Išversti "graduate in film" į Portugalų

Rodomi 50 iš 50 frazės "graduate in film" vertimai iš Anglų į Portugalų

{search} vertimai

{search} Anglų gali būti išverstas į šiuos Portugalų žodžius / frazes:

graduate graduado
film cinema film filme filmes teatro tela vídeo

graduate in film Anglų vertimas į Portugalų

Anglų
Portugalų

EN Born in Japan, in 1975, he studied photography at the European Design Institute (Turin), interned at the photo agency Magnum (Paris) and has a post-graduate degree in dramaturgy and film direction from the Lisbon Theatre and Film School

PT Nasceu no Japão, em 1975, estudou fotografia no Instituto Europeu de Design de Turim, estagiou na agência fotográfica Magnum e tem uma pós-graduação em dramaturgia e realização pela Escola Superior de Teatro e Cinema de Lisboa

Anglų Portugalų
born nasceu
japan japão
studied estudou
european europeu
institute instituto
agency agência
degree graduação
lisbon lisboa
school escola
design design
film cinema
theatre teatro
photography fotografia
in em
a uma
at na
and e

EN Born in Japan, in 1975, he studied photography at the European Design Institute (Turin), interned at the photo agency Magnum (Paris) and has a post-graduate degree in dramaturgy and film direction from the Lisbon Theatre and Film School

PT Nasceu no Japão, em 1975, estudou fotografia no Instituto Europeu de Design de Turim, estagiou na agência fotográfica Magnum e tem uma pós-graduação em dramaturgia e realização pela Escola Superior de Teatro e Cinema de Lisboa

Anglų Portugalų
born nasceu
japan japão
studied estudou
european europeu
institute instituto
agency agência
degree graduação
lisbon lisboa
school escola
design design
film cinema
theatre teatro
photography fotografia
in em
a uma
at na
and e

EN He is a graduate of Niagara College’s Game Development program, and also completed a post-graduate program from Durham College focused on Artificial Intelligence

PT Ele é graduado pelo programa de desenvolvimento de jogos do Niagara College, e também completou um programa de pós-graduação do Durham College focado em Inteligência Artificial

Anglų Portugalų
graduate graduado
game jogos
development desenvolvimento
program programa
college college
focused focado
intelligence inteligência
is é
a um
on em
artificial artificial
also também
he ele
of do
and e

EN For films, the End Product, the film may not be theatrically released. (To avoid confusion, use in an Indie Film is an Allowed Use). Please contact us if you wish to use the music in a theatrically released film.

PT Para filmes, o Produto Final, o filme não pode ser lançado nos cinemas. (Para evitar confusão, o uso em um Filme Independente é um Uso Permitido). Entre em contato conosco se desejar usar a música em um filme lançado no cinema.

Anglų Portugalų
released lançado
confusion confusão
indie independente
music música
if se
is é
product produto
avoid evitar
allowed permitido
contact contato
a um
be ser
in em
wish desejar
the o
films filmes
may pode
the end final
film filme
use usar
us conosco

EN 3.3.3 The producer of a film that is awarded a prize at Doclisboa will undertake to mention the Doclisboa prize in all promotional materials for the film and in the film credits of all copies that are produced after the festival dates.

PT 3.3.3 O produtor de um filme premiado no Doclisboa deverá comprometer-se a mencionar esse mesmo prémio em todos os materiais promocionais do filme e no genérico das cópias tiradas posteriormente ao festival.

Anglų Portugalų
producer produtor
film filme
awarded premiado
doclisboa doclisboa
promotional promocionais
copies cópias
festival festival
will deverá
a um
is é
materials materiais
in em
at no
of do
and e
the o

EN Depois da chuva, his first feature film, won three awards at the 46th Brasilia Festival and was shown at the 43rd Rotterdam Film Festival, at the 16th BAFICI and at the 32nd Uruguay Film Festival.

PT Depois da chuva, seu primeiro longa, venceu três prêmios: no 46º Festival de Brasília e foi exibido no 43º Rotterdam Film Festival, 16º BAFICI e no 32º Festival do Uruguai.

Anglų Portugalų
film film
awards prêmios
brasilia brasília
festival festival
uruguay uruguai
da da
won venceu
was foi
at no
three três
and e

EN The Argentinian feature “Las Acacias” – Best film by the audience in Olhar de Cinema 2012 and Camera D’Or at Cannes Film Festival, will be shown followed by a Master Class with the film’s director.

PT Exibição do longa-metragem argentino “Las Acacias” (melhor filme do Júri popular no Olhar de Cinema 2012 e câmera de ouro na Semana da Crítica no Festival de Cannes) seguida de aula máster com o diretor do filme, Pablo Giorgelli.

EN 3.3.3 The producer of a film that is awarded a prize at Doclisboa will undertake to mention the Doclisboa prize in all promotional materials for the film and in the film credits of all copies that are produced after the festival dates.

PT 3.3.3 O produtor de um filme premiado no Doclisboa deverá comprometer-se a mencionar esse mesmo prémio em todos os materiais promocionais do filme e no genérico das cópias tiradas posteriormente ao festival.

Anglų Portugalų
producer produtor
film filme
awarded premiado
doclisboa doclisboa
promotional promocionais
copies cópias
festival festival
will deverá
a um
is é
materials materiais
in em
at no
of do
and e
the o

EN He’s a graduate in Film and TV Production, and in his spare time he’s usually running, playing guitar, singing or training in the arts of movie and coffee snobbery.

PT Ele é formado em Produção de Cinema e TV e, em seu tempo livre, costuma correr, tocar violão, cantar ou treinar nas artes do cinema e do esnobismo do café.

Anglų Portugalų
production produção
time tempo
usually costuma
guitar violão
arts artes
tv tv
playing tocar
training treinar
coffee café
or ou
film cinema
the ele
in em
and e
his o
of do
in the nas

EN He’s a graduate in Film and TV Production, and in his spare time he’s usually running, playing guitar, singing or training in the arts of movie and coffee snobbery.

PT Ele é formado em Produção de Cinema e TV e, em seu tempo livre, costuma correr, tocar violão, cantar ou treinar nas artes do cinema e do esnobismo do café.

Anglų Portugalų
production produção
time tempo
usually costuma
guitar violão
arts artes
tv tv
playing tocar
training treinar
coffee café
or ou
film cinema
the ele
in em
and e
his o
of do
in the nas

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Hailee Steinfeld (December 11, 1996) is an American actress, model and singer. She is known for her portrayal of Mattie Ross in the 2010 film True Grit. She also played Petra Arkanian in the 2013 sci-fi film Ender's Game. She port… read more

PT Hailee Steinfeld (Los Angeles, 11 de dezembro de 1996) é uma atriz, modelo e cantora norte-americana. Começou a atuar com 8 anos de idade, interpretando personagens secundárias em produções televisivas destinadas a adolescentes. Ganhou… leia mais

EN Color Film Strip Logo is great if you're working in Entertainment, Film, Event industries. Use this template to create a logo for your business or team

PT Logotipo Da Tira De Filme Colorido é ótimo se você trabalha em Entretenimento, Cinema, Evento industries. Use este modelo para criar um logotipo para sua empresa ou equipe

Anglų Portugalų
color colorido
entertainment entretenimento
event evento
or ou
if se
a um
team equipe
is é
use use
business trabalha
great ótimo
logo logotipo
in em
industries industries
template modelo
create criar
film filme

EN Section Competitive New Views Focus Special Screenings Other Views Mirada Paranaense Brazilian Views Opening night film Closing night film Accessibility Young views

PT Mostra Competitiva Novos Olhares Foco Exibições Especiais Outros Olhares Mirada Paranaense Olhares Brasil Filme de abertura Filme de encerramento

Anglų Portugalų
competitive competitiva
new novos
views exibições
focus foco
other outros
paranaense paranaense
brazilian brasil
opening abertura
film filme
closing encerramento
special especiais
section de

EN How do I submit my film? If you want to enter your film, all the necessary information can be found on our Regulations or Submissions page.

PT Como posso inscrever o meu filme? Se quer inscrever o seu filme, encontra toda a informação necessária na página das Inscrições.

Anglų Portugalų
film filme
page página
if se
information informação
the o
want quer
my meu
your seu

EN The absence of notification of film selection from the festival by the above-mentioned dates, will mean that the respective film was not selected for the 19th edition of Doclisboa

PT A falta de notificação de seleção por parte do festival, até às datas supracitadas, determinam que o respectivo filme não foi selecionado para a 19ª edição do Doclisboa

Anglų Portugalų
notification notificação
film filme
festival festival
dates datas
respective respectivo
edition edição
doclisboa doclisboa
selection seleção
selected selecionado
was foi
the o
that que
of do
mean para

EN His film Wakasa won the Best Short Film Image Award at IndieLisboa 2011

PT O seu filme Wakasa recebeu o Prémio de Melhor Imagem para Curta-Metragem no IndieLisboa 2011

Anglų Portugalų
film filme
short curta
image imagem
at no
the o
best melhor

EN Has a PhD in cinema, and is a film critic, festival programmer, film curator and lecturer

PT Doutorado em cinema, crítico de cinema, programador de festivais, curador de cinema e conferencista

Anglų Portugalų
phd doutorado
critic crítico
programmer programador
in em
and e

EN Yulia Lokshina was born in Moscow and studied documentary film directing at the University of Television and Film in Munich

PT Nasceu em Moscovo e estudou realização de cinema documental na Universidade de Televisão e Cinema de Munique

Anglų Portugalų
born nasceu
studied estudou
film cinema
at na
television televisão
munich munique
in em
university universidade
of de
and e

EN Has a degree in law (University of Coimbra) and film (Lisbon Theatre and Film School – ESTC)

PT Licenciada em direito (Universidade de Coimbra) e em cinema (Escola Superior de Teatro e Cinema)

Anglų Portugalų
law direito
school escola
film cinema
theatre teatro
university universidade
and e
in em
of de

EN Arché welcomes 3 critics and film researchers in a Film Critic and Research Workshop.

PT O Arché recebe, ainda, 3 jovens críticos e investigadores com projectos em torno de problemáticas do cinema documental contemporâneo num workshop de crítica e investigação, como parte do programa RAW.

Anglų Portugalų
film cinema
researchers investigadores
research investigação
workshop workshop
a num
in em
and e

EN Head of Alphapanda Warsaw, a Polish division of an international film marketing agency specialised in digital campaigns for the film industry

PT Encabeça a Alphapanda de Varsóvia, uma divisão polaca de uma agência internacional de marketing de cinema especializada em campanhas digitais para a indústria cinematográfica

Anglų Portugalų
warsaw varsóvia
division divisão
international internacional
film cinema
agency agência
specialised especializada
industry indústria
marketing marketing
campaigns campanhas
in em
the a
digital digitais
of de

EN Also works as a film marketing expert and mentor for training programs and film schools

PT Trabalha também como especialista de marketing de cinema e mentora em formações e escolas de cinema

Anglų Portugalų
works trabalha
film cinema
marketing marketing
expert especialista
training formações
schools escolas
as como
also também
and e

EN Outtakes is almost entirely made of shots and leftovers of shots discarded in the editing of the film Rocío that were found at the Spanish Cinematheque in 16mm negative film rolls with no sound

PT Outtakes é quase todo construído com planos e restos de planos descartados na montagem do filme Rocío, encontrados na Cinemateca Espanhola, em rolos de negativo 16mm sem som

Anglų Portugalų
film filme
found encontrados
spanish espanhola
cinematheque cinemateca
rolls rolos
made construído
negative negativo
is é
sound som
that todo
in em
at na
almost quase
no sem
of do
and e

EN The Unity Labs team is experimenting with bringing film-quality assets, designed for maximum fidelity but non-realtime rendering, into the 60+ FPS world with Unity. Since film and TV formats and...

PT A equipe de Unity Labs está fazendo testes para levar com Unity assets de qualidade cinematográfica ao mundo dos 60+ FPS, assets criados para oferecer fidelidade máxima, mas sem renderização em tempo real. Uma vez que os formatos de filmes, TVs e...

Anglų Portugalų
labs labs
bringing levar
maximum máxima
fidelity fidelidade
rendering renderização
fps fps
world mundo
film filmes
quality qualidade
tv tvs
unity unity
team equipe
assets assets
with sem
is está
formats formatos
the os
but mas
since o
and e

EN Anti Scratch Anti Dust Screen Protective Film Ultra Thin Tempered Glass Screen Protector Film Compatible with iPhone 11 Pro Max

PT dodocool Ultra Slim Crystal Case protetora transparente com dobrável Kickstand aperto Titular antiderrapante absorção de choque Scratch Resistant cobrir escudo para 4,7 polegadas do iPhone 7 Black

Anglų Portugalų
protective protetora
ultra ultra
iphone iphone
pro de

EN 3 Pcs Screen Protector Anti-Peeping Privacy Protection 2.5D Curved Tempered Glass Film Ultra-Thin High Transparency Anti-Dirt Shatterproof Anti-Scratch Protective Phone Protector Film for Xiaomi 9

PT Substituição da película protetora do protetor de tela de vidro temperado para i-Phone 12 Mini portátil Mini tamanho Peso leve

Anglų Portugalų
screen tela
d o
glass vidro
phone portátil
protective protetora
for de
protector protetor

EN 1 Pcs Screen Protector Anti-Peeping Privacy Protection 2.5D Curved Tempered Glass Film Ultra-Thin High Transparency Anti-Dirt Shatterproof Anti-Scratch Protective Phone Protector Film for iPhone 6P

PT Cobertura completa película protetora protetor de tela do telefone macio para samsung nota galáxia 8 6,3 polegadas anti-risco

Anglų Portugalų
screen tela
phone telefone
protective protetora
for de
protector protetor

EN Be the first to sell PS5 CD-ROM version of the game console sticker host body sticker ps5 film protection sticker handle protection film

PT Seja o primeiro a vender a versão em CD-ROM para PS5 do adesivo do corpo do host do console de jogos adesivo de proteção de filme ps5 filme de proteção de alça de adesivo

Anglų Portugalų
game jogos
console console
sticker adesivo
host host
body corpo
film filme
protection proteção
handle alça
the o
sell vender
be seja
first primeiro
of do

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN Fairmont Hotels have hosted crews, actors and provided film locations since 1921, when the silent film Kipps was shot, in part, at The Savoy

PT Os Fairmont Hotels já receberam equipes, atores e forneceu locais de filmagem desde 1921, quando o filme mudo Kipps foi filmado, em parte, no The Savoy

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
hotels hotels
crews equipes
actors atores
film filme
locations locais
savoy savoy
was foi
when quando
in em
at no
and e
the o

EN What is the relationship between dance and film? How does dance move the film itself? Tell us about these two worlds that you’ve managed to unite, also to give other dancers more dignity and opportunities.

PT Como é essa relação com a dança levada ao cinema, como movimenta o próprio filme? Fale desses dois mundos que você conseguiu unir e que, além disso, fundiu para oferecer maior dignidade e possibilidades a outros dançarinos.

Anglų Portugalų
relationship relação
dance dança
unite unir
dignity dignidade
other outros
is é
and e
the o
these desses
film filme
to oferecer

EN While in previous years the award went to the best piece of brand-supported content, this year’s program has expanded to honor works in four categories: feature film, short film, episodic, and VR.

PT Enquanto nos anos anteriores o prêmio foi para o melhor conteúdo de apoio a marca, o programa deste ano foi expandido para homenagear trabalhos em quatro categorias: longa-metragem, curta-metragem, episódios e realidade virtual.

Anglų Portugalų
award prêmio
program programa
expanded expandido
works trabalhos
categories categorias
short curta
vr virtual
content conteúdo
years anos
in em
went foi
the o
four quatro
this deste
best melhor
brand marca
of do
and e

EN Section Competitive New Views Retrospective Classics Focus Special Screenings Other Views Mirada Paranaense Young Views Brazilian Views Opening night film Closing night film

PT Mostra Filme de abertura Competitiva Foco Exibições Especiais Novos Olhares Mirada Paranaense Olhares Clássicos Outros Olhares Olhar Retrospectivo Olhares Brasil Pequenos Olhares Filme de encerramento

Anglų Portugalų
competitive competitiva
new novos
views exibições
classics clássicos
focus foco
other outros
paranaense paranaense
brazilian brasil
opening abertura
film filme
closing encerramento
special especiais
section de

EN She is programmer of Venice International Film Critic’s Week, as well as coordinator of Industry events in When East Meets West co-production forum in Trieste Film Festival and programmer for Festa do Cinema Italiano in Lusofone countries.

PT Ela é programadora da Semana da Crítica de Veneza e coordenadora de eventos para o fórum de co-produção When East Meest west no Trieste Film Festival e programadora na Festa do Cinema Italiano em países Lusófonos.

Anglų Portugalų
venice veneza
week semana
industry produção
events eventos
forum fórum
festival festival
countries países
is é
east east
west west
international da
in em
of do
and e

EN After working in IMCINE’s Short-Film Direction and in the Sub-directorate of Centro Capacitación Film, she directed the Encuentro Iberoamericano de Coproduccióna and other activities of Industria del Festival de Guadalajara

PT Depois de trabalhar na direção do curta-metragem do IMCINE e na subdiretoria do Centro de Capacitação Cinematográfica, dirigiu o Encuentro Iberamericano de Coproduccióna e outras atividades do Industria des Festival de Guadalajara

Anglų Portugalų
centro centro
other outras
festival festival
guadalajara guadalajara
working trabalhar
direction direção
de de
activities atividades
the o
and e
of do

EN Daniel Herculano has been a member of Abraccine since 2015, and a member of Fipresci since 2018 (International Federation of Film Critics), and is one of the founders of the Ceará Association of Film Critics (Aceccine)

PT Daniel Herculano é membro da Abraccine desde 2015, Fipresci desde 2018 (Federação Internacional de Críticos de Cinema) e é um dos fundadores da Associação Cearense de Críticos de Cinema (Aceccine)

Anglų Portugalų
daniel daniel
federation federação
film cinema
founders fundadores
association associação
is é
a um
international internacional
of de
the dos
member membro
since o
and e

EN Between 2013 and 2016 he was the editor for the entertainment section at Tribuna do Ceará/UOL, film columnist at Band News FM (Fortaleza-CE), and film critic for O Povo Online/Jornal O Povo (2006 to 2013 and in 2018)

PT Entre 2013 e 2016 foi editor de entretenimento do Tribuna do Ceará/UOL, e colunista de cinema da Band News FM (Fortaleza-CE)

Anglų Portugalų
editor editor
entertainment entretenimento
film cinema
columnist colunista
band band
news news
was foi
and e

EN He directed three short-films and one feature film, all exhibited in different sections of the Cannes Film Festival; he was editor of virtual magazines Contracampo and Cinética and founder of Semana dos Realizadores.

PT Dirigiu três curtas e um longa, todos exibidos em diferentes mostras do Festival de Cannes: foi editor das revistas virtuais Contracampo e Cinética e fundador da Semana dos Realizadores.

Anglų Portugalų
festival festival
editor editor
virtual virtuais
magazines revistas
founder fundador
was foi
different diferentes
in em
three três
and e
of do

Rodoma 5050 vertimų