PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.
"use o envio" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.
FR Lors de la création d'une nouvelle option d'expédition, vous serez invité(e) à sélectionner les zones d'expédition. Cliquez sur la barre de recherche sous Expédition pour ouvrir le menu déroulant des pays.
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
nova | nouvelle |
envio | expédition |
zonas | zones |
barra | barre |
pesquisa | recherche |
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
país | pays |
solicitado | invité |
PT Dica: dependendo do peso, o envio não leva em conta a distância de envio, mas você pode limitar a opção a uma zona de envio específica, permitindo que você controle a distância.
FR Remarque : lʼexpédition en fonction du poids ne tient pas compte de la distance dʼexpédition, mais vous pouvez définir une zone dʼexpédition spécifique pour cette option afin de limiter la distance.
Portuguese | French |
---|---|
peso | poids |
envio | expédition |
conta | compte |
distância | distance |
limitar | limiter |
opção | option |
zona | zone |
específica | spécifique |
PT Dica: dependendo do peso, o envio não leva em conta a distância de envio, mas você pode limitar a opção a uma zona de envio específica, permitindo que você controle a distância.
FR Remarque : lʼexpédition en fonction du poids ne tient pas compte de la distance dʼexpédition, mais vous pouvez définir une zone dʼexpédition spécifique pour cette option afin de limiter la distance.
PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.
FR Lors de la création d'une nouvelle option d'expédition, vous serez invité(e) à sélectionner les zones d'expédition. Cliquez sur la barre de recherche sous Expédition pour ouvrir le menu déroulant des pays.
PT No plano Commerce Advanced, use o envio calculado pela transportadora para calcular automaticamente os custos do envio com base nas tarifas da FedEx, UPS e USPS
FR Si vous avez souscrit le forfait Commerce Avancé, utilisez la fonctionnalité de calcul des frais d’expédition par transporteur pour obtenir automatiquement les frais de livraison FedEx, UPS et USPS
Portuguese | French |
---|---|
commerce | commerce |
use | utilisez |
transportadora | transporteur |
calcular | calcul |
automaticamente | automatiquement |
ups | ups |
usps | usps |
PT No plano Commerce Avançado, use o envio calculado pela transportadora para calcular automaticamente os custos do envio com base nas tarifas da FedEx, UPS e USPS
FR Si vous avez souscrit le forfait Commerce Avancé, utilisez la fonctionnalité de calcul des frais d’expédition par transporteur pour obtenir automatiquement les frais de livraison FedEx, UPS et USPS
PT Acesse a aba Avançado para personalizar a etiqueta do botão Enviar, configurar um redirecionamento pós-envio e editar a mensagem que aparece aos visitantes após o envio do formulário. Use texto comum ou HTML.
FR Dans l’onglet Avancé, personnalisez le texte du bouton d’envoi, configurez une redirection post-envoi ou modifiez le message que les visiteurs voient après avoir envoyé le formulaire. Utilisez un texte standard ou un code HTML.
PT Se o limite de contatos ou de envio de e-mails do seu plano for excedido, haverá cobrança pelos excedentes (exceto nos planos Free, em que o envio será pausado até o próximo ciclo do plano mensal).
FR Si la limite d'envoi d'e-mails ou de contacts de votre plan est dépassée, vous serez facturé en fonction de l'excédent (sauf pour le plan Gratuit, auquel cas les envois seront mis en pause jusqu'au cycle mensuel suivant).
Portuguese | French |
---|---|
contatos | contacts |
envio | envoi |
exceto | sauf |
free | gratuit |
ciclo | cycle |
mensal | mensuel |
PT Reveja o seu envio para eliminar erros antes de enviar, principalmente no título do envio
FR Relire votre soumission en recherchant les erreurs avant de l'envoyer, en particulier le titre de la soumission
PT Seu e-mail não pode ser interrompido nem editado após o envio. No entanto, as contas Premium têm a opção de cancelar o envio para e-mails com mais de 10.000 destinatários, após começarem a ser enviados.
FR Une fois envoyé, votre e-mail ne peut être ni arrêté ni modifié. Les comptes Premium offrent toutefois la possibilité d’annuler l’envoi des e-mails adressés à plus de 10 000 destinataires, même une fois amorcé.
