DE Tags:E-Mail-Verschlüsselung tls, Standardverschlüsselung tls, TLS, tls 1.2 Verschlüsselung, TLS Verschlüsselung, TLS Bedeutung, tls Port, was ist tls, was ist TLS Verschlüsselung
DE Tags:E-Mail-Verschlüsselung tls, Standardverschlüsselung tls, TLS, tls 1.2 Verschlüsselung, TLS Verschlüsselung, TLS Bedeutung, tls Port, was ist tls, was ist TLS Verschlüsselung
EN Tags:email encryption tls, standard encryption tls, TLS, tls 1.2 encryption, TLS encryption, TLS meaning, tls port, what is tls, what is TLS encryption
alemão | inglês |
---|---|
tags | tags |
verschlüsselung | encryption |
bedeutung | meaning |
port | port |
tls | tls |
ist | is |
DE Ein guter erster Anlaufpunkt dafür wären die IETF HTTP Working Group und die IETF TLS Working Group
EN Good places to start include the IETF HTTP Working Group and the IETF TLS Working Group
alemão | inglês |
---|---|
guter | good |
ietf | ietf |
http | http |
working | working |
group | group |
tls | tls |
die | the |
und | and |
DE Tags:Unterschied zwischen ssl und tls, Unterschiede zwischen ssl und tls, SSL und TLS, SSL und TLS Unterschied, TLS und SSL, TLS und SSL Unterschied
EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference
alemão | inglês |
---|---|
tags | tags |
zwischen | between |
und | and |
unterschied | difference |
ssl | ssl |
unterschiede | differences |
tls | tls |
DE TLS 1.3 ist für neue und bestehende Kunden und Partner verfügbar, die entweder Fastly TLS, Concierge TLS, Platform TLS, Legacy Customer-Provided TLS Certificate Hosting Service oder Certificate Procurement, Management and Hosting verwenden.
EN TLS 1.3 is available for new and existing customers and partners who are either on Fastly TLS, Concierge TLS, Platform TLS, Legacy Customer-Provided TLS Certificate Hosting Service, and Certificate Procurement, Management and Hosting.
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
partner | partners |
concierge | concierge |
legacy | legacy |
certificate | certificate |
hosting | hosting |
procurement | procurement |
platform | platform |
management | management |
neue | new |
service | service |
für | for |
kunden | customers |
verfügbar | available |
und | and |
ist | is |
DE Fastlys Edge-Cloud-Plattform unterstützt HTTP/1.1, HTTP/2, HTTP/3, QUIC, TLS 1.0, TLS 1.1, TLS 1.2 und TLS 1.3.
EN Fastly’s edge cloud platform supports HTTP/1.1, HTTP/2, HTTP/3, QUIC, TLS 1.0, TLS 1.1, TLS 1.2, and TLS 1.3.
alemão | inglês |
---|---|
http | http |
tls | tls |
edge | edge |
cloud | cloud |
und | and |
plattform | platform |
unterstützt | supports |
DE Fastlys Edge-Cloud-Plattform unterstützt HTTP/1.1, HTTP/2, HTTP/3, QUIC, TLS 1.0, TLS 1.1, TLS 1.2 und TLS 1.3.
EN Fastly’s edge cloud platform supports HTTP/1.1, HTTP/2, HTTP/3, QUIC, TLS 1.0, TLS 1.1, TLS 1.2, and TLS 1.3.
