PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT
Португал хэл дээрх "verifique o código"-г дараах Голланд үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT
NL Vul het inschrijfformulier hieronder in om een RT-code aan te vragen als u geen IATA-/TIDS-/CLIA-/TRUE-code of Accor-klantcode (SC entoegangscode,gekregen van uw Accor-accountmanager) hebt
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
true | true |
preencha | vul |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
NL Voer tekst of een URL in en kies de gewenste indeling voor de streepjescode. De tool genereert vervolgens een streepjescode of afbeelding van een QR-code. Kopieer de streepjescode naar een klembord of sla deze op als afbeeldingsbestand.
Португал | Голланд |
---|---|
texto | tekst |
ou | of |
url | url |
e | en |
escolha | kies |
código | code |
desejado | gewenste |
ferramenta | tool |
imagem | afbeelding |
gerar | genereert |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
NL Voer tekst of een URL in en kies de gewenste indeling voor de streepjescode. De tool genereert vervolgens een streepjescode of afbeelding van een QR-code. Kopieer de streepjescode naar een klembord of sla deze op als afbeeldingsbestand.
Португал | Голланд |
---|---|
texto | tekst |
ou | of |
url | url |
e | en |
escolha | kies |
código | code |
desejado | gewenste |
ferramenta | tool |
imagem | afbeelding |
gerar | genereert |
PT Verifique a identidade do signatário por meio de um código de uso único enviado por SMS para o número de celular dele. O signatário insere o código na página de login e o acesso aos documentos que precisam ser assinados é liberado. Saiba mais.
NL Verifieer de identiteit van uw ondertekenaar via een veilige eenmalige sms-code die naar hun mobiele telefoonnummer wordt verstuurd. De ondertekenaar voert de code op de inlogpagina in en verkrijgt toegang tot de documenten die ondertekening vereisen.
Португал | Голланд |
---|---|
identidade | identiteit |
código | code |
enviado | verstuurd |
sms | sms |
celular | mobiele |
e | en |
documentos | documenten |
PT O código deve ser inserido no formulário de login em um curto período de tempo. Se o código expirar porque não foi inserido a tempo, um novo código será necessário.
NL De code moet binnen een korte tijd worden ingevoerd in het aanmeldingsformulier. Als de code vervalt omdat deze niet in de tijd is ingevoerd, is een nieuwe code nodig.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
curto | korte |
novo | nieuwe |
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor, preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT.
NL Als u geen IATA / TIDS / CLIA / TRUE id en geen Accor-klantcode hebt, vult u onderstaand inschrijfformulier in om een RT-code aan te vragen.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
identificação | id |
true | true |
PT Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique em "ALTERAR O MEU CÓDIGO RT".
NL Als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...) klikt u op MIJN RT-CODE WIJZIGEN.
Португал | Голланд |
---|---|
esquecido | vergeten |
código | code |
ou | of |
novo | nieuw |
número | nummer |
endereço | adres |
clique | klikt |
PT Se não possui um código IATA / CLIA / TIDS / TRUE, deve solicitar um código RT (código interno Accor) a fim de poder ligar-se à nossa plataforma.
NL Als u geen IATA-/CLIA-/TIDS-/TRUE-code hebt, kunt u een RT-code (interne Accor-code) aanvragen om toegang te krijgen tot ons platform.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
true | true |
solicitar | aanvragen |
poder | kunt |
plataforma | platform |
PT Preencha o formulário de subscrição, clicando aqui para obter o seu código RT. Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique aqui.
NL Klik hier om een inschrijfformulier weer te geven waarmee u uw RT-code kunt aanvragen. Klik hier als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...).
Португал | Голланд |
---|---|
formulário | aanvragen |
código | code |
esquecido | vergeten |
ou | of |
novo | nieuw |
endereço | adres |
PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
Португал | Голланд |
---|---|
e | en |
campo | veld |
PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
Португал | Голланд |
---|---|
e | en |
campo | veld |
PT Para o processo de validação de verificação de código QR, um arquivo imprimível está disponível para compartilhamento compartilhar deste código QR com os clientes. O URL do código QR também está disponível no back office.
