DE Für Autos lohnen sich Teilkasko und Vollkasko nur bis zu einem bestimmten Zeitpunkt. Comparis zeigt deren Unterschiede auf und erklärt, wie lange die Vollkasko oder Teilkasko sinnvoll ist.
"teilkasko sinnvoll" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
sinnvoll | meaningful sensible |
DE Für Autos lohnen sich Teilkasko und Vollkasko nur bis zu einem bestimmten Zeitpunkt. Comparis zeigt deren Unterschiede auf und erklärt, wie lange die Vollkasko oder Teilkasko sinnvoll ist.
EN Partial casco and full casco insurance for your car are worthwhile only up to a certain point. Comparis highlights the difference and explains how long full or partial casco makes sense.
alemão | inglês |
---|---|
zeitpunkt | point |
comparis | comparis |
unterschiede | difference |
erklärt | explains |
lange | long |
oder | or |
autos | the |
zu | to |
und | and |
die | car |
für | insurance |
nur | only |
DE Die Teilkasko ist günstiger als die Vollkaskoversicherung. Sie schützt aber nicht umfassend. Den direkten Vergleich von Teilkasko und Vollkasko finden Sie etwas weiter oben im Artikel.
EN Partial casco insurance costs less than full casco,but doesn't give you comprehensive cover. Scroll back up this article for a direct comparison between what is insured under partial and full casco.
alemão | inglês |
---|---|
direkten | direct |
vergleich | comparison |
ist | is |
und | and |
aber | but |
von | cover |
DE Wechsel auf Teilkasko: Bei Ihrer aktuellen Versicherung ist der Wechsel von Vollkasko auf Teilkasko einfach. Teilen Sie Ihrem Versicherer den Wechselwunsch mit. In der Regel unterbreiten die Versicherungen dann eine entsprechende Offerte.
EN Switching to partial casco: switching from full casco to partial casco insurance is easy with your current policy. Just notify your insurer that you want to change. Insurance companies will then generally provide you with a new quote.
alemão | inglês |
---|---|
wechsel | switching |
dann | then |
aktuellen | current |
ist | is |
einfach | easy |
mit | with |
eine | a |
versicherung | insurance |
sie | want |
den | to |
DE Bei einem alten Auto ist die Teilkasko nicht immer sinnvoll
EN It doesn't always make sense to take out partial casco insurance for an old car
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
immer | always |
auto | car |
ist | take |
DE Der Teilkasko-Selbstbehalt ist nicht davon betroffen.
EN The partial cover excess is not affected.
alemão | inglês |
---|---|
betroffen | affected |
der | the |
ist | is |
nicht | not |
DE Der Teilkasko-Selbstbehalt ist nicht davon betroffen.
EN The partial cover excess is not affected.
alemão | inglês |
---|---|
betroffen | affected |
der | the |
ist | is |
nicht | not |
DE Teilkasko und Vollkasko im Vergleich
EN Comparison of partial casco and comprehensive insurance
alemão | inglês |
---|---|
vergleich | comparison |
und | and |
DE Kaltstartregler Proditec 294€ Steuern Versicherung in SF 33 26€ mit Rabattschutz und Teilkasko grüne Plakette Euro 4 wurde erst repariert noch Bremsleitung und neue Zündkabel usw
EN A real bargain honestly, never had any issues and really well looked after
alemão | inglês |
---|---|
noch | never |
und | and |
in | looked |
DE Vollkasko? Oder doch nur Teilkasko? Welche Versicherung ist für mich geeignet? Auf Comparis finden Sie Antworten zu diesen und vielen weiteren Fragen rund um das Thema Auto.
EN Full casco? Or maybe just partial casco? Which insurance is best for me? Comparis provides answers to these questions and more on the subject of cars.
alemão | inglês |
---|---|
comparis | comparis |
antworten | answers |
fragen | questions |
oder | or |
thema | subject |
und | and |
weiteren | to |
mich | me |
auto | the |
ist | is |
für | insurance |
rund | on |
um | for |
DE Vollkasko, Teilkasko oder reicht nur eine Haftpflicht? Comparis gibt einen Überblick und nennt geldwerte Tipps.
EN Full casco, partial casco or just third-party liability? Comparis has compiled an overview and provides valuable tips.
alemão | inglês |
---|---|
comparis | comparis |
tipps | tips |
oder | or |
nur | just |
und | and |
einen | an |
DE Diese deckt Schäden an fremden Fahrzeugen, Sachen oder Personen. Die Teilkasko- oder Vollkaskoversicherungen sind freiwillig, lohnen sich aber vor allem bei neueren oder teureren Fahrzeugen schnell.
