Traduzir "selbstständigkeit gewagt" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "selbstständigkeit gewagt" de alemão para inglês

Traduções de selbstständigkeit gewagt

"selbstständigkeit gewagt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

selbstständigkeit independence

Tradução de alemão para inglês de selbstständigkeit gewagt

alemão
inglês

DE Viele unserer Absolventinnen und Absolventen haben den Sprung in die Selbstständigkeit gewagt und selbst ein Unternehmen gegründet

EN Many of our graduates have already made the jump to self-employment and have founded their own companies

alemãoinglês
sprungjump
unternehmencompanies
gegründetfounded
vielemany
absolventengraduates
undand
denthe

DE Viele unserer Absolventinnen und Absolventen haben den Sprung in die Selbstständigkeit gewagt und selbst ein Unternehmen gegründet

EN Many of our graduates have already made the jump to self-employment and have founded their own companies

alemãoinglês
sprungjump
unternehmencompanies
gegründetfounded
vielemany
absolventengraduates
undand
denthe

DE Wenn du dich noch nicht in die Welt von Facebook gewagt haben oder einfach keine Zeit für Twitter oder Instagram hast, können wir dir helfen

EN If you haven’t yet ventured into the world of Facebook or simply don’t have time for Twitter or Instagram, we can help

alemãoinglês
ininto
weltworld
facebookfacebook
oderor
einfachsimply
zeittime
twittertwitter
helfenhelp
instagraminstagram
könnencan
nichtdont
wirwe
wennif
fürfor
vonof
habenhave

DE Diese Bildungseinrichtungen haben sich mutig an eine anspruchsvolle Aufgabe gewagt und reagieren in angemessener Weise auf den digitalen Wandel, von dem die ganze Gesellschaft betroffen ist.

EN These schools boldly take on an ambitious mission and provide a balanced response for the digital transformation which society is going through.

alemãoinglês
bildungseinrichtungenschools
aufgabemission
gesellschaftsociety
dietransformation
digitalena
istis
anan
denthe

DE Im Sommer pulsiert das Leben am Kleinbasler Rheinufer! Die Seele Basels versteht nur, wer sich einmal in den Rhein gewagt hat

EN In summer, the Kleinbasel banks of the Rhine are the place to be! Only those that have ventured into the Rhine can truly understand the soul of the city

alemãoinglês
sommersummer
seelesoul
verstehtunderstand
rheinrhine
inin
lebenthat
nuronly
denthe

DE Genauso wie in Ihrem Fall handelt es sich um Pioniere, Innovatoren und lebenslange Lernende, die das Abenteuer RFID bereits gewagt haben.

EN They’re people just like you — pioneers, innovators, and lifelong learners — who started their own RFID Journey.

alemãoinglês
pionierepioneers
innovatoreninnovators
lernendelearners
abenteuerjourney
rfidrfid
esyou

DE Sie arbeitet in einem hochdynamischen neuen Markt, der sich rasant weiterentwickelt. Inmitten der Pandemie hat sie den Sprung gewagt und gleichzeitig neue Arbeitsweisen und Möglichkeiten zum Teamaufbau entwickelt. Eine solche Situation......

EN The bar is high ? higher ? highest for Sue Richardson. Business as usual isn?t her thing because it’s change that’s giving her energy. That explains her interesting career that......

alemãoinglês
inusual
marktbusiness
undits

DE So ging es uns, als wir uns an diese Rarität gewagt haben, denn in unserem Umkreis gibt es nur ganz wenige Möglichkeiten, Paneer zu kaufen

EN That's how we felt when we ventured into this rarity, because in our area there are only quite few possibilities to buy paneer

alemãoinglês
möglichkeitenpossibilities
paneerpaneer
inin
nuronly
zuto
kaufenbuy
diesethis

DE SteelSeries fertigt Produkte, die das professionelle Gaming weiter führen, als man je zu träumen gewagt hätte

EN SteelSeries is dedicated to building products that push professional gaming further than anyone dreamed

alemãoinglês
steelseriessteelseries
gaminggaming
produkteproducts
diededicated
zuto
professionelleprofessional

DE So viel Europa hat noch keine Regierung gewagt

EN From Budapest to Belgrade: a railway line increases Chinese influence in the Balkans

alemãoinglês
nochto

DE In den letzten Jahren haben sich die wichtigsten Designer an die Planung von Hängelampen gewagt und wahre zeitgenössische Ikonen erschaffen

EN Across time, world-known designers have focused on designing pendant lights, giving life to veritable contemporary icons

alemãoinglês
jahrentime
designerdesigners
zeitgenössischecontemporary
planungdesigning
dento
vongiving

DE Telefonica hat sich an das wichtige Thema „Datenlöschung“ gewagt und verwaltet nun mit einer valantic Lösung den Kundendatenbestand strukturiert und zentralisiert datenschutzkonform.

EN For the Nuremberg energy supplier N-ERGIE AG, valantic has implemented a tariff calculator with CRM as part of an individual development. The result is a JEE application in an IBM WebSphere Portal environment.

alemãoinglês
mitpart
hathas
einera
anan

DE Dunkle Farbtöne werden durch Retro-Prints belebt: Details im texanischen Stil lockern die Tiefe von Schwarz und Grün etwas auf. Gewagt und doch einfach zu kombinieren, diese Version der California Bag ist der richtige Begleiter für jedes Outfit.

EN Dark hues lightened by retro prints: the depth of black and green is enriched by the richness of Texan style details. Bold yet easy to match, this version of the California Bag is the right companion for every outfit.

alemãoinglês
detailsdetails
stilstyle
tiefedepth
kombinierenmatch
californiacalifornia
bagbag
begleitercompanion
outfitoutfit
retroretro
dunkledark
schwarzblack
richtigeright
einfacheasy
zuto
istis
fürfor
undand
versionversion
dergreen

DE Die Menschen können Informationen auf Wegen teilen und anzeigen, von denen sie nie zu Träumen gewagt hätten

EN People are able to share and see information in ways they never envisioned or imagined they could before

alemãoinglês
informationeninformation
menschenpeople
undand
teilenshare
zuto
siesee
nienever

DE Diese Bildungseinrichtungen haben sich mutig an eine anspruchsvolle Aufgabe gewagt und reagieren in angemessener Weise auf den digitalen Wandel, von dem die ganze Gesellschaft betroffen ist.

EN These schools boldly take on an ambitious mission and provide a balanced response for the digital transformation which society is going through.

alemãoinglês
bildungseinrichtungenschools
aufgabemission
gesellschaftsociety
dietransformation
digitalena
istis
anan
denthe

DE Genauso wie in Ihrem Fall handelt es sich um Pioniere, Innovatoren und lebenslange Lernende, die das Abenteuer RFID bereits gewagt haben.

EN They’re people just like you — pioneers, innovators, and lifelong learners — who started their own RFID Journey.

alemãoinglês
pionierepioneers
innovatoreninnovators
lernendelearners
abenteuerjourney
rfidrfid
esyou

DE Wir haben daher einen neuen Blick gewagt: Und bieten dem Fahrer von heute wieder die Standards von morgen.

EN Something must have clicked, because within months of launch it raced to victory at the legendary Three Peaks, and has continued to contend at elite cyclocross races around the world.

alemãoinglês
blickat
daherit
undand
vonof
wiedermonths

DE Dass sie damit den Grundstein für eines der erfolgreichsten Unternehmen der Branche legten, haben sie in diesem Moment nicht zu hoffen gewagt.

EN In that moment, they did not dare to hope that they were laying the foundations for one of the most successful companies in the industry.

alemãoinglês
erfolgreichstenmost successful
momentmoment
hoffenhope
brancheindustry
inin
unternehmencompanies
grundsteinfoundations
fürfor
nichtnot
zuto
dassthat
denthe

DE Nachdem der Direktversender aus Koblenz zuletzt unter anderen mit dem Canyon Precede:ON CF 9 einen Abstecher in die urbane E-Mobilität gewagt hat (den Test findet ihr hier bei unserem Schwestermagazin DOWNTOWN), gibt es heute wieder Performance satt

EN After the direct to consumer company recently dared to take a detour into urban e-mobility with the Canyon Precede:ON CF 9, they?ve now put their focus back into high-performance road cycling

alemãoinglês
zuletztrecently
canyoncanyon
cfcf
urbaneurban
performanceperformance
onon
mitwith
wiederback
heutenow
denthe
esthey

DE So viel Europa hat noch keine Regierung gewagt

EN EU Council: Will the new German government end “Blame Brussels”?

alemãoinglês
europaeu
regierunggovernment

DE Wenn du dich noch nicht in die Welt von Facebook gewagt haben oder einfach keine Zeit für Twitter oder Instagram hast, können wir dir helfen

EN If you haven’t yet ventured into the world of Facebook or simply don’t have time for Twitter or Instagram, we can help

alemãoinglês
ininto
weltworld
facebookfacebook
oderor
einfachsimply
zeittime
twittertwitter
helfenhelp
instagraminstagram
könnencan
nichtdont
wirwe
wennif
fürfor
vonof
habenhave

DE Im Sommer pulsiert das Leben am Kleinbasler Rheinufer! Die Seele Basels versteht nur, wer sich einmal in den Rhein gewagt hat

EN In summer, the Kleinbasel banks of the Rhine are the place to be! Only those that have ventured into the Rhine can truly understand the soul of the city

alemãoinglês
sommersummer
seelesoul
verstehtunderstand
rheinrhine
inin
lebenthat
nuronly
denthe

DE Halloween Sticker sollten gewagt, hell und erschreckend gut sein – und genau das erhalten Sie mit Sticker Mule

EN Halloween stickers should be bold, bright and frighteningly good, and that's what you get from Sticker Mule

DE Startup - Das 1x1 zur Existenzgründung, Selbstständigkeit & Unternehmensführung: Wie Sie sich erfolgreich selbstständig machen, ein Unternehmen gründen und einen effektiven Businessplan erstellen

EN The Manager's Path: A Guide for Tech Leaders Navigating Growth and Change

alemãoinglês
undand

DE Dabei hilft dir auch dein hohes Maß an Selbstständigkeit und Eigenverantwortung

EN In doing so, you will be helped by your high degree of independence and personal responsibility

alemãoinglês
hoheshigh
selbstständigkeitindependence
eigenverantwortungpersonal responsibility
hilfthelped
diryour
anin
undand

DE Tableau ermöglicht interaktive, visuelle Analysen, die zu schnelleren Erkenntnissen und größerer Selbstständigkeit bei der Arbeit führen können und damit das Potenzial haben, Transformationen voranzubringen

EN Tableau offers your entire organisation transformative speed to insight and self-reliance through interactive, visual analysis

alemãoinglês
tableautableau
interaktiveinteractive
visuellevisual
analysenanalysis
schnellerenspeed
erkenntnisseninsight
undand
zuto

DE Es gibt nur sehr wenige Frauen, die den Schritt in die Selbstständigkeit wagen. Warum ist das so? Hier geht es zu unserer Umfrage.

EN The "Digitising Europe Initiative" established a forum where experts in the areas of research, politics and business can discuss big data. A policy paper has now been written summarising their key insights.

alemãoinglês
umfrageresearch
inin
eshas
wenigea
denthe

DE PostFinance begleitet Kinder und Jugendliche auch auf dem Weg in die finanzielle Selbstständigkeit – mit bedürfnisgerechten Konten sowie Lern- und Informationstools.

EN PostFinance also helps children and young people become more financially independent with accounts tailored to their needs as well as learning and information tools.

alemãoinglês
postfinancepostfinance
kontenaccounts
kinderchildren
auchalso
dieas
jugendlicheyoung
aufto
undand

DE Selbstständigkeit: Optimal versichert mit dem Drei-Säulen-System - Groupe Mutuel

EN Self-employed: the three pillar system to ensure effective coverage - Groupe Mutuel

alemãoinglês
groupegroupe
mutuelmutuel
systemsystem
dreithree
demthe
mitto

DE Damit die Schritte in die Selbstständigkeit mit Erfolg verbunden sind, braucht es mehr als nur eine gute Idee

EN You need more than one good idea to take successful steps towards independence

alemãoinglês
selbstständigkeitindependence
erfolgsuccessful
gutegood
ideeidea
brauchtyou need
schrittesteps
mehrmore
damitto

DE Persönliche Studienvoraussetzungen sind gute Noten, Sprachen und hohe Leistungsbereitschaft, Selbstständigkeit, Eigeninitiative, Aufgeschlossenheit und Teamfähigkeit.

EN You will also need to have good marks, language skills, a high level of motivation, an ability to work independently and to use your own initiative and be open-minded and a team player.

alemãoinglês
gutegood
hohehigh
undand
persönlicheyou
sindto

DE Leistungswille Selbstständigkeit Entscheidungsfreudigkeit Neuerungsfreudigkeit Auftreten

EN Motivation Independence Decisiveness Innovativeness Confidence

alemãoinglês
selbstständigkeitindependence

DE Neue Forschungs- und Methodengebiete werden erschlossen, komplexe Forschungsvorhaben mit einem hohen Grad an Selbstständigkeit konzipiert und umgesetzt

EN New fields of research and methods are developed, and complex research projects with a high degree of independence are designed and implemented

alemãoinglês
neuenew
komplexecomplex
hohenhigh
graddegree
selbstständigkeitindependence
umgesetztimplemented
forschungsresearch
erschlossendeveloped
undand
werdenare
mitwith
einema
konzipiertdesigned

DE Bewegungsfreiheit und Selbstständigkeit beibehalten

EN Promoting rest and recovery (e.g., quieter nights)

alemãoinglês
undand

DE • Zuverlässige Überwachung von 40 Zimmern • Demenzkranken wird Selbstständigkeit und Würde überlassen • Entlastung des Personals, ruhigerer Schlaf für die Bewohner

EN • Reliable monitoring of 40 rooms • Dementia patients maintain their independence and are afforded dignity • Eases workload of staff, ensures more peaceful sleep for the residents

DE Ein Smart Home als Gesundheitsassistent für mehr Selbstständigkeit im Alter? Altersgerechte Wohnungen helfen ihren Bewohnern, länger selbstständig zu bleiben.

EN A smart home as health assistant for more independence in old age? Age-friendly homes help their inhabitants to stay independent.

alemãoinglês
smartsmart
selbstständigkeitindependence
helfenhelp
selbstständigindependent
bewohnerninhabitants
alterage
wohnungenhomes
fürfor
zuto
eina
homehome
alsas

DE In den letzten beiden Jahren vor seiner Selbstständigkeit hat er als Prokurist #openspace (eine Tochtergesellschaft der Commerzbank) mit aufgebaut und sie als Beratung für digitale Transformation mit erfolgreichen Kundenprojekten etabliert.

EN In the last two years before being self-employed, he helped to build #openspace (a subsidiary of Commerzbank) as an authorized signatory and established it as a consultancy for digital transformation with successful client projects.

alemãoinglês
tochtergesellschaftsubsidiary
aufgebautbuild
beratungconsultancy
erfolgreichensuccessful
kundenprojektenclient projects
etabliertestablished
letztenlast
erhe
inin
jahrenyears
transformationtransformation
mitwith
fürfor
undand
alsas
denthe
digitalea

DE Von Praktika und Workshops über Weiterbildung und Beratung bis hin zur Existenzgründung begleitet die Universität Stuttgart den akademischen Nachwuchs bei der Verfolgung des geplanten Karrierewegs oder der Realisierung der eigenen Selbstständigkeit.

EN The university assists its young academics in everything from finding a suitable internship, securing further training, or even starting their own business, helping them to choose the right career, or to work for themselves.

alemãoinglês
praktikainternship
oderor
workshopstraining
universitätuniversity
hinfrom
diethemselves
denthe
eigenenown
undits

DE Direkt nachdem sie ihre Ausbildung abgeschlossen hatten, wagten Falk Teßmer, Florian Teßmer und Mandy Reinmuth 2003 mit dem Online-Shop Posterlounge den Schritt in die Selbstständigkeit

EN Soon after finishing their studies, Falk Teßmer, Florian Teßmer and Mandy Reinmuth dared to take their first step into self-employment with the Posterlounge online shop in 2003

alemãoinglês
florianflorian
online-shoponline shop
onlineonline
shopshop
inin
schrittstep
undand
denthe

DE Sie werden merken, dass Ihr Kind mit der zeit immer öfter selber laufen möchte und seine Selbstständigkeit entwickelt

EN You will notice that over time your child wants to run more and more often and develops his or her independence

alemãoinglês
merkennotice
öftermore often
selbstständigkeitindependence
entwickeltdevelops
kindchild
zeittime
ihryour
undand
sieyou
möchtewants
dassthat
immeroften