alemão | inglês |
---|---|
http | http |
tls | tls |
edge | edge |
cloud | cloud |
und | and |
plattform | platform |
unterstützt | supports |
DE Wenn Sie beispielsweise beruflich unterwegs sind, können Sie mit der Co-Working Corporate Card unsere Co-Working Spaces oder die Co-Working Spaces des Digital Hubs Ihres Zielortes in Anspruch nehmen
EN For example, if you are traveling for business, you can use the Co-Working Corporate Card to take advantage of our co-working spaces or the co-working spaces of the Digital Hub in your destination
alemão | inglês |
---|---|
unterwegs | traveling |
card | card |
spaces | spaces |
digital | digital |
hubs | hub |
corporate | corporate |
beruflich | business |
oder | or |
in | in |
können | can |
unsere | our |
nehmen | to take |
die | example |
sind | are |
DE TLS 1.3 sorgt sogar für eine noch geringere Latenz und entfernt unsichere TLS-Eigenschaften, wodurch HTTPS noch sicherer und leistungsstärker wird als alle anderen früheren Versionen von TLS und ihres unsicheren Gegenstücks HTTP.
EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
latenz | latency |
unsichere | insecure |
eigenschaften | features |
https | https |
http | http |
früheren | previous |
sogar | even |
entfernt | of |
als | than |
und | and |
anderen | more |
DE TLS 1.3 ist für Fastly Kunden jetzt verfügbar. Die neueste Version des TLS-Protokolls, TLS 1.3, wurde entwickelt, um die Performance und Sicherheit des über HTTPS übertragenen Traffics zu…
EN We experienced a global outage due to an undiscovered software bug that surfaced on June 8 when it was triggered by a valid customer configuration change. Here's a rundown of what happened…
DE SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) ist ein Standard, der es ermöglicht, Probleme bei der TLS-Verbindung zu melden, die bei Anwendungen auftreten, die E-Mails versenden und Fehlkonfigurationen erkennen
EN SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard that enables the reporting of issues in TLS connectivity that is experienced by applications that send emails and detect misconfigurations
alemão | inglês |
---|---|
smtp | smtp |
tls | tls |
standard | standard |
ermöglicht | enables |
probleme | issues |
anwendungen | applications |
fehlkonfigurationen | misconfigurations |
erkennen | detect |
verbindung | connectivity |
reporting | reporting |
mails | emails |
und | and |
ist | is |
ein | a |
DE Scrollen Sie nach unten und aktivieren Sie die Kästchen TLS 1.0 verwenden, TLS 1.1 verwenden und TLS 1.2 verwenden.
EN Scroll down to the bottom and check the boxes to Use TLS 1.0, Use TLS 1.1, and Use TLS 1.2.
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
unten | the |
verwenden | use |
und | and |
nach unten | down |
scrollen | scroll |
DE TLS Reporting (TLS-RPT) ist ein Standard zur Meldung von E-Mail-Zustellungsproblemen, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
standard | standard |
auftreten | occur |
verschlüsselt | encrypted |
reporting | reporting |
wenn | when |
mit | with |
zur | for |
ist | is |
ein | a |
DE TLS 1.3 sorgt sogar für eine noch geringere Latenz und entfernt unsichere TLS-Eigenschaften, wodurch HTTPS noch sicherer und leistungsstärker wird als alle anderen früheren Versionen von TLS und ihres unsicheren Gegenstücks HTTP.
EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
latenz | latency |
unsichere | insecure |
eigenschaften | features |
https | https |
http | http |
früheren | previous |
sogar | even |
entfernt | of |
als | than |
und | and |
anderen | more |
DE SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) ist ein Standard, der es ermöglicht, Probleme bei der TLS-Verbindung zu melden, die bei Anwendungen auftreten, die E-Mails versenden und Fehlkonfigurationen erkennen
EN SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard that enables the reporting of issues in TLS connectivity that is experienced by applications that send emails and detect misconfigurations
alemão | inglês |
---|---|
smtp | smtp |
tls | tls |
standard | standard |
ermöglicht | enables |
probleme | issues |
anwendungen | applications |
fehlkonfigurationen | misconfigurations |
erkennen | detect |
verbindung | connectivity |
reporting | reporting |
mails | emails |
und | and |
ist | is |
ein | a |
DE TLS Reporting (TLS-RPT) ist ein Standard zur Meldung von E-Mail-Zustellungsproblemen, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
standard | standard |
auftreten | occur |
verschlüsselt | encrypted |
reporting | reporting |
wenn | when |
mit | with |
zur | for |
ist | is |
ein | a |
DE TLS Reporting (TLS-RPT) ist ein Standard zur Meldung von Problemen bei der E-Mail-Zustellung, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
standard | standard |
auftreten | occur |
verschlüsselt | encrypted |
reporting | reporting |
zustellung | delivery |
wenn | when |
problemen | issues |
mit | with |
zur | for |
ist | is |
ein | a |
DE Scrollen Sie nach unten und aktivieren Sie die Kästchen TLS 1.0 verwenden, TLS 1.1 verwenden und TLS 1.2 verwenden.
