PT Doutorado em cinema, crítico de cinema, programador de festivais, curador de cinema e conferencista
PT Doutorado em cinema, crítico de cinema, programador de festivais, curador de cinema e conferencista
EN Has a PhD in cinema, and is a film critic, festival programmer, film curator and lecturer
Portugalų | Anglų |
---|---|
doutorado | phd |
crítico | critic |
programador | programmer |
PT Doutorado em cinema, crítico de cinema, programador de festivais, curador de cinema e conferencista
EN Has a PhD in cinema, and is a film critic, festival programmer, film curator and lecturer
Portugalų | Anglų |
---|---|
doutorado | phd |
crítico | critic |
programador | programmer |
PT O caminho de resumo é uma variante do caminho crítico que mostra um caminho crítico de subtarefas mais refinado que você pode selecionar, em vez de mostrar o caminho crítico de uma planilha inteira
EN Summary path is a variant of critical path which shows you a more refined critical path of subtasks that you select, as opposed to showing you the critical path of an entire sheet
Portugalų | Anglų |
---|---|
caminho | path |
resumo | summary |
variante | variant |
crítico | critical |
refinado | refined |
você | you |
inteira | entire |
subtarefas | subtasks |
PT Crítico de cinema do O Povo Online/Jornal O Povo (2006 a 2013 e em 2018), atualmente é Publisher do Clube Cinema (www.clubecinema.com.br), e curador do www.clubebox.com
EN He is currently a Publisher for Clube Cinema (www.clubecinema.com.br), and curator for www.clubebox.com
Portugalų | Anglų |
---|---|
cinema | cinema |
atualmente | currently |
é | is |
PT Philippe Gajan é diretor de programação para o Festival du Nouveau Cinéma, em Montreal. Ele faz parte do festival desde 1999. Além disso, é também crítico de cinema e diretor da revista 24 Images.
EN Philippe Gajan is the programming director of Festival du Nouveau Cinéma, Montreal. He has been part of the festival since 1999. He is also film critic and director of the magazine 24 images.
Portugalų | Anglų |
---|---|
diretor | director |
parte | part |
crítico | critic |
cinema | film |
revista | magazine |
images | images |
festival | festival |
du | du |
montreal | montreal |
PT Depois de trabalhar durante 10 anos na Cinemateca de Toulouse, ele se tornou um crítico de cinema para a “Cahiers du Cinema”, em 2000
EN After 10 year’s work at the Toulouse Cinemathèque, he became a film critic for “Les Cahiers du Cinéma’ in 2000
Portugalų | Anglų |
---|---|
trabalhar | work |
anos | year |
tornou | became |
crítico | critic |
cinema | film |
du | du |
PT Quem escreve, quem lê, e onde se escreve crítica cinematográfica atualmente? Qual o papel da crítica de cinema no atual cenário de produção e difusão? Como o crítico de cinema pode influenciar na difusão de filmes independentes?
EN Who writes, who reads and where is the cinema criticism being written presently? What is the role of cinema criticism at the present scene of production and diffusion? How can the film criticism influence in diffusing indie films?
Portugalų | Anglų |
---|---|
escreve | writes |
crítica | criticism |
atualmente | presently |
papel | role |
atual | present |
cenário | scene |
produção | production |
pode | can |
influenciar | influence |
independentes | indie |
PT O Festival terá lugar nas salas habituais em Lisboa: Culturgest, Cinema São Jorge, Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema e Cinema Ideal.
EN The Festival will take place in Lisbon, in its usual venues: Culturgest, Cinema São Jorge, Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema and Cinema Ideal.
Portugalų | Anglų |
---|---|
o | the |
terá | will |
lugar | place |
habituais | usual |
lisboa | lisbon |
cinema | cinema |
jorge | jorge |
ideal | ideal |
festival | festival |
museu | museu |
PT Para sessões na Culturgest e Cinema São Jorge em ticketline.sapo.pt. Para sessões na Cinemateca Portuguesa e Museu do Oriente em bol.pt. Para sessões no Cinema City Campo Pequeno em cinemacity.pt ou na app Cinema City.