DE Wir vermitteln 3- und 4-jährigen Kindern die Sozial- und Lernkompetenzen, die für einen erfolgreichen Kindergarteneintritt notwendig sind, und unterstützen ihre Eltern auf ihrem Weg in die Selbstständigkeit

EN We provide 3- and 4-year-old children with the social and learning skills necessary for successful entry into kindergarten, and we support their parents as they progress towards self-sufficiency

alemãoinglês
kindernchildren
erfolgreichensuccessful
notwendignecessary
unterstützensupport
elternparents
wirwe
vermittelnas
fürfor
einenthe
undand

DE Dieser kostenlose Service ermöglicht es den Hausmeistern, ihre Energie darauf zu konzentrieren, ihre Freiheit und Selbstständigkeit durch die von YWCA Spokane bereitgestellten Dienste wiederzuerlangen. 

EN This free service allows caretakers to focus their energies on regaining their freedom and self-sufficiency through YWCA Spokane?s provided services. 

alemãoinglês
ermöglichtallows
ywcaywca
spokanespokane
energieenergies
freiheitfreedom
kostenlosefree
serviceservice
diensteservices
konzentrierenfocus
zuto
daraufand

DE Jeder Mitarbeiter ist der wichtigste Vertreter unseres Unternehmens und genießt ein hohes Maß an Selbstständigkeit

EN Every employee is the most important representative of our company and enjoys a high degree of independence

alemãoinglês
mitarbeiteremployee
vertreterrepresentative
unternehmenscompany
genießtenjoys
hoheshigh
selbstständigkeitindependence
undand
wichtigsteimportant
istis
eina

DE Übersetzer gehören in der Regel zur Kategorie derjenigen, die ihre Selbstständigkeit aus freien Stücken gewählt haben

EN Translators normally fall into the free agents category

alemãoinglês
kategoriecategory
freienfree
ininto

DE Wer seine Selbstständigkeit frei gewählt hat, unabhängig von Branche, Region und Altersgruppe, ist zufriedener und produktiver

EN Free agents across all industries, geographies and age ranges report higher satisfaction and productivity

alemãoinglês
freifree
brancheindustries
undand
istage
werall
vonacross

DE Heimarbeit? Die häufigsten Fragen vor der Selbstständigkeit

EN Best way to start learning Cybersecurity

alemãoinglês
vorto

DE Wertvoller Überblick: Die kostenfreien Gespräche schaffen eine erste Orientierung und fundiertes Wissen zu Finanzierung, Marketing, Vernetzung und vielen weiteren Themen der Selbstständigkeit. mehr erfahren →

EN The free consultation sessions provide initial orientation and sound knowledge on financing, marketing, networking and many other topics related to self-employment. learn more →

DE Zwar ging es nach einigen Jahren wieder zurück nach Berlin und somit in die Selbstständigkeit, als er beschloss Chicago Williams BBQ zu gründen, aber die aufgebaute Freundschaft zwischen den dreien hält bis heute

EN After a few years back in Berlin and an experience in self-employment, he resolved to return to establish Chicago Williams BBQ and the relationship established among the three friends continues to hold today

alemãoinglês
berlinberlin
chicagochicago
williamswilliams
hälthold
bbqbbq
erhe
jahrenyears
inin
zuto
heutetoday
undand
zwarthe
zurückback

DE Nicht zuletzt benötigen die Startups für die Kooperation mit den Großen neben technologischer Exzellenz aber auch Qualitäten wie Selbstständigkeit und die Fähigkeit, sich in anspruchsvollen Umfeldern zu behaupten

EN To cooperate with the big players, aside from outstanding technology, startups particularly need qualities like independence and the ability to compete in challenging environments

alemãoinglês
benötigenneed
startupsstartups
technologischertechnology
qualitätenqualities
selbstständigkeitindependence
fähigkeitability
anspruchsvollenchallenging
inin
mitwith
großenbig
undand
zuto
denthe

DE Es gibt nur sehr wenige Frauen, die den Schritt in die Selbstständigkeit wagen. Warum ist das so? Hier geht es zu unserer Umfrage.

EN The "Digitising Europe Initiative" established a forum where experts in the areas of research, politics and business can discuss big data. A policy paper has now been written summarising their key insights.

alemãoinglês
umfrageresearch
inin
eshas
wenigea
denthe

Mostrando 50 de 50 traduções