DE Im Laufe der Zeit wird sich die Marke mit bestimmten Werten, einem bestimmten Ausdrucksstil und einem bestimmten Design assoziieren, die alle zur Positionierung der Marke beitragen werden
"bestimmten titel zuzugreifen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Im Laufe der Zeit wird sich die Marke mit bestimmten Werten, einem bestimmten Ausdrucksstil und einem bestimmten Design assoziieren, die alle zur Positionierung der Marke beitragen werden
ES Con el tiempo, la marca se asociará a ciertos valores, a un estilo particular de expresión y a un determinado diseño, todo lo cual contribuirá al posicionamiento de la marca
alemão | espanhol |
---|---|
werten | valores |
positionierung | posicionamiento |
beitragen | contribuir |
und | y |
zeit | tiempo |
design | diseño |
marke | marca |
DE Möglicherweise richtet sich Ihre geistige Aktivität auf einen bestimmten Gegenstand, wie zum Beispiel auf die Lösung eines bestimmten Problems, auf die Entwicklung einer bestimmten Idee oder auf das Verständnis von anderen Menschen
ES Les gusta ejercitar los "músculos" de sus cerebros, estirándolos en múltiples direcciones
alemão | espanhol |
---|---|
einen | de |
DE Möglicherweise richtet sich Ihre geistige Aktivität auf einen bestimmten Gegenstand, wie zum Beispiel auf die Lösung eines bestimmten Problems, auf die Entwicklung einer bestimmten Idee oder auf das Verständnis anderer Menschen
ES Esta necesidad de actividad mental puede tener un foco, por ejemplo, puede estar tratando de resolver un problema, desarrollar una idea o entender los sentimientos de otra persona
alemão | espanhol |
---|---|
geistige | mental |
aktivität | actividad |
lösung | resolver |
entwicklung | desarrollar |
idee | idea |
beispiel | ejemplo |
oder | o |
DE Und schließlich können Sie, wenn Sie versuchen, auf einen bestimmten Titel zuzugreifen, der in Ihrem Land nicht verfügbar ist, in ein VPN verwenden
ES Por último, si estás intentando acceder a un título concreto que no está disponible en tu país, puedes invertir en una VPN
alemão | espanhol |
---|---|
versuchen | intentando |
land | país |
vpn | vpn |
zuzugreifen | acceder |
verfügbar | disponible |
nicht | no |
einen | un |
in | en |
können sie | puedes |
schließlich | a |
wenn | si |
und | está |
DE StandortbeschränkungenEinige Titel haben möglicherweise unterschiedliche Vertriebsvereinbarungen für verschiedene globale Regionen. Daher werden manche Titel auf vimeo.com/ondemand nur in bestimmten Ländern zum Kauf angeboten.
ES Restricciones de ubicaciónEs posible que algunos títulos tengan distintos acuerdos de distribución en diferentes partes del mundo. Por este motivo, algunos de los títulos en vimeo.com/ondemand solo están a la venta en ciertos países.
alemão | espanhol |
---|---|
möglicherweise | posible |
globale | mundo |
vimeo | vimeo |
ländern | países |
daher | que |
nur | solo |
in | en |
kauf | venta |
haben | tengan |
verschiedene | diferentes |
DE Aktivieren Sie das Kästchen neben „Titel anzeigen“. Klicken Sie auf „Benutzerdefinierten Titel bearbeiten“, um den Widget-Titel einzugeben.
ES Marque la casilla junto a Mostrar título. Haga clic en Editar título personalizado para escribir el título del widget.
alemão | espanhol |
---|---|
kästchen | casilla |
anzeigen | mostrar |
titel | título |
klicken | clic |
bearbeiten | editar |
benutzerdefinierten | personalizado |
einzugeben | escribir |
widget | widget |
das | la |
um | para |
auf | en |
sie | junto |
DE Fügen Sie dem Widget einen Titel hinzu. Klicken Sie im Bereich Widget-Eigenschaften auf Titel anzeigen und geben Sie Ihren Widget-Titel ein.
