DE Einheitliche Richtlinien: Eine einheitliche Konfiguration der Firewall-Richtlinien bedeutet, dass alle Richtlinien an einem einzigen Ort vereint sind, einschließlich der ZTNA.
"mehrere richtlinien ganz" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Einheitliche Richtlinien: Eine einheitliche Konfiguration der Firewall-Richtlinien bedeutet, dass alle Richtlinien an einem einzigen Ort vereint sind, einschließlich der ZTNA.
ES Política unificada: La configuración de políticas de firewall unificada significa que todas las políticas están agrupadas en un solo lugar, que incluye ZTNA.
alemão | espanhol |
---|---|
einheitliche | unificada |
konfiguration | configuración |
bedeutet | significa |
ort | lugar |
einschließlich | incluye |
ztna | ztna |
firewall | firewall |
richtlinien | políticas |
alle | todas |
DE Access bezieht alle Atlassian Cloud-Produkte und Benutzer deines Unternehmens mit ein und ermöglicht es dir, mehrere Richtlinien ganz einfach von einem zentralen Ort aus zu standardisieren. Schatten-IT-Probleme waren gestern.
ES Access funciona en todos los usuarios y productos en la nube de Atlassian de tu organización, lo que te permite estandarizar fácilmente las políticas desde una ubicación central. Despídete de los desafíos de la shadow IT.
alemão | espanhol |
---|---|
access | access |
atlassian | atlassian |
benutzer | usuarios |
unternehmens | organización |
ermöglicht | permite |
richtlinien | políticas |
zentralen | central |
standardisieren | estandarizar |
cloud | nube |
probleme | desafíos |
produkte | productos |
und | y |
alle | todos |
deines | la |
dir | te |
es | lo |
mehrere | que |
DE Dies ist die Umsetzung einer ganzheitlichen Positionierung, die mehrere Unternehmen, mehrere Expertisen und mehrere Angebote in einem Unternehmensverbund umfasst. Sie eröffnet Nutzen für das Unternehmen, die Menschen und die Umwelt.
ES Es la traducción de un posicionamiento holístico, que agrupa a diversas entidades, competencias y ofertas en el seno de una organización federada que combina beneficios para la empresa, las personas y el medioambiente.
alemão | espanhol |
---|---|
ganzheitlichen | holístico |
positionierung | posicionamiento |
angebote | ofertas |
umwelt | medioambiente |
nutzen | beneficios |
und | y |
unternehmen | empresa |
in | en |
ist | es |
menschen | personas |
DE Sie können mehrere Dateien hochladen und zu einem Flipbook zusammenführen oder mehrere PDFs hochladen, um mehrere Flipbooks zu erstellen.
ES Puedes cargar y fusionar varios archivos en un flipbook, o cargar varios PDF para generar varios flipbook.
alemão | espanhol |
---|---|
dateien | archivos |
hochladen | cargar |
zusammenführen | fusionar |
pdfs | |
flipbooks | flipbook |
und | y |
oder | o |
einem | un |
sie können | puedes |
mehrere | varios |
zu | para |
DE Dies ist die Umsetzung einer ganzheitlichen Positionierung, die mehrere Unternehmen, mehrere Expertisen und mehrere Angebote in einem Unternehmensverbund umfasst. Sie eröffnet Nutzen für das Unternehmen, die Menschen und die Umwelt.
ES Es la traducción de un posicionamiento holístico, que agrupa a diversas entidades, competencias y ofertas en el seno de una organización federada que combina beneficios para la empresa, las personas y el medioambiente.
alemão | espanhol |
---|---|
ganzheitlichen | holístico |
positionierung | posicionamiento |
angebote | ofertas |
umwelt | medioambiente |
nutzen | beneficios |
und | y |
unternehmen | empresa |
in | en |
ist | es |
menschen | personas |
DE Mehrere Geschäftsbereiche bedeuten wahrscheinlich mehrere Aufzeichnungssysteme — und bereiten mehrfach Kopfzerbrechen. Nicht mit Workiva, das Ihnen helfen kann, die Berichterstattung für mehrere Einheiten sinnvoll zu gestalten.
ES Múltiples segmentos de negocio probablemente den lugar a múltiples sistemas de registro (y múltiples dolores de cabeza). Pero es distinto con Workiva, que puede ayudarle a dar sentido a la presentación de información de múltiples unidades.
DE Elsevier unterstützt die vom Center for Open Science entwickelten Richtlinien zur Förderung von Transparenz und Offenheit (Transparency and Openness Promotion, TOP). Wir haben in all unseren Zeitschriften Richtlinien zur Datentransparenz implementiert.
ES Elsevier apoya las directrices para la Promoción de la transparencia y la apertura (TOP) desarrolladas por el Center for Open Science. Hemos aplicado políticas de transparencia de datos en todas nuestras revistas
alemão | espanhol |
---|---|
unterstützt | apoya |
center | center |
open | open |
science | science |
entwickelten | desarrolladas |
top | top |
zeitschriften | revistas |
elsevier | elsevier |
und | y |
richtlinien | políticas |
transparenz | transparencia |
offenheit | apertura |
in | en |
förderung | promoción |
vom | de |
DE Weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Nutzerdaten findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung
ES También proporcionamos información adicional sobre nuestras políticas y procedimientos de respuesta a las solicitudes de datos de los usuarios en las Directrices para requerimientos legales
alemão | espanhol |
---|---|
informationen | información |
verfahren | procedimientos |
und | y |
richtlinien | políticas |
anfragen | solicitudes |
in | en |
weitere | adicional |
über | de |
DE Hier finden Sie alle offiziellen Richtlinien der Wikimedia Foundation, einschließlich der Richtlinien für unsere Wiki-bezogenen Projekte, den Vorstand und die Mitarbeiter.
ES Conoce las políticas oficiales de la Fundación Wikimedia, incluyendo aquellas relacionadas a nuestros proyectos Wiki, el Consejo y el personal.
alemão | espanhol |
---|---|
offiziellen | oficiales |
richtlinien | políticas |
foundation | fundación |
einschließlich | incluyendo |
projekte | proyectos |
wiki | wiki |
und | y |
DE Wir stellen weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereit. Diese findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung.
ES facilitamos información adicional sobre nuestras políticas y nuestros procedimientos de respuesta a las solicitudes de datos de los usuarios en las Directrices para requerimientos legales.
alemão | espanhol |
---|---|
weitere | adicional |
informationen | información |
verfahren | procedimientos |
und | y |
richtlinien | políticas |
anfragen | solicitudes |
in | en |
über | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Beachten Sie, dass unsere Richtlinien für Abonnementzahlungen sich von den Richtlinien für einmalige Zahlungen für Kurse, Spezialisierungen und angeleitete Projekte unterscheiden und die Zahlungsmöglichkeiten von Service zu Service variieren
ES Ten en cuenta que nuestras políticas difieren entre pagos de suscripciones y pagos únicos realizados para compras de cursos, Especializaciones y proyectos guiados y esas opciones de pago pueden variar de un servicio a otro
alemão | espanhol |
---|---|
richtlinien | políticas |
spezialisierungen | especializaciones |
zahlungen | pagos |
kurse | cursos |
projekte | proyectos |
variieren | variar |
und | y |
unterscheiden | difieren |
service | servicio |
zu | a |
einmalige | un |
die | esas |
DE FortiConverter bietet eine einfache Möglichkeit, Ihre älteren Firewall-Konfigurationen und Richtlinien auf FortiGate-basierte Richtlinien zu migrieren. Sie können auch weitere Regeln einführen, um gezielt Geschäftsergebnisse zu erreichen.
ES FortiConverter facilita la migración de configuraciones de firewall complejas y proporciona ahorros sustanciales de tiempo, costos y personal.
alemão | espanhol |
---|---|
bietet | proporciona |
einfache | facilita |
konfigurationen | configuraciones |
firewall | firewall |
und | y |
sie | la |
DE weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereitstellt (diese Informationen findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung)
ES Facilitamos información adicional sobre nuestras políticas y nuestros procedimientos de respuesta a las solicitudes de datos de los usuarios en las Directrices para requerimientos legales.
alemão | espanhol |
---|---|
weitere | adicional |
informationen | información |
verfahren | procedimientos |
und | y |
richtlinien | políticas |
anfragen | solicitudes |
in | en |
über | de |
DE Alle Lieferanten müssen alle zutreffenden regionalen und globalen Richtlinien sowie die Richtlinien einhalten, die in den unten aufgeführten Abschnitten „Branchen“ und „Lieferantenvielfalt“ aufgeführt sind.
ES Todos los proveedores deben cumplir con las Políticas regionales y globales aplicables, así como con las políticas detalladas en las secciones de industrias y Diversidad de proveedores que se enumeran a continuación.
alemão | espanhol |
---|---|
lieferanten | proveedores |
richtlinien | políticas |
regionalen | regionales |
globalen | globales |
abschnitten | secciones |
branchen | industrias |
müssen | deben |
und | y |
in | en |
alle | todos |
sowie | así |
die | de |
DE Definieren die Richtlinien oder Richtlinien bestimmte Mandate für 2AA- und 1AA-Lösungen für den Fall, dass das physische Medium verloren geht oder gestohlen wird?
ES ¿Las directivas o directrices definen ciertos mandatos para las soluciones 2AA y 1AA en caso de pérdida o robo del medio físico?
alemão | espanhol |
---|---|
definieren | definen |
bestimmte | ciertos |
physische | físico |
medium | medio |
verloren | pérdida |
lösungen | soluciones |
und | y |
richtlinien | directrices |
geht | del |
oder | o |
fall | caso |
DE Singapur: Richtlinien für das Technologierisikomanagement (TRM) und Richtlinien für das Business Continuity Management (BCM)
ES Singapur: Directrices de gestión de riesgos tecnológicos (TRM) y Directrices de gestión de continuidad del negocio (BCM)
alemão | espanhol |
---|---|
singapur | singapur |
richtlinien | directrices |
continuity | continuidad |
bcm | bcm |
business | negocio |
management | gestión |
und | y |
für | de |
DE Die Monetary Authority of Singapore (MAS) hat Richtlinien für das Technologierisikomanagement (TRM) und Richtlinien für das Business Continuity Management (BCM) herausgegeben.
ES La Autoridad Monetaria de Singapur (MAS) ha emitido Directrices de Gestión de Riesgos Tecnológicos (TRM) y Directrices de Gestión de Continuidad de Negocios (BCM).
alemão | espanhol |
---|---|
authority | autoridad |
singapore | singapur |
mas | mas |
richtlinien | directrices |
continuity | continuidad |
bcm | bcm |
of | de |
business | negocios |
management | gestión |
und | y |
DE Sie können viele MD5-Richtlinien im Internet für Ihren Schutz finden; Sie können diese Richtlinien verwenden, um richtig die MD5 zu verwenden.
ES Usted puede encontrar muchas guías MD5 en el Internet para su protección; puede utilizar estas directrices para utilizar correctamente el MD5.
alemão | espanhol |
---|---|
viele | muchas |
internet | internet |
schutz | protección |
finden | encontrar |
richtlinien | directrices |
im | en el |
verwenden | utilizar |
können | puede |
ihren | su |
für | para |
DE Bitte lesen Sie sich diese Niantic-Nutzungsbedingungen und alle anwendbaren App-Richtlinien (die „Richtlinien“ und gemeinsam „die Nutzungsbedingungen“) durch, da die Nutzungsbedingungen Ihre Nutzung der Apps und der Plattform regeln
ES Le rogamos lea estas Condiciones de Servicio de Niantic y las directrices de la App que sean aplicables (las "Directrices" y conjuntamente, las "Condiciones"), porque las Condiciones rigen el uso que usted haga de las App y de la Plataforma
alemão | espanhol |
---|---|
niantic | niantic |
anwendbaren | aplicables |
gemeinsam | conjuntamente |
plattform | plataforma |
nutzungsbedingungen | condiciones |
richtlinien | directrices |
app | app |
da | porque |
sie | le |
und | y |
nutzung | uso |
diese | estas |
die | la |
der | el |
DE die ShareThis Marken zur Nutzung in Übereinstimmung mit unseren Richtlinien für das Freigabesymbol ("Richtlinien") an, die unter https://www.sharethis.com/usage/ zu finden sind
ES ofrece el servicio de ShareThis Marcas para uso de acuerdo con nuestras Pautas de Iconos Compartidos ("Pautas"), que se pueden encontrar en https://wwwShareThis.com/uso/
alemão | espanhol |
---|---|
marken | marcas |
richtlinien | pautas |
https | https |
in | en |
finden | encontrar |
nutzung | uso |
DE Weisen Sie die Verantwortung für bestimmte Richtlinien – entweder auf Objekt- oder Container-Ebene – bestimmten Benutzern zu, damit Administratoren herausfinden können, wer für die Verwaltung bestimmter Richtlinien verantwortlich ist.
ES Asigne responsabilidad de políticas específicas, ya sea a nivel de objeto o de contenedor, a usuarios específicos, lo que permite a los administradores identificar quién es responsable de administrar políticas específicas.
alemão | espanhol |
---|---|
ebene | nivel |
objekt | objeto |
container | contenedor |
benutzern | usuarios |
administratoren | administradores |
richtlinien | políticas |
oder | o |
verantwortung | responsabilidad |
verwaltung | administrar |
ist | es |
wer | quién |
verantwortlich | responsable |
die | lo |
zu | a |
sie | sea |
DE Im Falle eines Widerspruchs oder Konflikts zwischen den Richtlinien in den Nutzungsbedingungen oder der Datenschutzrichtlinie und dieser Vereinbarung, haben die Richtlinien dieser Vereinbarung Vorrang.
ES En caso de incoherencia o conflicto entre los términos y condiciones de las CDU o la Política de privacidad y el presente Contrato, prevalecerán los términos y condiciones del presente Contrato.
alemão | espanhol |
---|---|
vereinbarung | contrato |
datenschutzrichtlinie | política de privacidad |
und | y |
richtlinien | política |
in | en |
oder | o |
zwischen | de |
nutzungsbedingungen | condiciones |
DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.
ES Si un contrato no contempla ningún término referido a las marcas registradas de Unity, se aplica esta Guía; en caso de conflicto entre los términos contenidos en un contrato y esta Guía, se aplican los términos del contrato.
alemão | espanhol |
---|---|
vereinbarung | contrato |
markenzeichen | marcas |
und | y |
bedingungen | términos |
keine | no |
gelten | aplican |
zwischen | de |
wenn | si |
DE Entwicklung von Richtlinien und Verfahren im Rahmen von ISO 27001-konformen Richtlinien und Verfahren
ES Desarrollo de políticas y procesos bajo políticas y procedimientos que cumplen con ISO 27001
alemão | espanhol |
---|---|
iso | iso |
entwicklung | desarrollo |
richtlinien | políticas |
und | y |
verfahren | procedimientos |
von | de |
DE Weisen Sie die Verantwortung für bestimmte Richtlinien – entweder auf Objekt- oder Container-Ebene – bestimmten Benutzern zu, damit Administratoren herausfinden können, wer für die Verwaltung bestimmter Richtlinien verantwortlich ist.
ES Asigne responsabilidad de políticas específicas, ya sea a nivel de objeto o de contenedor, a usuarios específicos, lo que permite a los administradores identificar quién es responsable de administrar políticas específicas.
alemão | espanhol |
---|---|
ebene | nivel |
objekt | objeto |
container | contenedor |
benutzern | usuarios |
administratoren | administradores |
richtlinien | políticas |
oder | o |
verantwortung | responsabilidad |
verwaltung | administrar |
ist | es |
wer | quién |
verantwortlich | responsable |
die | lo |
zu | a |
sie | sea |
DE Politiken: Der CEO ist für die Erstellung und Überprüfung von Richtlinien verantwortlich. Der Prozess, mit dem die Richtlinien entwickelt werden, richtet sich nach der besten Praxis und passt sich den Bedürfnissen des Unternehmens an.
ES Políticas: El director general es responsable de crear y revisar las políticas. El proceso por el cual se desarrollan las políticas es buscando las mejores prácticas y adaptándose a las necesidades de la Compañía.
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmens | compañía |
richtlinien | políticas |
und | y |
praxis | prácticas |
besten | mejores |
ist | es |
prozess | proceso |
bedürfnissen | las necesidades |
entwickelt | desarrollan |
ceo | director general |
DE Elsevier unterstützt die vom Center for Open Science entwickelten Richtlinien zur Förderung von Transparenz und Offenheit (Transparency and Openness Promotion, TOP). Wir haben in all unseren Zeitschriften Richtlinien zur Datentransparenz implementiert.
ES Elsevier apoya las directrices para la Promoción de la transparencia y la apertura (TOP) desarrolladas por el Center for Open Science. Hemos aplicado políticas de transparencia de datos en todas nuestras revistas
alemão | espanhol |
---|---|
unterstützt | apoya |
center | center |
open | open |
science | science |
entwickelten | desarrolladas |
top | top |
zeitschriften | revistas |
elsevier | elsevier |
und | y |
richtlinien | políticas |
transparenz | transparencia |
offenheit | apertura |
in | en |
förderung | promoción |
vom | de |
DE Hier finden Sie alle offiziellen Richtlinien der Wikimedia Foundation, einschließlich der Richtlinien für unsere Wiki-bezogenen Projekte, den Vorstand und die Mitarbeiter.
ES Conoce las políticas oficiales de la Fundación Wikimedia, incluyendo aquellas relacionadas a nuestros proyectos Wiki, el Consejo y el personal.
alemão | espanhol |
---|---|
offiziellen | oficiales |
richtlinien | políticas |
foundation | fundación |
einschließlich | incluyendo |
projekte | proyectos |
wiki | wiki |
und | y |
DE Insbesondere kann TYR keine fairen MAP Richtlinien implementieren, Verstöße nachverfolgen und die Einhaltung der Richtlinien durchsetzen, ohne ein klares Verständnis der MAP Verstöße in seinem Vertriebs- und Händlernetzwerk zu haben
ES En concreto, TYR no puede aplicar sus políticas de MAP, hacer un seguimiento de las infracciones, y aplicar el cumplimiento sin una visibilidad clara de su red de distribuidores y revendedores
alemão | espanhol |
---|---|
richtlinien | políticas |
verstöße | infracciones |
nachverfolgen | seguimiento |
einhaltung | cumplimiento |
durchsetzen | aplicar |
klares | clara |
tyr | tyr |
map | map |
und | y |
in | en |
kann | puede |
keine | no |
zu | hacer |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE › AWS-Richtlinien für Markenzeichen – Auf dieser Seite werden die Richtlinien zur Verwendung von bestimmten Marken und anderen Bezeichnungen von uns dargelegt
ES › Recomendaciones para marcas registradas de AWS: Esta página describe las recomendaciones a la hora de usar determinadas marcas registradas y otras designaciones.
DE FortiConverter bietet eine einfache Möglichkeit, Ihre älteren Firewall-Konfigurationen und Richtlinien auf FortiGate-basierte Richtlinien zu migrieren. Sie können auch weitere Regeln einführen, um gezielt Geschäftsergebnisse zu erreichen.