EN For sessions at Culturgest and Cinema São Jorge at ticketline.sapo.pt. For sessions at Cinemateca Portuguesa and Museu do Oriente at bol.pt. For sessions at Cinema City Campo Pequeno at cinemacity.pt or with the Cinema City app.
Portugalų | Anglų |
---|---|
sessões | sessions |
cinema | cinema |
jorge | jorge |
city | city |
ou | or |
app | app |
são | são |
pt | pt |
museu | museu |
campo | campo |
PT Faz parte das Elviras – Coletivo de Mulheres Críticas de Cinema, participou de júris como do Colors: Cinema e Diversidade e colaborou em debates sobre a representação da mulher no cinema e atuações de mulheres na crítica cinematográfica
EN She is part of Elviras ?C Collective of Women Cinema critics and participated as jury for Colors: Cinema and Diversity and took part on debates about women representations on cinema and women actions in cinema critics
Portugalų | Anglų |
---|---|
coletivo | collective |
cinema | cinema |
participou | participated |
colors | colors |
diversidade | diversity |
debates | debates |
PT Debate sobre a obra do cineasta Luiz Sérgio Person: sua relação com temas recorrentes, questões de autoria, relação com o cinema novo, a divergência entre o cinema novo (carioca) e o cinema paulista e outras histórias.
EN Debate on the work of filmmaker Luiz Sérgio Person: his personal relationship with recurring themes, authoring issues, his relationship with Cinema Novo, the divergence between Cinema Novo (in Rio) and the São Paulo cinema among other stories.
Portugalų | Anglų |
---|---|
debate | debate |
cineasta | filmmaker |
relação | relationship |
cinema | cinema |
outras | other |
histórias | stories |
PT O Festival terá lugar nas salas habituais em Lisboa: Culturgest, Cinema São Jorge, Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema e Cinema Ideal.
EN The Festival will take place in Lisbon, in its usual venues: Culturgest, Cinema São Jorge, Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema and Cinema Ideal.
Portugalų | Anglų |
---|---|
o | the |
terá | will |
lugar | place |
habituais | usual |
lisboa | lisbon |
cinema | cinema |
jorge | jorge |
ideal | ideal |
festival | festival |
museu | museu |
PT Para sessões na Culturgest e Cinema São Jorge em ticketline.sapo.pt. Para sessões na Cinemateca Portuguesa e Museu do Oriente em bol.pt. Para sessões no Cinema City Campo Pequeno em cinemacity.pt ou na app Cinema City.
EN For sessions at Culturgest and Cinema São Jorge at ticketline.sapo.pt. For sessions at Cinemateca Portuguesa and Museu do Oriente at bol.pt. For sessions at Cinema City Campo Pequeno at cinemacity.pt or with the Cinema City app.
Portugalų | Anglų |
---|---|
sessões | sessions |
cinema | cinema |
jorge | jorge |
city | city |
ou | or |
app | app |
são | são |
pt | pt |
museu | museu |
campo | campo |
PT CSS Crítico: mais melhorias de segurança na importação de configuração do CSS crítico, basedo no sugerido pelo Marcin Weglowski da afine.com
EN Critical CSS: further security improvements of critical CSS import settings upload, based on the input of Marcin Weglowski of afine.com
Portugalų | Anglų |
---|---|
css | css |
crítico | critical |
mais | further |
melhorias | improvements |
segurança | security |
importação | import |
configuração | settings |
com | based |
PT Acompanhe as principais tarefas em seu projeto configurando-o para exibir o caminho crítico.À medida que as datas ou os relacionamentos de predecessores das tarefas são alterados, isso pode afetar o caminho crítico do projeto
EN Track the key tasks in your project by setting it up to display the critical path. As task dates or predecessor relationships change, this can impact the project's critical path
Portugalų | Anglų |
---|---|
exibir | display |
datas | dates |
ou | or |
relacionamentos | relationships |
pode | can |
afetar | impact |
configurando | setting |
s | s |
PT DICA: Depois de configurar o caminho crítico usando as etapas abaixo, você poderá aplicar um filtro à sua planilha para exibir apenas as tarefas no caminho crítico
EN TIP: After you’ve set up the critical path using the steps below, you’ll be able to apply a filter to your sheet to only display tasks in the critical path
Portugalų | Anglų |
---|---|
dica | tip |
crítico | critical |
etapas | steps |
filtro | filter |
exibir | display |
tarefas | tasks |
PT As etapas sobre como habilitar o caminho crítico na sua planilha estão disponíveis em Rastreando o caminho crítico de um projeto.
