Ittraduċi "add a reservation" għal Ġermaniż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "add a reservation" minn Ingliż għal Ġermaniż

Traduzzjoni ta' Ingliż għal Ġermaniż ta' add a reservation

Ingliż
Ġermaniż

EN 4. The Customer shall be deemed to have accepted the reservation upon completion of the reservation process, once the reservation confirmation has been generated.

DE 4. Die Reservierung gilt bei Abschluss des Reservierungsverfahrens als vom Kunden angenommen, sobald der elektronische Reservierungsschein erstellt wurde.

IngliżĠermaniż
acceptedangenommen
reservationreservierung
completionabschluss
oncesobald
customerkunden
generatederstellt

EN 2. The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation.

DE 2. Der bei der Annahme der Reservierungsbedingungen durch den Kunden übersandte Reservierungsschein kann die Stornierungs- und/oder Änderungsmöglichkeiten für die Reservierung enthalten.

IngliżĠermaniż
reservationreservierung
acceptanceannahme
customerkunden
oroder
andund
theden
ofder
bydurch

EN Tip: An online reservation for the Uffizi Gallery is highly recommended. Without a reservation, you will have to stand in line for hours. Tickets can be found here.

DE Tipp: Eine Online Reservierung für die Uffizien ist absolut empfehlenswert. Ohne Reservierung kann man hier schon mal stundenlang in der Schlange stehen. Tickets dafür findest du hier auf GetyourGuide.

IngliżĠermaniż
tiptipp
onlineonline
reservationreservierung
recommendedempfehlenswert
ticketstickets
for hoursstundenlang
fordafür
inin
withoutohne
cankann
youdu
foundfindest
herehier
aschon
tostehen
standist

EN 6. The Customer accepts these General Terms and Conditions of Use when making the reservation; no reservation is possible without this acceptance.

DE 6. Das Einverständnis des Kunden mit den vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen erfolgt bei der Reservierung; ohne dieses Einverständnis ist eine Reservierung nicht möglich.

IngliżĠermaniż
generalallgemeinen
reservationreservierung
possiblemöglich
terms and conditionsgeschäftsbedingungen
customerkunden
isist
withoutohne
theden
thisdieses
ofder

EN - « Acknowledgment of receipt » : An e-mail sent by the Website to the Customer containing the reservation confirmation and confirming receipt of the reservation by the Website.

DE ­ „Empfangsbestätigung”: Von der Homepage an den Kunden gesandte E-Mail mit dem Reservierungsgutschein und der Bestätigung des Erhalts durch die Homepage.

IngliżĠermaniż
receiptempfangsbestätigung
customerkunden
containingmit
confirmationbestätigung
e-mailmail
andund
ofdie

EN 2. They govern all the stages necessary in enabling the Customer to contact the participating restaurant to make a reservation, as well as the reservation follow-up.

DE 2. Sie gelten für alle Etappen, die für die Herstellung von Kontakten zwischen dem Kunden und dem teilnehmenden Restaurant erforderlich sind, um dort eine Reservierung durchzuführen, einschließlich Follow-up der Reservierung.

IngliżĠermaniż
stagesetappen
necessaryerforderlich
participatingteilnehmenden
restaurantrestaurant
reservationreservierung
contactkontakten
customerkunden
allalle
aeine

EN 1. The Customer must provide the information required in the reservation form prior to making any reservation.

DE 1. Der Kunde verpflichtet sich vor jeder Reservierung, die gewünschten Informationen im Reservierungsformular einzutragen.

IngliżĠermaniż
reservationreservierung
informationinformationen
in theim
theverpflichtet
customerkunde
tovor

EN 5. The reservation shall be deemed complete upon receipt of the reservation confirmation by Accor SA and by the Customer.

DE 5. Die Reservierung gilt als erfolgt, sobald der Reservierungsschein bei ACCOR SA und beim Kunden eingegangen ist.