EN Scroll down to the bottom and check the boxes to Use TLS 1.0, Use TLS 1.1, and Use TLS 1.2.
DE Netskope steuert die SSL/TLS-Verbindungen von Endbenutzern zu Netskope und leitet die TLS-Verbindung von Netskope an alle Cloud-Dienste und Websites weiter, einschließlich nativer TLS 1.3-Unterstützung.
EN Netskope manages the SSL/TLS connections from end-users to Netskope and proxies the TLS connection from Netskope to all cloud services and web sites, including native TLS 1.3 support.
DE Mit der Co-Working Corporate Card der Digital Hub Initiative können akkreditierte etablierte Unternehmen bundesweit kostenlose Co-Working Spaces in den Hubs der Digital Hub Initiative nutzen. Verfügbarkeit vorausgesetzt.
EN With the Digital Hub Initiative's Co-Working Corporate Card, accredited established companies can use free co-working spaces at Digital Hub Initiative hubs nationwide. Availability provided.
alemão | inglês |
---|---|
card | card |
digital | digital |
akkreditierte | accredited |
etablierte | established |
kostenlose | free |
spaces | spaces |
verfügbarkeit | availability |
corporate | corporate |
initiative | initiative |
können | can |
vorausgesetzt | provided |
hub | hub |
mit | with |
unternehmen | companies |
hubs | hubs |
den | the |
DE Mit der Co-Working Corporate Card der Digital Hub Initiative können akkreditierte etablierte Unternehmen bundesweit kostenlose Co-Working Spaces in den Hubs der Digital Hub Initiative nutzen. Verfügbarkeit vorausgesetzt.
EN With the Digital Hub Initiative's Co-Working Corporate Card, accredited established companies can use free co-working spaces at Digital Hub Initiative hubs nationwide. Availability provided.
alemão | inglês |
---|---|
card | card |
digital | digital |
akkreditierte | accredited |
etablierte | established |
kostenlose | free |
spaces | spaces |
verfügbarkeit | availability |
corporate | corporate |
initiative | initiative |
können | can |
vorausgesetzt | provided |
hub | hub |
mit | with |
unternehmen | companies |
hubs | hubs |
den | the |
DE ATIS, die Internet Engineering Task Force (IETF) und das SIP-Forum (Session Initiation Protocol) haben gemeinsam die SHAKEN/STIR-Spezifikationen verfasst
EN ATIS, the Internet Engineering Task Force (IETF), and the SIP Forum (Session Initiation Protocol) partnered to author the SHAKEN/STIR specifications
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
engineering | engineering |
task | task |
force | force |
ietf | ietf |
session | session |
protocol | protocol |
sip | sip |
forum | forum |
spezifikationen | specifications |
und | and |
DE Mit der Hilfe einiger der SPDY-Entwickler bei Google ist das HTTP/2-Protokoll eine Initiative der Internet Engineering Task Force (IETF)
EN With the help of some of the SPDY developers on Google, the HTTP/2 protocol is an initiative driven by the Internet Engineering Task Force (IETF)
alemão | inglês |
---|---|
hilfe | help |
http | http |
initiative | initiative |
internet | internet |
engineering | engineering |
task | task |
force | force |
ietf | ietf |
entwickler | developers |
protokoll | protocol |
mit | with |
ist | is |
DE Xavier ist einer der Hauptpromotoren für drahtlose Low-Power-Technologien und Mitglied in verschiedenen IETF-Standardisierungsgruppen
EN Xavier is one of the main promoters of low power wireless technologies, and member of different IETF standardization groups
alemão | inglês |
---|---|
xavier | xavier |
drahtlose | wireless |
low | low |
power | power |
technologien | technologies |
ietf | ietf |
verschiedenen | different |
und | and |
ist | is |
mitglied | member |
DE Es ist ein IETF-Standard, der Lauschangriffe, Manipulationen und Nachrichtenfälschung verhindern soll
EN It is an IETF standard intended to prevent eavesdropping, tampering and message forgery
alemão | inglês |
---|---|
manipulationen | tampering |
ietf | ietf |
standard | standard |
es | it |
und | and |
verhindern | prevent |
ist | is |
DE Das WebSocket-Protokoll wurde 2011 von der IETF als RFC 6455 standardisiert und die WebSocket-API in Web-IDL wird derzeit vom W3C standardisiert
EN The WebSocket protocol was standarti- zed by the IETF as RFC 6455 in 2011, and the WebSocket API in Web IDL is being standardized by the W3C
alemão | inglês |
---|---|
ietf | ietf |
rfc | rfc |
standardisiert | standardized |
websocket | websocket |
protokoll | protocol |
api | api |
web | web |
in | in |
und | and |
als | as |
wurde | was |
wird | the |
DE Sicherheit nach Unternehmensstandard basierend auf IETF- und W3C-Protokollen (HTTPS, WebSockets, WebRTC DataChannels)
EN Enterprise standard security based on IETF and W3C protocols (HTTPS, WebSockets, WebRTC DataChannels)
alemão | inglês |
---|---|
https | https |
webrtc | webrtc |
ietf | ietf |
basierend | based on |
und | and |
sicherheit | security |
auf | on |
DE Um Entwickler zu ermutigen, ihre Absicht zu äußern und den Benutzern ein sichereres Erlebnis zu bieten, enthält der IETF-Vorschlag Incrementally Better Cookies zwei wichtige Änderungen:
EN To encourage developers to state their intent and provide users with a safer experience, the IETF proposal, Incrementally Better Cookies lays out two key changes:
alemão | inglês |
---|---|
entwickler | developers |
ermutigen | encourage |
absicht | intent |
benutzern | users |
erlebnis | experience |
better | better |
cookies | cookies |
wichtige | key |
Änderungen | changes |
ietf | ietf |
vorschlag | proposal |
bieten | provide |
zu | to |
und | and |
den | the |
ein | a |
DE Ein Beispiel dafür ist Secure Sockets Layer (SSL), ein von Netscape entwickeltes Sicherheitsprotokoll, das der Internet Engineering Task Force (IETF) als Internet-Entwurf vorgelegt wurde
EN An example is Secure Sockets Layer (SSL), developed by Netscape, a security protocol submitted to the Internet Engineering Task Force (IETF) as an internet draft
alemão | inglês |
---|---|
beispiel | example |
layer | layer |
netscape | netscape |
entwickeltes | developed |
internet | internet |
engineering | engineering |
task | task |
force | force |
ietf | ietf |
vorgelegt | submitted |
entwurf | draft |
ssl | ssl |
als | as |
ein | a |
ist | is |
der | the |
DE Es ist ein IETF-Standard, der Lauschangriffe, Manipulationen und Nachrichtenfälschung verhindern soll
EN It is an IETF standard intended to prevent eavesdropping, tampering and message forgery
alemão | inglês |
---|---|
manipulationen | tampering |
ietf | ietf |
standard | standard |
es | it |
und | and |
verhindern | prevent |
ist | is |
DE Die Internet Engineering Task Force (IETF) ist eine Organisation, die sich mit der technischen Weiterentwicklung des Internets befasst.
EN Learn how to improve your conversion rates through A/B testing to drive your business objectives.
alemão | inglês |
---|---|
eine | a |
die | to |
der | your |
mit | through |
des | testing |
DE Im Jahr 2005 wurde SPF für E-Mails als experimenteller Standard der Internet Engineering Task Force (IETF) anerkannt. Im Jahr 2006 wurde SPF schließlich mit RFC 4408 als Spezifikation (als experimenteller Standard) veröffentlicht.
EN In 2005, email SPF was recognized as an Internet Engineering Task Force (IETF) experimental standard. Finally, in 2006, SPF was published with RFC 4408 as the specification (as experimental).
alemão | inglês |
---|---|
spf | spf |
experimenteller | experimental |
standard | standard |
internet | internet |
engineering | engineering |
task | task |
force | force |
ietf | ietf |
anerkannt | recognized |
rfc | rfc |
spezifikation | specification |
veröffentlicht | published |
schließlich | finally |
mit | with |
mails | |
als | as |
wurde | was |
der | the |
DE Mit Hilfe einiger der SPDY-Entwickler bei Google ist das HTTP/2-Protokoll eine Initiative der Internet Engineering Task Force (IETF)
EN With the help of some of the SPDY developers on Google, the HTTP/2 protocol is an initiative driven by the Internet Engineering Task Force (IETF)
DE Die Erfüllung von PCI 3.1 erfordert entweder TLS 1.2 oder 1.3, da in allen früheren Versionen von TLS und SSL Schwachstellen bekannt sind
EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL
alemão | inglês |
---|---|
erfüllung | compliance |
pci | pci |
erfordert | requires |
früheren | earlier |
schwachstellen | vulnerabilities |
bekannt | known |
versionen | versions |
ssl | ssl |
tls | tls |
in | in |
sind | are |
und | and |
von | of |
oder | or |
DE Cloudflare bietet die Option "Nur Modern TLS", wodurch jeglicher HTTPS-Datenverkehr von Ihrer Website entweder über TLS Version 1.2 oder 1.3 bereitgestellt wird.
EN Cloudflare provides a “Modern TLS Only” option that forces all HTTPS traffic from your website to be served over either TLS 1.2 or 1.3.
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
bietet | provides |
modern | modern |
tls | tls |
website | website |
option | option |
ihrer | your |
nur | only |
oder | or |
wird | be |
DE Verwendung der TLS-Mindestversion in Cloudflare-SSL/TLS
EN Using Minimum TLS Version in Cloudflare SSL/TLS
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ssl | ssl |
tls | tls |
in | in |
verwendung | using |
DE Schützen Sie Ihre Apps und Websites schnell und einfach – mit Fastlys TLS- oder Platform-TLS-Lösungen, die auf Skalierung und Performance ausgelegt sind.
EN Secure your apps and websites quickly and easily with our Fastly TLS or Platform TLS solutions — designed for scale and performance.
DE Jegliche Kommunikation unserer Systeme über öffentliche Netzwerke erfolgt verschlüsselt unter Nutzung von HTTPS mit aktiviertem TLS (TLS 1.2) und Perfect Forward Secrecy (PFS)
EN All communication of our systems over public networks is encrypted using HTTPS with Transport Layer Security (TLS 1.2) and Perfect Forward Secrecy (PFS)
alemão | inglês |
---|---|
kommunikation | communication |
öffentliche | public |
https | https |
perfect | perfect |
forward | forward |
pfs | pfs |
systeme | systems |
netzwerke | networks |
verschlüsselt | encrypted |
tls | tls |
und | and |
jegliche | all |
unserer | of |
mit | with |
DE TLS-verschlüsselter Zugriff: Der Zugriff auf Ihre Daten erfolgt grundsätzlich verschlüsselt. (TLS mit PFS bei IMAP, POP3, Webmailer,CardDAV und CalDAV).
EN TLS-encrypted transmission: Protects emails and metadata during transmission, as long as the other email server also supports it (TLS with PFS).
alemão | inglês |
---|---|
verschlüsselt | encrypted |
tls | tls |
pfs | pfs |
und | and |
mit | with |
daten | metadata |
der | the |
DE Unser Portfolio an TLS-Lösungen deckt eine Vielzahl von Kundentypen und -bedürfnissen ab – egal, ob Sie TLS nur für eine einzelne Domain aktivieren möchten oder detaillierte und komplexe Sicherheitsanforderungen haben
EN We’ve built a portfolio designed to address a variety of needs — whether you just want to enable TLS for a single domain, or have detailed and complex security requirements
DE Mit der End-to-End-Unterstützung von TLS 1.3 können wir Ihnen helfen sicherzustellen, dass Ihre Webinhalte durch die neueste Version des TLS-Protokolls geschützt sind.
EN And with end-to-end support of TLS 1.3, we can work with you to ensure your web content is secured by the newest version of the TLS protocol.
alemão | inglês |
---|---|
webinhalte | web content |
protokolls | protocol |
tls | tls |
neueste | newest |
unterstützung | support |
wir | we |
sicherzustellen | to ensure |
geschützt | ensure |
mit | with |
können | can |
ihre | your |
version | version |
dass | to |
DE Haben Sie weitere komplexe TLS-Anforderungen? Dieses Add-on für den Enterprise Support umfasst ein dediziertes TLS-Support-Team, das umfassendere Konfigurationen für verschlüsselte Domains bereitstellt.
EN Do you have more complex TLS requirements? This add-on for Enterprise support includes a dedicated TLS support team to provide more advanced configurations for encrypted domains.
alemão | inglês |
---|---|
komplexe | complex |
add-on | add |
enterprise | enterprise |
support | support |
dediziertes | dedicated |
konfigurationen | configurations |
verschlüsselte | encrypted |
domains | domains |
tls | tls |
anforderungen | requirements |
team | team |
umfasst | includes |
bereitstellt | provide |
sie | you |
ein | a |
weitere | for |
dieses | this |
den | to |
DE Am 13. Oktober 2016 gegen 11:10 Uhr GMT traten bei Nutzern, die Websites mit GlobalSign TLS-Zertifikaten besuchten, darunter auch einige, die von Fastly gehostet wurden, Fehler bei der TLS-Zertifikat-Validierung auf
EN On October 13, 2016 around 11:10am GMT, users visiting websites using GlobalSign TLS certificates, including some hosted by Fastly, started experiencing TLS certificate validation errors
alemão | inglês |
---|---|
oktober | october |
gmt | gmt |
nutzern | users |
websites | websites |
gehostet | hosted |
fehler | errors |
tls | tls |
einige | some |
validierung | validation |
zertifikat | certificate |
zertifikaten | certificates |
mit | including |
von | around |
auf | on |
darunter | by |
DE Um eine Verbindung zum FTP-Server herzustellen, wählen Sie beim FTP-Client den passiven FTP-Verbindungsmodus und explizite TLS/SSL Verschlüsselung (Explicit TLS/SSL Encryption)
EN To connect with the FTP server, in the FTP client select a passive connection mode and explicit TLS/SSL encryption
alemão | inglês |
---|---|
passiven | passive |
ftp | ftp |
server | server |
client | client |
ssl | ssl |
verschlüsselung | encryption |
tls | tls |
verbindung | connection |
wählen | select |
und | and |
eine | a |
den | the |
DE Um zu starten, navigieren Sie zum Sicherheitsbereich und klicken Sie auf den Link SSL / TLS, um in den Bereich SSL / TLS zu gelangen.Von hier aus klicken Sie auf die Installation und Verwalten von SSL für Ihre Website (HTTPS) verwalten SSL-Button-Link.
EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
installation | install |
verwalten | manage |
https | https |
ssl | ssl |
tls | tls |
klicken | click |
button | button |
link | link |
hier | here |
ihre | your |
website | site |
und | and |
aus | from |
um | for |
starten | start |
DE TLS-Reports werden in Form von JSON-Dateien generiert. PowerDMARC macht Ihnen das Leben leichter, indem es den Prozess der Implementierung von SMTP-TLS-Reporting einfach und schnell macht, auf Knopfdruck!
EN TLS Reports are generated in the form of JSON files. PowerDMARC makes your life easier by making the process of implementation of SMTP TLS Reporting easy and speedy, at your fingertips!
alemão | inglês |
---|---|
generiert | generated |
powerdmarc | powerdmarc |
tls | tls |
json | json |
smtp | smtp |
leben | life |
dateien | files |
reports | reports |
reporting | reporting |
in | in |
macht | makes |
leichter | easier |
implementierung | implementation |
einfach | easy |
indem | by |
form | form |
schnell | speedy |
werden | are |
den | the |
prozess | process |
und | and |
DE TLS-RPT ist vollständig in die PowerDMARC-Sicherheitssuite integriert. Sobald Sie sich bei PowerDMARC anmelden und SMTP-TLS-Reporting für Ihre Domain aktivieren, nehmen wir Ihnen die Mühe ab,
EN TLS-RPT is fully integrated into the PowerDMARC security suite so that as soon as you sign up with PowerDMARC and enable SMTP TLS Reporting for your domain, we take the pain of
alemão | inglês |
---|---|
integriert | integrated |
powerdmarc | powerdmarc |
anmelden | sign up |
domain | domain |
aktivieren | enable |
smtp | smtp |
tls | tls |
reporting | reporting |
vollständig | fully |
wir | we |
ist | is |
in | into |
für | for |
ihre | your |
und | and |
ihnen | the |
DE TLS-RPT ist aktiviert, um das MTA-STS-Protokoll zu unterstützen, das sicherstellt, dass alle an Ihre Domain adressierten E-Mails TLS-verschlüsselt sind
EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted
alemão | inglês |
---|---|
aktiviert | enabled |
sicherstellt | ensures |
domain | domain |
protokoll | protocol |
tls | tls |
verschlüsselt | encrypted |
ist | is |
zu | to |
ihre | your |
sind | are |
mails | emails |
das | the |
alle | all |
unterstützen | to support |
dass | that |
DE Ohne MTA-STS kann ein Angreifer einen MITM-TLS-Downgrade-Angriff initiieren, indem er den STARTTLS-Befehl ersetzt oder löscht, sodass die E-Mail ohne TLS-Verschlüsselung im Klartext an den Empfangsserver gesendet wird
EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext
alemão | inglês |
---|---|
angreifer | attacker |
initiieren | initiate |
ersetzt | replacing |
mitm | mitm |
downgrade | downgrade |
angriff | attack |
befehl | command |
verschlüsselung | encryption |
tls | tls |
oder | or |
ohne | without |
gesendet | sent |
sodass | to |
tls-verschlüsselung | tls encryption |
DE Überprüfen Sie Ihre TLS-RPT-Record-Konfiguration und validieren Sie Ihren Record mit unserem kostenlosen TLS-RPT-Record-Checker.
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
record | record |
kostenlosen | free |
konfiguration | configuration |
checker | checker |
und | and |
mit | our |
DE Wir bieten mehrere Sicherheitsebenen, dazu gehören die Geräteauthentifizierung, Zwei-Faktor-Verifizierung und der Schutz mit TLS (einschließlich TLS 1.2) und 256-Bit-AES-Verschlüsselung.
EN We provide multiple levels of protection, including device authentication, two-factor verification and protection with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption.
alemão | inglês |
---|---|
tls | tls |
verifizierung | verification |
aes | aes |
mehrere | multiple |
schutz | protection |
verschlüsselung | encryption |
bieten | provide |
wir | we |
einschließlich | including |
und | and |
mit | with |
der | of |
Mostrando 50 de 50 traduções