ES Agregar un título al widget. Haga clic en Mostrar título en el panel Propiedades del widget e introduzca el título del widget.
alemão | espanhol |
---|---|
widget | widget |
eigenschaften | propiedades |
im | en el |
anzeigen | mostrar |
und | e |
bereich | del |
einen | un |
klicken | clic |
hinzu | agregar |
geben | al |
sie | el |
DE Um einen Titel in Weebly zu erstellen, klicken Sie auf der Titel-Schaltfläche auf der linken Seite und ziehen Sie sie an, wo Sie möchten, wo der Titel angezeigt werden soll
ES Para crear un título en Weebly, haga clic y mantenga presionado el botón Título en el lado izquierdo y arrastre a donde desea que se presente el título en
alemão | espanhol |
---|---|
weebly | weebly |
linken | izquierdo |
seite | lado |
ziehen | arrastre |
und | y |
schaltfläche | botón |
einen | un |
in | en |
klicken | clic |
möchten | desea |
wo | donde |
erstellen | crear |
zu | a |
der | el |
DE Egal, ob Sie einen Essay-Titel, einen Romantitel oder eine Fiktion oder einen Sachbuch-Story-Titel erstellen, es gibt Formeln und Methoden, die Ihnen helfen können, gute Titel zu finden, aber es ist immer noch eine Menge Rätselraten
ES Ya sea que esté creando un título de ensayo, título de novela o título de historia de ficción o no ficción, hay fórmulas y métodos que pueden ayudarlo a crear buenos títulos, pero sigue siendo una gran cantidad de conjeturas
alemão | espanhol |
---|---|
fiktion | ficción |
formeln | fórmulas |
methoden | métodos |
helfen | ayudarlo |
story | historia |
und | y |
aber | pero |
oder | o |
können | pueden |
ist | siendo |
zu | a |
immer | que |
erstellen | crear |
es | hay |
gute | buenos |
noch | no |
DE Wenn du den SEO-Titel einer Seite festlegst, bevor du das noindex-Tag aktivierst, wird der SEO-Titel weiterhin in Browser-Tabs angezeigt. Deaktiviere den Schalter Vor Suchmaschinen verbergen, um den SEO-Titel zu bearbeiten oder zu löschen.
ES Si estableces el título de SEO de una página antes de habilitar la etiqueta noindex, seguirá mostrándose en las pestañas del navegador. Desactiva la opción Ocultar de los motores de búsqueda para editar o eliminar el título de SEO.
DE Scrolle dann nach unten zu „Mikrofon“ und gib Chrome die Erlaubnis, auf dein Mikrofon zuzugreifen. Scrolle schließlich nach unten zu Kamera und gib Chrome die Erlaubnis, auf deine Kamera zuzugreifen. Starte dann einfach deinen Browser neu.
ES Luego desplázate hacia abajo hasta Micrófono y dale permiso a Chrome para que acceda a este. Por último, desplázate hacia abajo hasta Cámara y dale permiso a Chrome para acceder a esta. Luego, simplemente reinicia tu navegador.
alemão | espanhol |
---|---|
scrolle | desplázate |
mikrofon | micrófono |
kamera | cámara |
einfach | simplemente |
erlaubnis | permiso |
und | y |
dann | luego |
auf | acceder |
unten | abajo |
deine | tu |
browser | navegador |
DE Von zuhause aus auf deinen Arbeits-Computer zuzugreifen ist komplexer als von einem anderen Rechner auf deinen Computer zuhause zuzugreifen
ES Acceder a la computadora de tu trabajo desde casa es más complejo que acceder a la computadora de tu casa desde otra máquina
alemão | espanhol |
---|---|
komplexer | complejo |
computer | computadora |
rechner | máquina |
ist | es |
zuzugreifen | acceder |
anderen | más |
DE /Monat), um lokal und remote auf Ihre Arbeits- und Heimcomputer zuzugreifen oder um auf mehr als 5 Computer zuzugreifen. * Für den Zugriff von verschiedenen Netzwerken ist ein
ES /mes). * El acceso desde diferentes redes requiere una suscripción de
alemão | espanhol |
---|---|
monat | mes |
verschiedenen | diferentes |
netzwerken | redes |
zugriff | acceso |
und | desde |
DE Melden Sie sich bei Visme an, um auf den Webgrafik-Builder zuzugreifen. Starten Sie ein neues Projekt und klicken Sie auf die Registerkarte „Webgrafiken“, um auf unsere Vorlagenbibliothek zuzugreifen.
ES Conéctese a su cuenta de Visme para acceder al editor de web diseños en línea. Inicie un nuevo proyecto y haga clic en la pestaña de “Web Gráficos” para acceder a nuestra biblioteca de plantillas.
