DE Wenn ETH nun 400 DAI wert ist, hat sich das Verhältnis zwischen dem Anteil von ETH und dem Anteil von DAI im Pool verändert. Dank der Aktivitäten der Arbitrage-Trader sind jetzt 5 ETH und 2'000 DAI im Pool.
"anteil von lediglich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Wenn ETH nun 400 DAI wert ist, hat sich das Verhältnis zwischen dem Anteil von ETH und dem Anteil von DAI im Pool verändert. Dank der Aktivitäten der Arbitrage-Trader sind jetzt 5 ETH und 2'000 DAI im Pool.
ES Si ETH está ahora a 400 DAI, la ratio entre la cantidad de ETH y de DAI que hay en la reserva habrá cambiado. Ahora habrá 5 ETH y 2.000 DAI en la reserva, gracias a la labor de los traders arbitradores.
DE Go ist 2017 mit 8% eingestiegen. Mittlerweile hat die Sprache einen Anteil von 18% erreicht. Darüber hinaus würden 13% der Entwickler – der höchste Anteil unter allen Sprachen – Go gerne einführen oder zu ihr migrieren.
ES Go comenzó con una cuota del 8 % en 2017, y ahora ha alcanzado el 18 %. Además, el mayor porcentaje de desarrolladores (13 %) escogió Go como lenguaje que desearían adoptar o al que migrar.
alemão | espanhol |
---|---|
anteil | cuota |
erreicht | alcanzado |
entwickler | desarrolladores |
migrieren | migrar |
hat | ha |
oder | o |
sprache | lenguaje |
mit | con |
unter | en |
die | de |
DE Wenn der Impfstoff faktisch einen geringeren Anteil an übertragbaren Infektionen verhindert oder wenn das Virus übertragbarer wird, wie es von der Londoner Variante heißt, ist der Anteil der zu impfenden Bevölkerung größer
ES Si la vacuna realmente previene una menor proporción de infecciones transmisibles, o si el virus se vuelve más transmisible, como se dice que es la variante de Londres, la proporción de la población que necesita ser vacunada es mayor
alemão | espanhol |
---|---|
impfstoff | vacuna |
geringeren | menor |
infektionen | infecciones |
verhindert | previene |
virus | virus |
londoner | londres |
bevölkerung | población |
variante | variante |
wenn | si |
oder | o |
größer | mayor |
einen | de |
ist | es |
DE Bei den Technikern liegt der Anteil der Präsenz-Befürworter bei 58 % und der Anteil der zögerlichen bei 40 %.
ES Entre los trabajadores del sector tecnológico, el 58 % está ansioso por volver a la oficina y el 40 % teme el regreso.
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
liegt | el |
DE Gefertigt aus einer bahnbrechenden Legierung mit einem hohen Anteil an Kupfer und einem geringen Anteil an Platin verblüfft diese neue Luminor Marina gleichermaßen durch Kühnheit und Stärke.
ES Este nuevo Luminor Marina, forjado mediante una revolucionaria aleación con un alto porcentaje de cobre y una pequeña cantidad de platino, presenta un diseño audaz y resistente a partes iguales.
DE Bei den Technikern liegt der Anteil der Präsenz-Befürworter bei 58 % und der Anteil der zögerlichen bei 40 %.
ES Entre los trabajadores del sector tecnológico, el 58 % está ansioso por volver a la oficina y el 40 % teme el regreso.
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
liegt | el |
DE Bei den Technikern liegt der Anteil der Präsenz-Befürworter bei 58 % und der Anteil der zögerlichen bei 40 %.
ES Entre los trabajadores del sector tecnológico, el 58 % está ansioso por volver a la oficina y el 40 % teme el regreso.
DE So bedeutet ein Falsch-positiv-Anteil von lediglich 0,5% in einer Tagesproduktionsmenge von 80.000 Teilen immerhin 400 ausgeschleuste Teile.
ES Incluso una tasa de falsos positivos de 0.5 % en una producción diaria de 80,000 piezas provoca 400 piezas rechazadas.
alemão | espanhol |
---|---|
falsch | falsos |
positiv | positivos |
in | en |
teile | piezas |
lediglich | una |
DE Frauen in Unternehmensvorständen sind noch seltener. Im Durchschnitt sind in der EU lediglich 20% der Mitglieder von Unternehmensführungen Frauen – in Norwegen hingegegen liegt dieser Anteil durch die Einführung gesetzlicher Quoten bei 40%.