EN This covers any damage you may cause to other people’s vehicles or property as well as personal injury to others. Partial and full casco insurance are optional but are worth taking out, especially for newer or more expensive vehicles.
alemão | inglês |
---|---|
deckt | covers |
freiwillig | optional |
lohnen | worth |
neueren | newer |
teureren | more expensive |
schäden | damage |
oder | or |
aber | but |
sind | are |
personen | you |
vor allem | especially |
diese | this |
die | vehicles |
DE Unterschied zwischen Teilkasko und Vollkasko
EN Difference between partial casco and full casco
alemão | inglês |
---|---|
unterschied | difference |
zwischen | between |
und | and |
DE Je nach Fahrzeug, Lenkerprofil, Teilkasko-Deckung (z.B. Höhe Selbstbehalt, Zusätze) und Autoversicherungsanbieter sind die Prämien unterschiedlich hoch.
EN The price of premiums varies according to the cover provided (e.g. high deductible, add-ons) and the insurer. On the Comparis website, you can compare the latest premiums and request no-obligation quotes.
alemão | inglês |
---|---|
prämien | premiums |
unterschiedlich | varies |
und | and |
fahrzeug | the |
DE Vollkasko oder Teilkasko: Unterschiede bei Kaskoversicherungen | Comparis
EN Full and partial casco insurance – what's the difference? | Comparis
alemão | inglês |
---|---|
unterschiede | difference |
bei | the |
comparis | comparis |
DE Vollkasko oder Teilkasko: Unterschiede bei Kaskoversicherungen
EN Full and partial casco insurance – what's the difference?
alemão | inglês |
---|---|
unterschiede | difference |
bei | the |
DE Der Unterschied zwischen Voll- und Teilkasko ist die Schadensursache
EN The difference between full and partial casco is the cause of the damage
alemão | inglês |
---|---|
voll | full |
unterschied | difference |
zwischen | between |
ist | is |
und | and |
DE Entsprechend gibt es zwischen Vollkasko und Teilkasko einen Preisunterschied bei den Prämien.
EN With this in mind, premiums for full and partial casco insurance differ.
alemão | inglês |
---|---|
prämien | premiums |
und | and |
zwischen | in |
DE Soll ich von Vollkasko auf Teilkasko wechseln?
EN Should I switch from full to partial casco?
alemão | inglês |
---|---|
soll | should |
ich | i |
wechseln | switch |
DE Als Faustregel gilt: Ist das Auto 4 Jahre alt oder älter, reicht eine Teilkasko. Wer ein besonders teures Auto fährt, kann mit dem Wechsel auch noch etwas warten. Jedoch kommt es auch auf Ihre Bedürfnisse sowie Ihr Fahrverhalten an.
EN The general rule is that partial casco will be sufficient if your car is 4 or more years old. If you drive a particularly expensive car, you can wait a little longer before switching. Your needs and the way you drive are also factors, however.
alemão | inglês |
---|---|
reicht | sufficient |
besonders | particularly |
wechsel | switching |
warten | wait |
bedürfnisse | needs |
jahre | years |
oder | or |
kann | can |
auch | also |
ihr | your |
ist | is |
jedoch | however |
alt | old |
eine | rule |
ein | a |
DE Achtung: Vollkasko in Teilkasko umwandeln – das ist bei einem geleasten Fahrzeug nicht möglich.
EN Remember, though, that you cannot change from full casco to partial casco insurance if your car is leased.
alemão | inglês |
---|---|
in | to |
fahrzeug | car |
ist | is |
nicht | cannot |
bei | insurance |
DE Teilkasko: Bis zu welchem Alter lohnt sie sich?
EN For what age of car is partial casco insurance a good idea?
alemão | inglês |
---|---|
alter | age |
sie | good |
welchem | what |
zu | of |
DE Ob Sie die Teilkasko länger abschliessen sollten, hängt von Gebrauch, Abstellort, Fahrzeugwert und Sicherheitsbedürfnis ab.
EN Whether or not you should keep partial casco cover going depends on how you use your car, where you park it, what it's worth, and what sense of security you need.
alemão | inglês |
---|---|
ob | whether |
die | car |
von | of |
gebrauch | you use |
hängt | depends |
DE Haben Sie nicht genügend Ersparnisse, um einen Kollisionsschaden oder ein neues Auto notfalls selber zu bezahlen? Dann sollten Sie überlegen, von der Teilkasko auf die Vollkasko zu wechseln.
