DE Welche Bedeutung hat Libra, welcher Ansatz wird aufgezeigt und welche Problemlösung mit Blick auf die finanziellen Probleme der Welt hat Libra? Facebook hat kürzlich nähere?
"aufgezeigt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
aufgezeigt | shown |
DE Welche Bedeutung hat Libra, welcher Ansatz wird aufgezeigt und welche Problemlösung mit Blick auf die finanziellen Probleme der Welt hat Libra? Facebook hat kürzlich nähere?
EN What is Libra, their cause and solution to financial problems of the World Facebook has recently revealed more details about their upcoming project called Libra,?
alemão | inglês |
---|---|
libra | libra |
finanziellen | financial |
welt | world |
kürzlich | recently |
probleme | problems |
und | and |
hat | has |
wird | the |
DE Durch die Verknüpfung der CIs untereinander, werden die Auswirkungen unmittelbar aufgezeigt
EN By linking the CIs to each other, the effects are immediately shown
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfung | linking |
cis | cis |
auswirkungen | effects |
unmittelbar | immediately |
aufgezeigt | shown |
der | the |
werden | to |
DE Das Vorhersagemodell von SiteLock bestimmt das Risiko deiner Website, bevor Sicherheitslücken überhaupt aufgezeigt werden
EN SiteLock’s predictive model determines your website’s level of risk before vulnerabilities are even disclosed
alemão | inglês |
---|---|
bestimmt | determines |
website | websites |
risiko | risk |
sicherheitslücken | vulnerabilities |
werden | are |
von | of |
DE Hier werden alle geladenen Resources aufgezeigt mit den Parametern: Ladezeit, Übertragene Größe, Entpackte Größe, Anzahl Fehler, GZip Komprimierung, Anzahl der Resourcen usw.
EN Here you can see all loaded resources with parameters: loading time, transferred size, unpacked size, number of errors, GZip compression, number of resources, etc.
alemão | inglês |
---|---|
hier | here |
resources | resources |
parametern | parameters |
ladezeit | loading time |
fehler | errors |
gzip | gzip |
komprimierung | compression |
usw | etc |
größe | size |
werden | can |
alle | all |
mit | with |
der | of |
anzahl | number of |
DE Wir haben aufgezeigt, dass die Sicherheit des Verfahrens derzeit nicht gewährleistet ist und dass Behörden bei Abfragen nach §113 TKG bei Posteo regelmäßig rechtswidrig um Verkehrsdaten wie dynamische IP-Adressen ersuchen
EN We have shown that the security of the process is currently not guaranteed and that authorities frequently make illegal requests under § 113 TKG to Posteo for traffic data such as dynamic IP addresses
alemão | inglês |
---|---|
derzeit | currently |
behörden | authorities |
tkg | tkg |
posteo | posteo |
regelmäßig | frequently |
dynamische | dynamic |
ip | ip |
adressen | addresses |
ersuchen | requests |
wir | we |
sicherheit | security |
um | for |
aufgezeigt | shown |
nicht | not |
ist | is |
und | and |
dass | that |
des | the |
DE Im Rahmen dieses Projekts wurden die bereits vorhandenen Initiativen in den Bereichen Reduzierung, Wiederverwendung und Recycling identifiziert und die notwendigen Schritte aufgezeigt, um auf dem Weg zur Kreislaufwirtschaft voranzukommen.
EN The result identified the reduce, reuse and recycle initiatives already in place, and revealed the steps needed to progress further on our journey to circularity.
alemão | inglês |
---|---|
initiativen | initiatives |
reduzierung | reduce |
identifiziert | identified |
notwendigen | needed |
wiederverwendung | reuse |
in | in |
und | and |
schritte | steps |
DE So haben das Google Core Update vom September 2019 und das darauffolgende Google BERT Update beide aufgezeigt, dass die Vertrauenswürdigkeit von Webseiten zukünftig wesentlich stärker ?
EN Both the Google Core Update in September 2019 and the subsequent Google BERT Update have shown that the trustworthiness of websites ?
alemão | inglês |
---|---|
core | core |
update | update |
september | september |
bert | bert |
vertrauenswürdigkeit | trustworthiness |
webseiten | websites |
aufgezeigt | shown |
haben | have |
dass | that |
von | of |
und | and |
stärker | the |
DE Ich konnte beobachten, dass mir Dinge aufgezeigt werden, wenn ich Fragen stelle, und zwar auf sehr sachliche, visuelle Weise."
EN I notice I am being shown things when I ask, in a very matter of fact, visual manner."
alemão | inglês |
---|---|
sehr | very |
visuelle | visual |
weise | manner |
ich | i |
aufgezeigt | shown |
wenn | when |
fragen | ask |
und | things |
DE Obwohl wir gerade aufgezeigt haben, wie komplex das MarTech-Portfolio bereits ist, wollen wir mit der CDP nun noch eine weitere Lösung hinzufügen? Ist das nicht paradox? Schon, wenn ? fortgesetzt
EN Privacy is not the only area where brands are contractually bound to their audience. The time has come to think about taking a much more holistic approach to ? Continued
alemão | inglês |
---|---|
fortgesetzt | continued |
nicht | not |
hinzufügen | more |
schon | a |
ist | is |
nun | are |
DE Zum Abschluss werden häufige Fehler vorgestellt und Alternativen aufgezeigt.
EN The last section shows common anti-patterns and presents alternatives that deliver better performance.
alemão | inglês |
---|---|
häufige | common |
alternativen | alternatives |
zum | the |
und | and |
werden | last |
DE In diesem Bereich werden die Voraussetzungen für die Entstehung der ägyptischen Hochkultur und ihre geographische Verbreitung aufgezeigt. 6000 Jahre alte Gefässe aus Ton und Stein verblüffen wegen ihrer modern und abstrakt anmutenden Formen.
EN In this section, the preconditions for the emergence of the Egyptian advanced civilization and its geographical spread are shown. 6000 year old vessels made of clay and stone amaze because of their modern and abstract appearing forms.
alemão | inglês |
---|---|
voraussetzungen | preconditions |
verbreitung | spread |
stein | stone |
modern | modern |
abstrakt | abstract |
formen | forms |
in | in |
aufgezeigt | shown |
diesem | this |
und | and |
werden | are |
alte | old |
wegen | for |
DE "Wir haben die Anwendung charakterisiert und aufgezeigt, welche Umrechnungen man benötigt und welche Spezifikationen man von einem Gerät in dieser Form erwarten kann."
EN "We defined the application and showed which formulas are needed and what specifications can be expected from a device with this assembly."
alemão | inglês |
---|---|
spezifikationen | specifications |
erwarten | expected |
gerät | device |
wir | we |
anwendung | application |
kann | can |
benötigt | needed |
und | and |
man | the |
von | from |
DE Aufgezeigt werden außerdem Bedrohungstrends nach Branche, Region und Unternehmensgröße
EN The included insider threat statistics also addresses the industries, company sizes and regions that are most affected
alemão | inglês |
---|---|
region | regions |
werden | are |
und | and |
DE Dabei sollte auch aufgezeigt werden, welche direkten Auswirkungen eine technologische Investition auf das Geschäftsergebnis hat.
EN Also important is showing how a technology investment will directly impact the bottom line.
alemão | inglês |
---|---|
direkten | directly |
auswirkungen | impact |
technologische | technology |
investition | investment |
auch | also |
eine | a |
DE Gleichzeitig wird aufgezeigt, was jeder Einzelne zum Artenschutz und zum Erhalt der Biologischen Vielfalt beitragen kann.
EN This includes also a debate on the possible contributions of each individual to the conservation of biodiversity.
alemão | inglês |
---|---|
kann | possible |
beitragen | to |
wird | the |
DE Empfehlung: 404 Fehler lassen sich über Besuchertracking aufzeigen und dadurch recht schnell beheben. Aber auch vorbeugend kann durch Broken Link Plugins schnell aufgezeigt werden, welche internen Verlinkungen einen 404 Fehler erzeugen.
EN Recommendation: 404 errors can be shown via visitor tracking and can thus be corrected quite quickly. But also as a preventive measure, Broken Link Plugins can quickly show which internal links cause a 404 error.
alemão | inglês |
---|---|
empfehlung | recommendation |
schnell | quickly |
broken | broken |
plugins | plugins |
link | link |
aufgezeigt | shown |
internen | internal |
auch | also |
kann | can |
und | and |
recht | quite |
dadurch | as |
einen | a |
aber | but |
werden | be |
fehler | errors |
welche | which |
DE Durch laufende Überwachung und Auditierung, durch detaillierte Berichterstattung und die Verfolgung von Vorfällen werden Korrekturen und Verbesserungen im zeitlichen Verlauf aufgezeigt.
EN Ongoing monitoring, auditing, detailed reporting, and incident tracking shows corrections, and improvement over time
alemão | inglês |
---|---|
laufende | ongoing |
auditierung | auditing |
detaillierte | detailed |
berichterstattung | reporting |
vorfällen | incident |
korrekturen | corrections |
verbesserungen | improvement |
im | over |
verfolgung | tracking |
und | and |
DE haben wir aufgezeigt, wie Shopping-Kampagnen mit
EN , we showed how shopping campaigns with
alemão | inglês |
---|---|
shopping | shopping |
kampagnen | campaigns |
wir | we |
mit | with |
wie | how |
DE Unter diesem Motto führen die beiden Akademien hochrangig besetzte Konferenzen in Deutschland und in China durch, in denen die Arbeitsweise von Grundlagenwissenschaft erläutert und ihre Bedeutung im gesellschaftspolitischen Kontext aufgezeigt wird
EN Under this motto, the two academies organize high-level conferences in Germany and China to explain how basic science works and to highlight its importance in a socio-political context
alemão | inglês |
---|---|
motto | motto |
akademien | academies |
konferenzen | conferences |
erläutert | explain |
bedeutung | importance |
kontext | context |
china | china |
in | in |
im | two |
deutschland | germany |
diesem | this |
wird | the |
und | and |
beiden | a |
DE Ich habe in früheren Blogposts aufgezeigt, wie barrierefrei Zoom und MS Teams sind
EN I am reading ?Content Design ? influencing conversion through design? by Robert Weller and Ben Harmanus
alemão | inglês |
---|---|
in | through |
ich | i |
sind | am |
und | and |
DE Konkrete Ratschläge für bestimmte Therapie- oder Diagnoseverfahren werden nicht gegeben. Es können allenfalls denkbare Möglichkeiten aufgezeigt werden.
EN Specific advice for specific forms of treatment or diagnostic procedures is not provided. It is only possible for potential options to be identified.
alemão | inglês |
---|---|
ratschläge | advice |
bestimmte | specific |
therapie | treatment |
oder | or |
es | it |
nicht | not |
möglichkeiten | options |
für | for |
gegeben | provided |
werden | to |
DE Auch Widersprüche, zum Beispiel ein hohes Rating beim Tierwohl und ein tiefes Rating bei der Klimabilanz werden so auf transparente Art und Weise aufgezeigt
EN Even inconsistencies, for example, a high animal welfare rating and a low climate balance rating, are displayed transparently
alemão | inglês |
---|---|
rating | rating |
transparente | transparently |
und | and |
beispiel | example |
ein | a |
werden | are |
zum | for |
DE Die Verbreitung von Falschinformationen im Internet ist wahrlich kein neues Phänomen. Allerdings hat das Jahr 2020 erstmals deutlich aufgezeigt, wie gefährlich und weitreichend ihre Folgen gerade [?]
EN Yext CMO Josh Grau recently joined other experts in search, reputation, digital marketing and more, to explore the Future of Marketing and Customer Experience, in [?]
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
von | of |
gerade | to |
DE Die bestehende IoT-Lösung wird reviewt und es werden verschiedene technische Limits, die das prognostizierte Wachstum der Lösung unmöglich machen, aufgezeigt
EN The existing IoT solution was reviewed and various technical restrictions that could potentially make it impossible to scale the solution as planned were identified
alemão | inglês |
---|---|
bestehende | existing |
technische | technical |
lösung | solution |
unmöglich | impossible |
es | it |
verschiedene | various |
iot | iot |
und | and |
wird | the |
DE So organisiert Zühlke etwa abteilungsübergreifende Workshops, bei denen Probleme priorisiert und mögliche Lösungswege aufgezeigt werden
EN Additionally providing training to the canton’s staff, such as by organising cross-departmental workshops in which problems are prioritised and possible solutions are pointed out
alemão | inglês |
---|---|
probleme | problems |
priorisiert | prioritised |
mögliche | possible |
lösungswege | solutions |
workshops | workshops |
und | and |
etwa | to |
DE Im Folgenden werden die zentralen Unterschiede zwischen Casinos mit Kryptowährungen und herkömmlichen Währungen aufgezeigt
EN In the following, the central differences between casinos with cryptocurrencies and conventional currencies are shown
alemão | inglês |
---|---|
zentralen | central |
unterschiede | differences |
casinos | casinos |
kryptowährungen | cryptocurrencies |
herkömmlichen | conventional |
währungen | currencies |
im | in the |
folgenden | following |
werden | are |
zwischen | between |
mit | with |
aufgezeigt | shown |
und | and |
die | the |
DE Um dir einen Eindruck von dem Bonusangebot in einem Casino zu geben, wird im Folgenden eine Auswahl von Anbietern aufgezeigt:
EN To give you an idea of the bonuses offered at a casino, a selection of providers is shown below:
alemão | inglês |
---|---|
casino | casino |
auswahl | selection |
anbietern | providers |
zu | to |
geben | give |
folgenden | a |
in | shown |
von | of |
wird | the |
DE Abschließen wird aufgezeigt, wie ein solcher Bonus erhalten und ausgezahlt werden kann.
EN Finally, we will show how such a bonus can be received and paid out.
alemão | inglês |
---|---|
bonus | bonus |
und | and |
wie | how |
ein | a |
kann | can |
wird | will |
werden | be |
solcher | such a |
DE Wenn du dich entscheidest, Sizzling Hot Deluxe mit einer Kryptowährung zu spielen, werden Ihnen zusätzliche Vorteile ermöglicht, die im Folgenden aufgezeigt werden sollen:
EN If you decide to play Sizzling Hot Deluxe with a cryptocurrency, you will be enabled with additional benefits, which will be highlighted below:
alemão | inglês |
---|---|
deluxe | deluxe |
kryptowährung | cryptocurrency |
zusätzliche | additional |
vorteile | benefits |
ermöglicht | enabled |
entscheidest | you decide |
hot | hot |
mit | with |
zu | to |
spielen | play |
folgenden | a |
du | you |
DE Zwar hat die Krankheit unsere Verletzlichkeit aufgezeigt, aber gleichzeitig auch unsere Widerstandskraft und Stärke zum Vorschein gebracht
EN If the disease brought vulnerability, it also brought resilience & strength to the picture
alemão | inglês |
---|---|
verletzlichkeit | vulnerability |
stärke | strength |
gebracht | brought |
krankheit | disease |
zwar | the |
DE „Die Fondsfrauen haben aufgezeigt, dass Deutschland anderen Ländern bei der Diversität hinterherhinkt. Es gibt immer noch Barrieren, die es den Frauen erschwert Karriere zu machen. Wir wollen unseren Beitrag leisten, das zu erleichtern.“
EN "Fondsfrauen have shown that Germany lags behind other countries in terms of diversity. There are still barriers that make it difficult for women to pursue careers. We want to do our part to make that easier."
alemão | inglês |
---|---|
anderen | other |
diversität | diversity |
barrieren | barriers |
erschwert | difficult |
frauen | women |
karriere | careers |
erleichtern | easier |
wir | we |
deutschland | germany |
ländern | countries |
haben | have |
machen | do |
zu | to |
wollen | want |
DE Wir glauben, dass durch produktive Zusammenarbeit Synergien aufgezeigt und wahre Werte vermittelt werden
EN We believe that true value is conveyed through productive collaboration
alemão | inglês |
---|---|
glauben | believe |
produktive | productive |
zusammenarbeit | collaboration |
wahre | true |
werte | value |
vermittelt | conveyed |
wir | we |
dass | that |
durch | through |
werden | is |
DE So haben das Google Core Update vom September 2019 und das darauffolgende Google BERT Update beide aufgezeigt, dass die Vertrauenswürdigkeit von Webseiten zukünftig wesentlich stärker ?
EN Both the Google Core Update in September 2019 and the subsequent Google BERT Update have shown that the trustworthiness of websites ?
DE haben wir aufgezeigt, wie Shopping-Kampagnen mit
EN , we showed how shopping campaigns with
alemão | inglês |
---|---|
shopping | shopping |
kampagnen | campaigns |
wir | we |
mit | with |
wie | how |
DE Obwohl wir gerade aufgezeigt haben, wie komplex das MarTech-Portfolio bereits ist, wollen wir mit der CDP nun noch eine weitere Lösung hinzufügen? Ist das nicht paradox? Schon, wenn ? fortgesetzt
EN Privacy is not the only area where brands are contractually bound to their audience. The time has come to think about taking a much more holistic approach to ? Continued
alemão | inglês |
---|---|
fortgesetzt | continued |
nicht | not |
hinzufügen | more |
schon | a |
ist | is |
nun | are |
DE Die bestehende IoT-Lösung wird reviewt und es werden verschiedene technische Limits, die das prognostizierte Wachstum der Lösung unmöglich machen, aufgezeigt
EN The existing IoT solution was reviewed and various technical restrictions that could potentially make it impossible to scale the solution as planned were identified
alemão | inglês |
---|---|
bestehende | existing |
technische | technical |
lösung | solution |
unmöglich | impossible |
es | it |
verschiedene | various |
iot | iot |
und | and |
wird | the |
DE „ Zühlke hat uns aufgezeigt, welches aus Kundensicht die entscheidenden Momente sind – und wie wir dort einen Unterschied machen können. “
EN ' Zühlke showed us which moments are crucial from the customer’s point of view – and how we can make a difference in those moments. '
DE So organisiert Zühlke etwa abteilungsübergreifende Workshops, bei denen Probleme priorisiert und mögliche Lösungswege aufgezeigt werden
EN Additionally providing training to the canton’s staff, such as by organising cross-departmental workshops in which problems are prioritised and possible solutions are pointed out
alemão | inglês |
---|---|
probleme | problems |
priorisiert | prioritised |
mögliche | possible |
lösungswege | solutions |
workshops | workshops |
und | and |
etwa | to |
DE Zwar hat die Krankheit unsere Verletzlichkeit aufgezeigt, aber gleichzeitig auch unsere Widerstandskraft und Stärke zum Vorschein gebracht
EN If the disease brought vulnerability, it also brought resilience & strength to the picture
alemão | inglês |
---|---|
verletzlichkeit | vulnerability |
stärke | strength |
gebracht | brought |
krankheit | disease |
zwar | the |
DE In seinem Positionspapier legt QUTAC konkrete Schritte fest: So soll zuerst der Bedarf für Quantencomputing in der deutschen Wirtschaft aufgezeigt werden, um daraus die Grundlage für ein branchenübergreifendes Anwendungsportfolio zu schaffen
EN In its position paper, QUTAC sets specific steps: First, the need for quantum computing in the German economy is to be identified in order to create the basis for a cross-industry application portfolio
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
grundlage | basis |
wirtschaft | economy |
deutschen | the |
zu | to |
der | german |
schritte | steps |
zuerst | a |
um | for |
DE Zudem wird aufgezeigt, dass es sich um ein komplexes, auf unterschiedlichem Wissen gründendes Thema handelt, das Forschungsergebnisse über wissenschaftsdisziplinäre Grenzen hinweg vereint.
EN It proofs that participatory design is an interdisciplinary theme, which builds upon very different bodies of knowledge and varying communities, bringing together knowledge and research results far beyond boarders of traditional academic approaches.
alemão | inglês |
---|---|
thema | theme |
forschungsergebnisse | research results |
es | it |
unterschiedlichem | different |
wissen | knowledge |
hinweg | and |
dass | that |
wird | is |
auf | upon |
über | of |
DE 03.12.2020 – Die Möglichkeiten eines elektronischen Laborjournals im Zusammenspiel mit einem Repositorium werden exemplarisch für den Bereich der Chemie aufgezeigt.
EN 03.12.2020 – An electronic laboratory journal in conjunction with a repository are described as an example in the field of chemistry.
DE Gleichzeitig wird aufgezeigt, was jeder Einzelne zum Artenschutz und zum Erhalt der Biologischen Vielfalt beitragen kann.