ES Las mujeres escasean incluso más en los consejos de administración. De media, solamente el 20% de los miembros de los consejos de administración son mujeres, mientras que en Noruega han logrado el 40% con la introducción de cuotas legales.
alemão | espanhol |
---|---|
frauen | mujeres |
mitglieder | miembros |
norwegen | noruega |
einführung | introducción |
quoten | cuotas |
gesetzlicher | legales |
in | en |
durchschnitt | media |
die | la |
sind | son |
von | de |
der | el |
noch | incluso |
lediglich | solamente |
DE Frauen in Unternehmensvorständen sind noch seltener. Im Durchschnitt sind in der EU lediglich 20% der Mitglieder von Unternehmensführungen Frauen – in Norwegen hingegegen liegt dieser Anteil durch die Einführung gesetzlicher Quoten bei 40%.
ES Las mujeres escasean incluso más en los consejos de administración. De media, solamente el 20% de los miembros de los consejos de administración son mujeres, mientras que en Noruega han logrado el 40% con la introducción de cuotas legales.
alemão | espanhol |
---|---|
frauen | mujeres |
mitglieder | miembros |
norwegen | noruega |
einführung | introducción |
quoten | cuotas |
gesetzlicher | legales |
in | en |
durchschnitt | media |
die | la |
sind | son |
von | de |
der | el |
noch | incluso |
lediglich | solamente |
DE Trotzdem wird ihr Anteil insgesamt lediglich auf fünf Prozent geschätzt
ES Sin embargo, se estima que su participación total es de solo el cinco por ciento
alemão | espanhol |
---|---|
insgesamt | total |
prozent | por ciento |
lediglich | solo |
trotzdem | sin embargo |
fünf | de |
DE SIA ist eine juristische Person (mit einem Anteil von mindestens 51% an der Landesregierung am eingezahlten Kapital von SIA), die von der Landesregierung zum Zweck der Durchführung des Bulk Drug Park-Projekts gegründet wurde
ES SIA será una entidad legal (con un mínimo del 51% de participación accionaria del Gobierno del Estado en el capital pagado de SIA) establecida por el Gobierno del Estado con el propósito de implementar el Proyecto Parque de Drogas a Granel
alemão | espanhol |
---|---|
sia | sia |
juristische | legal |
mindestens | mínimo |
kapital | capital |
gegründet | establecida |
park | parque |
am | en el |
zweck | propósito |
juristische person | entidad |
projekts | proyecto |
landesregierung | gobierno |
wurde | ser |
DE Sie erhalten einen Anteil von 70 % aus jedem Verkauf, den wir monatlich oder vierteljährlich auszahlen, je nach der von Ihnen gewählten Zahlungsmethode
ES Recibirá el 70% de cada venta, porcentaje que le pagaremos mensual o trimestralmente, dependiendo de su método de pago seleccionado
alemão | espanhol |
---|---|
verkauf | venta |
monatlich | mensual |
gewählten | seleccionado |
zahlungsmethode | método de pago |
oder | o |
erhalten | recibirá |
einen | de |
DE Weltweit zweitgrößter Produzent von Polyester und verwandten Fasern mit einem weltweiten Anteil von 8 % bei Plüschtieren.
ES El segundo mayor productor mundial de poliéster y fibras afines con un 8% de participación mundial en juguetes de peluche.
alemão | espanhol |
---|---|
produzent | productor |
polyester | poliéster |
fasern | fibras |
und | y |
weltweit | mundial |
DE Und noch etwas Tolles: Die Anbieter zahlen Ihnen einen Anteil von bis zu 65%. Das bedeutet, bei einem Abonnement von 20$/Monat erhalten Sie 13$/Monat, solange dieses Abonnement aktiv ist! Oder 70$ für ein jährliches Abo (jährliche Auszahlung).
