DE Ermöglicht die Überwachung von Webanwendungen, die aus genau definierten Transaktionen bestehen. Diese Transaktionen können mehrere Schritte umfassen, die sich über mehrere Webseiten erstrecken können.
"mehrere transaktionen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Ermöglicht die Überwachung von Webanwendungen, die aus genau definierten Transaktionen bestehen. Diese Transaktionen können mehrere Schritte umfassen, die sich über mehrere Webseiten erstrecken können.
ES Permite la supervisión de aplicaciones web que constan de transacciones bien definidas. Estas transacciones pueden implicar varios pasos que pueden abarcar varias páginas web.
alemão | espanhol |
---|---|
ermöglicht | permite |
webanwendungen | aplicaciones web |
genau | bien |
definierten | definidas |
transaktionen | transacciones |
umfassen | abarcar |
können | pueden |
schritte | pasos |
mehrere | varios |
webseiten | páginas web |
DE Überwachen Sie den Fortschritt Ihrer Transaktionen und verwalten und archivieren Sie Transaktionen in OneSpan Sign und / oder Ihrem Aufzeichnungssystem. Berichte und Dashboards dienen zur Anzeige und Verfolgung elektronischer Signatur-Transaktionen.
ES Monitoree el progreso de sus transacciones y administre y archive transacciones en OneSpan Sign y / o su sistema de registro. Los informes y los paneles de control le permiten ver las transacciones de firma electrónica y llevar un registro de ellas.
alemão | espanhol |
---|---|
fortschritt | progreso |
berichte | informes |
elektronischer | electrónica |
archivieren | archive |
transaktionen | transacciones |
anzeige | ver |
sign | sign |
dashboards | paneles |
in | en |
verfolgung | control |
und | y |
oder | o |
verwalten | administre |
signatur | firma |
DE 6) Wenn Sie nur eine Momentaufnahme Ihrer letzten 10 Transaktionen sehen möchten, finden Sie diese unten im Abschnitt "Letzte Transaktionen". Wenn Sie alle Ihre Transaktionen anzeigen möchten, klicken Sie einfach auf "Alle anzeigen".
ES 6) Si desea ver solo una instantánea de sus últimas 10 transacciones, las encontrará en la parte inferior de la sección 'Transacciones recientes'. Si desea ver todas sus transacciones, simplemente haga clic en 'Ver todo'.
alemão | espanhol |
---|---|
momentaufnahme | instantánea |
transaktionen | transacciones |
möchten | desea |
abschnitt | sección |
nur | solo |
letzten | últimas |
finden | encontrará |
klicken | clic |
wenn | si |
alle | todas |
DE Überwachen Sie den Fortschritt Ihrer Transaktionen und verwalten und archivieren Sie Transaktionen in OneSpan Sign und / oder Ihrem Aufzeichnungssystem. Berichte und Dashboards dienen zur Anzeige und Verfolgung elektronischer Signatur-Transaktionen.
ES Monitoree el progreso de sus transacciones y administre y archive transacciones en OneSpan Sign y / o su sistema de registro. Los informes y los paneles de control le permiten ver las transacciones de firma electrónica y llevar un registro de ellas.
alemão | espanhol |
---|---|
fortschritt | progreso |
berichte | informes |
elektronischer | electrónica |
archivieren | archive |
transaktionen | transacciones |
anzeige | ver |
sign | sign |
dashboards | paneles |
in | en |
verfolgung | control |
und | y |
oder | o |
verwalten | administre |
signatur | firma |
DE Das Kriterium der dynamischen Verlinkung gilt auch für Batch-Transaktionen oder Massenüberweisungen, bei denen mehrere Transaktionen an verschiedene Begünstigte zusammengefasst werden
ES El requisito de enlace dinámico también se aplica a las transacciones por lotes o a los pagos globales, en los que se conjugan diversas transacciones a diferentes beneficiarios
alemão | espanhol |
---|---|
dynamischen | dinámico |
verlinkung | enlace |
transaktionen | transacciones |
auch | también |
gilt | aplica |
oder | o |
verschiedene | diferentes |
bei | de |
DE Könnten Sie genauer auf mehrere Transaktionssignierungs- / Autorisierungsmöglichkeiten eingehen? Ermöglicht die dynamische Verknüpfung mehrere Transaktionen / Begünstigte?
ES ¿Podría ser más específico sobre las posibilidades de autorización / firma de transacciones múltiples? ¿La vinculación dinámica permite múltiples transacciones / beneficiarios?
alemão | espanhol |
---|---|
genauer | específico |
dynamische | dinámica |
transaktionen | transacciones |
ermöglicht | permite |
könnten | podría |
mehrere | múltiples |
DE Transaktionen können mehrere Dokumente enthalten und an mehrere Empfänger gesendet werden
ES Las transacciones pueden contener múltiples documentos y pueden enviarse a varios destinatarios
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
dokumente | documentos |
empfänger | destinatarios |
und | y |
können | pueden |
gesendet werden | enviarse |
mehrere | varios |
DE Könnten Sie genauer auf mehrere Transaktionssignierungs- / Autorisierungsmöglichkeiten eingehen? Ermöglicht die dynamische Verknüpfung mehrere Transaktionen / Begünstigte?
ES ¿Podría ser más específico sobre las posibilidades de autorización / firma de transacciones múltiples? ¿La vinculación dinámica permite múltiples transacciones / beneficiarios?
alemão | espanhol |
---|---|
genauer | específico |
dynamische | dinámica |
transaktionen | transacciones |
ermöglicht | permite |
könnten | podría |
mehrere | múltiples |
DE Die OneSpan-Lösungen zur Signierung von Transaktionen erstellen für alle Transaktionen eindeutige Transaktionssignaturen unter Verwendung von Daten wie Kontonummern, Transaktionsbeträgen und Zeitstempeln.
ES Las soluciones de firma de transacciones de OneSpan crean una firma para cada transacción específica utilizando datos como el número de cuenta, el importe de la transacción y la marca de tiempo.
alemão | espanhol |
---|---|
signierung | firma |
lösungen | soluciones |
transaktionen | transacciones |
daten | datos |
und | y |
verwendung | utilizando |
unter | de |
DE Dies erfordert Technologie, die dafür sorgt, dass die Identitäten, Geräte und Transaktionen von Teilnehmern an digitalen Transaktionen lückenlos vertrauenswürdig sind.
ES Esto requiere tecnología que pueda generar confianza en la identidad de las personas, en sus dispositivos y en las transacciones durante todo el viaje digital.
alemão | espanhol |
---|---|
erfordert | requiere |
geräte | dispositivos |
transaktionen | transacciones |
vertrauenswürdig | confianza |
technologie | tecnología |
und | y |
identitäten | identidad |
an | a |
von | de |
digitalen | digital |
DE Wenn Sie nicht standardkonforme EDI-Transaktionen verarbeiten müssen, können Sie die EDI-Konfigurationsdateien anpassen, damit solche Transaktionen unterstützt werden.
ES Si necesita procesar transacciones EDI que no cumplen con los estándares EDI, puede personalizar los archivos de configuración EDI para que dichas transacciones funcionen.
alemão | espanhol |
---|---|
edi | edi |
verarbeiten | procesar |
transaktionen | transacciones |
anpassen | personalizar |
wenn | si |
nicht | no |
können | puede |
damit | de |
sie | necesita |
DE Die letzte RTS-Version sieht vor, dass bei Batch-Transaktionen die Authentifizierungscodes sowohl für den Gesamtbetrag aller Transaktionen insgesamt als auch für die verschiedenen Begünstigten einzeln verifiziert werden müssen.
ES Más en concreto, el RTS final establece que, en el caso de las transacciones por lotes, el código de autenticación debe ser específico para la cantidad total de dinero de todas las transacciones conjuntas y para los diversos beneficiarios.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
sieht | que |
DE In jedem Fall ist es ratsam, eine Prüfsumme (oder einen „Hashwert“) aller Transaktionen in die Ermittlung des Authentifizierungscodes einzubeziehen, um die Integrität aller Transaktionen insgesamt zu schützen.
ES En todo caso, conviene incluir un hash de todas las transacciones en el cálculo del código de autenticación a fin de proteger la integridad de todas estas.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
schützen | proteger |
integrität | integridad |
in | en |
die | la |
fall | caso |
zu | a |
eine | un |
DE Sicherer Zugriff und sichere Transaktionen durch den Einsatz von Multi-Faktor-Authentifizierungsfunktionen und die Unterzeichnung von Transaktionen im großen Maßstab
ES Acceso y transacciones seguros mediante la implementación de funcionalidades de autenticación de múltiples factores y firma de transacciones a escala masiva
alemão | espanhol |
---|---|
zugriff | acceso |
transaktionen | transacciones |
unterzeichnung | firma |
maßstab | escala |
multi | múltiples |
faktor | factores |
großen | masiva |
und | y |
einsatz | implementación |
DE Mit unserer E-Signatur-Lösung für Salesforce CPQ können Sie den Fortschritt aller Ihrer digitalen Transaktionen verfolgen und automatisierte Benachrichtigungen bei ausstehenden Transaktionen oder anderen Statusänderungen erhalten.
ES Nuestra solución de firma electrónica para Salesforce CPQ le permite realizar un seguimiento del progreso de todas sus transacciones digitales y recibir alertas automáticas en el caso de transacciones pendientes u otros cambios de estado.
alemão | espanhol |
---|---|
salesforce | salesforce |
fortschritt | progreso |
transaktionen | transacciones |
verfolgen | seguimiento |
automatisierte | automáticas |
anderen | otros |
lösung | solución |
signatur | firma |
digitalen | digitales |
benachrichtigungen | alertas |
und | y |
änderungen | cambios |
status | estado |
sie | nuestra |
e | electrónica |
DE Raiffeisen Italien nutzte die API-Bibliothek der OneSpan Mobile Security Suite, um seinem System eine Funktion zur Unterzeichnung von Transaktionen hinzuzufügen, um die Online-Transaktionen von Kunden zu sichern
ES Con la biblioteca de API de OneSpan Mobile Security Suite, Raiffeisen Italia agregó la firma de transacción para proporcionar protección contra el fraude las transacciones en línea de los clientes
alemão | espanhol |
---|---|
italien | italia |
mobile | mobile |
unterzeichnung | firma |
bibliothek | biblioteca |
api | api |
security | security |
suite | suite |
transaktionen | transacciones |
sichern | protección |
kunden | clientes |
zu | contra |
DE Implementieren Sie die patentierte visuelle OneSpan-Lösung zur Unterzeichnung von Transaktionen in Ihrer mobilen App, damit Benutzer Transaktionen überall und jederzeit ohne eine drahtlose oder physische Verbindung verifizieren und signieren können
ES Implemente la solución de firma de transacciones visual patentada de OneSpan en su aplicación móvil para permitir que los usuarios verifiquen y firmen transacciones en cualquier momento y lugar sin necesidad de una conexión inalámbrica ni física
alemão | espanhol |
---|---|
patentierte | patentada |
visuelle | visual |
transaktionen | transacciones |
mobilen | móvil |
drahtlose | inalámbrica |
physische | física |
verbindung | conexión |
app | aplicación |
benutzer | usuarios |
lösung | solución |
und | y |
implementieren | implemente |
jederzeit | cualquier momento |
in | en |
ohne | sin |
signieren | firma |
DE Sichere Transaktionen mit hohem Wert: Kann als zusätzliche Schutzschicht verwendet werden und bietet eine sichere Out-of-Band-Validierung (OOB) für ausstehende Transaktionen (Push-Benachrichtigungen).
ES Transacciones seguras de alto valor: Se puede usar como una capa adicional de protección, entregando validación segura fuera de banda (OOB) para transacciones pendientes (notificaciones push).
alemão | espanhol |
---|---|
schutzschicht | capa |
validierung | validación |
band | banda |
benachrichtigungen | notificaciones |
transaktionen | transacciones |
wert | valor |
zusätzliche | adicional |
kann | puede |
sichere | segura |
verwendet | usar |
mit | de |
DE Sie müssen auch darüber nachdenken, Transaktionen selbst abzusichern, Risiken zu managen und riskantere Transaktionen zu identifizieren
ES También deben pensar en asegurar las transacciones ellos mismos y en administrar el riesgo e identificar las transacciones más riesgosas
alemão | espanhol |
---|---|
nachdenken | pensar |
transaktionen | transacciones |
risiken | riesgo |
managen | administrar |
auch | también |
identifizieren | identificar |
müssen | deben |
darüber | en |
und | e |
DE Wählen Sie Alle Transaktionen anzeigen. Sie sehen eine Liste mit Rechnungen und Transaktionen.
ES Elija Ver todas las transacciones. Verá una lista de facturas y de transacciones.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
rechnungen | facturas |
und | y |
sehen | verá |
wählen sie | elija |
alle | todas |
mit | de |
anzeigen | ver |
DE 1) Wählen Sie zunächst im Abschnitt "Meine Transaktionen" des Dashboards die Option "Meine Signatur erforderlich" aus. In diesem Beispiel hat Paul 3 Transaktionen, für die seine Unterschrift erforderlich ist.
ES 1) Primero, seleccione 'Requiere mi firma' en la sección 'Mis transacciones' del tablero. En este ejemplo, Paul tiene 3 transacciones que requieren su firma.
alemão | espanhol |
---|---|
zunächst | primero |
abschnitt | sección |
transaktionen | transacciones |
dashboards | tablero |
beispiel | ejemplo |
paul | paul |
wählen | seleccione |
erforderlich | requiere |
in | en |
signatur | firma |
hat | tiene |
DE 4) Als Ihr Delegierter kann Robert Ray Transaktionen in Ihrem Namen senden und unterzeichnen. Sie hat auch Zugriff auf Ihre Transaktionen und Vorlagen.
ES 4) Como su delegado, Robert Ray puede enviar y firmar transacciones en su nombre. Ella también tiene acceso a sus transacciones y plantillas.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
unterzeichnen | firmar |
zugriff | acceso |
vorlagen | plantillas |
robert | robert |
und | y |
kann | puede |
in | en |
namen | nombre |
auch | también |
ihrem | su |
senden | a |
DE 2) Das Dashboard enthält drei Hauptabschnitte - Kontoübersicht, Meine Transaktionen und Letzte Transaktionen - die alle in Echtzeit mit den neuesten Transaktionsaktivitätsdaten aktualisiert werden.
ES 2) El panel de control incluye tres secciones principales: Resumen de cuenta, Mis transacciones y Transacciones recientes, todas actualizadas en tiempo real con los últimos datos de actividad de transacciones.
alemão | espanhol |
---|---|
enthält | incluye |
transaktionen | transacciones |
aktualisiert | actualizadas |
übersicht | resumen |
konto | cuenta |
und | y |
in | en |
echtzeit | tiempo real |
meine | mis |
dashboard | panel |
alle | todas |
letzte | últimos |
DE 4) Durch Klicken auf das Kreisdiagramm erhalten Sie Zugriff auf den Kontoübersichtsbericht. Sie können einen Datumsbereich eingeben, um Ihre Transaktionen zu filtern und den Status Ihrer Transaktionen automatisch anzuzeigen.
ES 4) Al hacer clic en el gráfico circular, obtiene acceso al Informe de resumen de cuenta. Puede ingresar un rango de fechas para filtrar sus transacciones y obtener visibilidad automática del estado de sus transacciones.
alemão | espanhol |
---|---|
filtern | filtrar |
automatisch | automática |
transaktionen | transacciones |
und | y |
konto | cuenta |
klicken | clic |
zugriff | acceso |
können | puede |
status | estado |
DE 5) Der Abschnitt "Meine Transaktionen" zeigt Ihnen die Transaktionen, die Sie in den letzten 30 Tagen erstellt haben
ES 5) La sección 'Mis transacciones' le muestra las transacciones que creó en los últimos 30 días
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
transaktionen | transacciones |
zeigt | muestra |
erstellt | creó |
letzten | últimos |
in | en |
meine | mis |
der | la |
DE Mit Regelsätzen können Sie festlegen, welche monetären Transaktionen und nicht monetären Transaktionen (zB Logins) verdächtig sind
ES Con los conjuntos de reglas, puede definir qué transacciones monetarias y transacciones no monetarias (por ejemplo, inicios de sesión) son sospechosas
alemão | espanhol |
---|---|
festlegen | definir |
transaktionen | transacciones |
logins | inicios de sesión |
können | puede |
und | y |
nicht | no |
mit | de |
sind | son |
DE Eine Assembly-ähnliche Sprache, die zum Erstellen komplexer Arten von Transaktionen und Smart Contract ähnlichen konstrukten verwendet wird. Komplexe Transaktionen wie Multi-Sig sind nur aufgrund von Bitcoin scripting möglich.
ES Un lenguaje tipo ensamblador utilizado para construir tipos complejos de transacciones y contratos avanzados hasta cierto punto. Las transacciones complejas como Multi-Sig son posibles debido a la secuencia de comandos avanzada Bitcoin.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
verwendet | utilizado |
bitcoin | bitcoin |
möglich | posibles |
arten | tipos |
und | y |
aufgrund | de |
nur | un |
wird | construir |
komplexe | complejos |
sind | son |
DE Unterzeichnung von Transaktionen mit einem Klick, mit Verifizierung und Nichtabstreitbarkeit für sichere digitale Zahlungen. E-Commerce-Verkäufe mit 3DS-Compliance für kartenlose Transaktionen (CNP) absichern.
ES Firma de transacciones con un clic con verificación y no repudio para pagos digitales seguros. Proteja las ventas de comercio electrónico con el cumplimiento de 3DS para transacciones con tarjeta ausente (CNP).
alemão | espanhol |
---|---|
unterzeichnung | firma |
klick | clic |
verifizierung | verificación |
compliance | cumplimiento |
transaktionen | transacciones |
digitale | digitales |
zahlungen | pagos |
und | y |
e | electrónico |
commerce | comercio |
verkäufe | ventas |
DE Transaktionen (Geplant) – die Zielanzahl der Transaktionen pro Minute, die im Testszenario festgelegt wurde.
ES Transacciones (planificadas): el número objetivo de transacciones por minuto establecido en el escenario de prueba.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
minute | minuto |
festgelegt | establecido |
im | en |
die | de |
der | el |
pro | por |
wurde | objetivo |
DE Transaktionen (Ist) – die tatsächliche Anzahl der Transaktionen, die bei jeder Iteration auf der Zielwebsite simuliert wurden. Die Linie wird mit den Kalibrierperioden getrennt.
ES Transacciones (actuales): el número real de transacciones simuladas en el sitio web de destino en cada iteración. La línea se separa con los períodos de calibración.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
tatsächliche | real |
ist | destino |
linie | línea |
getrennt | separa |
mit | con |
die | la |
anzahl | número |
der | el |
jeder | cada |
auf | en |
DE Stellen Sie sich diese Transaktionen als ?vor Ort? -Transaktionen vor: Sie handeln, um eine bestimmte Ware jetzt zu ihrem aktuellen Marktpreis zu kaufen und sie zu übernehmen
ES Piense en ellas como transacciones «sobre el terreno»: transacciones para comprar un producto específico en este momento a su tasa de mercado actual y recibir la entrega
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
handeln | mercado |
kaufen | comprar |
aktuellen | actual |
und | y |
zu | a |
vor | de |
ihrem | su |
DE Wenn Ihre geworbenen Benutzer Kryptowährungen tauschen, erhalten Sie bis zu 0,125% des Umsatzes aller Krypto-zu-Krypto-Transaktionen, wobei der Gebühr für Transaktionen Ihrer geworbenen Benutzer 0,25% beträgt.
ES Cuando tus usuarios referidos intercambien criptomonedas, obtendrás hasta un 0,125% de la facturación en todas las transacciones entre criptomonedas, mientras que la comisión para las transacciones de tus usuarios referidos será del 0,25%.
alemão | espanhol |
---|---|
benutzer | usuarios |
transaktionen | transacciones |
wobei | que |
erhalten | obtendrá |
gebühr | comisión |
wenn | en |
kryptowährungen | criptomonedas |
bis | hasta |
DE Kartenaussteller erhalten mehr Daten, um Transaktionen unsichtbar zu authentifizieren, und müssen nur für die risikoreichsten Transaktionen eine zusätzliche Authentifizierung anfordern.
ES Los emisores reciben más datos de los que necesitan para autenticar las operaciones de manera invisible y solo desafían las más arriesgadas
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | operaciones |
unsichtbar | invisible |
daten | datos |
authentifizieren | autenticar |
und | y |
erhalten | reciben |
nur | solo |
zusätzliche | más |
für | de |
anfordern | que |
DE Eine Assembly-ähnliche Sprache, die zum Erstellen komplexer Arten von Transaktionen und Smart Contract ähnlichen konstrukten verwendet wird. Komplexe Transaktionen wie Multi-Sig sind nur aufgrund von Bitcoin scripting möglich.
ES Un lenguaje tipo ensamblador utilizado para construir tipos complejos de transacciones y contratos avanzados hasta cierto punto. Las transacciones complejas como Multi-Sig son posibles debido a la secuencia de comandos avanzada Bitcoin.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
verwendet | utilizado |
bitcoin | bitcoin |
möglich | posibles |
arten | tipos |
und | y |
aufgrund | de |
nur | un |
wird | construir |
komplexe | complejos |
sind | son |
DE Die OneSpan-Lösungen zur Signierung von Transaktionen erstellen für alle Transaktionen eindeutige Transaktionssignaturen unter Verwendung von Daten wie Kontonummern, Transaktionsbeträgen und Zeitstempeln.
ES Las soluciones de firma de transacciones de OneSpan crean una firma para cada transacción específica utilizando datos como el número de cuenta, el importe de la transacción y la marca de tiempo.
alemão | espanhol |
---|---|
signierung | firma |
lösungen | soluciones |
transaktionen | transacciones |
daten | datos |
und | y |
verwendung | utilizando |
unter | de |
DE Dies erfordert Technologie, die dafür sorgt, dass die Identitäten, Geräte und Transaktionen von Teilnehmern an digitalen Transaktionen lückenlos vertrauenswürdig sind.
ES Esto requiere tecnología que pueda generar confianza en la identidad de las personas, en sus dispositivos y en las transacciones durante todo el viaje digital.
alemão | espanhol |
---|---|
erfordert | requiere |
geräte | dispositivos |
transaktionen | transacciones |
vertrauenswürdig | confianza |
technologie | tecnología |
und | y |
identitäten | identidad |
an | a |
von | de |
digitalen | digital |
DE Mit unserer E-Signatur-Lösung für Salesforce CPQ können Sie den Fortschritt aller Ihrer digitalen Transaktionen verfolgen und automatisierte Benachrichtigungen bei ausstehenden Transaktionen oder anderen Statusänderungen erhalten.
ES Nuestra solución de firma electrónica para Salesforce CPQ le permite realizar un seguimiento del progreso de todas sus transacciones digitales y recibir alertas automáticas en el caso de transacciones pendientes u otros cambios de estado.
alemão | espanhol |
---|---|
salesforce | salesforce |
fortschritt | progreso |
transaktionen | transacciones |
verfolgen | seguimiento |
automatisierte | automáticas |
anderen | otros |
lösung | solución |
signatur | firma |
digitalen | digitales |
benachrichtigungen | alertas |
und | y |
änderungen | cambios |
status | estado |
sie | nuestra |
e | electrónica |
DE Wenn Ihre geworbenen Benutzer Kryptowährungen tauschen, erhalten Sie bis zu 0,125% des Umsatzes aller Krypto-zu-Krypto-Transaktionen, wobei der Gebühr für Transaktionen Ihrer geworbenen Benutzer 0,25% beträgt.
ES Cuando tus usuarios referidos intercambien criptomonedas, obtendrás hasta un 0,125% de la facturación en todas las transacciones entre criptomonedas, mientras que la comisión para las transacciones de tus usuarios referidos será del 0,25%.
alemão | espanhol |
---|---|
benutzer | usuarios |
transaktionen | transacciones |
wobei | que |
erhalten | obtendrá |
gebühr | comisión |
wenn | en |
kryptowährungen | criptomonedas |
bis | hasta |
DE Digitalisieren Sie alle Transaktionen mit Ihren Handelspartnern, automatisieren Sie Prozesse und verwalten Sie B2B-Transaktionen. So können Sie Fehler reduzieren, Abläufe verbessern und die Effizienz steigern.
ES Digitalice todas las transacciones entre socios comerciales, automatice los procesos internos y administre B2B intercambios para reducir errores, mejorar las operaciones y ganar eficiencias.
alemão | espanhol |
---|---|
fehler | errores |
effizienz | eficiencias |
transaktionen | transacciones |
automatisieren | automatice |
prozesse | procesos |
und | y |
verbessern | mejorar |
reduzieren | reducir |
alle | todas |
verwalten | administre |
abläufe | operaciones |
DE Wenn Sie nicht standardkonforme EDI-Transaktionen verarbeiten müssen, können Sie die EDI-Konfigurationsdateien anpassen, damit solche Transaktionen unterstützt werden.
ES Si necesita procesar transacciones EDI que no cumplen con los estándares EDI, puede personalizar los archivos de configuración EDI para que dichas transacciones funcionen.
alemão | espanhol |
---|---|
edi | edi |
verarbeiten | procesar |
transaktionen | transacciones |
anpassen | personalizar |
wenn | si |
nicht | no |
können | puede |
damit | de |
sie | necesita |
DE Darüber hinaus bearbeitet Paddy Power Betfair etwa 130 Millionen Transaktionen pro Tag – mehr als das Zehnfache der täglichen Transaktionen an der Londoner Börse.
ES Además, Paddy Power Betfair gestiona cerca de 130 millones de transacciones diariamente, más de diez veces la cantidad de transacciones diarias de la Bolsa de Valores de Londres.
alemão | espanhol |
---|---|
power | power |
millionen | millones |
transaktionen | transacciones |
londoner | londres |
das | la |
täglichen | diarias |
an | cerca |
pro | veces |
mehr | más |
DE Bei allen Transaktionen überwacht und verhindert unser System Betrug. Außerdem überprüfen wir alle Transaktionen manuell.
ES Para todas las transacciones, nuestro sistema monitoriza y previene el fraude. También revisamos manualmente todas las transacciones.
alemão | espanhol |
---|---|
transaktionen | transacciones |
überwacht | monitoriza |
verhindert | previene |
system | sistema |
betrug | fraude |
manuell | manualmente |
und | y |
unser | nuestro |
alle | todas |
allen | para |
DE Dies ist die Umsetzung einer ganzheitlichen Positionierung, die mehrere Unternehmen, mehrere Expertisen und mehrere Angebote in einem Unternehmensverbund umfasst. Sie eröffnet Nutzen für das Unternehmen, die Menschen und die Umwelt.
ES Es la traducción de un posicionamiento holístico, que agrupa a diversas entidades, competencias y ofertas en el seno de una organización federada que combina beneficios para la empresa, las personas y el medioambiente.
alemão | espanhol |
---|---|
ganzheitlichen | holístico |
positionierung | posicionamiento |
angebote | ofertas |
umwelt | medioambiente |
nutzen | beneficios |
und | y |
unternehmen | empresa |
in | en |
ist | es |
menschen | personas |
DE Sie können mehrere Dateien hochladen und zu einem Flipbook zusammenführen oder mehrere PDFs hochladen, um mehrere Flipbooks zu erstellen.
ES Puedes cargar y fusionar varios archivos en un flipbook, o cargar varios PDF para generar varios flipbook.
alemão | espanhol |
---|---|
dateien | archivos |
hochladen | cargar |
zusammenführen | fusionar |
pdfs | |
flipbooks | flipbook |
und | y |
oder | o |
einem | un |
sie können | puedes |
mehrere | varios |
zu | para |
DE Dies ist die Umsetzung einer ganzheitlichen Positionierung, die mehrere Unternehmen, mehrere Expertisen und mehrere Angebote in einem Unternehmensverbund umfasst. Sie eröffnet Nutzen für das Unternehmen, die Menschen und die Umwelt.
ES Es la traducción de un posicionamiento holístico, que agrupa a diversas entidades, competencias y ofertas en el seno de una organización federada que combina beneficios para la empresa, las personas y el medioambiente.
alemão | espanhol |
---|---|
ganzheitlichen | holístico |
positionierung | posicionamiento |
angebote | ofertas |
umwelt | medioambiente |
nutzen | beneficios |
und | y |
unternehmen | empresa |
in | en |
ist | es |
menschen | personas |
DE Mehrere Geschäftsbereiche bedeuten wahrscheinlich mehrere Aufzeichnungssysteme — und bereiten mehrfach Kopfzerbrechen. Nicht mit Workiva, das Ihnen helfen kann, die Berichterstattung für mehrere Einheiten sinnvoll zu gestalten.
ES Múltiples segmentos de negocio probablemente den lugar a múltiples sistemas de registro (y múltiples dolores de cabeza). Pero es distinto con Workiva, que puede ayudarle a dar sentido a la presentación de información de múltiples unidades.
DE Mit der Massenversandfunktion können Sie schnell dasselbe Dokument an mehrere Empfänger senden, ohne einzelne Transaktionen vorbereiten zu müssen
ES La función de envío masivo le permite enviar rápidamente el mismo documento a múltiples destinatarios sin tener que preparar transacciones individuales
alemão | espanhol |
---|---|
schnell | rápidamente |
dokument | documento |
empfänger | destinatarios |
transaktionen | transacciones |
vorbereiten | preparar |
ohne | sin |
DE Bitte beachten: Wenn du mehrere Titel auf Vimeo On Demand verkaufst, rechnen wir deine Einnahmen und Transaktionen auf alle deine Titel um, um zu sehen, ob du die Mindestanforderungen erfüllst
ES Ten en cuenta que: si vendes varios títulos en Vimeo On Demand, sumamos las ganancias y las transacciones de todos tus títulos para calcular si cumples con estos requisitos
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
einnahmen | ganancias |
transaktionen | transacciones |
demand | demand |
und | y |
alle | todos |
ob | si |
mehrere | varios |
bitte | para |
auf | on |
deine | tus |
die | de |
du | ten |
DE Diese Tests sind integraler Bestandteil für das Testen von Transaktionen und geografischen Standorten über mehrere Browser und Geräte
ES Estas pruebas son parte integral de las transacciones y ubicaciones geográficas en varios exploradores y dispositivos
alemão | espanhol |
---|---|
integraler | integral |
transaktionen | transacciones |
geografischen | geográficas |
standorten | ubicaciones |
mehrere | varios |
browser | exploradores |
geräte | dispositivos |
und | y |
tests | pruebas |
sind | son |
DE Das Beste an Pinnacle Cart ist, dass sie ihren Kunden eine sichere Umgebung bieten. Sie bieten mehrere Ebenen von SSL-Lösungen von Symantec, die alle Ihre Transaktionen schützen.
ES La mejor parte de Pinnacle Cart es que ofrecen un entorno seguro para sus clientes. Ofrecen varios niveles de soluciones SSL de Symantec que protegerán todas sus transacciones.
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
umgebung | entorno |
bieten | ofrecen |
transaktionen | transacciones |
lösungen | soluciones |
ssl | ssl |
schützen | proteger |
beste | la mejor |
ist | es |
sichere | para |
ebenen | niveles |
von | de |
alle | todas |
an | seguro |
mehrere | varios |
Mostrando 50 de 50 traduções