DE Melden Sie sich bei Visme an, um auf den Anzeigenersteller zuzugreifen. Starten Sie ein neues Projekt und klicken Sie auf die Registerkarte Soziale Grafiken, um auf unsere Bibliothek mit Facebook-Werbevorlagen zuzugreifen.
ES Inicie sesión en su cuenta de Visme para acceder al editor de anuncios publicitarios. Inicie un nuevo proyecto y haga clic en la pestaña de gráficos sociales para acceder a nuestra biblioteca de tipos de anuncios publicitarios.
DE Denken Sie nur daran, dass einige dieser Dienste nur in bestimmten Gebieten verfügbar sind, so dass Sie ein VPN verwenden müssen, um ein Konto zu erstellen, um auf sie online zuzugreifen.
ES Solo recuerda que algunos de estos servicios solo están disponibles en ciertas áreas, por lo que necesitarás usar una VPN para crear una cuenta para acceder a ellos.
alemão | espanhol |
---|---|
vpn | vpn |
konto | cuenta |
daran | lo |
verwenden | usar |
nur | solo |
dienste | servicios |
in | en |
verfügbar | disponibles |
einige | algunos |
erstellen | crear |
zu | a |
um | para |
zuzugreifen | acceder |
DE Sie benötigen keinen bestimmten Browser, um auf diesen Konverter zuzugreifen und ihn zu verwenden. Sie können ganz einfach über den Standardbrowser Ihres Geräts auf das Online Tool zugreifen, sei es Opera, Chrome, Safari oder Firefox.
ES No necesita un navegador específico para acceder y utilizar este convertidor. Puede acceder fácilmente a la herramienta en línea desde el navegador predeterminado de su dispositivo, ya sea Opera, Chrome, Safari o Firefox.
alemão | espanhol |
---|---|
geräts | dispositivo |
online | en línea |
opera | opera |
safari | safari |
firefox | firefox |
browser | navegador |
und | y |
tool | herramienta |
verwenden | utilizar |
können | puede |
zugreifen | acceder |
oder | o |
zu | a |
ganz | para |
DE Einige Websites und Dienstleistungen gestatten Benutzern aus bestimmten Ländern nicht, auf einige oder alle ihrer Angebote zuzugreifen
ES Algunos sitios y servicios no permiten que usuarios de ciertos países accedan a algunos o a todos los servicios que tienen para ofrecer
alemão | espanhol |
---|---|
websites | sitios |
gestatten | permiten |
benutzern | usuarios |
ländern | países |
zuzugreifen | accedan |
und | y |
einige | algunos |
nicht | no |
oder | o |
alle | todos |
dienstleistungen | y servicios |
ihrer | de |
DE Der Server erzeugt diese Meldung, wenn derselbe Benutzer innerhalb eines bestimmten Zeitraums zu viele Anfragen gestellt hat. Es kann auch vorkommen, dass Skripte oder Bots versuchen, auf die Seite zuzugreifen.
ES El servidor lo genera cuando un mismo usuario ha enviado demasiadas peticiones durante un determinado periodo de tiempo. También puede ocurrir que haya scripts o bots intentando acceder a la página.
DE Unter bestimmten Umständen sind Gerichte, Strafverfolgungsbehörden, Aufsichtsbehörden oder Sicherheitsbehörden in diesen anderen Ländern berechtigt, auf Ihre personenbezogenen Daten zuzugreifen.
ES En determinadas circunstancias, los tribunales, las agencias encargadas de hacer cumplir la ley, las agencias reguladoras o las fuerzas de seguridad en esos otros países tendrán derecho al acceso de su información personal.
DE Ermitteln Sie die allgemeine Stimmungslage der Social-Media-Nutzer zu einem bestimmten Thema oder einer bestimmten Marke.
ES Mostrarte el sentimiento general que los usuarios de redes sociales tienen sobre un tema o marca específicos.
alemão | espanhol |
---|---|
allgemeine | general |
thema | tema |
nutzer | usuarios |
oder | o |
marke | marca |
social | sociales |
DE Myanmar – Skype und andere VoIP-Dienste sind nur zu bestimmten Zeiten und in bestimmten Regionen verfügbar.
ES Birmania – Skype, y otros servicios VoIP solo están disponibles en ciertos momentos y en regiones concretas.
DE Eine ausführliche Liste der Aufnahmen, die von einem bestimmten Künstler oder von den Werken eines bestimmten Komponisten gemacht wurden.
