Traduzir "engpässen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "engpässen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de engpässen

alemão
inglês

DE Schluss mit künstlichen Engpässen oder Ausfallzeiten für die Aufrüstung von Appliances

EN No more artificial choke points or downtime for appliance upgrades

alemãoinglês
künstlichenartificial
oderor
ausfallzeitendowntime
fürfor

DE Optimierung von Workflows, damit jedes Team Codeänderungen vornehmen kann, ohne dass es bei gleichzeitigen Codeänderungen durch andere Teams zu Engpässen kommt

EN Streamline workflows so each individual team can push code changes without worrying about being bottlenecked by other teams making their own code changes simultaneously

alemãoinglês
optimierungstreamline
workflowsworkflows
codecode
änderungenchanges
ohnewithout
andereother
damitso
teamteam
teamsteams
kanncan
durchby

DE Vermeidung von Engpässen durch genauere Verfolgung des Projektfortschritts, um intelligentere Entscheidungen und schnellere Reaktionen zu ermöglichen.

EN Eliminate bottlenecks by tracking the progress of projects more accurately, enabling smarter decision-making and quicker responses.

alemãoinglês
verfolgungtracking
intelligenteresmarter
entscheidungendecision
schnellerequicker
reaktionenresponses
ermöglichenenabling
undand
desthe
zuprogress
vonof

DE Fastly entlastet Ihren Origin-Server, indem wir die Verarbeitung hoher Anfragevolumina optimieren, ohne dass es zu Kapazitätsbeschränkungen oder Engpässen kommt

EN Fastly reduces the burden on your origin by optimizing how we process large request volumes, without capacity constraints or bottlenecks

alemãoinglês
originorigin
indemby
hoheron
oderor
ihrenyour
wirwe
verarbeitungprocess
optimierenoptimizing
ohnewithout
zurequest

DE Unsere intelligenten Access Points liefern wertvolle Einblicke in Client-Geräte und helfen bei der Identifizierung von Engpässen oder der Erstellung von benutzerdefinierten standortbezogenen Softwarelösungen.

EN Our smart access points provide valuable insights about client devices – helping to identify bottlenecks or build custom location-aware software solutions.

alemãoinglês
intelligentensmart
accessaccess
pointspoints
liefernprovide
wertvollevaluable
einblickeinsights
helfenhelping
oderor
benutzerdefiniertencustom
softwarelösungensoftware solutions
unsereour
identifizierungidentify
into

DE Lass dich nicht von unerwarteten Engpässen in letzter Minuten aus der Bahn werfen. Überwache und plane Kaufdaten und Bestände, um sicherzustellen, dass du für alles gerüstet bist.

EN Don’t let last-minute supply problems catch you by surprise. Monitor and plan purchase dates and inventory to make sure you’re always a step ahead.

alemãoinglês
lasslet
letzterlast
minutenminute
beständeinventory
nichtdont
undand
duyou
dassto

DE Integrieren Sie öffentlichen und privaten Transport nahtlos und nutzen Sie die Bandbreite bei gleichzeitiger Beseitigung von Engpässen, Backhauling und passiver Connectivity auf effektive Weise.

EN Seamlessly integrate public and private transport to effectively use bandwidth while eliminating bottlenecks, backhauling and passive connectivity.

alemãoinglês
integrierenintegrate
öffentlichenpublic
transporttransport
nahtlosseamlessly
bandbreitebandwidth
beseitigungeliminating
connectivityconnectivity
effektiveeffectively
nutzenuse
undand

DE Durch begrenzte Analytics-Ressourcen in Kombination mit einer Vielzahl von Verantwortlichen, die diese Informationen benötigten, führte dies zu einem ineffizienten Prozess mit Engpässen und Redundanzen

EN Having limited analytics resources, but a large set of diverse stakeholders to serve, this was an inefficient process that created bottlenecks and redundancies and prevented users from easily digesting data to answer their questions

alemãoinglês
begrenztelimited
prozessprocess
redundanzenredundancies
ressourcenresources
analyticsanalytics
informationendata
zuto
undand
einera
vonof
diesthis

DE Die Betriebskosten stiegen, es kam zu Engpässen im Schienenverkehr und die Kunden waren weniger zufrieden mit der Pünktlichkeit der Lieferungen.

EN Operating costs mount, rail traffic bottlenecks, and customer satisfaction in on-time deliveries decreases.

alemãoinglês
betriebskostenoperating costs
schienenverkehrrail
kundencustomer
lieferungendeliveries
undand

DE Interaktives Echtzeit-Dashboard mit Warnungen und Benachrichtigungen zur einfachen Erkennung und Eskalation von Engpässen und Fehlern.

EN Real-time interactive dashboard with alerts and notifications to easily identify and escalate bottlenecks and failures.

alemãoinglês
interaktivesinteractive
erkennungidentify
eskalationescalate
echtzeitreal-time
dashboarddashboard
benachrichtigungennotifications
undand
warnungenalerts
mitwith

DE Ihr Traffic wird zwischen Nameservern aufgeteilt. Dadurch wird die Last auf einzelne Server, sowie die Entstehung von Engpässen für den Traffic, reduziert.

EN Your traffic will be shared between name servers. This will balance the load and reduce traffic bottlenecks.

alemãoinglês
traffictraffic
aufgeteiltshared
lastload
serverservers
reduziertreduce
ihryour
zwischenbetween

DE Die Analyse von Engpässen, Störungen oder unzureichender Leistung ist für den individuellen Betrachter auf den benötigten Detailgrad einstellbar. Für die Effizienzsteigerung bei Wartungs- und Serviceaufgaben sorgt die Ticket Management Applikation.

EN The analysis of bottlenecks, disruptions or insufficient performance can be adjusted to the required level of detail for individual viewers, while the Ticket Management application ensures increased efficiency in maintenance and service tasks.

alemãoinglês
analyseanalysis
störungendisruptions
betrachterviewers
benötigtenrequired
sorgtensures
ticketticket
oderor
leistungperformance
managementmanagement
fürfor
undand
applikationapplication
dieincreased
vonof
denthe

DE KPI-Analyse von Engpässen, Störungen und unzureichender Leistungen für effizienzsteigernde Entscheidungen.

EN KPI analysis of bottlenecks, malfunctions or insufficient performance for efficiency-enhancing decisions.

alemãoinglês
störungenmalfunctions
leistungenperformance
entscheidungendecisions
kpikpi
analyseanalysis
fürfor
vonof

DE Der Algorithmus berechnet dabei zum Beispiel auch, wann zusätzliche Fahrten bei Engpässen nötig sind und wo Einbahnstraßen zum Schutz der KollegInnen Sinn machen.

EN For example, the algorithm also calculates when additional trips are necessary in case of bottlenecks and where one-way streets make sense to protect your colleagues.

alemãoinglês
algorithmusalgorithm
berechnetcalculates
fahrtentrips
nötignecessary
kolleginnencolleagues
sinnsense
wowhere
dabeifor
zusätzlicheadditional
schutzprotect
beispielexample
sindare
undand
wannwhen

DE Gerade bei Engpässen in der medizinischen Versorgung kann diese Entscheidungshilfe ein bedeutender Vorteil ein.

EN Especially when shortages in medical supply are possible, this decision aid can be an important advantage.

alemãoinglês
medizinischenmedical
versorgungsupply
vorteiladvantage
inin
kanncan
diesethis
beiespecially
derwhen

DE Ermittlung von Engpässen und anderen Ineffizienzen, die wiederum dazu beitragen, Redundanzen zwischen verschiedenen Fahrspuren, doppelte Schritte, Prozessverzögerungen oder Kapazitätsbeschränkungen zu erkennen, die später behoben werden können

EN To identify bottlenecks and other inefficiencies, which in turn helps detect redundancies between various lanes, duplicative steps, process delays or capacity constraints that can be later addressed and resolved

alemãoinglês
ineffizienzeninefficiencies
wiederumin turn
redundanzenredundancies
fahrspurenlanes
behobenresolved
anderenother
verschiedenenvarious
oderor
erkennendetect
zwischenbetween
schrittesteps
späterlater
könnencan
undand
zuto

DE Abbau von Engpässen durch optimierte Teamarbeit

EN Break down bottlenecks with streamlined team collaboration

alemãoinglês
optimiertestreamlined
teamarbeitcollaboration
durchwith

DE Identifizierung von Engpässen und Verbesserung der Produktivität dank Echtzeitwarnungen, Berichten und intuitiven Dashboards

EN Identify bottlenecks and improve productivity with real-time alerts, reporting and intuitive dashboards.

alemãoinglês
identifizierungidentify
verbesserungimprove
produktivitätproductivity
berichtenreporting
intuitivenintuitive
dashboardsdashboards
undand
dankwith

DE Entfernen von Engpässen und Verkürzung der Machine Learning-Schulungszeit

EN Remove bottlenecks and reduce machine learning training time

alemãoinglês
entfernenremove
machinemachine
undand
learninglearning

DE Wir unterstützen Sie bei Engpässen in Ihren Entwicklungsprojekten.

EN We support you if you have any bottlenecks in your development projects.

alemãoinglês
unterstützensupport
wirwe
inin
ihrenyour
sieyou

DE Steuerung von Personal und Besucherströmen bei Engpässen am Einlass

EN Control of personnel and visitor flows in the event of bottlenecks upon entry

DE Auf einer Karte mit so viel Vertikalität und Engpässen wie Icebox spielt das Drafting eine wesentliche Rolle beim Gewinnen des Spiels.

EN On a map with as much verticality and chokepoints as Icebox, drafting plays an integral role in winning the game.

alemãoinglês
rollerole
spieltplays
undand
spielsthe game
mitwith
vielmuch
kartemap

DE Dust 2 ist eine große und abwechslungsreiche Karte mit großen offenen Bereichen, weiten Korridoren, engen Gängen, Engpässen, Tunneln und allen Arten von Verstecken

EN Dust 2 is a large and varied map with large open areas, large corridors, narrow hallways, chokepoints, tunnels, and all kinds of hiding spots

alemãoinglês
dustdust
abwechslungsreichevaried
kartemap
offenenopen
artenkinds
versteckenhiding
undand
istis
mitwith
einea
bereichenareas
vonof

DE - Erklärung zu Engpässen in der Halbleiterversorgung

EN - Supply chain impact statement

alemãoinglês
erklärungstatement

DE Erkennung von Netzwerkausfällen oder Engpässen, bevor sie sich auf die Benutzererfahrung auswirken

EN Detect network outages or bottlenecks before they impact user experience

alemãoinglês
erkennungdetect
benutzererfahrunguser experience
auswirkenimpact
oderor
bevorbefore

DE Vertretung bei personellen, technischen Engpässen

EN Representation in the event of staff shortages and technical bottlenecks

alemãoinglês
technischentechnical

DE Das kann zu finanziellen Engpässen für Ihr Unternehmen führen.

EN This can cause your business finances to suffer.

alemãoinglês
kanncan
unternehmenbusiness
ihryour
zuto

DE Zudem sind nun weitere IT-Komponenten und Ausgangsmaterialen von Engpässen betroffen

EN In addition, other IT components and raw materials are now affected by shortages

alemãoinglês
betroffenaffected
komponentencomponents
undand
zudemin addition
sindare
nunnow
vonin

DE Dieses Prinzip der frühzeitigen Identifikation von drohenden Engpässen oder Ressourcenkonflikten ist mit einer Projektcontrolling-Lösung problemlos auf andere Ressourcen wie Produktionsmittel, zu beschaffende Güter etc. anwendbar.

EN This principle of early identification of impending bottlenecks or resource conflicts can be easily applied to other resources such as production equipment, goods to be procured, etc.

alemãoinglês
identifikationidentification
problemloseasily
etcetc
oderor
andereother
prinzipprinciple
ressourcenresources
zuto
diesesthis
dergoods
vonof

DE Ermittlung von Engpässen und anderen Ineffizienzen, die wiederum dazu beitragen, Redundanzen zwischen verschiedenen Fahrspuren, doppelte Schritte, Prozessverzögerungen oder Kapazitätsbeschränkungen zu erkennen, die später behoben werden können

EN To identify bottlenecks and other inefficiencies, which in turn helps detect redundancies between various lanes, duplicative steps, process delays or capacity constraints that can be later addressed and resolved

alemãoinglês
ineffizienzeninefficiencies
wiederumin turn
redundanzenredundancies
fahrspurenlanes
behobenresolved
anderenother
verschiedenenvarious
oderor
erkennendetect
zwischenbetween
schrittesteps
späterlater
könnencan
undand
zuto

DE Vermeidung von Engpässen durch genauere Verfolgung des Projektfortschritts, um intelligentere Entscheidungen und schnellere Reaktionen zu ermöglichen.

EN Eliminate bottlenecks by tracking the progress of projects more accurately, enabling smarter decision-making and quicker responses.

alemãoinglês
verfolgungtracking
intelligenteresmarter
entscheidungendecision
schnellerequicker
reaktionenresponses
ermöglichenenabling
undand
desthe
zuprogress
vonof

DE Ihr Traffic wird zwischen Nameservern aufgeteilt. Dadurch wird die Last auf einzelne Server, sowie die Entstehung von Engpässen für den Traffic, reduziert.

EN Your traffic will be shared between name servers. This will balance the load and reduce traffic bottlenecks.

alemãoinglês
traffictraffic
aufgeteiltshared
lastload
serverservers
reduziertreduce
ihryour
zwischenbetween

DE Die Analyse von Engpässen, Störungen oder unzureichender Leistung ist für den individuellen Betrachter auf den benötigten Detailgrad einstellbar. Für die Effizienzsteigerung bei Wartungs- und Serviceaufgaben sorgt die Ticket Management Applikation.

EN The analysis of bottlenecks, disruptions or insufficient performance can be adjusted to the required level of detail for individual viewers, while the Ticket Management application ensures increased efficiency in maintenance and service tasks.

alemãoinglês
analyseanalysis
störungendisruptions
betrachterviewers
benötigtenrequired
sorgtensures
ticketticket
oderor
leistungperformance
managementmanagement
fürfor
undand
applikationapplication
dieincreased
vonof
denthe

DE KPI-Analyse von Engpässen, Störungen und unzureichender Leistungen für effizienzsteigernde Entscheidungen.

EN KPI analysis of bottlenecks, malfunctions or insufficient performance for efficiency-enhancing decisions.

alemãoinglês
störungenmalfunctions
leistungenperformance
entscheidungendecisions
kpikpi
analyseanalysis
fürfor
vonof

DE Der Algorithmus berechnet dabei zum Beispiel auch, wann zusätzliche Fahrten bei Engpässen nötig sind und wo Einbahnstraßen zum Schutz der KollegInnen Sinn machen.

EN For example, the algorithm also calculates when additional trips are necessary in case of bottlenecks and where one-way streets make sense to protect your colleagues.

alemãoinglês
algorithmusalgorithm
berechnetcalculates
fahrtentrips
nötignecessary
kolleginnencolleagues
sinnsense
wowhere
dabeifor
zusätzlicheadditional
schutzprotect
beispielexample
sindare
undand
wannwhen

DE Wir stehen in kontinuierlichem Austausch mit unseren Partnern und bevorraten vorausschauend, um Engpässen aktiv vorzubeugen

EN We are engaged in continuous exchange with our partners and are building up stock to prevent future bottlenecks

alemãoinglês
austauschexchange
partnernpartners
vorzubeugento prevent
aktivengaged
inin
undand
wirwe
stehenare
mitwith

DE Dieses Prinzip der frühzeitigen Identifikation von drohenden Engpässen oder Ressourcenkonflikten ist mit einer Projektcontrolling-Lösung problemlos auf andere Ressourcen wie Produktionsmittel, zu beschaffende Güter etc. anwendbar.

EN This principle of early identification of impending bottlenecks or resource conflicts can be easily applied to other resources such as production equipment, goods to be procured, etc.

alemãoinglês
identifikationidentification
problemloseasily
etcetc
oderor
andereother
prinzipprinciple
ressourcenresources
zuto
diesesthis
dergoods
vonof

DE Ermittlung von Engpässen, Ineffizienzen, Verzögerungen und Lücken

EN Identify bottlenecks, inefficiencies, delays and gaps

alemãoinglês
ineffizienzeninefficiencies
verzögerungendelays
lückengaps
undand

DE Wir unterstützen Sie bei Engpässen in Ihren Entwicklungsprojekten.

EN We support you if you have any bottlenecks in your development projects.

alemãoinglês
unterstützensupport
wirwe
inin
ihrenyour
sieyou

DE Bei manchen Waren kommt es zwischen China und Europa zu Engpässen. Woran liegt das? Wir fragen nach beim Logistikriesen Hapag-Lloyd.

EN There have been bottlenecks in the supply of some goods between China and Europe. Why has this happened? We asked the logistics giant Hapag-Lloyd.

alemãoinglês
chinachina
europaeurope
fragenasked
wirwe
zwischenbetween
undand
esthere

DE Neues MacBook Air für WWDC angekündigt, könnte aber von Engpässen betroffen sein

EN Best mouse for PCs and Mac in 2022: Perfect pointers for work and play

alemãoinglês
macbookmac
fürfor

DE dies ist keine "Mondscheintechnologie" mehr: Schweizer Unternehmen sammelt 8 Millionen Dollar für die Beseitigung von Engpässen in der Lebensmittel-Fermentationsindustrie

EN ‘This is no longer moonshot technology’: Swiss venture raises $8m to ‘de-bottleneck’ food fermentation industry

alemãoinglês
schweizerswiss
keineno
unternehmenventure
istis
diesthis
mehrto

DE Erhöhung der Anwendungsleistung – Vermeidung von Engpässen

EN Increase application performance – avoid traffic bottlenecks

DE Verschiedene Analysten richteten benutzerdefinierte Datenpipelines auf gemeinsamen Datenquellen ein, welches zu diversen Engpässen führte

EN Different analysts established custom data pipelines, all sharing a common source bottleneck

alemãoinglês
analystenanalysts
datenpipelinesdata pipelines
zuall
eina
benutzerdefiniertecustom
verschiedenedifferent

DE Herausforderungen reichen von Engpässen bei der Herstellung sowie komplexen logistischen Anforderungen wie eine durchgehende Kühlkette bis hin zur Einrichtung einer ausreichenden Zahl an Impfzentren mit entsprechend ausgebildetem Gesundheitspersonal

EN Challenges range from manufacturing bottlenecks and complex logistic requirements like consistent cold storage to the provision of sufficient vaccination facilities with an adequately trained health care workforce

alemãoinglês
komplexencomplex
anforderungenrequirements
einrichtungfacilities
ausreichendensufficient
herausforderungenchallenges
mitwith
hinfrom
anan

DE Der oben beschriebene Konfliktlösungsprozess kann bei größeren Teams zu Engpässen führen

EN The conflict resolution process detailed above can form a bottleneck as your team scales in size

alemãoinglês
teamsteam
führenprocess
kanncan
obenthe

DE Verwalte ganz einfach mehrere Projekte an einem einzigen Ort. Erstelle individuelle Dashboards, weise Teammitgliedern Aufgaben zu und erhalte ein Verständnis von Engpässen und Risiken — sodass du dein Vorwärtsmomentum aufrechterhalten kannst.

EN Easily manage multiple projects from one place. Create custom dashboards, assign teammates, and understand bottlenecks and risks—so you can keep moving forward.

DE Lass dich nicht von unerwarteten Engpässen in letzter Minuten aus der Bahn werfen. Überwache und plane Kaufdaten und Bestände, um sicherzustellen, dass du für alles gerüstet bist.

EN Don’t let last-minute supply problems catch you by surprise. Monitor and plan purchase dates and inventory to make sure you’re always a step ahead.

alemãoinglês
lasslet
letzterlast
minutenminute
beständeinventory
nichtdont
undand
duyou
dassto

DE Die Beseitigung von Engpässen, die Entfernung manueller, zeitaufwändiger Aufgaben von Mitarbeitern und die nahtlose Integration aller Elemente in einen automatisierten Workflow steigern die Produktivität für Unternehmen erheblich.

EN Removing bottlenecks, taking manual, time-consuming tasks away from people, and seamlessly integrating everything into one automated workflow increases productivity dramatically for companies.

alemãoinglês
manuellermanual
mitarbeiternpeople
nahtloseseamlessly
integrationintegrating
automatisiertenautomated
workflowworkflow
steigernincreases
aufgabentasks
produktivitätproductivity
entfernungremoving
undtaking
fürfor
dieand
vonaway
ininto
unternehmencompanies

DE Insight: Umgang mit Engpässen im Demand- und Capacitymanagement

EN Introduction to Python Programming by Teach The Nation to Code

alemãoinglês
undteach
mitto

Mostrando 50 de 50 traduções