DE Schluss mit künstlichen Engpässen oder Ausfallzeiten für die Aufrüstung von Appliances
DE Schluss mit künstlichen Engpässen oder Ausfallzeiten für die Aufrüstung von Appliances
EN No more artificial choke points or downtime for appliance upgrades
alemão | inglês |
---|---|
künstlichen | artificial |
oder | or |
ausfallzeiten | downtime |
für | for |
DE Optimierung von Workflows, damit jedes Team Codeänderungen vornehmen kann, ohne dass es bei gleichzeitigen Codeänderungen durch andere Teams zu Engpässen kommt
EN Streamline workflows so each individual team can push code changes without worrying about being bottlenecked by other teams making their own code changes simultaneously
alemão | inglês |
---|---|
optimierung | streamline |
workflows | workflows |
code | code |
änderungen | changes |
ohne | without |
andere | other |
damit | so |
team | team |
teams | teams |
kann | can |
durch | by |
DE Vermeidung von Engpässen durch genauere Verfolgung des Projektfortschritts, um intelligentere Entscheidungen und schnellere Reaktionen zu ermöglichen.
EN Eliminate bottlenecks by tracking the progress of projects more accurately, enabling smarter decision-making and quicker responses.
alemão | inglês |
---|---|
verfolgung | tracking |
intelligentere | smarter |
entscheidungen | decision |
schnellere | quicker |
reaktionen | responses |
ermöglichen | enabling |
und | and |
des | the |
zu | progress |
von | of |
DE Fastly entlastet Ihren Origin-Server, indem wir die Verarbeitung hoher Anfragevolumina optimieren, ohne dass es zu Kapazitätsbeschränkungen oder Engpässen kommt
EN Fastly reduces the burden on your origin by optimizing how we process large request volumes, without capacity constraints or bottlenecks
alemão | inglês |
---|---|
origin | origin |
indem | by |
hoher | on |
oder | or |
ihren | your |
wir | we |
verarbeitung | process |
optimieren | optimizing |
ohne | without |
zu | request |
DE Unsere intelligenten Access Points liefern wertvolle Einblicke in Client-Geräte und helfen bei der Identifizierung von Engpässen oder der Erstellung von benutzerdefinierten standortbezogenen Softwarelösungen.
EN Our smart access points provide valuable insights about client devices – helping to identify bottlenecks or build custom location-aware software solutions.
alemão | inglês |
---|---|
intelligenten | smart |
access | access |
points | points |
liefern | provide |
wertvolle | valuable |
einblicke | insights |
helfen | helping |
oder | or |
benutzerdefinierten | custom |
softwarelösungen | software solutions |
unsere | our |
identifizierung | identify |
in | to |
DE Lass dich nicht von unerwarteten Engpässen in letzter Minuten aus der Bahn werfen. Überwache und plane Kaufdaten und Bestände, um sicherzustellen, dass du für alles gerüstet bist.
EN Don’t let last-minute supply problems catch you by surprise. Monitor and plan purchase dates and inventory to make sure you’re always a step ahead.
alemão | inglês |
---|---|
lass | let |
letzter | last |
minuten | minute |
bestände | inventory |
nicht | dont |
und | and |
du | you |
dass | to |
DE Integrieren Sie öffentlichen und privaten Transport nahtlos und nutzen Sie die Bandbreite bei gleichzeitiger Beseitigung von Engpässen, Backhauling und passiver Connectivity auf effektive Weise.
EN Seamlessly integrate public and private transport to effectively use bandwidth while eliminating bottlenecks, backhauling and passive connectivity.
alemão | inglês |
---|---|
integrieren | integrate |
öffentlichen | public |
transport | transport |
nahtlos | seamlessly |
bandbreite | bandwidth |
beseitigung | eliminating |
connectivity | connectivity |
effektive | effectively |
nutzen | use |
und | and |
DE Durch begrenzte Analytics-Ressourcen in Kombination mit einer Vielzahl von Verantwortlichen, die diese Informationen benötigten, führte dies zu einem ineffizienten Prozess mit Engpässen und Redundanzen
EN Having limited analytics resources, but a large set of diverse stakeholders to serve, this was an inefficient process that created bottlenecks and redundancies and prevented users from easily digesting data to answer their questions
alemão | inglês |
---|---|
begrenzte | limited |
prozess | process |
redundanzen | redundancies |
ressourcen | resources |
analytics | analytics |
informationen | data |
zu | to |
und | and |
einer | a |
von | of |
dies | this |
DE Die Betriebskosten stiegen, es kam zu Engpässen im Schienenverkehr und die Kunden waren weniger zufrieden mit der Pünktlichkeit der Lieferungen.
EN Operating costs mount, rail traffic bottlenecks, and customer satisfaction in on-time deliveries decreases.
alemão | inglês |
---|---|
betriebskosten | operating costs |
schienenverkehr | rail |
kunden | customer |
lieferungen | deliveries |
und | and |
DE Interaktives Echtzeit-Dashboard mit Warnungen und Benachrichtigungen zur einfachen Erkennung und Eskalation von Engpässen und Fehlern.
EN Real-time interactive dashboard with alerts and notifications to easily identify and escalate bottlenecks and failures.
alemão | inglês |
---|---|
interaktives | interactive |
erkennung | identify |
eskalation | escalate |
echtzeit | real-time |
dashboard | dashboard |
benachrichtigungen | notifications |
und | and |
warnungen | alerts |
mit | with |
DE Ihr Traffic wird zwischen Nameservern aufgeteilt. Dadurch wird die Last auf einzelne Server, sowie die Entstehung von Engpässen für den Traffic, reduziert.
EN Your traffic will be shared between name servers. This will balance the load and reduce traffic bottlenecks.
alemão | inglês |
---|---|
traffic | traffic |
aufgeteilt | shared |
last | load |
server | servers |
reduziert | reduce |
ihr | your |
zwischen | between |
DE Die Analyse von Engpässen, Störungen oder unzureichender Leistung ist für den individuellen Betrachter auf den benötigten Detailgrad einstellbar. Für die Effizienzsteigerung bei Wartungs- und Serviceaufgaben sorgt die Ticket Management Applikation.
EN The analysis of bottlenecks, disruptions or insufficient performance can be adjusted to the required level of detail for individual viewers, while the Ticket Management application ensures increased efficiency in maintenance and service tasks.
alemão | inglês |
---|---|
analyse | analysis |
störungen | disruptions |
betrachter | viewers |
benötigten | required |
sorgt | ensures |
ticket | ticket |
oder | or |
leistung | performance |
management | management |
für | for |
und | and |
applikation | application |
die | increased |
von | of |
den | the |
DE KPI-Analyse von Engpässen, Störungen und unzureichender Leistungen für effizienzsteigernde Entscheidungen.
EN KPI analysis of bottlenecks, malfunctions or insufficient performance for efficiency-enhancing decisions.
alemão | inglês |
---|---|
störungen | malfunctions |
leistungen | performance |
entscheidungen | decisions |
kpi | kpi |
analyse | analysis |
für | for |
von | of |
DE Der Algorithmus berechnet dabei zum Beispiel auch, wann zusätzliche Fahrten bei Engpässen nötig sind und wo Einbahnstraßen zum Schutz der KollegInnen Sinn machen.
EN For example, the algorithm also calculates when additional trips are necessary in case of bottlenecks and where one-way streets make sense to protect your colleagues.
alemão | inglês |
---|---|
algorithmus | algorithm |
berechnet | calculates |
fahrten | trips |
nötig | necessary |
kolleginnen | colleagues |
sinn | sense |
wo | where |
dabei | for |
zusätzliche | additional |
schutz | protect |
beispiel | example |
sind | are |
und | and |
wann | when |
DE Gerade bei Engpässen in der medizinischen Versorgung kann diese Entscheidungshilfe ein bedeutender Vorteil ein.
EN Especially when shortages in medical supply are possible, this decision aid can be an important advantage.
alemão | inglês |
---|---|
medizinischen | medical |
versorgung | supply |
vorteil | advantage |
in | in |
kann | can |
diese | this |
bei | especially |
der | when |
DE Ermittlung von Engpässen und anderen Ineffizienzen, die wiederum dazu beitragen, Redundanzen zwischen verschiedenen Fahrspuren, doppelte Schritte, Prozessverzögerungen oder Kapazitätsbeschränkungen zu erkennen, die später behoben werden können
EN To identify bottlenecks and other inefficiencies, which in turn helps detect redundancies between various lanes, duplicative steps, process delays or capacity constraints that can be later addressed and resolved
alemão | inglês |
---|---|
ineffizienzen | inefficiencies |
wiederum | in turn |
redundanzen | redundancies |
fahrspuren | lanes |
behoben | resolved |
anderen | other |
verschiedenen | various |
oder | or |
erkennen | detect |
zwischen | between |
schritte | steps |
später | later |
können | can |
und | and |
zu | to |
DE Abbau von Engpässen durch optimierte Teamarbeit
EN Break down bottlenecks with streamlined team collaboration
alemão | inglês |
---|---|
optimierte | streamlined |
teamarbeit | collaboration |
durch | with |
DE Identifizierung von Engpässen und Verbesserung der Produktivität dank Echtzeitwarnungen, Berichten und intuitiven Dashboards
EN Identify bottlenecks and improve productivity with real-time alerts, reporting and intuitive dashboards.
alemão | inglês |
---|---|
identifizierung | identify |
verbesserung | improve |
produktivität | productivity |
berichten | reporting |
intuitiven | intuitive |
dashboards | dashboards |
und | and |
dank | with |
DE Entfernen von Engpässen und Verkürzung der Machine Learning-Schulungszeit
EN Remove bottlenecks and reduce machine learning training time
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | remove |
machine | machine |
und | and |
learning | learning |
DE Wir unterstützen Sie bei Engpässen in Ihren Entwicklungsprojekten.
EN We support you if you have any bottlenecks in your development projects.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützen | support |
wir | we |
in | in |
ihren | your |
sie | you |
DE Steuerung von Personal und Besucherströmen bei Engpässen am Einlass
EN Control of personnel and visitor flows in the event of bottlenecks upon entry
DE Auf einer Karte mit so viel Vertikalität und Engpässen wie Icebox spielt das Drafting eine wesentliche Rolle beim Gewinnen des Spiels.
EN On a map with as much verticality and chokepoints as Icebox, drafting plays an integral role in winning the game.
alemão | inglês |
---|---|
rolle | role |
spielt | plays |
und | and |
spiels | the game |
mit | with |
viel | much |
karte | map |
DE Dust 2 ist eine große und abwechslungsreiche Karte mit großen offenen Bereichen, weiten Korridoren, engen Gängen, Engpässen, Tunneln und allen Arten von Verstecken
EN Dust 2 is a large and varied map with large open areas, large corridors, narrow hallways, chokepoints, tunnels, and all kinds of hiding spots
alemão | inglês |
---|---|
dust | dust |
abwechslungsreiche | varied |
karte | map |
offenen | open |
arten | kinds |
verstecken | hiding |
und | and |
ist | is |
mit | with |
eine | a |
bereichen | areas |
von | of |
DE - Erklärung zu Engpässen in der Halbleiterversorgung
EN - Supply chain impact statement
alemão | inglês |
---|---|
erklärung | statement |
DE Erkennung von Netzwerkausfällen oder Engpässen, bevor sie sich auf die Benutzererfahrung auswirken
EN Detect network outages or bottlenecks before they impact user experience
alemão | inglês |
---|---|
erkennung | detect |
benutzererfahrung | user experience |
auswirken | impact |
oder | or |
bevor | before |
DE Vertretung bei personellen, technischen Engpässen
EN Representation in the event of staff shortages and technical bottlenecks
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technical |
DE Das kann zu finanziellen Engpässen für Ihr Unternehmen führen.
EN This can cause your business finances to suffer.
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
unternehmen | business |
ihr | your |
zu | to |
DE Zudem sind nun weitere IT-Komponenten und Ausgangsmaterialen von Engpässen betroffen
EN In addition, other IT components and raw materials are now affected by shortages
alemão | inglês |
---|---|
betroffen | affected |
komponenten | components |
und | and |
zudem | in addition |
sind | are |
nun | now |
von | in |
DE Dieses Prinzip der frühzeitigen Identifikation von drohenden Engpässen oder Ressourcenkonflikten ist mit einer Projektcontrolling-Lösung problemlos auf andere Ressourcen wie Produktionsmittel, zu beschaffende Güter etc. anwendbar.
EN This principle of early identification of impending bottlenecks or resource conflicts can be easily applied to other resources such as production equipment, goods to be procured, etc.
alemão | inglês |
---|---|
identifikation | identification |
problemlos | easily |
etc | etc |
oder | or |
andere | other |
prinzip | principle |
ressourcen | resources |
zu | to |
dieses | this |
der | goods |
von | of |
DE Ermittlung von Engpässen und anderen Ineffizienzen, die wiederum dazu beitragen, Redundanzen zwischen verschiedenen Fahrspuren, doppelte Schritte, Prozessverzögerungen oder Kapazitätsbeschränkungen zu erkennen, die später behoben werden können
EN To identify bottlenecks and other inefficiencies, which in turn helps detect redundancies between various lanes, duplicative steps, process delays or capacity constraints that can be later addressed and resolved
alemão | inglês |
---|---|
ineffizienzen | inefficiencies |
wiederum | in turn |
redundanzen | redundancies |
fahrspuren | lanes |
behoben | resolved |
anderen | other |
verschiedenen | various |
oder | or |
erkennen | detect |
zwischen | between |
schritte | steps |
später | later |
können | can |
und | and |
zu | to |
DE Vermeidung von Engpässen durch genauere Verfolgung des Projektfortschritts, um intelligentere Entscheidungen und schnellere Reaktionen zu ermöglichen.
EN Eliminate bottlenecks by tracking the progress of projects more accurately, enabling smarter decision-making and quicker responses.
alemão | inglês |
---|---|
verfolgung | tracking |
intelligentere | smarter |
entscheidungen | decision |
schnellere | quicker |
reaktionen | responses |
ermöglichen | enabling |
und | and |
des | the |
zu | progress |
von | of |
DE Ihr Traffic wird zwischen Nameservern aufgeteilt. Dadurch wird die Last auf einzelne Server, sowie die Entstehung von Engpässen für den Traffic, reduziert.
EN Your traffic will be shared between name servers. This will balance the load and reduce traffic bottlenecks.
alemão | inglês |
---|---|
traffic | traffic |
aufgeteilt | shared |
last | load |
server | servers |
reduziert | reduce |
ihr | your |
zwischen | between |
DE Die Analyse von Engpässen, Störungen oder unzureichender Leistung ist für den individuellen Betrachter auf den benötigten Detailgrad einstellbar. Für die Effizienzsteigerung bei Wartungs- und Serviceaufgaben sorgt die Ticket Management Applikation.
EN The analysis of bottlenecks, disruptions or insufficient performance can be adjusted to the required level of detail for individual viewers, while the Ticket Management application ensures increased efficiency in maintenance and service tasks.
alemão | inglês |
---|---|
analyse | analysis |
störungen | disruptions |
betrachter | viewers |
benötigten | required |
sorgt | ensures |
ticket | ticket |
oder | or |
leistung | performance |
management | management |
für | for |
und | and |
applikation | application |
die | increased |
von | of |
den | the |
DE KPI-Analyse von Engpässen, Störungen und unzureichender Leistungen für effizienzsteigernde Entscheidungen.
EN KPI analysis of bottlenecks, malfunctions or insufficient performance for efficiency-enhancing decisions.
alemão | inglês |
---|---|
störungen | malfunctions |
leistungen | performance |
entscheidungen | decisions |
kpi | kpi |
analyse | analysis |
für | for |
von | of |
DE Der Algorithmus berechnet dabei zum Beispiel auch, wann zusätzliche Fahrten bei Engpässen nötig sind und wo Einbahnstraßen zum Schutz der KollegInnen Sinn machen.
EN For example, the algorithm also calculates when additional trips are necessary in case of bottlenecks and where one-way streets make sense to protect your colleagues.
alemão | inglês |
---|---|
algorithmus | algorithm |
berechnet | calculates |
fahrten | trips |
nötig | necessary |
kolleginnen | colleagues |
sinn | sense |
wo | where |
dabei | for |
zusätzliche | additional |
schutz | protect |
beispiel | example |
sind | are |
und | and |
wann | when |
DE Wir stehen in kontinuierlichem Austausch mit unseren Partnern und bevorraten vorausschauend, um Engpässen aktiv vorzubeugen
EN We are engaged in continuous exchange with our partners and are building up stock to prevent future bottlenecks
alemão | inglês |
---|---|
austausch | exchange |
partnern | partners |
vorzubeugen | to prevent |
aktiv | engaged |
in | in |
und | and |
wir | we |
stehen | are |
mit | with |
DE Dieses Prinzip der frühzeitigen Identifikation von drohenden Engpässen oder Ressourcenkonflikten ist mit einer Projektcontrolling-Lösung problemlos auf andere Ressourcen wie Produktionsmittel, zu beschaffende Güter etc. anwendbar.
EN This principle of early identification of impending bottlenecks or resource conflicts can be easily applied to other resources such as production equipment, goods to be procured, etc.
alemão | inglês |
---|---|
identifikation | identification |
problemlos | easily |
etc | etc |
oder | or |
andere | other |
prinzip | principle |
ressourcen | resources |
zu | to |
dieses | this |
der | goods |
von | of |
DE Ermittlung von Engpässen, Ineffizienzen, Verzögerungen und Lücken
EN Identify bottlenecks, inefficiencies, delays and gaps
alemão | inglês |
---|---|
ineffizienzen | inefficiencies |
verzögerungen | delays |
lücken | gaps |
und | and |
DE Wir unterstützen Sie bei Engpässen in Ihren Entwicklungsprojekten.
EN We support you if you have any bottlenecks in your development projects.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützen | support |
wir | we |
in | in |
ihren | your |
sie | you |
DE Bei manchen Waren kommt es zwischen China und Europa zu Engpässen. Woran liegt das? Wir fragen nach beim Logistikriesen Hapag-Lloyd.
EN There have been bottlenecks in the supply of some goods between China and Europe. Why has this happened? We asked the logistics giant Hapag-Lloyd.
alemão | inglês |
---|---|
china | china |
europa | europe |
fragen | asked |
wir | we |
zwischen | between |
und | and |
es | there |
DE Neues MacBook Air für WWDC angekündigt, könnte aber von Engpässen betroffen sein
EN Best mouse for PCs and Mac in 2022: Perfect pointers for work and play
alemão | inglês |
---|---|
macbook | mac |
für | for |
DE dies ist keine "Mondscheintechnologie" mehr: Schweizer Unternehmen sammelt 8 Millionen Dollar für die Beseitigung von Engpässen in der Lebensmittel-Fermentationsindustrie
EN ‘This is no longer moonshot technology’: Swiss venture raises $8m to ‘de-bottleneck’ food fermentation industry
alemão | inglês |
---|---|
schweizer | swiss |
keine | no |
unternehmen | venture |
ist | is |
dies | this |
mehr | to |
DE Erhöhung der Anwendungsleistung – Vermeidung von Engpässen
EN Increase application performance – avoid traffic bottlenecks
DE Verschiedene Analysten richteten benutzerdefinierte Datenpipelines auf gemeinsamen Datenquellen ein, welches zu diversen Engpässen führte
EN Different analysts established custom data pipelines, all sharing a common source bottleneck
alemão | inglês |
---|---|
analysten | analysts |
datenpipelines | data pipelines |
zu | all |
ein | a |
benutzerdefinierte | custom |
verschiedene | different |
DE Herausforderungen reichen von Engpässen bei der Herstellung sowie komplexen logistischen Anforderungen wie eine durchgehende Kühlkette bis hin zur Einrichtung einer ausreichenden Zahl an Impfzentren mit entsprechend ausgebildetem Gesundheitspersonal
EN Challenges range from manufacturing bottlenecks and complex logistic requirements like consistent cold storage to the provision of sufficient vaccination facilities with an adequately trained health care workforce
alemão | inglês |
---|---|
komplexen | complex |
anforderungen | requirements |
einrichtung | facilities |
ausreichenden | sufficient |
herausforderungen | challenges |
mit | with |
hin | from |
an | an |
DE Der oben beschriebene Konfliktlösungsprozess kann bei größeren Teams zu Engpässen führen
EN The conflict resolution process detailed above can form a bottleneck as your team scales in size
alemão | inglês |
---|---|
teams | team |
führen | process |
kann | can |
oben | the |
DE Verwalte ganz einfach mehrere Projekte an einem einzigen Ort. Erstelle individuelle Dashboards, weise Teammitgliedern Aufgaben zu und erhalte ein Verständnis von Engpässen und Risiken — sodass du dein Vorwärtsmomentum aufrechterhalten kannst.
EN Easily manage multiple projects from one place. Create custom dashboards, assign teammates, and understand bottlenecks and risks—so you can keep moving forward.
DE Lass dich nicht von unerwarteten Engpässen in letzter Minuten aus der Bahn werfen. Überwache und plane Kaufdaten und Bestände, um sicherzustellen, dass du für alles gerüstet bist.
EN Don’t let last-minute supply problems catch you by surprise. Monitor and plan purchase dates and inventory to make sure you’re always a step ahead.
alemão | inglês |
---|---|
lass | let |
letzter | last |
minuten | minute |
bestände | inventory |
nicht | dont |
und | and |
du | you |
dass | to |
DE Die Beseitigung von Engpässen, die Entfernung manueller, zeitaufwändiger Aufgaben von Mitarbeitern und die nahtlose Integration aller Elemente in einen automatisierten Workflow steigern die Produktivität für Unternehmen erheblich.
EN Removing bottlenecks, taking manual, time-consuming tasks away from people, and seamlessly integrating everything into one automated workflow increases productivity dramatically for companies.
alemão | inglês |
---|---|
manueller | manual |
mitarbeitern | people |
nahtlose | seamlessly |
integration | integrating |
automatisierten | automated |
workflow | workflow |
steigern | increases |
aufgaben | tasks |
produktivität | productivity |
entfernung | removing |
und | taking |
für | for |
die | and |
von | away |
in | into |
unternehmen | companies |
DE Insight: Umgang mit Engpässen im Demand- und Capacitymanagement
EN Introduction to Python Programming by Teach The Nation to Code
alemão | inglês |
---|---|
und | teach |
mit | to |
Mostrando 50 de 50 traduções