NL Voor het validatieproces van de QR-codescan is een afdrukbaar blad beschikbaar, zodat u de QR-code met klanten kunt delen. De URL van de QR-code is ook beschikbaar in uw backoffice.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
disponível | beschikbaar |
clientes | klanten |
url | url |
PT O código deve ser inserido no formulário de login em um curto período de tempo. Se o código expirar porque não foi inserido a tempo, um novo código será necessário.
NL De code moet binnen een korte tijd worden ingevoerd in het aanmeldingsformulier. Als de code vervalt omdat deze niet in de tijd is ingevoerd, is een nieuwe code nodig.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
curto | korte |
novo | nieuwe |
PT Verificações de dependências de código aberto – a gente usa o Snyk para identificar vulnerabilidades que possam existir em dependências de código aberto ou código de terceiros. São disponibilizadas mais informações ao longo deste artigo.
NL Open source afhankelijkheidsscans - we gebruiken Snyk om kwetsbaarheden te identificeren die mogelijk aanwezig zijn in open-source-code of code van externe partijen. Meer informatie is verder op deze pagina te vinden.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
usa | gebruiken |
vulnerabilidades | kwetsbaarheden |
ou | of |
informações | informatie |
PT Depois de ler este Código, solicitamos que você reconheça que recebeu acesso e leia este Código e que compreenda suas obrigações em cumprir com o Código
NL Na het lezen van deze Code, vragen wij u te erkennen dat u toegang heeft gekregen tot deze Code en deze heeft gelezen en dat u begrijpt wat uw verplichtingen zijn om aan de Code te voldoen
PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.
NL Zorg voorzichtig voor dat u de vakken van alle producten controleert die u aan de linkerkant van het product wilt maken.Controleer of alle markups zijn ingesteld voor elke service of product voordat u verder gaat.
Португал | Голланд |
---|---|
cuidadosamente | voorzichtig |
deseja | wilt |
ou | of |
PT Se você tiver algum problema com o Camo, verifique se está usando a versão mais recente: use Check for Updates no macOS e verifique a App Store para atualizações no iOS.
NL Als u een probleem met Camo tegenkomt, zorg er dan voor dat u de nieuwste versie gebruikt: gebruik Check for Updates in macOS en controleer de App Store voor updates op iOS.
Португал | Голланд |
---|---|
problema | probleem |
camo | camo |
macos | macos |
e | en |
store | store |
ios | ios |
PT Abra a conta e verifique se há pedidos ativos.Em seguida, verifique se o pedido é marcado pago.
NL Open het account en controleer op eventuele actieve bestellingen.Controleer vervolgens of de bestelling is gemarkeerd.
Португал | Голланд |
---|---|
conta | account |
e | en |
verifique | controleer |
ativos | actieve |
pedido | bestelling |
é | is |
marcado | gemarkeerd |
PT Verifique se suas senhas foram expostas em grandes violações de contas. Verifique quantos e-mails você quiser e ative o monitoramento em tempo real.
NL Wees er zeker van dat je wachtwoorden niet zijn buitgemaakt bij een groot beveiligingslek. Controleer net zoveel e-mailadressen als je wilt en schakel realtime monitoring in.
Португал | Голланд |
---|---|
verifique | controleer |
senhas | wachtwoorden |
grandes | groot |
quiser | wilt |
e | en |
monitoramento | monitoring |
PT Verifique se sua conexão de internet funciona quando o Avast SecureLine VPN está desconectado. Se sua conexão com a internet não estiver funcionando, verifique sua configuração de rede.
NL Controleer of uw internetverbinding werkt wanneer er geen verbinding is gemaakt via Avast SecureLine VPN. Als uw internetverbinding nog steeds niet werkt, controleert u de netwerkconfiguratie.
Португал | Голланд |
---|---|
funciona | werkt |
avast | avast |
vpn | vpn |
PT Abra a conta e verifique se há pedidos ativos.Em seguida, verifique se o pedido é marcado pago.
NL Open het account en controleer op eventuele actieve bestellingen.Controleer vervolgens of de bestelling is gemarkeerd.
Португал | Голланд |
---|---|
conta | account |
e | en |
verifique | controleer |
ativos | actieve |
pedido | bestelling |
é | is |
marcado | gemarkeerd |
PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.