IngliżĠermaniż
reservationreservierung
sasa
customerkunden
andund
shallist

EN 1. The Website confirms receipt of the Customer's reservation by promptly sending an e-mail containing the electronic reservation confirmation.

DE 1. Die Homepage bestätigt den Eingang der Reservierung des Kunden durch sofortige Zusendung einer E-Mail mit dem elektronischen Reservierungsschein.

IngliżĠermaniż
customerskunden
reservationreservierung
maile-mail
confirmsbestätigt
e-mailmail
electronicelektronischen
containingmit
theden
ofder
bydurch

EN 3. If specified in the reservation confirmation, the Customer may modify or cancel his/her reservation in the following way:

DE 3. Sofern dies im Reservierungsschein angegeben ist, kann der Kunde seine Reservierung unter folgenden Bedingungen ändern oder stornieren:

IngliżĠermaniż
specifiedangegeben
reservationreservierung
cancelstornieren
modifyändern
followingfolgenden
in theim
inunter
oroder
theder
ifbedingungen
customerkunde

EN Average reservation prices are indicated for information purposes prior to reservation, on the page presenting the services proposed

DE Die durchschnittlichen Reservierungspreise werden vor der Reservierung in der Präsentation der Serviceangebote zu Informationszwecken angegeben

IngliżĠermaniż
averagedurchschnittlichen
reservationreservierung
indicatedangegeben
presentingpräsentation
servicesserviceangebote
tozu
onin
arewerden
theder

EN 4. In the event of a contradiction between the reservation confirmation and the General Terms and Conditions of Use, the provisions contained in the reservation confirmation shall solely apply to the obligation concerned

DE 4. Bei einem Widerspruch zwischen dem Reservierungsschein und den allgemeinen Nutzungsbedingungen haben allein die auf dem Reservierungsschein vermerkten Bedingungen für die fragliche Verpflichtung Gültigkeit.

IngliżĠermaniż
contradictionwiderspruch
generalallgemeinen
obligationverpflichtung
betweenzwischen
andund
conditionsbedingungen
theden

EN Do you want to make a reservation directly? Then click on the ?Search and Book? button. You will then be redirected to our reservation suspension module in a new tab.

DE Möchten Sie direkt eine Reservierung vornehmen? Klicken Sie dann auf die Schaltfläche ‚Suchen und Buchen‘. Sie gelangen dann über eine neue Registerkarte in unser Reservierungsmodul

IngliżĠermaniż
directlydirekt
searchsuchen
newneue
aeine
reservationreservierung
tabregisterkarte
bookbuchen
inin
clickklicken
thendann
andund
buttonschaltfläche
besie
onauf

EN 08 210 PLN The guarantee of a full reservation is an advance payment within 3 days from receiving the reservation form.

DE 08 210 PLN Die Garantie einer vollständigen Reservierung ist eine Vorauszahlung innerhalb von 3 Tagen nach Erhalt des Reservierungsformulars.

IngliżĠermaniż
plnpln
guaranteegarantie
reservationreservierung
fullvollständigen
isist
receivingerhalt
withininnerhalb
thetagen
ofvon
advancevorauszahlung

EN Sending the reservation number to the end customer by e-mail. Optionally, a reservation number can be printed out for the end customer

DE Versand der Reservierungsnummer via E-Mail an den Endkunden oder optional kann eine Reservierungsnummer für den Endkunden ausgedruckt werden

IngliżĠermaniż
optionallyoptional
maile-mail
e-mailmail
cankann
forfür
aeine
theden

EN With the AppYourself app maker, it only takes a few hours to get your table reservation app up and running. And with the 30+ additional app modules, you can expand your table reservation app into a high-quality, professional app for your business!

DE Mit dem AppYourself App-Baukasten ist Ihre Tischreservierungs-App mit wenigen Klicks einsatzbereit. Und mit den über 30+ weiteren App-Modulen erweitern Sie Ihre App  zu einer hochwertigen, professionellen App für Ihr Unternehmen!

