"jala" -г Герман руу орчуулах

Испани -с Герман руу орчуулсан "jala" хэллэгийн 13 орчуулгын 13 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Испани
Герман

ES Usa la otra mano para sujetar la base, y jala hacia arriba del brazo

DE Halte mit deiner anderen Hand die Unterseite fest und ziehe den Arm nach oben

ИспаниГерман
otraanderen
baseunterseite
yund
manohand
brazoarm
arribaoben

ES Todos los rayos de la bicicleta trabajan juntos para mantener el rin recto, ya que cada uno jala en una dirección ligeramente diferente con la misma fuerza para mantener la rueda estable

DE Die Speichen an deinem Fahrrad arbeiten zusammen, um die Felge gerade zu halten, indem sie alle mit derselben Kraft in eine etwas andere Richtung ziehen, um das Rad gerade zu halten

ИспаниГерман
mantenerhalten
rectogerade
fuerzakraft
diferenteandere
bicicletafahrrad
enin
ruedarad
todosalle
dezusammen
unaeine
trabajanarbeiten

ES Sigue el rayo hacia abajo desde el borde hasta el centro de la rueda para verificar hacia qué lado se jala.[3]

DE Verfolge die Speiche von der Felge aus in die Mitte des Rads, um zu sehen auf welche Seite sie zieht.[3]

ИспаниГерман
ladoseite
centro demitte
hastazu

ES Recuerda tomar el lado correcto. Si la inestabilidad se produce a la izquierda, debes ajustar el rayo que jala el rin hacia la derecha.[4]

DE Beachte, dass du die richtige Seite erwischst! Wenn das Eiern nach links verläuft, musst du die Speiche anziehen, die die Felge wieder nach rechts zieht.[4]

ИспаниГерман
ladoseite
correctorichtige
debesmusst
siwenn
derecharechts
quewieder

ES Luego, simplemente jala las ataduras hacia afuera para terminar la instalación.

DE Ziehe die Binder dann einfach heraus und schließe die Anbringung ab.

ИспаниГерман
simplementeeinfach
paraheraus
lasund
luegodann
ladie

ES Jala la cinta con fuerza. El objetivo es aplicar mucha tensión para conseguir un manubrio ajustado e impermeable.[10]

DE Ziehe das Griffband straff – du brauchst viel Spannung für ein straffes und wasserdichtes Griffband.[10]

ИспаниГерман
tensiónspannung
unein
eund
ladas
muchaviel
parafür

ES Ahora, jala con cuidado más fibra jalando con tu mano izquierda y dejando que dé vueltas para que corra hacia la fibra usada.

DE Ziehe jetzt sanft mehr Fasern aus der Fasernmasse, indem du sie mit deiner linken Hand zurückziehst und die Fasern durch die Drehung mit den verdrehten Fasern vereinst.

ИспаниГерман
fibrafasern
ahorajetzt
manohand
yund
izquierdalinken
tudeiner
conmit
másmehr
queindem

ES Sujeta la tira de la fibra en una mano (no importa cuál). Jala algo de fibra de un extremo de la tira con tu otra mano. Calcula la cantidad de fibra para obtener el hilado del grosor deseado.

DE Halte den Faserstreifen in einer Hand (egal welche). Ziehe ein paar neue Fasern vom Ende des Streifens in die andere Hand. Ziehe so viele Fasern heraus, bis du die gewünschte Dicke für dein gesponnenes Garn erreicht hast.

ИспаниГерман
fibrafasern
extremoende
grosordicke
deseadogewünschte
manohand
otraandere
obtenererreicht
enin

ES Deberás deslizar la mano que jala hacia el montón de fibra para jalar más fibra para hilar

DE Bewege die Aufsetz-Hand in Richtung Fasernbündel, um mehr Fasern zum Spinnen aufzusetzen

ИспаниГерман
manohand
fibrafasern
paraum
haciain
másmehr
dezum
ladie

ES De lo contrario, toma algún hilo parecido a la punta y jala suficiente hilo como para tener una nueva guía y empezar de nuevo.

DE Andernfalls kannst du das wahrscheinlichste Ende suchen und genug Garn für einen neuen Anfangsfaden sammeln, um neu zu beginnen.

ИспаниГерман
hilogarn
puntaende
de lo contrarioandernfalls
deeinen
yund
ladas
parafür

ES Dobla el extremo nuevamente y sujétalo con cinta adhesiva. Coloca el triángulo doblado sobre el libro. Con cuidado, jala el papel para ajustarlo y sujeta la punta al resto del papel con cinta.[5]

DE Falte die dreieckige Spitze zum Buch hin und klebe sie fest. Ziehe die gefaltete, dreieckige Spitze über das Buch. Ziehe am Papier vorsichtig und klebe es mit einem Stück Tesafilm am Geschenkpapier fest.[5]

ИспаниГерман
yund
librobuch
papelpapier
cuidadovorsichtig
delstück
puntaspitze
conmit
alzum
sobreüber
parahin
ladie

ES Ata un nudo. Sujeta ambos extremos sueltos de la cinta y jala con cuidado para ajustarla. Presiona el centro de la cruz con el dedo índice para mantenerla ajustada. Luego, crea un nudo simple.[14]

DE Mache einen Knoten. Halte beide Enden in jeweils einer Hand und ziehe vorsichtig den Knoten zusammen. Drücke mit deinem Zeigefinger auf die Mitte des Kreuzes, sodass das Band auch gut sitzt. Dann binde einen einfachen Knoten.[14]

ИспаниГерман
cintaband
presionadrücke
índicezeigefinger
nudoknoten
yund
cuidadovorsichtig
centro demitte
parasodass

ES En cambio, lo jala hacia arriba desde la base de aplicaciones que, debido a que el ícono del cajón de aplicaciones ya no está allí, tiene espacio para una quinta aplicación.

DE Stattdessen ziehen Sie es vom App-Dock nach oben, das - da das App-Schubladen-Symbol nicht mehr vorhanden ist - Platz für eine fünfte App bietet.

ИспаниГерман
íconosymbol
espacioplatz
quintafünfte
loes
nonicht
aplicaciónapp
debidoda
estáist
enoben
devom
unaeine

{Totalresult} орчуулгын 13 -г харуулж байна