EN Steps on how to enable critical path in your sheet are available in Tracking a Project’s Critical Path.
Portugalų | Anglų |
---|---|
etapas | steps |
caminho | path |
crítico | critical |
um | a |
projeto | project |
PT Pensamento Crítico: As questões de pensamento crítico são projetadas para avaliar a capacidade do candidato de conceituar e analisar problemas, avaliando informações para alcançar uma conclusão significativa.
EN Critical Thinking: The critical thinking questions are designed to evaluate the candidate’s ability to conceptualize and analyze problems by evaluating information in order to reach a meaningful conclusion.
Portugalų | Anglų |
---|---|
pensamento | thinking |
crítico | critical |
capacidade | ability |
candidato | candidate |
informações | information |
conclusão | conclusion |
significativa | meaningful |
s | s |
PT Critters é um plugin webpack que embute CSS crítico e carrega o resto de forma lazyExemplo de melhoria da LCP: antes e depois de embutir CSS crítico
EN Critters is a webpack plugin that inlines critical CSS and lazy-loads the restExample of LCP improvement: Before and after inlining critical CSS
Portugalų | Anglų |
---|---|
um | a |
plugin | plugin |
css | css |
crítico | critical |
melhoria | improvement |
antes | before |
webpack | webpack |
lcp | lcp |
PT Ele não tem opções para embutir e minimizar CSS crítico, mas permite que você force a inclusão de regras que não pertencem realmente ao CSS crítico e dá a você um controle mais granular sobre a inclusão de declarações @font-face
EN It doesn't have options to inline and minify critical CSS, but it does let you force-include rules that don't actually belong in critical CSS and gives you more granular control over including @font-face declarations.
Portugalų | Anglų |
---|---|
css | css |
crítico | critical |
permite | let |
force | force |
regras | rules |
realmente | actually |
controle | control |
granular | granular |
PT Acompanhe as principais tarefas em seu projeto configurando-o para exibir o caminho crítico.À medida que as datas ou os relacionamentos de predecessores das tarefas são alterados, isso pode afetar o caminho crítico do projeto
EN Track the key tasks in your project by setting it up to display the critical path. As task dates or predecessor relationships change, this can impact the project's critical path
Portugalų | Anglų |
---|---|
exibir | display |
datas | dates |
ou | or |
relacionamentos | relationships |
pode | can |
afetar | impact |
configurando | setting |
s | s |
PT DICA: Depois de configurar o caminho crítico usando as etapas abaixo, você poderá aplicar um filtro à sua planilha para exibir apenas as tarefas no caminho crítico
EN TIP: After you’ve set up the critical path using the steps below, you’ll be able to apply a filter to your sheet to only display tasks in the critical path
Portugalų | Anglų |
---|---|
dica | tip |
crítico | critical |
etapas | steps |
filtro | filter |
exibir | display |
tarefas | tasks |
PT Incorpore o CSS crítico e adie o CSS não crítico
EN Inline critical CSS and defer non-critical CSS
Portugalų | Anglų |
---|---|
css | css |
crítico | critical |
PT A aba Cobertura do Chrome DevTools pode ajudá-lo a descobrir qual o CSS que é crítico e qual o que não é crítico. Veja Exibir CSS usado e não usado com a aba Cobertura.Chrome DevTools: aba Cobertura.
EN The Coverage tab of Chrome DevTools can help you discover critical and uncritical CSS. See View used and unused CSS with the Coverage tab.Chrome DevTools: Coverage tab.
Portugalų | Anglų |
---|---|
aba | tab |
cobertura | coverage |
chrome | chrome |
pode | can |
descobrir | discover |
css | css |
crítico | critical |
usado | used |
PT Incorpore o CSS crítico e adie o CSS não crítico #
EN Inline critical CSS and defer non-critical CSS #
Portugalų | Anglų |
---|---|
css | css |
crítico | critical |
PT Caminho crítico: O caminho mais longo de atividades dependentes do projeto. Se acontece um atraso no seu caminho crítico, você corre o risco de que todo o seu projeto se atrase.
EN Critical Path: The longest path of dependent project activities. If a delay happens on your critical path, you run the risk of your entire project running behind schedule.
PT Formado em estética, Nicolas Feodoroff é crítico de arte e cinema, programador e curador
EN Nicolas Feodoroff, graduated in aesthetics, is an art and film critic, programmer, curator
Portugalų | Anglų |
---|---|
estética | aesthetics |
é | is |
crítico | critic |
arte | art |
cinema | film |
programador | programmer |
nicolas | nicolas |
PT Cineasta, crítico e curador em festivais de cinema
EN Filmmaker, critic and film festival curator
Portugalų | Anglų |
---|---|
cineasta | filmmaker |
crítico | critic |
cinema | film |
PT Como repórter e crítico de cinema, também colaborou com o site Opera Mundi.
EN As a reporter and film critic, he also collaborated with Opera Mundi.
Portugalų | Anglų |
---|---|
repórter | reporter |
crítico | critic |
cinema | film |
colaborou | collaborated |
opera | opera |
PT Programador de festival e crítico de cinema baseado em Turim, Itália
EN Festival programmer and film critic based in Torino, Italy
Portugalų | Anglų |
---|---|
programador | programmer |
crítico | critic |
cinema | film |
baseado | based |
itália | italy |
festival | festival |
PT Cláudio foi editor e crítico do jornal Coisa de Cinema durante oito anos (1995-2003)
EN Cláudio was an editor and critic for the Coisa de Cinema newspaper during eight years (1995-2003)
Portugalų | Anglų |
---|---|
foi | was |
editor | editor |
crítico | critic |
jornal | newspaper |
cinema | cinema |
PT No contexto da Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia, a Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema programou um extenso ciclo de cinema, a decorrer entre 19 de abril e 31 de maio
EN In the context of the Portuguese Presidency of the Council of the European Union, the Cinemateca Portuguesa - Museu do Cinema has programmed an extensive film cycle, taking place between 19 April and 31 May
Portugalų | Anglų |
---|---|
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
a | the |
extenso | extensive |
ciclo | cycle |
museu | museu |
PT Dele fazem parte cerca de 40 filmes em que é notória a presença do mar, e que são representativos das diversas cinematografias europeias, de Portugal à Europa de Leste, do cinema mudo ao cinema contemporâneo.
EN It consists of 40 films that distinctly feature the sea and which represent the various European filmmaking histories, from Portugal to Eastern Europe, and from silent to contemporary films.
Portugalų | Anglų |
---|---|
mar | sea |
diversas | various |
leste | eastern |
contemporâneo | contemporary |
PT O CEO da AMC, Adam Aron, afirmou que a gigante do cinema vai aceitar pagamentos de ingressos de cinema em Dogecoin até o final de 2021, e a plataforma de tokenização imobiliária RedSwan também está aceitando o DOGE.
EN According to Bloomberg senior ETF analyst Eric Balchunas there are “good signs” that the SEC will approve Bitcoin futures ETF applications from Ark Invest and Valkyrie.
Portugalų | Anglų |
---|---|
em | according |
PT Ele é formado em Produção de Cinema e TV e, em seu tempo livre, costuma correr, tocar violão, cantar ou treinar nas artes do cinema e do esnobismo do café.
EN He’s a graduate in Film and TV Production, and in his spare time he’s usually running, playing guitar, singing or training in the arts of movie and coffee snobbery.
Portugalų | Anglų |
---|---|
produção | production |
tv | tv |
tempo | time |
costuma | usually |
tocar | playing |
violão | guitar |
ou | or |
artes | arts |
café | coffee |
PT A Cinemateca Portuguesa-Museu do Cinema, em Lisboa, dá início esta segunda-feira ao ciclo “Os Mares da Europa”, dedicado ao mar enquanto assunto, cenário principal ou elemento simbólico no cinema
EN This Monday, the cinema museum Cinemateca Portuguesa-Museu do Cinema in Lisbon is inaugurating the cycle “Os Mares da Europa” (The Seas of Europe), on the theme of the sea as a subject, primary scenario and symbolic element in filmmaking
Portugalų | Anglų |
---|---|
cinema | cinema |
lisboa | lisbon |
ciclo | cycle |
mares | seas |
mar | sea |
enquanto | as |
assunto | subject |
cenário | scenario |
principal | primary |
elemento | element |
museu | museum |
os | os |
PT Teórico e realizador, Jean Epstein foi uma das mais importantes figuras do cinema francês no período mudo, realizando ao mesmo tempo filmes próximos do cinema experimental, documentários ou semidocumentários
EN As a theorist and filmmaker, Jean Epstein was one of the most important figures in French silent films: at the same time he made documentaries, semi-documentaries and films bordering on experimental cinema
Portugalų | Anglų |
---|---|
importantes | important |
experimental | experimental |
PT A linha de produtos da Barco com projetores de cinema oferece um equilíbrio perfeito entre qualidade de imagem e relação custo-benefício para cada tela de cinema imaginável.
EN Barco's product line of cinema projectors offer a perfect balance between image quality and cost efficiency for every possible cinema screen.
Portugalų | Anglų |
---|---|
projetores | projectors |
cinema | cinema |
oferece | offer |
equilíbrio | balance |
imagem | image |
tela | screen |
barco | barco |
PT Para setor de cinema digital, nós oferecemos projetores de cinema iluminados a laser e baseados em lâmpadas, assim como projetores de pós-produção
EN For the digital cinema industry, we offer laser-illuminated and lamp-based cinema projectors, as well as postproduction projectors
Portugalų | Anglų |
---|---|
cinema | cinema |
nós | we |
projetores | projectors |
laser | laser |
baseados | based |
PT O Doclisboa pretende questionar o presente do cinema, em diálogo com o seu passado e assumindo o cinema como um modo de liberdade
EN Doclisboa seeks to imagine reality through new cinematic forms of perception, reflection and action, placing filmmaking into dialogue with its history to question the present of cinema
Portugalų | Anglų |
---|---|
o | the |
presente | present |
cinema | cinema |
diálogo | dialogue |
passado | history |
doclisboa | doclisboa |
PT Nasceu em Moscovo e estudou realização de cinema documental na Universidade de Televisão e Cinema de Munique
EN Yulia Lokshina was born in Moscow and studied documentary film directing at the University of Television and Film in Munich
Portugalų | Anglų |
---|---|
nasceu | born |
estudou | studied |
cinema | film |
na | at |
universidade | university |
televisão | television |
munique | munich |
PT Licenciada em direito (Universidade de Coimbra) e em cinema (Escola Superior de Teatro e Cinema)
EN Has a degree in law (University of Coimbra) and film (Lisbon Theatre and Film School – ESTC)
Portugalų | Anglų |
---|---|
direito | law |
PT É programadora no Kunsthal Charlottenborg, em Copenhaga, onde selecciona e gere o conteúdo da sala de cinema Charlottenborg Art Cinema, que exibe documentários e filmes de arte e acolhe projectos sonoros.