Portuguese | French |
---|---|
contas | comptes |
premium | premium |
cancelar | annuler |
destinatários | destinataires |
opção | possibilité |
PT Assegurar a confiabilidade do envio com várias tentativas, detectar falhas, preocupar-se com o envio de várias mensagens em vez de apenas uma e integrar-se a diferentes sistemas de entrega de mensagens dependendo da localização do usuário
FR Assurer la fiabilité des envois par tentatives répétées, détecter les échecs, redouter d'avoir envoyé plusieurs messages au lieu d'un seul, réussir à intégrer différents systèmes de messagerie en fonction de l'emplacement de l'utilisateur
Portuguese | French |
---|---|
assegurar | assurer |
tentativas | tentatives |
detectar | détecter |
sistemas | systèmes |
dependendo | en fonction de |
usuário | utilisateur |
confiabilidade | fiabilité |
PT Reveja o seu envio para eliminar erros antes de enviar, principalmente no título do envio
FR Relire votre soumission en recherchant les erreurs avant de l'envoyer, en particulier le titre de la soumission
PT Leia atentamente o Contrato de Provedor da Asset Store para obter informações legais e as Instruções de Envio para conhecer o processo de envio.
FR Veuillez lire attentivement les informations légales contenues dans Accord de fournisseur pour l'Asset Store et prendre connaissance du processus de soumission dans nos Directives de soumission de contenus.
Portuguese | French |
---|---|
leia | lire |
contrato | accord |
provedor | fournisseur |
store | store |
instruções | directives |
envio | soumission |
conhecer | connaissance |
processo | processus |
obter | prendre |
PT Se você quiser oferecer envio gratuito para seus compradores, pode definir o envio padrão como 0.
FR Pour offrir la livraison gratuite à vos acheteurs, il vous suffit de paramétrer le tarif de l'expédition standard sur « 0 ».
Portuguese | French |
---|---|
oferecer | offrir |
gratuito | gratuite |
compradores | acheteurs |
definir | paramétrer |
padrão | standard |
PT O envio será pausado se o limite de envio de e-mails ou do contato for excedido.*
FR Envoi suspendu si la limite de contacts ou d'envois d'e-mails est atteinte.*
Portuguese | French |
---|---|
envio | envoi |
contato | contacts |
PT Mas o que isso significa? Como resumo, o WP-Client plugin é um gestor de clientes, com ferramentas para o envio de faturas, compartilhamento de arquivos, envio de mensagens e registro de conversas com esses clientes
FR Mais qu’est-ce que cela signifie ? En résumé, l’extension WP-Client est un gestionnaire de clients, avec des outils pour envoyer des factures, partager des fichiers, envoyer des messages et enregistrer les conversations avec ces clients
Portuguese | French |
---|---|
gestor | gestionnaire |
envio | envoyer |
faturas | factures |
mensagens | messages |
conversas | conversations |
resumo | résumé |
PT Eles também devem permitir que você limite o envio de arquivos por extensão, tipo e outros fatores para minimizar o envio de lixo
FR Elle devrait également vous permettre de limiter les envois de fichiers par extension, type et autres facteurs pour minimiser les envois inutiles
Portuguese | French |
---|---|
permitir | permettre |
arquivos | fichiers |
extensão | extension |
tipo | type |
fatores | facteurs |
minimizar | minimiser |
PT A Moodle Shop usa um fornecedor terceirizado para o envio e manuseio, e não pode assumir qualquer responsabilidade por quaisquer problemas de envio e manuseio e mercadorias perdidas ou danificadas
FR Moodle Shop utilise un fournisseur tiers pour l'expédition et la manutention, et ne peut prendre aucune responsabilité pour les problèmes d'expédition et de manutention et les marchandises perdues ou endommagées
Portuguese | French |
---|---|
moodle | moodle |
shop | shop |
usa | utilise |
fornecedor | fournisseur |
envio | expédition |
manuseio | manutention |
pode | peut |
assumir | prendre |
problemas | problèmes |
mercadorias | marchandises |
responsabilidade | responsabilité |
PT Embora o envio de catálogos da Alemanha para o Reino Unido ou França fosse menos problemático, o envio de catálogos para varejistas da Índia ou da África do Sul tornava as coisas um pouco mais complicadas.
FR Alors que l'expédition de catalogues d'Allemagne vers le Royaume-Uni ou la France était moins problématique, l'envoi de catalogues à des détaillants d'Inde ou d'Afrique du Sud compliquait un peu les choses.