ES Y otra gran cosa: Te pagan hasta 65% rev share. Eso significa una suscripción de 20$/mes, ¡obtendrás 13$/mes mientras ese submarino esté activo! O 70$ por un sub anual (cada año).
alemão | espanhol |
---|---|
tolles | gran |
erhalten | obtendrá |
aktiv | activo |
abonnement | suscripción |
monat | mes |
jährliche | anual |
und | y |
zu | a |
bedeutet | significa |
ist | esté |
oder | o |
bis | hasta |
DE Die wichtigsten Exportgüter 2020 waren Kraftfahrzeuge und -teile im Wert von 187,4 Milliarden Euro, sie entsprechen einem Anteil von 15,5 Prozent an den gesamten deutschen Exporten
ES Los productos de exportación más importantes en 2020 fueron los vehículos de motor y sus componentes, por un valor de 187.400 millones de euros, lo que representa una cuota del 15,5% del total de las exportaciones alemanas
alemão | espanhol |
---|---|
wert | valor |
milliarden | millones |
euro | euros |
teile | componentes |
und | y |
die | vehículos |
gesamten | en |
deutschen | por |
waren | los |
DE Durch Stilllegung von Kraftwerken fiel der Anteil von Steinkohle und Atomkraft am Energieverbrauch auf das niedrigste Niveau seit 1990.
ES Gracias al cierre definitivo de ciertas plantas energéticas, la participación del carbón y de la energía nuclear en el consumo de energía han caído a su nivel más bajo desde 1990.
alemão | espanhol |
---|---|
niveau | nivel |
am | en el |
und | y |
seit | de |
DE Der Anteil pro Einwohner ist hier besonders hoch, da bei der Förderung von Erdgas und Erdöl sowie dem Betrieb von Raffinerien große Mengen an Treibhausgasen freigesetzt werden
ES La proporción por habitante es particularmente alta aquí, ya que se liberan grandes cantidades de gases de efecto invernadero en la extracción de gas natural y petróleo crudo, así como en la operación de refinerías
alemão | espanhol |
---|---|
erdgas | gas natural |
mengen | cantidades |
öl | petróleo |
und | y |
hier | aquí |
große | grandes |
besonders | en |
ist | es |
an | operación |
DE Das oben erwähnte Apache Log4j beispielsweise ist eine Open-Source-Protokollierungsbibliothek, die in Millionen von Java-Projekten verwendet wird, darunter ein erheblicher Anteil von Unternehmensanwendungen und Cloud-Diensten.
ES Por ejemplo, la mencionada Apache Log4j es una biblioteca de registro de código abierto utilizada en millones de proyectos Java, incluido un porcentaje considerable de aplicaciones empresariales y servicios en la nube.
alemão | espanhol |
---|---|
apache | apache |
log | registro |
source | código |
open | abierto |
projekten | proyectos |
java | java |
diensten | servicios |
cloud | nube |
und | y |
millionen | millones |
beispielsweise | ejemplo |
ist | es |
in | en |
verwendet | utilizada |
DE Indien strebt eine gasbasierte Wirtschaft an, indem es den Anteil von Erdgas am indischen Energiemix bis 2030 von 6,3 % auf 15 % erhöht
ES India aspira a ser una economía basada en el gas aumentando la participación del gas natural en la combinación energética de la India del 6,3 % al 15 % para 2030
alemão | espanhol |
---|---|
wirtschaft | economía |
erdgas | gas natural |
erhöht | aumentando |
am | en el |
indien | la india |
indem | de |
DE Hinzu kommen insgesamt 10 ETH und 1.000 DAI im Pool – finanziert von anderen LPs wie Alice. Alice hat also einen Anteil von 10% am Pool, und die Gesamtliquidität beträgt 10.000.
ES Asimismo, habrá un total de 10 ETH y 1.000 DAI en la reserva –aportados por otros LPs como Alice. Por lo tanto, Alice tendrá una participación del 10% de la reserva, y la liquidez total será 10.000.
DE Die von vielen Cloud-Anbietern erhobenen Datenübertragungsgebühren können einen erheblichen Anteil an Ihren Cloud-Hosting-Kosten ausmachen
ES Las tarifas de transferencia de datos que cobran muchos proveedores de soluciones en la nube pueden suponer una parte fundamental de tu factura de alojamiento en la nube
alemão | espanhol |
---|---|
anbietern | proveedores |
cloud | nube |
daten | datos |
hosting | alojamiento |
können | pueden |
kosten | tarifas |
einen | de |
DE 10% Lifetime-Provision für den Verkauf eines Accounts. Solange ein Kunde, den Du geworben hast bei uns bleibt, bekommst Du einen monatlichen Anteil von 10%. Dies gilt auch für Zubuchungen und Upgrades!
ES 10% de comisión de por vida por las ventas, incluso si el cliente pasa a un nivel superior con Ryte: mientras un cliente que haya llegado gracias a ti permanezca con nosotros, recibirás una participación mensual del 10%.
alemão | espanhol |
---|---|
verkauf | ventas |
monatlichen | mensual |
provision | comisión |
bleibt | permanezca |
DE einen Anteil weisser Pixel von über 80%
ES una tasa de píxeles blancos superior al 80%
alemão | espanhol |
---|---|
pixel | píxeles |
einen | de |
DE Grosse Variabilität beim Anteil von Telearbeitern in verschiedenen Industriezweigen
ES Gran variabilidad en el radio de tráfico de teletrabajo en diferentes mercados verticales industriales
alemão | espanhol |
---|---|
grosse | gran |
verschiedenen | diferentes |
in | en |
DE Aufgrund der Einfachheit und der Kosteneinsparungen beim Senden von Feeds über das Internet nimmt der Anteil der IP-Beiträge schnell zu
ES Con la facilidad y el ahorro de costes de enviar señales por Internet, la contribución a través de IP está aumentando rápidamente
alemão | espanhol |
---|---|
kosteneinsparungen | ahorro |
ip | ip |
schnell | rápidamente |
und | y |
einfachheit | facilidad |
internet | internet |
aufgrund | de |
nimmt | el |
DE Weltweit hat sich der Anteil von Unternehmen mit Champion-Status um 50 % erhöht
ES En términos internacionales, la proporción del mercado que ha alcanzado la categoría de líder se ha incrementado en un 50 %.
alemão | espanhol |
---|---|
weltweit | internacionales |
unternehmen | mercado |
erhöht | incrementado |
DE Wie viel verlangt AvaTrade an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto AvaTrade cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt Admiral Markets an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto Admiral Markets cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt Ayondo an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto Ayondo cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
ayondo | ayondo |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt Core Spreads an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto Core Spreads cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
spreads | spreads |
core | core |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt City Index an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto City Index cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
city | city |
index | index |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt ETX Capital an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto ETX Capital cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
capital | capital |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt London Capital Group an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto London Capital Group cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
london | london |
capital | capital |
group | group |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt ThinkMarkets an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto ThinkMarkets cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt SpreadEx an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto SpreadEx cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
spreadex | spreadex |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt Plus500 an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto Plus500 cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt XTB an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto XTB cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
xtb | xtb |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt UFX an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto UFX cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
ufx | ufx |
eur | eur |
usd | usd |
DE Wie viel verlangt Pepperstone an Gebühr für den Handel von 1 Anteil EUR/USD?
ES ¿Cuanto Pepperstone cobran por invertir en un lote de EUR/USD?
alemão | espanhol |
---|---|
eur | eur |
usd | usd |
DE Erwarten Sie, dass andere Anzeigennetzwerke von Google AdSense Ihnen im Grunde genommen einen Cent hinzufügen, indem Sie den maximalen Anteil beibehalten
ES Espere que otras redes publicitarias de Google AdSense básicamente le agreguen un centavo al mantener la participación máxima
alemão | espanhol |
---|---|
erwarten | espere |
andere | otras |
adsense | adsense |
maximalen | máxima |
beibehalten | mantener |
hinzufügen | agreguen |
DE Tatsächlich machen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler, die sich mit großem Engagement der Forschung, Entwicklung und Schaffung von Probiotika widmen, einen großen Anteil der Menschen bei Human Health aus.
ES De hecho, los científicos representan una gran proporción del personal de Salud Humana y están dedicados a la investigación, el desarrollo y la creación de probióticos.
alemão | espanhol |
---|---|
tatsächlich | de hecho |
forschung | investigación |
health | salud |
widmen | dedicados |
wissenschaftler | científicos |
und | y |
großem | gran |
entwicklung | desarrollo |
menschen | a |
human | humana |
einen | de |
DE Mehr als 29.000 Menschen aus 125 Ländern haben ihre mit der GoPro HERO9 Black aufgenommenen Lieblings-Videoclips eingereicht, um einen Anteil am Gesamtpreis von 1 Million Dollar zu gewinnen
ES Más de 29 000 personas de 125 países han presentado sus clips de vídeo favoritos capturados con la GoPro HERO9 Black , para tener la oportunidad de ganar la parte que les corresponda de un millón de dólares
alemão | espanhol |
---|---|
ländern | países |
gopro | gopro |
black | black |
eingereicht | presentado |
dollar | dólares |
million | millón |
menschen | personas |
gewinnen | que |
lieblings | favoritos |
mehr | más |
DE Der gegenwärtige Anteil von Erdgas am Energiemix des Landes beträgt 6%. Ziel ist es, sie bis 2030 auf 15 % zu erhöhen
ES La participación actual del gas natural en el mix energético del país es del 6%. El objetivo es aumentarlo al 15% para 2030
alemão | espanhol |
---|---|
erdgas | gas natural |
landes | país |
am | en el |
ist | es |
ziel | objetivo |
auf | en |
zu | para |
anteil | participación |
DE PostgreSQL ist die beliebteste Datenbank unter Python-Entwickler*innen. Noch weiter verbreitet ist sie mit einem Anteil von 65% unter AWS-Usern.
ES PostgreSQL es la base de datos más popular entre los desarrolladores Python, y está incluso más generalizada entre los usuarios de AWS, con una cuota del 65 %.
alemão | espanhol |
---|---|
postgresql | postgresql |
beliebteste | más popular |
entwickler | desarrolladores |
python | python |
aws | aws |
datenbank | base de datos |
DE Ende 2018 wurde geschätzt, dass HomePod einen Anteil von sechs Prozent am Markt für intelligente Lautsprecher hatte und in den Monaten nach der Einführung weit über eine Million Einheiten verkauft hatte.
ES A fines de 2018, se estimó que HomePod tenía una porción del seis por ciento del mercado de altavoces inteligentes y había vendido más de un millón de unidades en los meses posteriores al lanzamiento.
alemão | espanhol |
---|---|
ende | fines |
homepod | homepod |
prozent | por ciento |
markt | mercado |
intelligente | inteligentes |
lautsprecher | altavoces |
monaten | meses |
einführung | lanzamiento |
verkauft | vendido |
und | y |
in | en |
million | millón |
einheiten | unidades |
eine | ciento |
DE Ein sehr hoher Anteil der über 200 Sensorikexperten von Sensory & Consumer Science besteht aus erfahrenen Applikations-Entwicklern
ES Un alto porcentaje de los más de 200 expertos en Ciencia sensorial & del consumidor está formado por experimentados desarrolladores de aplicaciones
alemão | espanhol |
---|---|
consumer | consumidor |
science | ciencia |
besteht | está formado por |
entwicklern | desarrolladores |
erfahrenen | experimentados |
DE „Unser Anteil der Verkäufe von außerhalb der Niederlande wuchs schnell auf 50 %.“
ES “Nuestro porcentaje de ventas fuera de los Países Bajos rápidamente creció hasta el 50%.”
DE Der Anteil ausländischer Käufer liegt bei etwa 40 Prozent, was ein Transaktionsvolumen von 1,6 Millionen Euro ausmacht.
ES La media de compradores extranjeros es de aproximadamente el 40 por ciento, constituyendo un volumen de transacciones de 1,6 millones de euros.
alemão | espanhol |
---|---|
käufer | compradores |
prozent | por ciento |
millionen | millones |
euro | euros |
etwa | aproximadamente |
liegt | el |
DE Heute haben die Management-Center zunehmend Anteil an der Beseitigung von Störungen und der Minimierung ihrer Auswirkungen
ES Ahora, es frecuente integrar centros de gestión en el proceso de resolución de incidentes para ayudar a minimizar su impacto
alemão | espanhol |
---|---|
auswirkungen | impacto |
center | centros |
management | gestión |
heute | ahora |
und | para |
Mostrando 50 de 50 traduções