IngliżĠermaniż
appapp
modulesmodulen
expanderweitern
businessunternehmen
toweiteren
andund
withmit
yourihr
highhochwertigen
awenigen
theden
yousie

EN Prior reservation is required 50% discount on entrance in The World of Saunas in Savana SPA (discount is valid for one entrance per day) Prior reservation is required Discounted entrance fee for Gym24

DE Eine vorherige Reservierung ist erforderlich, 50% Ermäßigung auf den Eintritt in The World of Saunas im Savana SPA (Ermäßigung gilt für einen Eintritt pro Tag) Vorabreservierung erforderlich, Ermäßigter

IngliżĠermaniż
reservationreservierung
requirederforderlich
discountermäßigung
entranceeintritt
spaspa
validgilt
worldworld
ofof
in theim
inin
isist
forfür
perpro
priorvorherige
theden
onauf
daytag

EN • Dinner à la carte at the Trattoria La Torre restaurant. With prior reservation and limited to 1 reservation per week.

DE • Abendessen à la carte im Restaurant Trattoria La Torre. Mit vorheriger Reservierung und begrenzt auf 1 Reservierung pro Woche.

EN Your table will be stored up to 20 minutes after the reservation time. After this time the reservation will be considered as NO SHOW and the automatic system will release its table to yield to other diners.

DE Wir halten Ihren Tisch noch 20 min nach Reservierungszeit frei. Danach werten wir die Reservierung als NO SHOW und geben Ihren Tisch für andere Gäste frei.

IngliżĠermaniż
tabletisch
reservationreservierung
minutesmin
showshow
nono
yourihren
andund
todanach
asals
behalten
otherandere

EN Reservation confirmed without payment in advance on making the reservation

DE Reservierung ohne Vorauszahlung bei der Reservierung bestätigt

IngliżĠermaniż
reservationreservierung
confirmedbestätigt
withoutohne
advancevorauszahlung
theder
inbei

EN Do you want to make a reservation directly? Then click on the ?Search and Book? button. You will then be redirected to our reservation suspension module in a new tab.

DE Möchten Sie direkt eine Reservierung vornehmen? Klicken Sie dann auf die Schaltfläche ‚Suchen und Buchen‘. Sie gelangen dann über eine neue Registerkarte in unser Reservierungsmodul

IngliżĠermaniż
directlydirekt
searchsuchen
newneue
aeine
reservationreservierung
tabregisterkarte
bookbuchen
inin
clickklicken
thendann
andund
buttonschaltfläche
besie
onauf

EN The purpose of this document is to set out the Standard Terms and Conditions applicable in the Contracting of the Online Pre-reservation and Reservation services of

DE Dieses Dokument regelt die allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Dienstleistungen der Vorab- und Onlinebuchung von

IngliżĠermaniż
documentdokument
standardallgemeinen
terms and conditionsgeschäftsbedingungen
servicesdienstleistungen
andund
thisdieses

EN In cases of payment by bank transfer: : Upon actual receipt of the payment of 10% of the amount of the reservation, provided this is within a maximum of 14 days of the date on which the online reservation was made.

DE Bei einer Zahlung per Banküberweisung: Nach Eingang der Zahlung von 10% des Buchungsbetrags innerhalb von 14 Tagen nach Durchführung der Onlinebuchung.

IngliżĠermaniż
bankbank
paymentzahlung
bank transferbanküberweisung
transferüberweisung
withininnerhalb
thetagen
uponnach
aeiner

EN Receive an email whenever an Oktoberfest beer tent publishes new table reservation availabilities and never miss a reservation start again.

DE Der Wiesnkini-Reservierungswecker schickt Ihnen sofort nach Bekanntwerden von Reservierungsmöglichkeiten auf der Wiesn eine E-Mail.