Portuguese | French |
---|---|
embora | alors que |
catálogos | catalogues |
reino | royaume |
unido | uni |
problemático | problématique |
varejistas | détaillants |
Índia | inde |
PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio
FR Pour chaque règle d'expédition que vous souhaitez appliquer à un pays, un État, une province ou une ville, vous devez ajouter une nouvelle option d'expédition
Portuguese | French |
---|---|
regra | règle |
envio | expédition |
deseja | souhaitez |
aplicar | appliquer |
nova | nouvelle |
opção | option |
adicionar | ajouter |
PT Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.
FR Pour chaque option d'expédition, vous devez choisir une ou plusieurs zones d'expédition.
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
zonas | zones |
PT O envio calculado pela transportadora só está disponível para envio dentro dos Estados Unidos.
FR Le calcul des frais d’expédition concerne uniquement les États-Unis.
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
unidos | unis |
PT Abra um método de envio e clique na aba Zonas de envio.
FR Ouvrez un mode d'expédition, puis cliquez sur l'onglet Zones d'expédition.
Portuguese | French |
---|---|
abra | ouvrez |
envio | expédition |
aba | onglet |
zonas | zones |
PT O Sendinblue também tem um dos maiores limites de envio gratuito, permitindo o envio de até 300 e-mails por dia para sempre
FR Sendinblue possède également l’une des limites d’envoi gratuit les plus élevées, vous permettant d’envoyer jusqu’à 300 e-mails par jour pour toujours
Portuguese | French |
---|---|
limites | limites |
gratuito | gratuit |
permitindo | permettant |
dia | jour |
sendinblue | sendinblue |
PT Para muitos provedores de caixa de correio e filtros de spam, eles tratarão com cuidado um novo domínio de envio sem reputação de envio
FR Pour de nombreux fournisseurs de boîtes aux lettres et de filtres de courrier indésirable (anti-spam), un nouveau domaine d’envoi sans réputation d’envoi sera traité avec prudence
Portuguese | French |
---|---|
provedores | fournisseurs |
filtros | filtres |
cuidado | prudence |
novo | nouveau |
domínio | domaine |
reputação | réputation |
PT Para gerenciar a reputação de envio, deve ser um domínio de envio dedicado para o Smartsheet, de forma que o nome do subdomínio seja limitado a @smartsheet ou @smartsheetmail.
FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.
Portuguese | French |
---|---|
gerenciar | gérer |
reputação | réputation |
envio | envoi |
um | d’un |
domínio | domaine |
nome | nom |
subdomínio | sous-domaine |
limitado | limité |
PT Graças à sua envio em massa capacidade, você pode automatizar o processo de envio de formulários de consentimento para um grande número de destinatários
FR Grâce à sa capacité d'envoi en vrac, vous pouvez automatiser le processus d'envoi de formulaires de consentement à un grand nombre de destinataires
Portuguese | French |
---|---|
envio | envoi |
automatizar | automatiser |
processo | processus |
formulários | formulaires |
consentimento | consentement |
grande | grand |
destinatários | destinataires |
em massa | vrac |
PT Caso o limite de contatos ou envio de e-mails seja excedido, haverá cobrança de valores excedentes (exceto nos planos gratuitos, em que o envio será interrompido até o próximo ciclo mensal).
FR Si la limite de contacts ou d'envois d'e-mails de votre plan est dépassée, vous serez facturé en fonction de l'excédent (sauf pour le plan Gratuit, auquel cas les envois seront mis en pause jusqu'au cycle mensuel suivant).
Portuguese | French |
---|---|
contatos | contacts |
exceto | sauf |
planos | plan |
ciclo | cycle |
mensal | mensuel |
PT No caso de um produto de substituição ser necessário imediatamente, está disponível uma opção de envio cruzado se a data da compra original for dentro de 6 meses após a solicitação de envio cruzado
FR Dans le cas où un produit de remplacement est nécessaire immédiatement, une option d’envoi croisé est disponible si la date d'achat initiale se situe dans les 6 mois suivant la demande d’envoi croisé
Portuguese | French |
---|---|
substituição | remplacement |
necessário | nécessaire |
opção | option |
envio | envoi |
compra | achat |
após | suivant |
solicitação | demande |
PT Qualquer envio cruzado para áreas fora do continente dos EUA será cobrado com custo adicional de envio e outras taxas.
FR Tout envoi croisé vers des régions situées en dehors des États-Unis continentaux sera soumis à des frais d'expédition supplémentaires et à d'autres frais.
Portuguese | French |
---|---|
áreas | régions |
PT Desde o envio de instantâneos com um filtro até o envio de 50 instantâneos com cinco ou mais cores de caneta, os troféus incentivam a interação do usuário e a criação de conteúdo.
FR De lenvoi dun cliché avec un filtre à lenvoi de 50 clichés avec cinq couleurs de stylet ou plus, les trophées encouragent linteraction des utilisateurs et la création de contenu.
Portuguese | French |
---|---|
instantâneos | clichés |
filtro | filtre |
mais | plus |
cores | couleurs |
caneta | stylet |
usuário | utilisateurs |
e | et |
criação | création |
conteúdo | contenu |
PT Você também verá o nome do seu cliente juntamente com as informações de contato, endereço de envio, tipo de envio selecionado, endereço de cobrança e método de pagamento.
FR Ils comprennent également le nom du client, ses coordonnées, l'adresse de livraison, le type d'expédition sélectionné, l'adresse de facturation et la méthode de paiement.
Portuguese | French |
---|---|
nome | nom |
cliente | client |
endereço | adresse |
e | et |
também | également |
selecionado | sélectionné |
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
várias | multi |
varejistas | détaillants |
online | en ligne |
Portuguese | French |
---|---|
lojas | magasins |
envio | expédition |
dinheiro | argent |
comerciantes | marchands |
etiquetas | étiquettes |
eficiência | efficacité |
PT O envio pode pertencer à sua empresa opera em relação aos produtos de envio para os clientes
FR L'expédition peut se rapporter à la manière dont votre entreprise fonctionne en ce qui concerne les produits d'expédition des clients
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
pode | peut |
empresa | entreprise |
opera | fonctionne |
clientes | clients |
PT Se a sua loja tiver uma taxa de envio separada para diferentes países ou até mesmo estados dentro de um país, isso pode ser facilmente configurado através de regras de envio no armazenamento inteligente
FR Si votre magasin a un taux d'expédition distinct dans différents pays ou même des États dans un pays, cela peut facilement être mis en place via des règles d'expédition dans le magasin Weebly
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
loja | magasin |
taxa | taux |
envio | expédition |
diferentes | différents |
separada | distinct |
PT No submenu de envio na guia Configuração da loja, você encontrará o Adicionar regra de envio botão.
FR Dans le sous-menu d'expédition dans l'onglet Configuration du magasin, vous trouverez la Ajouter une règle d'expédition bouton.
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
configuração | configuration |
loja | magasin |
você | vous |
adicionar | ajouter |
regra | règle |
botão | bouton |
encontrar | trouverez |
PT Você pode aplicar diferentes taxas de envio para os carrinhos de seus clientes, dependendo do Preço do pedido, Peso do Pedido, Quantidade, Taxa fixaou mesmo Envio Grátis
FR Vous pouvez appliquer différents tarifs d'expédition aux chariots de vos clients en fonction du Prix de la commande, Poids de la commande, Quantité, Forfait, ou même Livraison gratuite
Portuguese | French |
---|---|
aplicar | appliquer |
diferentes | différents |
clientes | clients |
peso | poids |
mesmo | même |
grátis | gratuite |
quantidade | quantité |
PT Com o recurso de envio em tempo real através da loja Weebly, você pode obter preços precisos para o envio de seus produtos
FR Avec la fonction d'expédition en temps réel via le magasin Weeblan, vous pouvez obtenir une tarification précise pour l'expédition de vos produits
Portuguese | French |
---|---|
recurso | fonction |
envio | expédition |
tempo | temps |
real | réel |
loja | magasin |
preços | tarification |
PT Cobrar impostos sobre as taxas de envio - Esta opção permite que você defina como fator em qualquer custo relacionado ao envio no cálculo dos impostos.
FR Facturer les taxes sur les tarifs d'expédition - Cette option vous permet de définir s'il faut facturer des coûts liés à l'expédition dans le calcul des taxes.
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
opção | option |
permite | permet |
defina | définir |
cálculo | calcul |
PT Se quiser enviar pedidos para outra localização, selecione o destino abaixo. A disponibilidade de itens, preços e informações de envio serão atualizadas de acordo com a nova localização de envio.
FR Si vous souhaitez faire livrer vos articles dans un lieu différent, veuillez le sélectionner ci-dessous. La disponibilité des articles, le prix et les détails de livraison seront mis à jour en fonction de la nouvelle destination choisie.
Portuguese | French |
---|---|
quiser | souhaitez |
selecione | sélectionner |
informações | détails |
atualizadas | mis à jour |
nova | nouvelle |
disponibilidade | disponibilité |
PT A sua publicação de qualquer Envio e a sua concessão de direitos em relação a qualquer Envio, cumpre todas as leis, regras e regulamentos aplicáveis e não viola os direitos de qualquer terceiro.