NL Zorg voorzichtig voor dat u de vakken van alle producten controleert die u aan de linkerkant van het product wilt maken.Controleer of alle markups zijn ingesteld voor elke service of product voordat u verder gaat.
Португал | Голланд |
---|---|
cuidadosamente | voorzichtig |
deseja | wilt |
ou | of |
PT Se você tiver algum problema com o Camo, verifique se está usando a versão mais recente: use Check for Updates no macOS e verifique a App Store para atualizações no iOS.
NL Als u een probleem met Camo tegenkomt, zorg er dan voor dat u de nieuwste versie gebruikt: gebruik Check for Updates in macOS en controleer de App Store voor updates op iOS.
Португал | Голланд |
---|---|
problema | probleem |
camo | camo |
macos | macos |
e | en |
store | store |
ios | ios |
PT Implante o ONLYOFFICE na sua rede privada Verifique o código fonte no GitHub
NL Laat ONLYOFFICE draaien op uw privénetwerk. Bekijk de broncode op Github.
Португал | Голланд |
---|---|
sua | uw |
rede | netwerk |
privada | privé |
github | github |
PT Implante o ONLYOFFICE na sua rede privada Verifique o código fonte no GitHub.
NL Laat ONLYOFFICE draaien op uw privénetwerk. Bekijk de broncode op Github.
Португал | Голланд |
---|---|
sua | uw |
rede | netwerk |
privada | privé |
github | github |
PT Verifique o código fonte no GitHub Proteja seus documentos contra acesso não autorizado com o JWT.
NL Bekijk de broncode op GitHub. Bescherm uw documenten tegen ongeoorloofde toegang met JWT.
Португал | Голланд |
---|---|
github | github |
proteja | bescherm |
documentos | documenten |
acesso | toegang |
PT É muito eficaz e funciona perfeitamente bem para mim, verifique também o código do cupom rápido, pois há desconto, o tempo é limitado, vá pegar o seu !!
NL Het is zeer effectief en werkt prima voor mij, bekijk ook snel de couponcode want er is korting, de tijd is beperkt, pak de jouwe !!
Португал | Голланд |
---|---|
eficaz | effectief |
e | en |
funciona | werkt |
bem | prima |
mim | mij |
rápido | snel |
desconto | korting |
é | is |
limitado | beperkt |
PT Você precisará de um backup do iPhone ou do iCloud para recuperar o código de restrição do seu iPhone. Verifique se o seu backup foi criado após o telefone ter aplicado o PIN de restrições.
NL U hebt een iPhone- of iCloud-back-up nodig om de toegangscode van uw iPhone-beperkingen op te halen. Zorg ervoor dat uw back-up is gemaakt nadat de beperkingen van de telefoon waren toegepast.
Португал | Голланд |
---|---|
backup | back-up |
iphone | iphone |
ou | of |
recuperar | halen |
telefone | telefoon |
aplicado | toegepast |
restrições | beperkingen |
precisar | nodig |
PT Verifique junto às repartições governamentais quais autorizações são necessárias e também todas as exigências de código de construção
NL Controleer bij uw lokale autoriteiten welke vergunningen u nodig hebt en of u aan bouwverordeningen moet voldoen
Португал | Голланд |
---|---|
verifique | controleer |
quais | welke |
necessárias | nodig |
e | en |
é | hebt |
PT Verifique junto às repartições municipais, estaduais ou regionais quais autorizações são necessárias e também todas as exigências de código de construção
NL Controleer bij uw provincie-, regio- of stadskantoor welke vergunningen u nodig hebt en of u aan een bouwverordening moet voldoen.
Португал | Голланд |
---|---|
verifique | controleer |
ou | of |
quais | welke |
necessárias | nodig |
e | en |
é | hebt |
PT Verifique o código fonte no GitHub Proteja seus documentos contra acesso não autorizado com o JWT.
NL Bekijk de broncode op GitHub. Bescherm uw documenten tegen ongeoorloofde toegang met JWT.
Португал | Голланд |
---|---|
github | github |
proteja | bescherm |
documentos | documenten |
acesso | toegang |
PT Verifique junto às repartições governamentais quais autorizações são necessárias e também todas as exigências de código de construção
NL Controleer bij uw lokale autoriteiten welke vergunningen u nodig hebt en of u aan bouwverordeningen moet voldoen
Португал | Голланд |
---|---|
verifique | controleer |
quais | welke |
necessárias | nodig |
e | en |
é | hebt |
PT Você precisará de um backup do iPhone ou do iCloud para recuperar o código de restrição do seu iPhone. Verifique se o seu backup foi criado após o telefone ter aplicado o PIN de restrições.
NL U hebt een iPhone- of iCloud-back-up nodig om de toegangscode van uw iPhone-beperkingen op te halen. Zorg ervoor dat uw back-up is gemaakt nadat de beperkingen van de telefoon waren toegepast.
Португал | Голланд |
---|---|
backup | back-up |
iphone | iphone |
ou | of |
recuperar | halen |
telefone | telefoon |
aplicado | toegepast |
restrições | beperkingen |
precisar | nodig |
PT Abra um terminal e verifique se a instalação foi bem-sucedida digitando o código git --version:
NL Open een terminal en controleer of de installatie geslaagd is door git --version te typen:
Португал | Голланд |
---|---|
abra | open |
terminal | terminal |
e | en |
verifique | controleer |
a | de |
instalação | installatie |
digitando | typen |
git | git |
um | een |
PT Avaliação do conteúdo. Verifique o rácio de texto/Código HTML, Cabeçalhos, etc.
NL Bekijk een content analyse. Controleer uw text/html ratio, headings enzovoort.
PT Verifique junto às repartições municipais, estaduais ou regionais quais autorizações são necessárias e também todas as exigências de código de construção
NL Controleer bij uw provincie-, regio- of stadskantoor welke vergunningen u nodig hebt en of u aan een bouwverordening moet voldoen.
PT Encontre bugs e aprimore a qualidade do código com a análise do código por pares.
NL Spoor bugs op en verbeter de codekwaliteit door middel van codebeoordeling door collega's.
Португал | Голланд |
---|---|
e | en |
aprimore | verbeter |
bugs | bugs |
PT Aprove a análise do código de forma mais eficiente com solicitações pull. Crie uma lista de verificação mesclada com aprovadores designados e mantenha as discussões diretamente no código fonte com comentários integrados.
NL Keur codebeoordelingen efficiënter goed met pull-aanvragen. Maak een samenvoegchecklist met aangewezen goedkeurders en voer discussies direct in de broncode met inline opmerkingen.
Португал | Голланд |
---|---|
solicitações | aanvragen |
e | en |
discussões | discussies |
diretamente | direct |
comentários | opmerkingen |
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Португал | Голланд |
---|---|
transferir | overbrengen |
domínio | domein |
guia | handleiding |
crie | maak |
registrador | registrar |
atual | huidige |
solicite | vraag |
código | code |
e | en |
pronto | klaar |
hostwinds | hostwinds |
PT Os clientes da nuvem não têm acesso ao código-fonte, uma vez que a base do código da nuvem não é personalizável
NL Cloud-klanten hebben geen toegang tot broncode, omdat de codebasis van de cloud niet aanpasbaar is
Португал | Голланд |
---|---|
clientes | klanten |
nuvem | cloud |
acesso | toegang |
código | broncode |
personalizável | aanpasbaar |
PT O acesso ao código-fonte é oferecido pela Atlassian apenas para alguns de seus produtos. Aplicativos da Atlassian e de terceiros no Marketplace podem não incluir acesso ao código-fonte.
NL Toegang tot broncode wordt alleen door Atlassian aangeboden voor sommige Atlassian-producten. Marketplace- en Atlassian-apps van derden bieden mogelijk geen toegang tot broncode.
Португал | Голланд |
---|---|
acesso | toegang |
oferecido | aangeboden |
atlassian | atlassian |
apenas | alleen |
produtos | producten |
aplicativos | apps |
e | en |
código | broncode |
PT Notificação PushAsnotificaçõesPushfornecem um código de autenticação ou um código de acesso único no dispositivo móvel do usuário. Ao contrário de uma mensagem SMS, a notificação aparece no ecrã de bloqueio do dispositivo.
NL Push-notificatiePush-notificaties leveren een authenticatiecode of eenmalige toegangscode af op het mobiele apparaat van de gebruiker. In tegenstelling tot een SMS-bericht verschijnt de melding op het vergrendelscherm van het toestel.