IngliżĠermaniż
newsofort
aeine
whenevernach
receiveder
emailmail

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

DE Als neue Zeile hinzufügen – Um die E-Mail als neue Zeile unten in Ihrem Blatt hinzuzufügen, wählen Sie unten im Add-In-Bereich „Zeile hinzufügenaus.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

DE Klicke im Seiten-Menü unter der Index-Seite auf Seite hinzufügen. Je nach Template siehst du möglicherweise Abschnitt hinzufügen, Galerie oder Seite hinzufügen oder auch Projekt hinzufügen.

IngliżĠermaniż
clickklicke
addhinzufügen
indexindex
gallerygalerie
dependingje nach
templatetemplate
projectprojekt
in theim
pagesseiten
maymöglicherweise
oroder
pageseite
seesiehst
youdu
sectionabschnitt
theder
onauf
inunter

EN OpenTable (premium feature) - Add restaurant reservation booking. You'll need an OpenTable Restaurant ID.

DE OpenTable (Premium-Funktion) - Fügen Sie eine Restaurant-Reservierungsbuchung hinzu. Sie benötigen eine OpenTable Restaurant-ID.

IngliżĠermaniż
premiumpremium
featurefunktion
restaurantrestaurant
aneine
needsie
addhinzu

EN You can easily sign up for short-term DAN insurance while checking in at the Buddy Dive shop or add it to your reservation on forehand.

DE Sie können ganz einfach eine kurzfristige DAN-Versicherung abschließen, während Sie im Buddy Dive-Shop einchecken, oder diese Ihrer Reservierung sofort hinzufügen.

IngliżĠermaniż
short-termkurzfristige
insuranceversicherung
divedive
shopshop
addhinzufügen
reservationreservierung
buddybuddy
dandan
oroder
cankönnen
theabschließen
insofort
yousie

EN Can I make any changes or add services once I have made the reservation?

DE Kann ich nach einer Zimmerreservierung Änderungen vornehmen oder Serviceleistungen hinzubuchen?

IngliżĠermaniż
iich
changesÄnderungen
servicesserviceleistungen
oroder
cankann
theeiner
anyvornehmen

EN You can easily sign up for short-term DAN insurance while checking in at the Buddy Dive shop or add it to your reservation on forehand.

DE Sie können ganz einfach eine kurzfristige DAN-Versicherung abschließen, während Sie im Buddy Dive-Shop einchecken, oder diese Ihrer Reservierung sofort hinzufügen.

IngliżĠermaniż
short-termkurzfristige
insuranceversicherung
divedive
shopshop
addhinzufügen
reservationreservierung
buddybuddy
dandan
oroder
cankönnen
theabschließen
insofort
yousie

EN If you add the lounge service to your reservation now, you can take advantage of 50% discount compared to paying at the airport.

DE Wenn Sie jetzt den Lounge-Service zu Ihrer Reservierung hinzufügen, profitieren Sie von 50% Rabatt im Vergleich zur Zahlung am Flughafen.

IngliżĠermaniż
addhinzufügen
loungelounge
serviceservice
reservationreservierung
discountrabatt
payingzahlung
airportflughafen
nowjetzt
at theam
tozu
advantageprofitieren
comparedvergleich
ifwenn
ofvon
theden
yousie

EN Can I make any changes or add services once I have made the reservation?

DE Kann ich nach einer Zimmerreservierung Änderungen vornehmen oder Serviceleistungen hinzubuchen?

IngliżĠermaniż
iich
changesÄnderungen
servicesserviceleistungen
oroder
cankann
theeiner
anyvornehmen

EN Yes, it is possible to have your booked board basis changed to remove/add breakfast to your reservation

DE Ja, es ist möglich deine Verpflegungsart auf Frühstück umzubuchen

IngliżĠermaniż
possiblemöglich
breakfastfrühstück
ites
yesja
isist
toauf

EN Can I make any changes or add services once I have made the reservation?

DE Kann ich nach einer Zimmerreservierung Änderungen vornehmen oder Serviceleistungen hinzubuchen?