EN This includes also a debate on the possible contributions of each individual to the conservation of biodiversity.
alemão | inglês |
---|---|
kann | possible |
beitragen | to |
wird | the |
DE Danach wurden konkrete Handlungsempfehlungen ausgearbeitet, eine grobe Einschätzung der Machbarkeit und der Aufwände aufgezeigt, die dann in der Folge und innerhalb der zyklischen Meetings beim Kunden vorgestellt und diskutiert wurden
EN Afterwards, concrete recommendations for action were worked out, a rough estimate of the feasibility and the expenses were shown, which were then presented and discussed at the customer?s site and within the cyclical meetings
alemão | inglês |
---|---|
konkrete | concrete |
grobe | rough |
machbarkeit | feasibility |
meetings | meetings |
vorgestellt | presented |
diskutiert | discussed |
wurden | were |
kunden | customer |
und | and |
innerhalb | within |
eine | a |
in | shown |
dann | then |
DE Bei Unic führen wir auch Content Audits durch, bei denen ein Content Specialist noch feinere Nuancen und qualitative Aspekte aufgezeigt.
EN At Unic, we also provide content audits in which a Content Specialist carries out a more nuanced analysis that includes quality aspects.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
audits | audits |
specialist | specialist |
aspekte | aspects |
wir | we |
ein | a |
noch | more |
auch | also |
DE Welche Bedeutung hat Libra, welcher Ansatz wird aufgezeigt und welche Problemlösung mit Blick auf die finanziellen Probleme der Welt hat Libra? Facebook hat kürzlich nähere?
EN What is Libra, their cause and solution to financial problems of the World Facebook has recently revealed more details about their upcoming project called Libra,?
alemão | inglês |
---|---|
libra | libra |
finanziellen | financial |
welt | world |
kürzlich | recently |
probleme | problems |
und | and |
hat | has |
wird | the |
DE Diverse internationale Studien haben es in den letzten Monaten aufgezeigt: Der Einsatz von CCS (Carbon Capture & Storage) ist unerlässlich, um die Klimaziele zu erreichen
EN Various international studies in recent months have shown that CCS (carbon capture and storage) is vital if we want to achieve our climate targets
alemão | inglês |
---|---|
diverse | various |
internationale | international |
studien | studies |
letzten | recent |
monaten | months |
carbon | carbon |
capture | capture |
storage | storage |
unerlässlich | vital |
klimaziele | climate targets |
ccs | ccs |
in | in |
ist | is |
zu | to |
aufgezeigt | shown |
erreichen | achieve |
DE Die Verbreitung von Falschinformationen im Internet ist wahrlich kein neues Phänomen. Allerdings hat das Jahr 2020 erstmals deutlich aufgezeigt, wie gefährlich und weitreichend ihre Folgen gerade [?]
EN By now, most businesses have been preparing for the holiday season for months, and for good reason: it’s the busiest shopping period of the year, with [?]
alemão | inglês |
---|---|
deutlich | good |
neues | now |
jahr | year |
und | and |
von | of |
DE Empfehlung: 404 Fehler lassen sich über Besuchertracking aufzeigen und dadurch recht schnell beheben. Aber auch vorbeugend kann durch Broken Link Plugins schnell aufgezeigt werden, welche internen Verlinkungen einen 404 Fehler erzeugen.
EN Recommendation: 404 errors can be shown via visitor tracking and can thus be corrected quite quickly. But also as a preventive measure, Broken Link Plugins can quickly show which internal links cause a 404 error.
alemão | inglês |
---|---|
empfehlung | recommendation |
schnell | quickly |
broken | broken |
plugins | plugins |
link | link |
aufgezeigt | shown |
internen | internal |
auch | also |
kann | can |
und | and |
recht | quite |
dadurch | as |
einen | a |
aber | but |
werden | be |
fehler | errors |
welche | which |
DE Es wird ein Zusammenhang zwischen der Digitalisierung des Bildungsbereichs und der Einbeziehung der Nutzer aufgezeigt
EN The connection between the digitisation of education and user involvement is clear
alemão | inglês |
---|---|
zusammenhang | connection |
digitalisierung | digitisation |
nutzer | user |
und | and |
zwischen | between |
wird | the |
Mostrando 50 de 50 traduções