DE Venue Planner überträgt das Risiko-Management für Veranstaltungen in die intuitive Oberfläche und hilft dabei, alle Risiken zu verorten, zu bewerten und zu bewältigen
"risiken zu verorten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Venue Planner überträgt das Risiko-Management für Veranstaltungen in die intuitive Oberfläche und hilft dabei, alle Risiken zu verorten, zu bewerten und zu bewältigen
EN Venue Planner transfers risk management for events into the intuitive interface and helps to locate, assess and manage all risks in your event
alemão | inglês |
---|---|
planner | planner |
intuitive | intuitive |
oberfläche | interface |
hilft | helps |
bewerten | assess |
venue | venue |
management | management |
veranstaltungen | events |
in | in |
risiken | risks |
zu | to |
bewältigen | manage |
risiko | risk |
dabei | for |
und | and |
alle | all |
DE Bestimmte Risiken treten im Textilsektor besonders häufig auf, darunter menschenrechtliche und soziale Risiken, ökologische Risiken und Compliance-Risiken
EN Certain risks are particularly common in the textile sector, including human rights and social risks, environmental risks and compliance risks
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
besonders | particularly |
häufig | common |
soziale | social |
compliance | compliance |
im | in the |
und | and |
bestimmte | certain |
treten | the |
DE Jeder Nutzer - Mensch oder Software - kann sie so leicht verorten und für seine Zwecke einsetzen
EN Every user - human or software - can easily locate them and use them for their own purposes
alemão | inglês |
---|---|
leicht | easily |
oder | or |
software | software |
kann | can |
seine | their |
und | and |
jeder | every |
nutzer | user |
mensch | human |
zwecke | purposes |
DE Anhand eines Benchmark-Modells bewerten Sie den Status Quo und verorten Ihr Unternehmen in einer Readiness-Skala
EN Using a benchmark model, you evaluate the status quo and place your company on a readiness scale
alemão | inglês |
---|---|
bewerten | evaluate |
quo | quo |
benchmark | benchmark |
modells | model |
skala | scale |
unternehmen | company |
status | status |
ihr | your |
anhand | on |
und | and |
den | the |
DE Wie ist in diesem Zusammenhang die Aufzuchtanlage zu verorten, für die das IGB im Jahr 2018 6,9 Millionen Euro in Aussicht gestellt bekam?
EN How does the fish-rearing facility, for which IGB was promised €6.9 million in 2018, fit into this context?
alemão | inglês |
---|---|
zusammenhang | context |
igb | igb |
millionen | million |
in | in |
diesem | this |
für | for |
DE Wir kümmern uns darum, dass Sie ungestört mit den besten Werkzeugen arbeiten können und finden das richtige Zusammenspiel aller Systeme und Lösungen – vom ERP über den Produktionsablauf bis zum Verorten auf der Baustelle
EN We make sure that you can work with the best tools without disruption, and find the right interplay between all systems and solutions – from ERP to the production sequences to placement at the construction site
DE 3. Gebäude anlegen: Per Drag & Drop wird das gewünschte Gebäude einfach und schnell angelegt. Auf die gleiche Weise lassen sich die Geräte und Funktionen verorten.
EN 3. Creating a building: The desired building can be created quickly and easily using drag & drop. Devices and functions can be located in the same way.
alemão | inglês |
---|---|
gebäude | building |
drag | drag |
amp | amp |
gewünschte | desired |
angelegt | created |
geräte | devices |
funktionen | functions |
drop | drop |
weise | way |
schnell | quickly |
gleiche | the |
und | and |
per | in |
lassen | can |
DE Anhand eines Benchmark-Modells bewerten Sie den Status Quo und verorten Ihr Unternehmen in einer Readiness-Skala
EN Using a benchmark model, you evaluate the status quo and place your company on a readiness scale
alemão | inglês |
---|---|
bewerten | evaluate |
quo | quo |
benchmark | benchmark |
modells | model |
skala | scale |
unternehmen | company |
status | status |
ihr | your |
anhand | on |
und | and |
den | the |
DE 3. Gebäude anlegen: Per Drag & Drop wird das gewünschte Gebäude einfach und schnell angelegt. Auf die gleiche Weise lassen sich die Geräte und Funktionen verorten.