EN She is currently a programmer at Kunsthal Charlottenborg, in Copenhagen, where she curates and manages the content of the Charlottenborg Art Cinema, which screens documentaries and art films and hosts audio projects.
Portugalų | Anglų |
---|---|
gere | manages |
conteúdo | content |
projectos | projects |
PT De 23 a 26 de outubro, entre atividades presenciais e online, o Seminário tem como objectivo explorar práticas radicais de cinema e as linguagens em expansão do cinema documental
EN From October 23 to 26, between onsite and online activities, the goal of the Seminar is to explore radical filmmaking practices and the documentary film expanding languages
Portugalų | Anglų |
---|---|
outubro | october |
atividades | activities |
online | online |
seminário | seminar |
objectivo | goal |
práticas | practices |
cinema | film |
linguagens | languages |
expansão | expanding |
PT No caso da Cinemateca Portuguesa, Cinema Ideal, Museu do Oriente e Cinema City Campo Pequeno apenas até ao dia anterior à sessão (no próprio dia, o bilhete deverá ser adquirido na respectiva bilheteira).
EN In the case of Cinemateca Portuguesa, Cinema Ideal, Museu do Oriente and Cinema City Campo Pequeno only until the day prior to the session (on the day of the session the ticket must be bought at each venue’s ticket office).
Portugalų | Anglų |
---|---|
cinema | cinema |
ideal | ideal |
city | city |
dia | day |
anterior | prior |
sessão | session |
bilhete | ticket |
museu | museu |
campo | campo |
PT A troca do voucher por bilhetes para a Cinemateca Portuguesa, Cinema Ideal, Museu do Oriente e Cinema City Campo Pequeno só pode ser feita nas bilheteiras centrais e até ao dia anterior à sessão
EN The exchange for tickets for the sessions at Cinemateca Portuguesa, Cinema Ideal, Museu do Oriente and Cinema City Campo Pequeno can only be made at the central ticket offices and until the day prior to the session
Portugalų | Anglų |
---|---|
troca | exchange |
cinema | cinema |
ideal | ideal |
city | city |
feita | made |
centrais | central |
dia | day |
anterior | prior |
museu | museu |
campo | campo |
PT Trabalha também como especialista de marketing de cinema e mentora em formações e escolas de cinema
EN Also works as a film marketing expert and mentor for training programs and film schools
Portugalų | Anglų |
---|---|
trabalha | works |
especialista | expert |
marketing | marketing |
cinema | film |
formações | training |
escolas | schools |
PT Este encontro tem como objectivo explorar práticas radicais de cinema e as linguagens em expansão do cinema documental.
EN The goal of this gathering is to explore radical filmmaking practices and the expanding languages of documentary cinema.
Portugalų | Anglų |
---|---|
encontro | gathering |
objectivo | goal |
práticas | practices |
cinema | cinema |
linguagens | languages |
expansão | expanding |
PT O que é Dolby Cinema? Trazendo Dolby Vision e Dolby Atmos para o cinema
EN What is Dolby Cinema? Bringing Dolby Vision and Dolby Atmos to the cinema
Portugalų | Anglų |
---|---|
cinema | cinema |
trazendo | bringing |
vision | vision |
PT Ele é formado em Produção de Cinema e TV e, em seu tempo livre, costuma correr, tocar violão, cantar ou treinar nas artes do cinema e do esnobismo do café.
EN He’s a graduate in Film and TV Production, and in his spare time he’s usually running, playing guitar, singing or training in the arts of movie and coffee snobbery.
Portugalų | Anglų |
---|---|
produção | production |
tv | tv |
tempo | time |
costuma | usually |
tocar | playing |
violão | guitar |
ou | or |
artes | arts |
café | coffee |
Rodoma 50 iš 50 vertimų