ES Una lista completa de las grabaciones realizadas por un artista en particular o de las obras de un determinado compositor.
alemão | espanhol |
---|---|
aufnahmen | grabaciones |
künstler | artista |
oder | o |
bestimmten | en |
DE Im DatabaseSpy SQL-Editor- und Ergebnisfenster (links oben in der Abbildung unten) sehen Sie eine Abfrage, deren Ergebnis alle Bestellungen eines bestimmten Produkts durch einen bestimmten Kunden bildet.
ES El editor SQL de DatabaseSpy y las ventanas de resultados situadas en la esquina superior izquierda muestran una consulta que sirve para notificar sobre todos los pedidos de un producto concreto de un cliente concreto.
alemão | espanhol |
---|---|
bestellungen | pedidos |
kunden | cliente |
editor | editor |
sql | sql |
und | y |
in | en |
alle | todos |
bildet | el |
DE App-Ansicht . Durchsuchen Sie Ihre iCloud-Sicherung nach App-by-App und laden Sie alle Dateien, die zu einer bestimmten App gehören, oder alle Fotos aus einer bestimmten App herunter.
ES Vista de la aplicación Explore su copia de seguridad de iCloud por aplicación por aplicación y descargue todos los archivos que pertenezcan a una aplicación en particular, o todas las fotos de una aplicación en particular.
alemão | espanhol |
---|---|
durchsuchen | explore |
laden | descargue |
sicherung | seguridad |
icloud | icloud |
dateien | archivos |
fotos | fotos |
und | y |
app | aplicación |
oder | o |
herunter | a |
alle | todos |
einer | de |
bestimmten | en |
DE Unter Posting order kannst Du bestimmen, ob Deine Entwürfe zufällig oder in einer bestimmten Reihenfolge veröffentlicht werden sollen. Ich veröffentliche meine Beiträge am liebsten in einer bestimmten Reihenfolge.
ES Debajo de Orden de publicación, puedes elegir publicar los borradores de manera aleatoria o secuencial. Me gusta el método secuencial porque puedo acomodar borradores en un orden particular.
alemão | espanhol |
---|---|
bestimmen | elegir |
entwürfe | borradores |
zufällig | aleatoria |
reihenfolge | orden |
ich | me |
kannst | puedes |
in | en |
oder | o |
unter | de |
veröffentlicht | publicación |
beiträge | publicar |
DE 1. Fragenverzweigungslogik: Ermöglicht, dass die Umfrageteilnehmer abhängig von einer zuvor von ihnen gegebenen Antwort auf eine geschlossene Frage zu einer bestimmten Seite oder einer bestimmten Frage auf einer anderen Seite geleitet werden.
ES 1. Lógica de exclusión de preguntas: Te permite llevar a los encuestados a una página o una pregunta específica en otra página en función de la respuesta que brindaron a una pregunta cerrada.
alemão | espanhol |
---|---|
ermöglicht | permite |
geschlossene | cerrada |
seite | página |
frage | pregunta |
oder | o |
zu | a |
antwort | de |
DE Finden Sie leicht Bilder, die in einer bestimmten Stadt oder einem bestimmten Land aufgenommen wurden.
ES Encuentre fácilmente las fotos tomadas en una ciudad o país en particular.
alemão | espanhol |
---|---|
finden | encuentre |
bilder | fotos |
aufgenommen | tomadas |
leicht | fácilmente |
stadt | ciudad |
land | país |
oder | o |
in | en |
die | las |
sie | una |
DE Beispielsweise können Sie Rechnungen eines bestimmten Lieferanten, Kassenbelege eines bestimmten Monats oder Lohnabrechnungen des vergangenen Jahres abrufen
ES Podrás, por ejemplo, mostrar las facturas de un proveedor, los tickets de un mes en concreto o las nóminas del año anterior
alemão | espanhol |
---|---|
rechnungen | facturas |
lieferanten | proveedor |
monats | mes |
vergangenen | en |
beispielsweise | ejemplo |
können | podrá |
oder | o |
jahres | a |
des | del |
eines | de |
DE Wenn Sie Fotos und Videos mit bestimmten Freunden statt über eine Story teilen möchten, bietet Facebook eine "Direkte" Option, die darauf ausgelegt ist, "einzelne Fotos und Videos für eine begrenzte Zeit mit bestimmten Freunden zu teilen"
ES Si desea compartir fotos y videos con amigos específicos en lugar de a través de una historia, Facebook ofrece una opción "Directa" que está diseñada para compartir "fotos y videos individuales con amigos específicos por un tiempo limitado"
alemão | espanhol |
---|---|
fotos | fotos |
videos | videos |
möchten | desea |
bietet | ofrece |
direkte | directa |
begrenzte | limitado |
teilen | compartir |
zeit | tiempo |
und | y |
option | opción |
ist | está |
story | historia |
wenn | si |
freunden | una |
statt | en lugar de |
DE Wenn Sie jedoch kurz zu Einstellungen > Fokus gehen, können Sie dedizierte Szenarien erstellen, in denen nur bestimmte Apps und Personen Sie zu bestimmten Zeiten oder an bestimmten Orten unterbrechen können.
ES Sin embargo, brevemente, si se dirige a Configuración> Enfoque, puede crear escenarios dedicados donde solo aplicaciones y personas específicas pueden interrumpirlo en momentos o lugares específicos.
alemão | espanhol |
---|---|
kurz | brevemente |
einstellungen | configuración |
fokus | enfoque |
dedizierte | dedicados |
szenarien | escenarios |
apps | aplicaciones |
orten | lugares |
gt | gt |
zeiten | momentos |
und | y |
oder | o |
jedoch | sin embargo |
in | en |
nur | solo |
zu | a |
können | puede |
erstellen | crear |
wenn | si |
DE Überwachen Sie FTP-Server und -Protokolle, einschließlich Serververfügbarkeit, Anmeldefähigkeit und Vorhandensein eines bestimmten Verzeichnisses oder einer bestimmten Datei. Weitere Informationen
ES Supervise los servidores y protocolos FTP, incluida la disponibilidad del servidor, la capacidad de inicio de sesión y la existencia de un directorio o archivo específico. Aprende más
alemão | espanhol |
---|---|
einschließlich | incluida |
vorhandensein | existencia |
protokolle | protocolos |
ftp | ftp |
datei | archivo |
verzeichnisses | directorio |
und | y |
oder | o |
server | servidor |
sie | la |
DE Überwachen Sie die Verfügbarkeit eines FTP-Servers, und überprüfen Sie die Verfügbarkeit eines bestimmten Verzeichnisses oder einer bestimmten Datei.
ES Supervise la disponibilidad de un servidor FTP y compruebe la disponibilidad de un directorio o archivos específicos.
alemão | espanhol |
---|---|
verfügbarkeit | disponibilidad |
überprüfen | compruebe |
servers | servidor |
ftp | ftp |
datei | archivos |
und | y |
verzeichnisses | directorio |
oder | o |
DE Sie können E-Mails privat mit Teams in einem Thread diskutieren, E-Mails planen, auf Integrationen wie Dropbox zugreifen, einen integrierten Kalender verwenden und Links zu einer bestimmten E-Mail oder einem bestimmten Thread erstellen.
ES Le permite discutir los correos electrónicos de forma privada con los equipos en un hilo, programar correos electrónicos, acceder a integraciones como Dropbox, usar un calendario integrado y crear enlaces a un correo electrónico o hilo específico.
alemão | espanhol |
---|---|
teams | equipos |
thread | hilo |
integrationen | integraciones |
dropbox | dropbox |
integrierten | integrado |
kalender | calendario |
verwenden | usar |
und | y |
planen | programar |
in | en |
diskutieren | discutir |
zugreifen | acceder |
oder | o |
mails | correos |
links | enlaces |
zu | a |
erstellen | crear |
correo | |
wie | como |
e | electrónico |
DE Versendet eine E-Mail, nachdem ein Abonnent auf einen bestimmten Link in einer bestimmten Kampagne geklickt hat.
ES Activa el envío de un correo electrónico cuando el suscriptor hace clic en un enlace específico de una campaña determinada.
alemão | espanhol |
---|---|
abonnent | suscriptor |
link | enlace |
kampagne | campaña |
e | electrónico |
bestimmten | determinada |
correo | |
in | a |
DE Sie können Filter anwenden, die nur Aktivitäten in einem bestimmten Zeitraum, nur einen bestimmten Aktionstyp oder nur die Aktionen bestimmter Personen anzeigen.
ES Aplique un filtro que le muestre la actividad para un rango de fechas específico, le muestre una clase de acción específica o las personas específicas que han estado activas en la hoja.
alemão | espanhol |
---|---|
filter | filtro |
anwenden | aplique |
aktivitäten | actividad |
aktionen | acción |
anzeigen | muestre |
in | en |
oder | o |
personen | personas |
DE Wir garantieren nicht, dass die Honey-Erweiterung oder -Website auf einem bestimmten Mobilgerät oder einem bestimmten Serviceplan abgerufen und genutzt werden kann
ES No garantizamos que pueda acceder a la extensión o al Sitio web de Honey, y hacer uso de ellos, en un dispositivo móvil determinado o con un plan de servicios concreto
alemão | espanhol |
---|---|
mobilgerät | móvil |
genutzt | uso |
erweiterung | extensión |
und | y |
abgerufen | acceder |
nicht | no |
oder | o |
kann | hacer |
website | sitio |
DE Im Backend hat die App jedoch möglicherweise festgestellt, dass Sie sich tatsächlich zu einem bestimmten Zeitpunkt von einem bestimmten Ort aus anmelden, der "sicher" ist
ES Sin embargo, en el back-end, la aplicación puede haber determinado que estás iniciando sesión en un momento determinado desde un lugar seguro
alemão | espanhol |
---|---|
backend | back-end |
im | en el |
zeitpunkt | momento |
app | aplicación |
jedoch | sin embargo |
möglicherweise | puede |
einem | un |
ort | lugar |
bestimmten | en |
DE Sie können auch jede häufig durchgeführte Suche speichern und Ihre Suchergebnisse durch Filtern auf Clips eines bestimmten Bands, mit einer bestimmten Videoauflösung oder anderen Metadaten aus Bin-Spalten eingrenzen.
ES También puedes guardar las búsquedas frecuentes y limitar los resultados de la búsqueda para localizar clips de un nombre de cinta o una resolución de vídeo dados, o cualquiera de los metadatos de la columna de contenedores que desees.
alemão | espanhol |
---|---|
häufig | frecuentes |
clips | clips |
metadaten | metadatos |
spalten | columna |
speichern | guardar |
und | y |
auch | también |
suchergebnisse | búsquedas |
suche | búsqueda |
oder | o |
sie können | puedes |
mit | de |
DE kann ein Benutzer einige stressige Wörter verwenden, wie er den Namen einer bestimmten Person oder den Markennamen von etwas oder den Namen eines bestimmten Produkts annehmen kann.
ES , un usuario puede usar algunas palabras estresantes como tomar el nombre de una persona en particular o el nombre de marca de algo o el nombre de un producto en particular.
alemão | espanhol |
---|---|
markennamen | marca |
annehmen | tomar |
benutzer | usuario |
verwenden | usar |
einige | algunas |
person | persona |
oder | o |
namen | nombre |
kann | puede |
wie | como |
bestimmten | en |
produkts | producto |
DE Sperren Sie das Endgerät, indem Sie Restriktionsmodelle implementieren, um Apps zu beschränken, die unter bestimmten Umständen nur von bestimmten Konten ausgeführt werden.
ES Bloquee el endpoint implementando modelos de restricción para limitar la ejecución de aplicaciones solo por cuentas específicas en circunstancias específicas.
alemão | espanhol |
---|---|
sperren | bloquee |
implementieren | implementando |
beschränken | limitar |
umständen | circunstancias |
konten | cuentas |
apps | aplicaciones |
ausgeführt | ejecución |
nur | solo |
bestimmten | en |
DE den Energieverbrauch des Gebäudes aus, da beide Systeme nur dann eingeschaltet werden, wenn eine Person einen bestimmten Bereich betritt oder nur zu bestimmten Tageszeiten da ist
ES energético de un edificio, ya que solo se activan cuando una persona ingresa a una zona determinada o durante determinados momentos del día
alemão | espanhol |
---|---|
gebäudes | edificio |
person | persona |
bestimmten | determinada |
oder | o |
nur | solo |
wenn | cuando |
bereich | del |
DE Wenn Sie wissen, wie viele Personen sich zu einem bestimmten Zeitpunk in Ihren Räumlichkeiten oder in einem bestimmten Bereich aufhalten, können Sie die Belegungsdaten analysieren und fundierte Anpassungen vornehmen
ES Saber cuántas personas están presentes en sus instalaciones, o en una zona determinada, en un momento dado le permite analizar los datos de ocupación y realizar ajustes documentados
alemão | espanhol |
---|---|
räumlichkeiten | instalaciones |
anpassungen | ajustes |
und | y |
vornehmen | realizar |
analysieren | analizar |
in | en |
personen | personas |
oder | o |
bereich | zona |
bestimmten | determinada |
wissen | saber |
wie viele | cuántas |
DE Diese kostengünstige Anwendung kann auch den Belegungsgrad in Echtzeit schätzen und Daten über die Anzahl der Personen bereitstellen, die zu bestimmten Zeiten in Ihrem Gebäude oder in bestimmten Bereichen anwesend sind
ES Esta rentable aplicación también permite estimar los niveles de ocupación en tiempo real y proporcionar datos sobre el número de personas presentes en las instalaciones o en zonas determinadas en momentos concretos
alemão | espanhol |
---|---|
anwendung | aplicación |
schätzen | estimar |
bereitstellen | proporcionar |
gebäude | instalaciones |
bereichen | zonas |
daten | datos |
und | y |
auch | también |
in | en |
zeiten | momentos |
echtzeit | tiempo real |
oder | o |
anzahl | número |
personen | personas |
zu | sobre |
DE Fügen Sie bedingte Haltepunkte ein, um die Programmausführung an einer bestimmten Stelle oder beim Auftreten einer bestimmten Bedingung schnell zu unterbrechen.