ES FortiConverter facilita la migración de configuraciones de firewall complejas y proporciona ahorros sustanciales de tiempo, costos y personal.
alemão | espanhol |
---|---|
bietet | proporciona |
einfache | facilita |
konfigurationen | configuraciones |
firewall | firewall |
und | y |
sie | la |
DE Definieren die Richtlinien oder Richtlinien bestimmte Mandate für 2AA- und 1AA-Lösungen für den Fall, dass das physische Medium verloren geht oder gestohlen wird?
ES ¿Las directivas o directrices definen ciertos mandatos para las soluciones 2AA y 1AA en caso de pérdida o robo del medio físico?
alemão | espanhol |
---|---|
definieren | definen |
bestimmte | ciertos |
physische | físico |
medium | medio |
verloren | pérdida |
lösungen | soluciones |
und | y |
richtlinien | directrices |
geht | del |
oder | o |
fall | caso |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
ES Tenemos un Concejo de Estándares de Contenido, que se encarga de las Pautas de la comunidad, y evalúa los contenidos y el comportamiento en casos de transgresión de dichas pautas.
alemão | espanhol |
---|---|
verhaltensweisen | comportamiento |
community | comunidad |
und | y |
inhaltliche | contenido |
DE Nun kann Ihr Unternehmen von einer einzigen Oberfläche aus Richtlinien festlegen, Daten erkennen, die gegen diese Richtlinien verstoßen oder sie einhalten, Daten klassifizieren, Risiken ordnen und Lösungen anwenden.
ES Ahora, desde un solo panel, su organización puede establecer políticas, descubrir datos que se adhieran o violen esas políticas, clasificar datos, clasificar riesgos y aplicar medidas correctivas.
alemão | espanhol |
---|---|
daten | datos |
risiken | riesgos |
anwenden | aplicar |
richtlinien | políticas |
festlegen | establecer |
und | y |
kann | puede |
oder | o |
unternehmen | organización |
nun | ahora |
ihr | su |
einzigen | un |
die | esas |
gegen | que |
klassifizieren | clasificar |
DE Gewisse Informationen auf der Website oder anderen VF Digitalen Plattformen werden durch Cookies und andere Nachverfolgungstechnologien gesammelt, wie in unseren Cookie-Richtlinien unter Cookie-Richtlinien beschrieben
ES Además, cierta información se recopila en las Plataformas Digitales de VF mediante cookies y otras tecnologías de seguimiento según se describe en nuestra Política de Cookies disponible en Política de Cookies
alemão | espanhol |
---|---|
gewisse | cierta |
informationen | información |
digitalen | digitales |
plattformen | plataformas |
cookies | cookies |
beschrieben | describe |
richtlinien | política |
und | y |
in | en |
anderen | otras |
unter | de |
DE Wir stellen weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereit. Diese findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung.
ES facilitamos información adicional sobre nuestras políticas y nuestros procedimientos de respuesta a las solicitudes de datos de los usuarios en las Directrices para requerimientos legales.
alemão | espanhol |
---|---|
weitere | adicional |
informationen | información |
verfahren | procedimientos |
und | y |
richtlinien | políticas |
anfragen | solicitudes |
in | en |
über | de |
DE Weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Nutzerdaten findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung
ES También proporcionamos información adicional sobre nuestras políticas y procedimientos de respuesta a las solicitudes de datos de los usuarios en las Directrices para requerimientos legales
alemão | espanhol |
---|---|
informationen | información |
verfahren | procedimientos |
und | y |
richtlinien | políticas |
anfragen | solicitudes |
in | en |
weitere | adicional |
über | de |
DE weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereitstellt (diese Informationen findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung)
ES Facilitamos información adicional sobre nuestras políticas y nuestros procedimientos de respuesta a las solicitudes de datos de los usuarios en las Directrices para requerimientos legales.
alemão | espanhol |
---|---|
weitere | adicional |
informationen | información |
verfahren | procedimientos |
und | y |
richtlinien | políticas |
anfragen | solicitudes |
in | en |
über | de |
Mostrando 50 de 50 traduções