EN 3. Creating a building: The desired building can be created quickly and easily using drag & drop. Devices and functions can be located in the same way.
alemão | inglês |
---|---|
gebäude | building |
drag | drag |
amp | amp |
gewünschte | desired |
angelegt | created |
geräte | devices |
funktionen | functions |
drop | drop |
weise | way |
schnell | quickly |
gleiche | the |
und | and |
per | in |
lassen | can |
DE Jeder Nutzer - Mensch oder Software - kann sie so leicht verorten und für seine Zwecke einsetzen
EN Every user - human or software - can easily locate them and use them for their own purposes
alemão | inglês |
---|---|
leicht | easily |
oder | or |
software | software |
kann | can |
seine | their |
und | and |
jeder | every |
nutzer | user |
mensch | human |
zwecke | purposes |
DE Uns ist eine regional vertiefte Historische Geographie wichtig, die gesellschaftliche Verräumlichungsprozesse lokal verorten kann und dabei die Besonderheiten und Feinheiten einer Mikroperspektive würdigt
EN It is important for us to have a regionally deepened historical geography that can locate social spatialization processes locally and thereby appreciate the peculiarities and subtleties of a micro-perspective
alemão | inglês |
---|---|
regional | regionally |
historische | historical |
geographie | geography |
wichtig | important |
gesellschaftliche | social |
lokal | locally |
besonderheiten | peculiarities |
kann | can |
dabei | for |
ist | is |
und | and |
uns | us |
DE Sie verorten die Illustration in das Umfeld des Kunden und schaffen die Identifikation der Nutzerinnen und Nutzer mit ihrer eigenen Lebenswelt
EN They link the illustrations to the customer’s environment and inspire identification of the users with their own world
alemão | inglês |
---|---|
umfeld | environment |
identifikation | identification |
illustration | illustrations |
kunden | customers |
nutzer | users |
mit | with |
und | and |
schaffen | to |
eigenen | own |
DE Die kritischen Texte verorten die Fotografien im größeren politischen und sozialen Kontext der Großen Depression in den USA der 1930er-Jahre
EN These highly critical texts act to place the photographs directly into the larger political and social context of the 1930s Depression in USA
alemão | inglês |
---|---|
kritischen | critical |
fotografien | photographs |
größeren | larger |
politischen | political |
sozialen | social |
kontext | context |
depression | depression |
usa | usa |
in | in |
und | and |
texte | texts |
den | the |
DE Um Mensch und Eigentum in Bergbauanlagen zu schützen, sind ein schnelles Erkennen, Verorten, Verifizieren und Eindämmen von Bränden lebenswichtig
EN To protect lives and property at mining facilities, it is vital to quickly detect, locate, verify, and contain fire events
alemão | inglês |
---|---|
eigentum | property |
schnelles | quickly |
verifizieren | verify |
erkennen | detect |
schützen | protect |
und | and |
zu | to |
DE „Durch den Einsatz von SoundSee wollen wir Fehler so früh wie möglich verorten“, sagt Dr
EN “Through SoundSee, we would like to localize the faults as soon as possible,” says Dr
DE Wie verorten sich politische Akteure in der KI-Debatte zwischen wirtschaftlichem Interesse, ethischen Kontroversen und dem Gemeinwohl? Wo unterscheiden sich ihre Strategien? Ist die Politik hier eher Treiber oder Getriebener?
EN How do political actors position themselves in the AI debate between economic interest, ethical controversies and the common good? Where do their strategies differ? Is politics here more of a driver or a driven force?
alemão | inglês |
---|---|
akteure | actors |
interesse | interest |
ethischen | ethical |
unterscheiden | differ |
strategien | strategies |
treiber | driver |
ki | ai |
debatte | debate |
wo | where |
eher | more |
oder | or |
politische | political |
in | in |
politik | politics |
zwischen | between |
ist | is |
hier | here |
und | and |
die | themselves |
DE Das hat mir geholfen, mich zu verorten und ein Kontaktnetz aufzubauen“, sagt der Postdoc am Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP) in der Abteilung „NMR-unterstützte Strukturbiologie“.
EN It helped me to get my bearings and build up a network,” says the postdoc in the Department of NMR-Supported Structural Biology at the Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP).
DE Risiken: Welche Risiken sind mit dem Projekt verbunden? Sind die erwarteten Vorteile es wert, diese Risiken einzugehen?
EN Risk: What is the risk associated with undertaking this project? Is the risk worthwhile to the company based on perceived benefits?
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risk |
verbunden | associated |
vorteile | benefits |
projekt | project |
wert | to |
mit | with |
dem | the |
DE Die Anfälligkeit wird auf drei Datenebenen ermittelt: medizinische Risiken, soziale Risiken und Risiken für die Ressourcen des Gesundheitswesens
EN Vulnerability is found by layering three types of data: medical risk, social risk and health care resource risk
alemão | inglês |
---|---|
soziale | social |
ressourcen | resource |
drei | three |
medizinische | medical |
risiken | risk |
anfälligkeit | vulnerability |
wird | is |
und | and |
DE Im Laufe des Jahres verbreiterte sich die Palette an Risiken, die an den Markt gebracht wurden: Im ersten Halbjahr wurden überwiegend Hurrikan-Risiken USA verbrieft, im weiteren Verlauf des Jahres kamen andere Risiken wie Wind Europa und Tornado dazu.
EN In the course of the year, the range of risks transferred to the market broadened. In the first half year, mainly US hurricane risks were securitised and as the year advanced other risks such as Windstorm Europe and Tornado were added.
alemão | inglês |
---|---|
jahres | year |
palette | range |
risiken | risks |
überwiegend | mainly |
europa | europe |
hurrikan | hurricane |
im | in the |
wurden | were |
usa | us |
weiteren | to |
laufe | course |
ersten | the first |
und | and |
andere | other |
den | the |
DE Wenn es in einem Unternehmen bereits viele Risiken gibt, entsteht die Scheu, keine weiteren Risiken einzugehen, selbst wenn diese erfolgversprechend sind
EN When there are a lot of risks in the organisation, taking on another risk seems daunting, even if that risk holds great opportunity
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | organisation |
in | in |
risiken | risks |
wenn | if |
bereits | the |
DE Wir erfassen Risiken im gesamten Unternehmen. Besonderen Fokus legen wir hierbei auf Risiken, die keine erheblichen Vorteile mit sich bringen, und auf Bereiche, die besonderer Aufmerksamkeit bedürfen.
EN While we track enterprise risks, our focus is on high risks without corresponding high benefits and areas that require additional attention.
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
unternehmen | enterprise |
vorteile | benefits |
bereiche | areas |
aufmerksamkeit | attention |
fokus | focus |
hierbei | that |
wir | we |
mit | our |
erfassen | and |
die | without |
DE Dazu gehört die Abgrenzung eines Bereichs und der darunterfallenden Assets, die Identifizierung von Risiken, die Bewertung von Auswirkungen und Wahrscheinlichkeiten sowie die Überprüfung und Meldung von Risiken.
EN This includes identifying the scope and the assets under that scope, identifying risks, assessing the impact and likelihood, review and report on the risks.
alemão | inglês |
---|---|
assets | assets |
identifizierung | identifying |
risiken | risks |
auswirkungen | impact |
meldung | report |
bewertung | review |
und | and |
der | the |
DE Atlassian prüft regelmäßig Risiken und die Wirksamkeit der Kontrollen, mit denen diese Risiken gehandhabt werden sollen.
EN Atlassian will periodically review risks and the effectiveness of controls intended to manage those risks
alemão | inglês |
---|---|
atlassian | atlassian |
regelmäßig | periodically |
risiken | risks |
wirksamkeit | effectiveness |
kontrollen | controls |
und | and |
sollen | to |
DE Eine Übersicht über die Risiken. Gibt es hohe Risiken, die reduziert werden müssen?
EN An overview of risks: Are there any high risks that need to be managed?
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
hohe | high |
DE Wegen der großen ökonomischen Bedeutung von Cyber-Risiken nimmt die Nachfrage nach Cyber-Versicherungen deutlich zu, die wegen der dynamischen Entwicklung der Risiken aber besondere Expertise erfordern
EN Given the great economic significance of cyber risks, the demand for cyber insurance, which requires special expertise owing to the dynamic development of the risks, is increasing appreciably
alemão | inglês |
---|---|
bedeutung | significance |
dynamischen | dynamic |
entwicklung | development |
risiken | risks |
expertise | expertise |
cyber | cyber |
großen | great |
erfordern | requires |
nimmt | is |
nachfrage | demand |
zu | to |
versicherungen | insurance |
wegen | for |
DE Doch wenn nicht klar ist, welche Risiken in Ihrem Unternehmen bestehen, lässt sich schwer einschätzen, wie Risiken am besten verringert sowie Anwender und Daten geschützt werden sollten.
EN But if you don’t understand what puts your organization at risk, it’s difficult to know the best way to mitigate risk and keep your users and data safe.
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risk |
unternehmen | organization |
schwer | difficult |
anwender | users |
nicht | dont |
geschützt | safe |
daten | data |
ihrem | the |
und | and |
DE In diesem Frost & Sullivan-Analystenbericht erfahren Sie, warum Führungskräfte sowie IT-, Rechts- und Sicherheitsabteilungen nicht immer mit den Risiken durch Insider-Bedrohungen vertraut sind und wie diese Risiken verringert werden können
EN Download this Frost & Sullivan Insight report to explore why executives, IT, legal and security operations teams aren't always aligned on the risks of insider risks and how to best manage them
alemão | inglês |
---|---|
frost | frost |
amp | amp |
führungskräfte | executives |
rechts | legal |
insider | insider |
immer | always |
risiken | risks |
diesem | this |
erfahren | and |
den | the |
DE Unternehmen mit einer Remote-Belegschaft stehen technischen und unternehmerischen Risiken gegenüber. Mit dem richtigen Ansatz können diese Herausforderungen jedoch gemeistert werden. Typische Risiken der Remote-Arbeit und Lösungswege:
EN Organizations with a remote workforce face technological and business risks, but these challenges can be mitigated with the right approach. Here are common risks of remote work and how organizations can mitigate them:
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technological |
remote | remote |
belegschaft | workforce |
risiken | risks |
richtigen | right |
ansatz | approach |
herausforderungen | challenges |
arbeit | work |
unternehmen | business |
können | can |
mit | with |
stehen | are |
und | and |
einer | a |
DE Evaluieren Sie das Cyberrisikoniveau Ihres Unternehmens, um eine effektive Entscheidungsfindung zu ermöglichen und potenzielle Risiken einzudämmen. Ermitteln Sie dazu die relevanten Risiken für Ihren Betrieb und deren potenzielle Auswirkungen.
EN Evaluate your cyber risk exposure for effective decision-making and risk mitigation by identifying risks most relevant to your organization and understanding the potential harm they pose to your business.
alemão | inglês |
---|---|
effektive | effective |
potenzielle | potential |
evaluieren | evaluate |
zu | to |
risiken | risks |
ermitteln | identifying |
ihren | your |
unternehmens | organization |
betrieb | business |
entscheidungsfindung | decision |
relevanten | relevant |
um | for |
DE Ein Finanzinstrument auf ausländischen Märkten kann Risiken mit sich bringen, die sich von den üblichen Risiken der Märkte in Ihrem Wohnsitzland unterscheiden
EN A financial instrument on foreign markets may involve risks unlike the usual risks of the markets in your country of residence
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
in | in |
üblichen | usual |
die | involve |
kann | may |
ein | a |
den | the |
DE Der Standard beschreibt einen prozessbasierten Ansatz, um Risiken der Informationssicherheit abzubilden und die richtigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Risiken innerhalb der Organisation zu begrenzen
EN The standard describes a process-based approach to map information security risks and to take the right measures to limit the risks within the organisation
alemão | inglês |
---|---|
standard | standard |
beschreibt | describes |
ansatz | approach |
risiken | risks |
informationssicherheit | information security |
abzubilden | to map |
organisation | organisation |
richtigen | right |
ergreifen | to take |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
begrenzen | to limit |
innerhalb | within |
DE Gemeinsam führen wir eine Chancen/Risiken-Bewertung zu einer ganzen Reihe von ESG-Faktoren durch, damit Sie die Risiken, mit denen Ihr Unternehmen konfrontiert ist, priorisieren und fundierte Entscheidungen treffen können.
EN We’ll work with you to perform a risk & opportunity assessment across a range of ESG factors, so that you can prioritize the risks facing your company and make more informed decisions.
alemão | inglês |
---|---|
priorisieren | prioritize |
entscheidungen | decisions |
bewertung | assessment |
esg | esg |
faktoren | factors |
unternehmen | company |
risiken | risks |
ihr | your |
können | can |
und | and |
zu | to |
reihe | range |
von | of |
mit | with |
DE Unser Team bietet End-to-End-Lösungen, von der Geschäftsstrategie und der technischen Bilanzierung von Klimaauswirkungen und -risiken bis hin zur internen und externen Berichterstattung und Offenlegung von Risiken und Chancen.
EN Our team offers end-to-end solutions, from business strategy and the technical accounting of climate impacts and risks, to the internal and external reporting and disclosure of risks and opportunities.
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
geschäftsstrategie | business strategy |
technischen | technical |
externen | external |
berichterstattung | reporting |
offenlegung | disclosure |
lösungen | solutions |
team | team |
risiken | risks |
und | and |
chancen | opportunities |
hin | from |
unser | our |
internen | to |
DE Für Versicherer ist tiefes Wissen über die Risiken und ihre Veränderungen zwingend, um extreme Risiken bewerten und neue Versicherungslösungen entwickeln zu können.