FR La publication de toute soumission et l'octroi de droits en rapport avec cette soumission sont conformes à toutes les lois, règles et réglementations applicables et ne violent pas les droits d'un tiers.
Portuguese | French |
---|---|
publicação | publication |
envio | soumission |
e | et |
relação | rapport |
aplicáveis | applicables |
terceiro | tiers |
PT As instalações de atendimento ao comércio eletrônico, distribuição em varejo e processamento de encomendas confiam em seu sistema de triagem de envio para classificar rapidamente produtos e encomendas para saída antes do envio
FR Les installations de traitement des commandes en ligne, de distribution au détail et de traitement des colis s’appuient sur leur système de tri d’expédition pour trier rapidement les produits et les colis sortant en vue de leur expédition
Portuguese | French |
---|---|
distribuição | distribution |
varejo | détail |
processamento | traitement |
encomendas | commandes |
triagem | tri |
classificar | trier |
rapidamente | rapidement |
PT O BigCommerce permite que você obtenha custos de envio em tempo real, imprima etiquetas de envio, forneça ofertas de frete grátis para seus clientes nos termos que você gosta, e muito mais
FR BigCommerce vous permet d’obtenir des frais d’expédition en temps réel, imprimer des étiquettes d’expédition, fournir des offres d’expédition gratuite à vos clients à des conditions que vous aimez, et bien plus encore
Portuguese | French |
---|---|
bigcommerce | bigcommerce |
permite | permet |
tempo | temps |
imprima | imprimer |
clientes | clients |
termos | conditions |
etiquetas | étiquettes |
PT O envio do BigCommerce é o aplicativo de ferramentas de transporte all-in-one do site. A principal vantagem disso é que você pode gerenciar todos os seus esforços de envio a partir de um dispositivo.
FR BigCommerce shipping est l’application d’outils d’expédition tout-en-un du site. Le principal avantage de ceci est que vous pouvez gérer tous vos efforts d’expédition à partir d’un seul appareil.
Portuguese | French |
---|---|
bigcommerce | bigcommerce |
vantagem | avantage |
gerenciar | gérer |
esforços | efforts |
Portuguese | French |
---|---|
custos | frais |
envio | livraison |
internacional | internationale |
método | méthode |
destino | destination |
se | si |
contacte | contacter |
PT Receba até 60% de adiantamento em dinheiro sobre o valor do pagamento de um envio para ajudar a proteger seu fluxo de caixa e cobrir as despesas relacionadas ao envio
FR Recevez jusqu'à 60 % d'avance sur le montant du paiement d'une expédition pour vous aider à protéger votre trésorerie et à couvrir les dépenses liées à l'expédition
Portuguese | French |
---|---|
receba | recevez |
pagamento | paiement |
ajudar | aider |
cobrir | couvrir |
PT Estabeleça o plano de envio ideal para suas metas comerciais exclusivas, economizando em média 8% — ou até 30% — no envio.
FR Établissez le plan d'expédition optimal pour vos objectifs commerciaux uniques et économisez en moyenne 8 %, voire 30 %, sur les frais d'expédition.
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
ideal | optimal |
metas | objectifs |
comerciais | commerciaux |
média | moyenne |
PT Quando os fornecedores rejeitam ofertas de envio além do plano, um fornecedor com um preço mais alto normalmente aceita o envio; isso pode levar a um excesso de custo.
FR Lorsque les fournisseurs rejettent des offres de transport allant au-delà du plan, un fournisseur avec des tarifs plus chers accepte généralement l’expédition, ce qui peut entraîner des dépassements de coûts.
Portuguese | French |
---|---|
envio | expédition |
plano | plan |
normalmente | généralement |
aceita | accepte |
pode | peut |
PT A qualquer momento, o usuário pode manifestar a sua oposição a esse tratamento ou pedir o cancelamento do envio de comunicações comerciais eletrónicas, em cada uma das comunicações enviadas, de acordo com as instruções indicadas em cada envio.
FR À tout moment, l'utilisateur peut s'opposer à ce traitement ou demander à être désinscrit de l'envoi descommunications commerciales électroniques, via chacune des communications envoyées, conformément auxinstructions indiquées dans chaque envoi.
Portuguese | French |
---|---|
momento | moment |
pode | peut |
esse | ce |
tratamento | traitement |
pedir | demander |
envio | envoi |
comunicações | communications |
comerciais | commerciales |
indicadas | indiquées |
Showing 50 of 50 translations