EN If you don't have enough saved to pay for collision damage or a new car yourself if you had to, you might want to consider switching from partial casco to full casco.
alemão | inglês |
---|---|
neues | new |
wechseln | switching |
oder | or |
nicht | dont |
überlegen | consider |
um | for |
bezahlen | pay |
sie | want |
auto | car |
zu | to |
DE Unterschied Haftpflicht, Teilkasko und Vollkasko: Im Unterschied zur Kasko- ist die Haftpflicht-Versicherung obligatorisch. Sie muss auch bei älteren Fahrzeugen abgeschlossen sein.
EN Difference between liability, partial casco and full casco: unlike casco insurance, vehicle liability insurance is compulsory. You must have it even if you have an old car.
alemão | inglês |
---|---|
obligatorisch | compulsory |
unterschied | difference |
ist | is |
sie | you |
und | and |
versicherung | insurance |
DE Das ist wirklich sinnvoll für jeden, der über einen Cloud-Dienst nachdenkt, vor allem wenn es um viel Traffic geht.“
EN It really makes sense for anyone looking at any cloud service, especially one that’s pushing a lot of traffic."
alemão | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
dienst | service |
der | of |
traffic | traffic |
viel | lot |
einen | a |
es | it |
vor allem | especially |
DE Wir haben keinen Serverraum mit Firewall-Hardware, das wäre auch nicht sinnvoll
EN We don’t have a server room with hardware firewall appliances, and it wouldn’t really make sense to have one
alemão | inglês |
---|---|
hardware | hardware |
firewall | firewall |
nicht | dont |
wir | we |
mit | with |
auch | to |
keinen | it |
DE Sommerzeit, Ferienzeit, ruhigere Zeit? Wenn dem so ist, haben wir einen Tipp: Nutze diese Zeit sinnvoll und mache Dich an die Optimierung Deiner Website User Experience
EN The Google Search Console (GSC) was developed to help website owners monitor their traffic and search performance
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
und | and |
wenn | to |
DE Mit den HTML-Überschriften h1 bis h6 können Inhalte auf Webseiten sinnvoll gegliedert werden. Doch welche Regeln gelten für die Verwendung der Tags und wie kann Dir Ryte dabei helfen?
EN The Ryte Basic Suite account is ideal for small businesses wanting to improve their website’s technical quality, search performance and content.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
webseiten | websites |
ryte | ryte |
dabei | for |
und | and |
den | the |
können | performance |
DE Es wäre sinnvoll, eine Marketingkampagne zu starten, um das Nachos-Angebot bekannter zu machen.
EN It makes sense to launch a marketing campaign to get more awareness for nachos.
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
um | for |
eine | a |
zu | to |
starten | launch |
DE Sinnvoll könnte auch sein, sich anzusehen, welche Abteilung die meisten Interaktionen in den sozialen Medien erhält. Auf dieser Basis können Sie entscheiden, welche Abteilungen, Teams und Schulen ihre eigene Social-Media-Präsenz benötigen.
EN You also may want to get a sense of which specific department gets the most social media engagement. That will help you decide which departments, teams and schools require their own social media presence.
alemão | inglês |
---|---|
interaktionen | engagement |
teams | teams |
schulen | schools |
präsenz | presence |
abteilungen | departments |
benötigen | require |
abteilung | department |
entscheiden | decide |
social | social |
und | and |
media | media |
den | the |
sozialen | social media |
sie | want |
DE Sofern der jeweilige Hashtag-Feiertag für Ihre Marke sinnvoll ist, ist dies eine großartige Möglichkeit, um Themen für Inhalte zu finden und gleichzeitig von einem Trendthema zu profitieren.
EN Assuming the Hashtag Holiday makes sense to your brand, it’s a great way to inspire content while taking advantage of a trending topic.
alemão | inglês |
---|---|
großartige | great |
profitieren | advantage |
hashtag | hashtag |
feiertag | holiday |
inhalte | content |
und | taking |
ihre | your |
marke | brand |
zu | to |
eine | a |
DE Ein wesentlicher Vorteil des Social Listening besteht darin, dass Sie damit Millionen von Social-Media-Nachrichten sinnvoll interpretieren können. Die Zusammenführung und Auswertung all dieser Daten erfordert gute Tools.
EN One core benefit of social listening is that it takes and makes sense of millions of social messages. Synthesizing all that data requires good tools.
alemão | inglês |
---|---|
vorteil | benefit |
social | social |
erfordert | requires |
tools | tools |
daten | data |
dass | that |
gute | good |
von | of |
nachrichten | messages |
DE von Sprout Social Ihnen dabei helfen kann, Ihre Daten sinnvoll zu nutzen, um neue Kampagnenideen zu entwickeln.
EN can help you leverage data to come up with new campaign ideas.
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
neue | new |
kann | can |
dabei | with |
zu | to |
ihnen | you |
helfen | help |
DE Sehen Sie sich an, welche Ressourcen Ihnen dazu bereitstehen. Es lohnt sich nicht, eine Kampagne zu starten, wenn Sie von vornherein wissen, dass Sie nicht die entsprechenden Assets haben (vor allem Videos sind hier sinnvoll).
EN Consider your resources. It’s not worth doing this unless you can do it well (and, preferably, with video)
alemão | inglês |
---|---|
lohnt | worth |
ressourcen | resources |
es | it |
videos | video |
wenn | unless |
nicht | not |
wissen | can |
sie | you |
zu | well |
allem | do |
die | and |
sich | with |
DE Die kostenlose 30-Tage-Testversion von ExpressVPN (mit Geld-zurück-Garantie) ist risikofrei und vor allem dann sinnvoll, wenn Sie vorübergehend Zugang zu all diesen Funktionen erhalten möchten, ohne einen Cent auszugeben
EN Using ExpressVPN?s 30-day free trial (using the money-back guarantee) is risk free and an especially smart move if you?re looking to temporarily get access to all of these features without spending a cent
alemão | inglês |
---|---|
kostenlose | free |
expressvpn | expressvpn |
vorübergehend | temporarily |
funktionen | features |
testversion | trial |
garantie | guarantee |
cent | cent |
zugang | access |
ohne | without |
ist | is |
zu | to |
und | and |
vor allem | especially |
von | of |
erhalten | get |
DE Zweitens kann es unter bestimmten Umständen sinnvoll sein, die eigenen Geräte vor DDoS-Attacken zu schützen
EN Secondly, in some circumstances it can be wise to protect your personal devices against DDoS attacks
alemão | inglês |
---|---|
zweitens | secondly |
umständen | circumstances |
geräte | devices |
ddos | ddos |
attacken | attacks |
es | it |
schützen | protect |
kann | can |
sein | be |
zu | to |
eigenen | your |
DE Es ist jedoch sinnvoll, zur Sicherheit hin und wieder ein Update durchzuführen
EN However, it is good to update for safety once in a while
alemão | inglês |
---|---|
sicherheit | safety |
es | it |
update | update |
jedoch | however |
ein | a |
ist | is |
zur | for |
DE Alle Hinweise sind sinnvoll priorisiert und du bekommst klare Infos zur Behebung aller gelisteten Probleme.
EN All issues are sorted by importance, with straightforward advice on how to fix each one.
alemão | inglês |
---|---|
hinweise | advice |
probleme | issues |
behebung | fix |
sind | are |
und | one |
bekommst | with |
alle | all |
aller | to |
DE Auf der einen Website kann es sinnvoll sein, bestimmte URLs zu blockieren oder weiterzuleiten, auf der nächsten Website dann aber schon wieder nicht
EN It might make sense to block or redirect some pages on one website, but not another
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
es | it |
oder | or |
zu | to |
bestimmte | some |
blockieren | block |
nicht | not |
aber | but |
DE Oft ist es sinnvoll, eine Benachrichtigung über ein Popup-Dialogfenster anzuzeigen oder den Benutzer eine einfache Aufgabe über ein Popup-Dialogfenster fertig stellen zu lassen, das nicht den gesamten Bildschirm einnimmt und den Vorgang unterbricht.
EN Often times it makes sense to deliver a notification or let an end user complete a simple task via a pop-up dialog window that doesn’t interrupt the user’s progress by taking up the whole device screen.
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
benachrichtigung | notification |
einfache | simple |
aufgabe | task |
bildschirm | screen |
es | it |
oder | or |
und | taking |
benutzer | users |
zu | to |
ein | a |
den | the |
DE Kopano ist mehr als eine Groupware. Deren Basisfunktionen werden mit neuen Komponenten erweitert, die auf einem natürlichen Weg Ihre alltägliche Geschäftskommunikation sinnvoll und hilfreich ergänzen.