Португал | Голланд |
---|---|
ou | of |
usuário | gebruiker |
sms | sms |
aparece | verschijnt |
PT Etapa 6: Dentro da nova página, digite seu domínio para ser transferido junto com o código EPP (código de autorização) que você reuniu em Passo 2
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
Португал | Голланд |
---|---|
nova | nieuwe |
página | pagina |
digite | typ |
transferido | overgedragen |
código | code |
epp | epp |
PT O código de verificação da Apple ID aparecerá no seu telefone. Não clique em "OK" porque o código desaparecerá.
NL De Apple ID-verificatiecode verschijnt op uw telefoon. Klik niet op "OK" omdat de code zal verdwijnen.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
apple | apple |
telefone | telefoon |
PT A verificação em duas etapas (2SV) exige a escolha de um determinado dispositivo confiável a ser contestado, e esse será o dispositivo que receberá o código. O código terá quatro dígitos .
NL Tweestapsverificatie (2SV) vereist het kiezen van een bepaald vertrouwd apparaat dat moet worden uitgedaagd en dit zal het apparaat zijn dat de code ontvangt. De code is vier cijfers lang.
Португал | Голланд |
---|---|
exige | vereist |
determinado | bepaald |
confiável | vertrouwd |
e | en |
código | code |
receber | ontvangt |
PT Quando um dispositivo confiável é desafiado com 2FA, ele não recebe um código diretamente dos servidores da Apple: ele recebe uma instrução para gerar o próprio código
NL Wanneer een vertrouwd apparaat wordt uitgedaagd met 2FA, ontvangt het geen code rechtstreeks van de servers van Apple: in plaats daarvan ontvangt het een instructie om de code zelf te genereren
Португал | Голланд |
---|---|
dispositivo | apparaat |
confiável | vertrouwd |
código | code |
diretamente | rechtstreeks |
servidores | servers |
apple | apple |
gerar | genereren |
próprio | zelf |
PT O usuário recebe uma chamada ou SMS com uma senha ou código. O código de acesso é enviado para um dispositivo previamente confirmado (geralmente registrado quando a conta foi feita).
NL De gebruiker ontvangt een oproep of sms met een wachtwoord of code. De toegangscode wordt verzonden naar een eerder bevestigd apparaat (meestal geregistreerd wanneer het account is aangemaakt).
Португал | Голланд |
---|---|
chamada | oproep |
ou | of |
sms | sms |
é | is |
enviado | verzonden |
dispositivo | apparaat |
previamente | eerder |
confirmado | bevestigd |
geralmente | meestal |
registrado | geregistreerd |
conta | account |
PT Gere um código usando um dos seus dispositivos . A vantagem desse método é que você não precisa estar on-line para obter o código. Dependendo do seu sistema operacional ou dispositivo, você deve seguir os próximos passos.
NL Genereer een code met behulp van een van uw apparaten . Het voordeel van deze methode is dat u niet online hoeft te zijn om de code te krijgen. Afhankelijk van uw besturingssysteem of apparaat moet u de volgende stappen volgen.
Португал | Голланд |
---|---|
código | code |
usando | met behulp van |
on-line | online |
sistema operacional | besturingssysteem |
PT Se o dispositivo estiver off-line, clique em "Obter código de verificação" e o código será gerado.
NL Als het apparaat offline is, klikt u op "Verificatiecode ophalen" en de code wordt gegenereerd.
Португал | Голланд |
---|---|
se | als |
off-line | offline |
clique | klikt |
código | code |
e | en |
gerado | gegenereerd |
obter | ophalen |
PT Um modelo específico, incluindo informações de armazenamento, configuração, distribuição e tipo de venda. De âmbito semelhante, mas distinto de um código de configuração (CC) ou de um código configurado para pedir (CTO).
NL Een specifiek model, inclusief informatie over opslag, configuratie, distributie en verkooptype. Gelijk qua bereik maar verschillend van een configuratiecode (CC) of een geconfigureerde op bestelling (CTO) code.
Португал | Голланд |
---|---|
modelo | model |
específico | specifiek |
incluindo | inclusief |
informações | informatie |
armazenamento | opslag |
configuração | configuratie |
e | en |
código | code |
ou | of |
configurado | geconfigureerde |
cto | cto |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна