Traduzir "fehlerhafte geräte" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fehlerhafte geräte" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de fehlerhafte geräte

alemão
espanhol

DE Ein Netzwerküberwachungssystem überwacht und verfolgt die Netzwerkaktivität für Probleme oder Probleme, die durch fehlerhafte Geräte oder überlastete Ressourcen (Server, Netzwerkverbindungen oder andere Geräte) verursacht werden.

ES Un sistema de monitoreo de red supervisa y rastrea la actividad de la red para problemas o problemas causados ​​por dispositivos que funcionan mal o recursos sobrecargados (servidores, conexiones de red u otros dispositivos).

alemão espanhol
probleme problemas
ressourcen recursos
verursacht causados
geräte dispositivos
server servidores
überwacht supervisa
oder o
andere otros

DE 1 Gerät 3 Geräte 5 Geräte 10 Geräte 25 Geräte 50 Geräte 1 Jahr 2 Jahre

ES 1 Dispositivo 3 Dispositivos 5 Dispositivos 10 Dispositivos 25 Dispositivos 50 Dispositivos 1 año 2 años

alemão espanhol
gerät dispositivo
geräte dispositivos
jahre años
jahr año

DE 1 Gerät 3 Geräte 5 Geräte 10 Geräte 25 Geräte 50 Geräte 1 Jahr 2 Jahr

ES 1 Dispositivo 3 Dispositivos 5 Dispositivos 10 Dispositivos 25 Dispositivos 50 Dispositivos 1 año 2 años

alemão espanhol
gerät dispositivo
geräte dispositivos
jahr año

DE 1 Gerät 3 Geräte 5 Geräte 10 Geräte 25 Geräte 50 Geräte 1 Jahr 2 Jahre

ES 1 Dispositivo 3 Dispositivos 5 Dispositivos 10 Dispositivos 25 Dispositivos 50 Dispositivos 1 año 2 años

alemão espanhol
gerät dispositivo
geräte dispositivos
jahre años
jahr año

DE 1 Gerät 3 Geräte 5 Geräte 10 Geräte 25 Geräte 50 Geräte 1 Jahr 2 Jahr

ES 1 Dispositivo 3 Dispositivos 5 Dispositivos 10 Dispositivos 25 Dispositivos 50 Dispositivos 1 año 2 años

alemão espanhol
gerät dispositivo
geräte dispositivos
jahr año

DE Vermögensverwaltung Mit Hilfe von E-Signaturen lässt sich der aufwendige Vertriebsprozess in der Vermögensverwaltung verkürzen, der sich bisher oft durch zahlreiche Besprechungen und auch häufig durch fehlerhafte Dokumente in die Länge zog

ES Gestión patrimonial Las firmas electrónicas pueden acortar el largo proceso de ventas de gestión patrimonial, un proceso que generalmente incluye múltiples reuniones y errores en los documentos

alemão espanhol
verkürzen acortar
besprechungen reuniones
dokumente documentos
signaturen firmas
e electrónicas
auch incluye
und y
in en
oft de
zahlreiche un

DE Ganz gleich, ob es darum geht, Netzwerkgeräte auszutauschen oder eine fehlerhafte Konfigurationsänderung zu korrigieren: Sie können zuvor gesicherte Konfigurationen schnell finden und wiederherstellen.

ES Tanto si se trata de cambiar el equipo de red como recuperarse de un cambio de configuración incorrecto, puede encontrar y restablecer rápidamente configuraciones que protegió con copia de seguridad antes.

alemão espanhol
schnell rápidamente
ob si
finden encontrar
und y
darum el
auszutauschen cambiar
konfigurationen configuraciones
änderung cambio
können puede
wiederherstellen restablecer
oder de
zu tanto

DE Während der Erstellung eines Ausdrucks wird korrekte Syntax schwarz angezeigt, fehlerhafte Ausdrücke erscheinen rot markiert

ES Mientras se crean expresiones XPath, la sintaxis correcta aparece en negro y las entradas incorrectas se señalan en rojo

alemão espanhol
korrekte correcta
syntax sintaxis
ausdrücke expresiones
erstellung crean
schwarz negro
rot rojo
angezeigt aparece
der la

DE Wenn wir fehlerhafte Informationen in sozialen Netzwerken veröffentlichen, werden wir uns bemühen, diese auf dieser Plattform zu korrigieren.

ES Cuando publiquemos información errónea en las redes sociales, intentaremos corregirla en esa plataforma.

alemão espanhol
informationen información
plattform plataforma
in en
zu las

DE Überwachen Sie alle Website-Probleme Erkennen und verfolgen Sie alle Probleme, die Ihre Webseite betreffen, wie z. B. fehlerhafte Antwortcodes, Crawling-Probleme oder Inhaltsanforderungen.

ES Monitoriza todos los problemas del sitio web Detecta y realiza un seguimiento de todos los problemas que afectan a tu web, como errores en los códigos de respuesta, problemas de rastreo o contenido mal optimizado.

alemão espanhol
betreffen afectan
alle todos
verfolgen seguimiento
probleme problemas
b a
oder o
und y
webseite sitio web
wie como
website sitio

DE Finden Sie fehlerhafte Links und überprüfen Sie Weiterleitungen

ES Encuentra enlaces rotos y audita redirecciones

alemão espanhol
finden encuentra
links enlaces
weiterleitungen redirecciones
und y

DE Ein Angreifer kann fehlerhafte ASN.1-codierte PKCS # 7-Blobs mit fehlendem Inhalt erstellen und beim Parsen eine NULL-Zeiger-Dereferenzierung auslösen

ES Un atacante puede crear blobs PKCS # 7 codificados en ASN.1 malformados con contenido faltante y desencadenar una desreferencia de puntero NULL en el análisis

alemão espanhol
angreifer atacante
inhalt contenido
zeiger puntero
und y
erstellen crear
kann puede

DE Versorgungsunternehmen können fehlerhafte Rechnungen und weniger optimale Kundenerlebnisse vermeiden, indem sie automatisch auffällige Werte untersuchen

ES Las empresas de servicios pueden evitar proporcionar facturas erróneas y una mala experiencia del cliente al investigar automáticamente las excepciones

alemão espanhol
versorgungsunternehmen servicios
rechnungen facturas
vermeiden evitar
automatisch automáticamente
untersuchen investigar
und y
indem de

DE Obwohl Profoto bemüht ist, Kurse höchster Qualität anzubieten, übernehmen wir keine Haftung für in den Kursen vermittelte fehlerhafte oder irreführende Informationen oder Ihr Vertrauen auf diese Informationen.

ES Aunque Profoto trata de ofrecer cursos de la máxima calidad, no asumimos ninguna responsabilidad en caso de que los cursos contengan alguna imprecisión o información errónea, ni tampoco por la confianza que deposite en dicha información.

alemão espanhol
obwohl aunque
profoto profoto
höchster máxima
qualität calidad
anzubieten ofrecer
haftung responsabilidad
informationen información
vertrauen confianza
kurse cursos
keine no
in en
oder o

DE Fehlerhafte Links können einen negativen Einfluss auf Ihre Website Usability und Ranking

ES Los enlaces rotos pueden tener un impacto negativo en la usabilidad de su sitio web y su clasificación

alemão espanhol
negativen negativo
einfluss impacto
usability usabilidad
ranking clasificación
können pueden
und y
links enlaces

DE Fehlerhafte Links machen die User Experience sehr unangenehm und kann den Ruf Ihrer Website beschädigen

ES Los enlaces rotos hacen que la experiencia de usuario muy desagradable, y pueden dañar la reputación de su sitio web

alemão espanhol
user usuario
unangenehm desagradable
ruf reputación
beschädigen dañar
sehr muy
und y
experience la experiencia
kann pueden
links enlaces

DE „Die kostenlose Tool-Sammlung sucht und beseitigt überflüssige Dateien, fehlerhafte Registry-Einträge und Malware-Infektionen

ES “Advanced SystemCare Free es una potente suite de optimización gratuita para ordenadores Windows

DE Erfahren Sie, wie effektive Analysen von Schadensfalldaten potenziellen Betrug und fehlerhafte Transaktionen aufdecken können und Anreize für eine bessere Teamperformance liefern.

ES Comprenda cómo el análisis efectivo de datos de reclamaciones puede identificar potenciales fraudes en las reclamaciones, destacar las transacciones de reclamaciones erróneas e incentivar un mejor rendimiento del equipo.

alemão espanhol
effektive efectivo
betrug fraudes
transaktionen transacciones
bessere mejor
liefern rendimiento
und e
potenziellen potenciales
können puede
analysen datos
von de
erfahren el

DE Wie in diesem Fall, ist selbst eine einzige fehlerhafte Log-Zeile nicht etwas, das wir ohne Ursachenanalyse einfach so durchgehen lassen

ES No aceptamos el más mínimo error en la línea de registro si no va acompañado de un análisis de la raíz de la incidencia

alemão espanhol
log registro
in en
fall el
einzige de
nicht no

DE Die Anfrage muss durch die beiden Cache-Server des Rechenzentrums in Minneapolis-St.Paul (STP) geleitet worden sein, auf denen die fehlerhafte HTTP/2-Termination-Software lief.

ES La solicitud debió haberse enrutado a través de los dos servidores de caché del centro de datos de Minéapolis-St. Paul (STP) que ejecutaban el software de terminación HTTP/2 defectuoso.

alemão espanhol
http http
server servidores
cache caché
paul paul
stp stp
software software
anfrage solicitud
sein haberse
durch de

DE Die drei größten Bedrohungen im Jahr 2021 sind Injection-Angriffe, fehlerhafte Authentifizierung und Offenlegung sensibler Daten

ES Las tres principales amenazas para 2021 son los ataques por inyección, los ciclos de autenticación interrumpidos y la revelación de datos sensibles

alemão espanhol
authentifizierung autenticación
offenlegung revelación
injection inyección
bedrohungen amenazas
daten datos
und y
angriffe ataques
drei de
sind son
im por

DE Es gibt bereits eine Reihe von Nachschlagewerkzeugen im Web, aber es ist nicht viel Arbeit erforderlich, um darin fehlerhafte Daten zu finden

ES Ya hay una gama de herramientas de búsqueda en la web, pero no es necesario buscar mucho para encontrar datos incorrectos

alemão espanhol
daten datos
finden encontrar
web web
darin en
aber pero
erforderlich necesario
nicht no
ist es
es hay
bereits ya
von de
viel mucho

DE Viele dieser Systeme weisen fehlerhafte Datenquellen auf, die auf dem Scraping des GSX-Dienstes von Apple, der Eingabe durch Techniker oder - am schlimmsten - der Dateneingabe durch zufälliges Surfen im Internet beruhen.

ES Muchos de estos sistemas tienen fuentes de datos defectuosas, que dependen del raspado del servicio GSX de Apple, la entrada de técnicos o, lo peor de todo, la entrada de datos de casos aleatorios que navegan por la web.

alemão espanhol
viele muchos
datenquellen fuentes de datos
apple apple
techniker técnicos
dienstes servicio
systeme sistemas
oder o
surfen web

DE Rollen Sie Antivirus oder EDR aus und verwalten Sie die Policys in N-central, um auf fehlerhafte Ausführungen automatisch zu reagieren.

ES Implemente antivirus o EDR y gestione políticas dentro de N-central, lo que permite hacer frente a las ejecuciones omitidas de forma automática.

alemão espanhol
antivirus antivirus
edr edr
verwalten gestione
und y
automatisch automática
oder o
zu a
in dentro

DE Der Kunde ist für die korrekte Information und Auswahl der Produkte verantwortlich. Moodle Shop haftet nicht für fehlerhafte Bestellungen im Namen des Kunden.

ES El cliente es responsable de proporcionar la información correcta y la selección de productos. Moodle Shop no se hace responsable de los pedidos incorrectos en nombre de los clientes.

alemão espanhol
korrekte correcta
auswahl selección
moodle moodle
shop shop
bestellungen pedidos
und y
nicht no
ist es
namen nombre
kunden clientes

DE Beim Löschen von Zeilen mit Quellzellen wird im Zielblatt eine fehlerhafte Zellverknüpfung erstellt

ES Al eliminar una fila que incluye una celda de origen, se crea un enlace de celda roto en la hoja de destino

alemão espanhol
löschen eliminar
zeilen fila
erstellt crea

DE Versorgungsunternehmen können fehlerhafte Rechnungen und weniger optimale Kundenerlebnisse vermeiden, indem sie automatisch auffällige Werte untersuchen

ES Las empresas de servicios pueden evitar proporcionar facturas erróneas y una mala experiencia del cliente al investigar automáticamente las excepciones

alemão espanhol
versorgungsunternehmen servicios
rechnungen facturas
vermeiden evitar
automatisch automáticamente
untersuchen investigar
und y
indem de

DE Es generiert auch automatisch Transkriptionen! Sie müssen sie immer noch auf fehlerhafte Wörter einstellen und sicherstellen, dass sie richtig getimt sind, aber das ist eine enorme Zeitersparnis.

ES ¡También auto-genera transcripciones! Todavía tendrás que ajustarlos por cualquier palabra incorrecta y asegurarte de que está bien cronometrada, pero esto es un gran ahorro de tiempo.

alemão espanhol
generiert genera
transkriptionen transcripciones
sicherstellen asegurarte
zeitersparnis ahorro de tiempo
enorme gran
und y
auch también
aber pero
immer noch todavía
wörter que

DE Gehe das Risiko nicht ein. Suche und behebe mögliche fehlerhafte Links.

ES No se arriesgue. Busque y arregle cualquier vínculo potencialmente roto.

alemão espanhol
suche busque
links vínculo
nicht no
und y

DE Fehlerhafte Mikrodaten Finden und Bereinigen - SEO

ES Busca y Limpia Microdatos Incorrectos - SEO

alemão espanhol
finden busca
bereinigen limpia
seo seo
und y

DE Aus Gründen der Hygiene und Sicherheit können wir keine Pflege- oder Kosmetikprodukte umtauschen oder zurückerstatten, die aus der Originalverpackung genommen wurden oder die Zeichen von Gebrauch zeigen. Die Ausnahme sind fehlerhafte Produkte.

ES Por razones de higiene y seguridad, no podemos reembolsar ni cambiar ningún producto de cuidado masculino o cosméticos que se haya extraído de su envoltorio original o que muestre signos de haber sido usado, a menos que presente algún defecto.

alemão espanhol
hygiene higiene
sicherheit seguridad
umtauschen cambiar
zeichen signos
zeigen muestre
pflege cuidado
wurden sido
und y
können wir podemos
keine no
oder o

DE Als Verbraucher haben Sie gesetzliche Rechte in Bezug auf fehlerhafte, erhaltene Produkte, beschädigt oder nicht wie beschrieben.

ES Como consumidor, usted tiene derechos legales en relación con los productos que son defectuosos, recibidos dañados o no como se describe.

alemão espanhol
verbraucher consumidor
bezug relación
beschädigt dañados
beschrieben describe
rechte derechos
gesetzliche legales
oder o
nicht no
in en
produkte productos
wie como

DE Fehlerhafte Dateien werden schnell erkannt und können optimiert werden.

ES Los archivos defectuosos se detectan rápidamente y pueden optimizarse en una etapa temprana.

alemão espanhol
dateien archivos
schnell rápidamente
und y
werden en
können pueden

DE Fehlerhafte Daten sind potenzielle Flaschenhälse, die Ihren Workflow ins Stocken bringen. Preflight Checks der Daten sorgen für einen flüssigen und effizienten Prozess.

ES Los datos incorrectos representan un posible cuello de botella que puede ralentizar su flujo de trabajo. Las comprobaciones de datos Preflight garantizan un proceso fluido y eficiente.

alemão espanhol
checks comprobaciones
effizienten eficiente
workflow flujo de trabajo
prozess proceso
und y
daten datos
potenzielle posible

DE Fehlerhafte oder beschädigte Verpackungen können die Wahrnehmung der Händler und Verbraucher in Bezug auf die Qualität, Sicherheit und den Wert eines Produkts beeinträchtigen oder zu kostspieligen Produktrückrufen führen.

ES Los embalajes dañados o con defectos pueden afectar negativamente la percepción de los distribuidores y consumidores con respecto a la calidad, la seguridad y el valor de los productos o derivar en retiros costosos de productos.

alemão espanhol
beschädigte dañados
verpackungen embalajes
können pueden
wahrnehmung percepción
händler distribuidores
verbraucher consumidores
sicherheit seguridad
beeinträchtigen afectar
kostspieligen costosos
und y
in en
wert valor
oder o
zu a
qualität calidad

DE Durch eine richtige Kennzeichnung und Registrierung medizinischer Produkte lassen sich fehlerhafte, zurückgerufene oder abgelaufene Erzeugnisse schneller identifizieren

ES El marcado y el registro adecuado de los dispositivos médicos proporcionan un método más rápido para identificar productos con defectos, retirados o vencidos

alemão espanhol
registrierung registro
identifizieren identificar
und y
richtige adecuado
oder o
erzeugnisse productos
schneller rápido

DE Tabak- und E-Zigaretten-Hersteller suchen neue Wege, um Abfälle, wie Ausschuss und fehlerhafte Produkte, durch schnellere und genauere Prüfung der Produkte zu reduzieren

ES Los fabricantes de tabaco y cigarros electrónicos están buscando nuevas formas de reducir los residuos, como desechos o productos defectuosos, al inspeccionar los productos con mayor precisión y rapidez

alemão espanhol
suchen buscando
neue nuevas
reduzieren reducir
tabak tabaco
e electrónicos
und y
hersteller fabricantes
abfälle residuos
wie como

DE Jegliches vom Kunden geliefertes Material, das angeblich die Eigentumsrechte einer dritten Partei verletzt, Auto-Rechte oder jedes fehlerhafte Produkt, das an Kunden von gemeinsam genutzten Servern von www.appdesign.dev verkauft wird.

ES Cualquier material suministrado por el cliente que presuntamente sea infractor de los derechos de propiedad de una tercera persona, Derechos de auto o cualquier producto defectuoso vendido a clientes de servidores compartidos de www.appdesign.dev.

alemão espanhol
material material
angeblich presuntamente
servern servidores
verkauft vendido
eigentumsrechte derechos de propiedad
rechte derechos
kunden clientes
produkt producto
auto auto
jegliches cualquier
oder o
gemeinsam compartidos

DE Fehlerhafte Artikel werden nach einer Überprüfung durch den Kundenservice von Rapha entweder ersetzt, repariert oder rückvergütet

ES Los artículos defectuosos se reemplazarán, se repararán o se reembolsarán una vez el equipo de Atención al Cliente de Rapha los haya evaluado

alemão espanhol
rapha rapha
ersetzt reemplazar
kundenservice atención al cliente
oder o

DE Fehlerhafte Artikel können innerhalb von zwölf (12) Monaten zwecks Umtausch oder Reparatur eingesandt werden

ES Los artículos defectuosos se pueden devolver en un plazo de doce (12) meses para su reemplazo o reparación

alemão espanhol
reparatur reparación
monaten meses
können pueden
oder o
zwölf doce
innerhalb en
zwecks para
von de

DE Rücksendungen sind ausgeschlossen, wenn der Mangel auf eine falsche Handhabung, eine fehlerhafte Wartung oder einen unsachgemäßen Gebrauch des Produkts durch den Kunden zurückzuführen ist.

ES Las devoluciones se excluyen cuando el defecto es resultado de una manipulación, mantenimiento o uso incorrectos del Producto por parte del Cliente.

alemão espanhol
rücksendungen devoluciones
falsche incorrectos
handhabung manipulación
wartung mantenimiento
produkts producto
kunden cliente
oder o
ist es
wenn cuando
einen de
gebrauch uso

DE Entfernen Sie fehlerhafte Bilder, unerwünschte Artefakte oder unscharfe Bereiche aus Scans für alle Texturkarten.