EN Kopano is more than just a groupware. Its basic functions are expanded with new components that complement your everyday business communication in a natural way.
alemão | inglês |
---|---|
kopano | kopano |
groupware | groupware |
neuen | new |
komponenten | components |
erweitert | expanded |
natürlichen | natural |
ergänzen | complement |
und | its |
mehr | more |
weg | way |
ihre | your |
ist | is |
werden | are |
mit | with |
als | in |
mehr als | than |
eine | a |
alltägliche | everyday |
DE Wenn jemandem gefällt, was er in Ihrem Podcast hört, dann ist es sinnvoll, dass Sie wahrscheinlich gut geeignet sind, auf Konferenzen und Live-Veranstaltungen zu sprechen (und dafür bezahlt werden).
EN It makes sense that if someone likes the what they hear on your podcast, you would most likely be a good fit to speak at conferences and live events (and get paid to do it).
alemão | inglês |
---|---|
podcast | podcast |
es | it |
bezahlt | paid |
veranstaltungen | events |
live | live |
konferenzen | conferences |
gefällt | likes |
wahrscheinlich | likely |
zu | to |
dann | the |
dass | that |
gut | good |
DE Ich habe versucht, eine Vielzahl verschiedener Podcast-Marketing-Taktiken einzubauen, damit Sie sich aussuchen können, was für Sie sinnvoll ist.
EN I?ve tried to include a variety of different podcast marketing tactics so that you can pick and choose what makes sense for you.
alemão | inglês |
---|---|
versucht | tried |
podcast | podcast |
marketing | marketing |
taktiken | tactics |
ich | i |
vielzahl | variety |
aussuchen | choose |
was | makes |
damit | to |
können | can |
für | for |
habe | and |
eine | a |
sie | you |
DE In den folgenden Abschnitten finden Sie eine Übersicht über Handmikrofone, Richtrohrmikrofone, Lavalier-Mikrofone und weiteres Zubehör, das Sie möglicherweise benötigen. Sie finden auch drahtlose Optionen, wo es sinnvoll ist.
EN You will find the sections below highlighting handheld mics, shotgun mics, lavalier mics, and other accessories you may need. You?ll also find wireless options where it makes sense.
alemão | inglês |
---|---|
zubehör | accessories |
drahtlose | wireless |
optionen | options |
mikrofone | mics |
lavalier | lavalier |
finden | find |
möglicherweise | may |
wo | where |
es | it |
folgenden | below |
auch | also |
und | and |
DE Wenn es sinnvoll ist, kann es helfen, Gäste in Ihrer Show zu haben, indem Sie das vorhandene Publikum Ihres Gastes nutzen.
EN If it makes sense, having guests on your show can help by leveraging the existing audience of your guest.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | help |
show | show |
publikum | audience |
nutzen | leveraging |
es | it |
gäste | guests |
gastes | guest |
wenn | if |
kann | can |
indem | by |
in | on |
DE Nutze die OKRs deines Unternehmens als Grundlage deiner Team-OKRs. So wird sichergestellt, dass sie sinnvoll sind und sich die Investition deines Teams lohnt.
EN Use the organization’s OKRs to inform team OKRs. This ensures they are meaningful and worth your team's investment.
alemão | inglês |
---|---|
nutze | use |
sinnvoll | meaningful |
investition | investment |
lohnt | worth |
deines | your |
teams | teams |
team | team |
sind | are |
und | and |
wird | the |
dass | to |
DE Es gibt Situationen, bei denen der Einsatz von Produkten wie ein CMS- oder E-Commerce-System nicht sinnvoll ist
EN In some situations, using products such as a CMS or e-commerce system is just not suitable
alemão | inglês |
---|---|
situationen | situations |
cms | cms |
e-commerce | e-commerce |
oder | or |
system | system |
nicht | not |
ein | a |
DE Regressionen fangen wir mit sinnvoll erstellen Webtests ab
EN We identify regressions with meaningful web test modelling
alemão | inglês |
---|---|
sinnvoll | meaningful |
wir | we |
mit | with |
DE Erst durch dieses vielschichtige Sicherheitsnetz wird ein automatisiertes Deployment sinnvoll und professionell möglich.
EN Automated deployment only makes business sense in conjunction with this complex safety net.
alemão | inglês |
---|---|
automatisiertes | automated |
deployment | deployment |
professionell | business |
und | conjunction |
dieses | this |
DE Setzen Sie Ihr Budget sinnvoll ein und verbessern Sie so Conversion Rates, Warenkorbwerte und Ihre Leadgenerierung
EN Make good use of your budget and improve conversion rates, shopping cart values and your lead generation
alemão | inglês |
---|---|
budget | budget |
conversion | conversion |
rates | rates |
leadgenerierung | lead generation |
verbessern | improve |
und | and |
sie | values |
ihr | your |
setzen | of |
Mostrando 50 de 50 traduções