ES Agrega puntos de interrupción condicionales para pausar rápidamente la ejecución del programa en un punto determinado o cuando ocurra algún problema en particular.
alemão | espanhol |
---|---|
fügen | agrega |
stelle | punto |
schnell | rápidamente |
oder | o |
unterbrechen | para |
bestimmten | en |
beim | de |
DE Verwalten Sie die Sichtbarkeit Ihrer Produkte, Kategorien und CMS-Seiten nach Kundengruppen. Erlauben Sie bestimmten Kundengruppen den Zugriff auf die für sie bestimmten Seiten und blenden Sie sie für andere Kundengruppen aus.
ES Gestiona la visibilidad de tus páginas de productos, categorías y CMS por grupos de clientes. Permite que ciertos grupos de clientes accedan a las páginas que están diseñadas para ellos y ocúltalas otros grupos de clientes.
alemão | espanhol |
---|---|
verwalten | gestiona |
sichtbarkeit | visibilidad |
kategorien | categorías |
erlauben | permite |
andere | otros |
cms | cms |
zugriff | accedan |
und | y |
seiten | páginas |
DE Es bringt dir nichts, wenn du an einem bestimmten Tag unbedingt zu einer bestimmten Uhrzeit an deinem Zielort sein musst
ES De lo contrario, no podrás aprovechar los mayores beneficios de volar en lista de espera
alemão | espanhol |
---|---|
es | lo |
nichts | no |
zu | contrario |
wenn | en |
DE Schau, ob er mehr als üblich davon spricht, dass er sich mit einem bestimmten Mädchen trifft, oder Fotos mit einem bestimmten Mädchen postet
ES Fíjate si en sus publicaciones menciona a una chica en específico más de lo normal o publica fotos con determinada chica
alemão | espanhol |
---|---|
mädchen | chica |
fotos | fotos |
ob | si |
spricht | una |
oder | o |
mehr | más |
bestimmten | determinada |
DE Wahrscheinlich hat sie ihre Sachen in ganz bestimmten Ordnungen und an ganz bestimmten Orten - sei respektvoll und stelle Fragen, wenn du deine eigenen Sachen aufbewahrst.
ES Posiblemente guarde sus cosas en un orden y lugar específicos. Sé respetuoso y haz preguntas a la hora de guardar tus cosas.
alemão | espanhol |
---|---|
wahrscheinlich | posiblemente |
sachen | cosas |
respektvoll | respetuoso |
und | y |
in | en |
fragen | preguntas |
deine | la |
DE Das kann von einem bestimmten Einzelhändler oder einer bestimmten Marke sein, aber Sie müssen auf jeden Fall die Augen offen halten, wenn der November beginnt und diese Angebote kommen.
ES Eso podría ser de un minorista o marca en particular, pero ciertamente debe mantener los ojos abiertos una vez que llegue noviembre y esas ofertas comiencen a llegar.
alemão | espanhol |
---|---|
einzelhändler | minorista |
angebote | ofertas |
auf jeden fall | ciertamente |
halten | mantener |
november | noviembre |
und | y |
aber | pero |
augen | ojos |
oder | o |
sein | ser |
marke | marca |
die | esas |
fall | a |
Mostrando 50 de 50 traduções