ES Elimina las imágenes problemáticas, los artefactos errantes o las áreas borrosas de los escaneos en todos los mapas de textura.

alemão espanhol
entfernen elimina
artefakte artefactos
scans escaneos
bereiche áreas
bilder imágenes
oder o
alle todos
für de

DE Überprüft URLs auf Verfügbarkeit, Leistung, ordnungsgemäßen Inhalt, Arbeitszertifikate und fehlerhafte Links

ES Comprueba la disponibilidad, el rendimiento, el contenido adecuado, los certificados de trabajo y los vínculos rotos de las direcciones URL

alemão espanhol
verfügbarkeit disponibilidad
leistung rendimiento
inhalt contenido
und y
urls url

DE Gibt das Limit für das fehlerhafte Verhältnis an. Sobald das Limit überschritten wurde, wird die Warnungsbenachrichtigung generiert. Im Allgemeinen wird die Quote unter 10 % als akzeptabel angesehen.

ES Especifica el límite de relación con error. Una vez superado el límite, se generará la notificación de alerta. Generalmente, la proporción inferior al 10% se considera aceptable.

alemão espanhol
limit límite
generiert generar
akzeptabel aceptable
sobald una vez
unter de

DE Es überprüft die Ziel-URL auf korrekten Inhalt, Fehler und fehlerhafte Links

ES Comprueba la dirección URL de destino en busca de contenido adecuado, errores y vínculos rotos

alemão espanhol
korrekten adecuado
inhalt contenido
fehler errores
ziel destino
url url
und y
überprüft comprueba

DE Um einen Server zu finden, der eine fehlerhafte Antwort zurückgibt, können Sie jedoch die Netzwerkablaufverfolgungs- oder DNS-Ablaufverfolgungsberichte verwenden, die an die Fehlermeldungen angefügt sind (je nach Fehlertyp).

ES Aunque, para averiguar un servidor que devuelve una respuesta con errores, puede utilizar los informes de seguimiento de red o seguimiento de DNS asociados a los mensajes de error (dependiendo del tipo de error).

alemão espanhol
server servidor
fehlertyp tipo de error
finden averiguar
dns dns
können puede
verwenden utilizar
zu a
oder o
um para
jedoch que
fehlermeldungen error

DE Weitere Problemdetails wie der DNS-Server, der eine fehlerhafte Antwort zurückgibt, verwenden Sie das Traceroute-Tool oder die DNS-Struktur, die verfügbar sind, indem Sie im Protokoll auf den entsprechenden DNSTrace-Link klicken.

ES Para obtener más detalles de problemas, como el servidor DNS que devuelve una respuesta con errores, utilice la herramienta traceroute o el árbol DNS disponible haciendo clic en el vínculo DNSTrace relacionado en el registro.

alemão espanhol
protokoll registro
server servidor
dns dns
tool herramienta
link vínculo
verfügbar disponible
im en el
klicken clic
verwenden utilice
oder o
sie problemas

DE In der Regel sind solche Fehler in der Trace-Visualisierung für fehlerhafte Antworten vorhanden

ES Normalmente, este tipo de errores están presentes en la visualización de seguimiento para las respuestas con errores

alemão espanhol
fehler errores
antworten respuestas
in der regel normalmente
visualisierung visualización
in en

DE Sie können auch die Verfügbarkeit der Webseite überprüfen, auf der die fehlerhafte Medienquelle von Benutzern verbraucht wird. Die einfachste Möglichkeit besteht darin, HTTP-Task für die Überwachung einer Medienquelle-Webseite zu erstellen.

ES También puede comprobar la disponibilidad de la página web donde los usuarios consumen el origen de medios con errores. La forma más sencilla de hacerlo es crear una tarea HTTP para la supervisión de una página web de origen multimedia.

alemão espanhol
verfügbarkeit disponibilidad
überprüfen comprobar
benutzern usuarios
einfachste sencilla
http http
besteht es
auch también
können puede
erstellen crear
webseite página

DE In jedem Schritt werden genau die Bewegungen angegeben, die ausgeführt werden müssen, um die fehlerhafte Komponente zu ersetzen

ES Cada paso detalla con precisión los movimientos que se deben realizar para reemplazar el componente defectuoso

alemão espanhol
schritt paso
genau con precisión
bewegungen movimientos
komponente componente
ersetzen reemplazar
ausgeführt realizar
zu para
in con

Mostrando 50 de 50 traduções