IngliżĠermaniż
iich
changesÄnderungen
servicesserviceleistungen
oroder
cankann
theeiner
anyvornehmen

EN OpenTable (premium feature) - Add restaurant reservation booking. You'll need an OpenTable Restaurant ID.

DE OpenTable (Premium-Funktion) - Fügen Sie eine Restaurant-Reservierungsbuchung hinzu. Sie benötigen eine OpenTable Restaurant-ID.

IngliżĠermaniż
premiumpremium
featurefunktion
restaurantrestaurant
aneine
needsie
addhinzu

EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.

DE Mitglieder zur Gruppe hinzufügen: Klicken Sie auf Zur Gruppe hinzufügen, um Kontakte aus Ihrer Smartsheet-Kontaktliste zur Gruppe hinzuzufügen. Hierdurch werden diese Kontakte außerdem zu allen für diese Gruppe freigegebenen Blättern hinzugefügt.

IngliżĠermaniż
membersmitglieder
smartsheetsmartsheet
sheetsblättern
contactskontakte
groupgruppe
clickklicken
addhinzufügen
tozu
includehinzuzufügen
fromaus
inallen
thezur
thisdiese

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

IngliżĠermaniż
offeroffer
allalle
coursekurs
jobjob
seeanzeigen
addhinzufügen
newneuen

EN Add keywordsTo add a new keyword for daily rank tracking, click on "Add Keywords":In the following dialog select the country, search engine, device (desktop

DE Keywords hinzufügen Zum hinzufügen eines neuen Keywords für das tägliche Rank Tracking, klicke auf "Add Keywords": Im folgenden Dialog wähle das Land, Suchmaschine, Device

IngliżĠermaniż
newneuen
trackingtracking
dialogdialog
countryland
devicedevice
rankrank
in theim
keywordskeywords
afolgenden
clickklicke
selectwähle
addhinzufügen
forfür
dailytägliche

EN Add as many status widgets to your project Overview page as you need. Simply hover over the place where you want to add a new widget. A plus icon will appear to add a new widget.

DE Fügen Sie Ihrer Projektübersichtsseite so viele Status-Widgets hinzu, wie Sie benötigen. Fahren Sie einfach mit der Maus über die Stelle, an der Sie ein neues Widget hinzufügen möchten. Ein Plus-Symbol erscheint, um ein neues Widget hinzuzufügen.

IngliżĠermaniż
statusstatus
projectprojekt
newneues
iconsymbol
appearerscheint
widgetswidgets
widgetwidget
to addhinzuzufügen
placestelle
manyviele
addhinzufügen
you needbenötigen
tofahren
aein
plusplus
theder
want tomöchten

EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL

DE Wähle Datei hochladen aus, um ein Video von deinem Gerät aus hochzuladen, oder klicke auf Über Link hinzufügen, um eine Vimeo- oder YouTube-URL hinzuzufügen

IngliżĠermaniż
devicegerät
youtubeyoutube
videovideo
linklink
vimeovimeo
urlurl
oroder
to addhinzuzufügen
uploadhochladen
clickklicke
filedatei
addhinzufügen
fromaus
aein

EN To upgrade or downgrade your plan, add licenses, or request an add-on or other product, please follow the instructions in Upgrade, Add Licences, or Downgrade Your Smartsheet Plan.

DE Um ein Upgrade oder Downgrade Ihres Plans durchzuführen, Lizenzen hinzuzufügen oder ein Add-On oder anderes Produkt anzufordern, folgen Sie den Anweisungen unter Upgrade, Lizenzen hinzufügen oder ein Downgrade für Ihren Smartsheet-Plan durchführen.

IngliżĠermaniż
upgradeupgrade
downgradedowngrade
productprodukt
smartsheetsmartsheet
instructionsanweisungen
otheranderes
oroder
planplan
followfolgen
yourihren
licenseslizenzen
addhinzufügen
pleaseanzufordern
theden

EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.

DE Klicken Sie auf Spalte hinzufügen (Wenn) und Bedingung hinzufügen (In jeder Zeile, in der...), um Kriterienfelder hinzuzufügen.

IngliżĠermaniż
clickklicken
columnspalte
conditionbedingung
rowzeile
andund
inin
to addhinzuzufügen
addhinzufügen
towenn

EN To add them to your Contact List column, click the dropdown arrow in the cell then select Add New to add the contact name and email address to your list and assign them to the row

DE Um sie zu Ihrer Kontaktlistenspalte hinzuzufügen, klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil in der Zelle, und wählen Sie dann Neu hinzufügen aus, um den Kontaktnamen und die E-Mail-Adresse zu Ihrer Liste hinzuzufügen und ihn der Zeile zuzuweisen

IngliżĠermaniż
dropdowndropdown
arrowpfeil
cellzelle
newneu
addressadresse
assignzuzuweisen
rowzeile
contact list columnkontaktlistenspalte
clickklicken
to addhinzuzufügen
inin
email addresse-mail-adresse
tozu
addhinzufügen
selectwählen
andund
listliste
thendann

EN New row: To add the email message text to a new row, select Add a row at the top of the add-on panel

DE Neue Zeile: Wählen Sie zum Hinzufügen des Texts der E-Mail-Nachricht zu einer neuen Zeile oben im Add-On-Bereich die Option Zeile hinzufügen aus

IngliżĠermaniż
rowzeile
messagenachricht
tozu
addhinzufügen
selectwählen
newneue
aoption
theoben
ofder

EN Add keywordsTo add a new keyword for daily rank tracking, click on "Add Keywords":In ...

DE Keywords hinzufügen Zum hinzufügen eines neuen Keywords für das tägliche Rank Tracking, klicke auf ...

IngliżĠermaniż
addhinzufügen
newneuen
dailytägliche
trackingtracking
clickklicke
rankrank
keywordskeywords
aeines
onauf
forfür

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

DE Du kannst Alternativtext zu jedem Bild-Block-Layout hinzufügen. Wenn du keinen Alternativtext zu Bild-Blöcken hinzufügst, wird das Bild vor Hilfstechnologien wie Screenreadern ausgeblendet. So fügst du Alternativtext hinzu:

IngliżĠermaniż
imagebild
layoutlayout
hiddenausgeblendet
blockblock
tozu
you cankannst
ifwenn
addhinzufügen
thewird

EN Create, convert, crop, add watermarks, add headers and footers, add password security and much more to many documents at once

DE Erstellen, Konvertieren, Beschneiden, Hinzufügung von Wasserzeichen, Kopf- und Fußzeilen sowie Passwortsicherheit und vieles mehr für viele Dokumente gleichzeitig

IngliżĠermaniż
watermarkswasserzeichen
headerskopf
footersfußzeilen
documentsdokumente
manyviele
createerstellen
convertkonvertieren
andund

EN To add a new delivery method, go to the administration area, select «Settings» and then «Delivery». Click «+ Add» to add the new delivery method.

DE Um eine neue Versandmethode anzulegen wählen Sie im Administrationsbereich «Einstellungen» und «Versand». Mittels «+ Hinzufügen» können Sie die neue Versandmethode hinzufügen.

IngliżĠermaniż
deliveryversand
administration areaadministrationsbereich
newneue
settingseinstellungen
addhinzufügen
selectwählen
andund
aeine

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

DE Du kannst Alternativtext zu jedem Bild-Block-Layout hinzufügen. Wenn du keinen Alternativtext zu Bild-Blöcken hinzufügst, wird das Bild vor Hilfstechnologien wie Screenreadern ausgeblendet. So fügst du Alternativtext hinzu:

IngliżĠermaniż
imagebild
layoutlayout
hiddenausgeblendet
blockblock
tozu
you cankannst
ifwenn
addhinzufügen
thewird

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

IngliżĠermaniż
offeroffer
allalle
coursekurs
jobjob
seeanzeigen
addhinzufügen
newneuen

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet