiento
gesetzlich legal
geben para
personenbezogenen personales
sie haya
hinaus que

DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.

ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.

alemão espanhol
neue nuevas
profil perfil
sofern si
veröffentlichungen publicaciones
nicht no
abonnieren suscribirse
adresse dirección
benachrichtigungen alertas
e electrónico
mail correo
verwendet utilizaron

DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.

ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.

alemão espanhol
neue nuevas
profil perfil
sofern si
veröffentlichungen publicaciones
nicht no
abonnieren suscribirse
adresse dirección
benachrichtigungen alertas
e electrónico
mail correo
verwendet utilizaron

DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.

ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.

alemão espanhol
neue nuevas
profil perfil
sofern si
veröffentlichungen publicaciones
nicht no
abonnieren suscribirse
adresse dirección
benachrichtigungen alertas
e electrónico
mail correo
verwendet utilizaron

DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.

ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.

alemão espanhol
neue nuevas
profil perfil
sofern si
veröffentlichungen publicaciones
nicht no
abonnieren suscribirse
adresse dirección
benachrichtigungen alertas
e electrónico
mail correo
verwendet utilizaron

DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.

ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.

alemão espanhol
neue nuevas
profil perfil
sofern si
veröffentlichungen publicaciones
nicht no
abonnieren suscribirse
adresse dirección
benachrichtigungen alertas
e electrónico
mail correo
verwendet utilizaron

DE Die Domain, mit der Sie Ihre Tools individuell anpassen möchten, muss vollständig von Infomaniak verwaltet werden.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.

ES El dominio con el que deseas personalizar tus herramientas debe estar gestionado íntegramente por Infomaniak.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.

alemão espanhol
tools herramientas
infomaniak infomaniak
verwaltet gestionado
vollständig íntegramente
erforderlich necesario
domain dominio
sie deseas
einfach fácil
sofern si
der el
anpassen personalizar
ist es
mit con
sollte debe

DE Diese Einschränkung ermöglicht uns, Ihre Tools automatisch mit Ihrer Domain einzurichten.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.

ES Esta limitación nos permite configurar automáticamente tus herramientas con tu dominio.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.

alemão espanhol
einschränkung limitación
ermöglicht permite
tools herramientas
automatisch automáticamente
domain dominio
einzurichten configurar
infomaniak infomaniak
erforderlich necesario
uns nos
einfach fácil
sofern si
ist es
diese esta
mit con
ihrer tu

Mostrando 50 de 50 traduções