EN Insurers seeking to assess extreme risks and develop new insurance solutions must have in-depth knowledge of the risks involved and of the factors that affect those risks.
alemão | inglês |
---|---|
versicherer | insurers |
tiefes | depth |
risiken | risks |
extreme | extreme |
bewerten | assess |
neue | new |
entwickeln | develop |
für | insurance |
zu | to |
und | and |
die | the |
DE In diesem Frost & Sullivan-Analystenbericht erfahren Sie, warum Führungskräfte sowie IT-, Rechts- und Sicherheitsabteilungen nicht immer mit den Risiken durch Insider-Bedrohungen vertraut sind und wie diese Risiken verringert werden können
EN Download this Frost & Sullivan Insight report to explore why executives, IT, legal and security operations teams aren't always aligned on the risks of insider risks and how to best manage them
alemão | inglês |
---|---|
frost | frost |
amp | amp |
führungskräfte | executives |
rechts | legal |
insider | insider |
immer | always |
risiken | risks |
diesem | this |
erfahren | and |
den | the |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Identifizieren Sie mögliche Risiken im Zusammenhang mit den zu prüfenden Elementen, um die Audit-Interaktionen besser zu planen und die Risiken zu mindern.
EN Identify risk associated with auditable units to better scope engagements and mitigate risk.
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
risiken | risk |
besser | better |
mindern | mitigate |
interaktionen | engagements |
sie | units |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Für Versicherer ist tiefes Wissen über die Risiken und ihre Veränderungen zwingend, um extreme Risiken bewerten und neue Versicherungslösungen entwickeln zu können.
EN Insurers seeking to assess extreme risks and develop new insurance solutions must have in-depth knowledge of the risks involved and of the factors that affect those risks.
alemão | inglês |
---|---|
versicherer | insurers |
tiefes | depth |
risiken | risks |
extreme | extreme |
bewerten | assess |
neue | new |
entwickeln | develop |
für | insurance |
zu | to |
und | and |
die | the |
DE Wegen der großen ökonomischen Bedeutung von Cyber-Risiken nimmt die Nachfrage nach Cyber-Versicherungen deutlich zu, die wegen der dynamischen Entwicklung der Risiken aber besondere Expertise erfordern
EN Given the great economic significance of cyber risks, the demand for cyber insurance, which requires special expertise owing to the dynamic development of the risks, is increasing appreciably
alemão | inglês |
---|---|
bedeutung | significance |
dynamischen | dynamic |
entwicklung | development |
risiken | risks |
expertise | expertise |
cyber | cyber |
großen | great |
erfordern | requires |
nimmt | is |
nachfrage | demand |
zu | to |
versicherungen | insurance |
wegen | for |
DE Dabei muss klar sein, dass systemische Risiken wie eine Pandemie auch systematische Gegenmaßnahmen erfordern, etwa durch Risiko-Pools mit Unterstützung der Staaten, um nicht versicherbare Risiken tragbar zu machen.
EN It needs to be clear that systemic risks like pandemics also require systemic countermeasures – for instance, the creation of state-backed risk pools to make uninsurable risks bearable.
alemão | inglês |
---|---|
klar | clear |
staaten | state |
erfordern | require |
risiken | risks |
dabei | for |
sein | be |
dass | that |
um | to |
DE Wir als Unternehmen tragen unseren Teil dazu bei, indem wir mit unserer Expertise Risiken analysieren und zu verstehen helfen sowie mit geeigneten Versicherungslösungen einen Teil der Risiken abfedern“, so Jeworrek.
EN As a company, we are doing our share by analysing and helping to understand risks with the expertise we have at our disposal, and we are absorbing part of these with suitable insurance solutions”, said Jeworrek.
DE 12 RISIKOMINIMIERUNG Wir bewerten finanzielle Auswirkungen und andere Risiken und Chancen bis 2023; bis spätestens 2025 sorgen wir für die Reduktion dieser Risiken.
EN 12 MITIGATION Assess financial implications and other risks and opportunities by 2023. Ensure reduction of these risks by the latest in 2025.
alemão | inglês |
---|---|
bewerten | assess |
finanzielle | financial |
auswirkungen | implications |
spätestens | latest |
sorgen | ensure |
reduktion | reduction |
risiken | risks |
chancen | opportunities |
und | and |
andere | other |
DE Aber das heißt nicht, dass Sie wissen, wo sich diese Risiken verbergen, wo Sie anfällig sind oder welchen Risiken Sie Ihre Benutzer aussetzen
EN But that doesn’t mean you’re aware of where they’re hidden, where you’re vulnerable, or what you’re exposing users to
alemão | inglês |
---|---|
verbergen | hidden |
anfällig | vulnerable |
benutzer | users |
wo | where |
oder | or |
heißt | to |
wissen | aware |
aber | but |
welchen | what |
dass | that |
Mostrando 50 de 50 traduções