Translate "opção de enviar" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "opção de enviar" from Portuguese to French

Translation of Portuguese to French of opção de enviar

Portuguese
French

PT Você pode iniciar uma conversa ou tocar em um tópico existente para enviar uma mensagem, enviar um instantâneo, enviar dinheiro, iniciar um chat de vídeo ao vivo, enviar um adesivo Bitmoji e muito mais

FR Vous pouvez démarrer une conversation ou appuyer sur un fil de discussion existant pour envoyer un message, envoyer un cliché, envoyer de largent, démarrer un chat vidéo en direct, envoyer un autocollant Bitmoji, et plus encore

Portuguese French
iniciar démarrer
existente existant
dinheiro largent
vídeo vidéo
vivo en direct
adesivo autocollant

PT Se estiver pronto para enviar o e-mail aos seus assinantes, clique em Send (Enviar). Então, no modal Review Your Campaign (Revisar sua campanha), clique em Send Now (Enviar agora) para confirmar o envio.

FR Si votre e-mail est prêt à être envoyé à vos abonnés, cliquez sur Send (Envoyer). Ensuite, dans la fenêtre contextuelle modale Review Your Campaign (Réviser votre campagne), cliquez sur Send Now (Envoyer maintenant) pour confirmer l’envoi.

Portuguese French
se si
assinantes abonnés
review review
revisar réviser
confirmar confirmer
modal modale

PT Enviar Enviar uma campanha de e-mail diretamente aos contatos que têm a etiqueta. Para enviar a esses contatos um tipo de campanha diferente, primeiro visualize o segmento de contatos. Saiba mais sobre envio para etiquetas.

FR Send (Envoyer) Envoyez une campagne emailing directement aux contacts attribués à ce tag. Pour cibler ces contacts à l'aide d'un autre type de campagne, affichez tout d'abord le segment des contacts. En savoir plus sur l'envoi vers les tags.

Portuguese French
campanha campagne
diretamente directement
contatos contacts
tipo type
segmento segment
saiba savoir

PT Se você não quiser enviar cópias de formulários, desative essa opção na seção Enviar e-mail de envios no construtor de formulários.

FR Si vous ne souhaitez pas envoyer de copies du formulaire, désactivez cette option dans la section Envoyer un e-mail avec la copie des formulaires envoyés du créateur de formulaires.

PT Uma vez proposta a opção, qualquer alteração ou cancelamento deve ser efetuado junto do hotel. A tarifa para grupos é garantida para a opção inicial.Qualquer alteração da opção pode acarretar uma alteração da tarifa

FR Une fois l'option posée, toute modification ou annulation doit se faire auprès de l'hôtel. Le tarif groupe est garanti pour l'option initiale.Toute modification de l'option peut entraîner un changement de tarif.

Portuguese French
opção option
cancelamento annulation
hotel hôtel
tarifa tarif
grupos groupe
garantida garanti

PT Se ainda não tiver, você pode iniciar o concurso assim mesmo e enviar o template ao designer vencedor antes dele enviar os arquivos finais.

FR Si vous n'en avez pas encore, vous pouvez quand même lancer votre concours de design maintenant et fournir le modèle de dieline au designer gagnant avant qu'il ne produise les fichiers finaux.

Portuguese French
iniciar lancer
concurso concours
e et
template modèle
vencedor gagnant
arquivos fichiers

PT O que acontece quando você precisa enviar mensagens diferentes para públicos diferentes? A segmentação e o conteúdo dinâmico tornam mais fácil personalizar sua mensagem e enviar emails direcionados para o contato certo.

FR Que se passe-t-il lorsque vous devez envoyer différents messages à différentes audiences? La segmentation et le contenu dynamique facilitent la personnalisation de votre message et l'envoi d'e-mails ciblés au bon contact.

Portuguese French
acontece se passe
precisa devez
segmentação segmentation
dinâmico dynamique
direcionados ciblés
contato contact
certo bon

PT Quando você usar a ação Enviar email em uma automação, opte por enviar com o envio preditivo.

FR Lorsque vous utilisez l'action d'envoyer un e-mail dans une automatisation, choisissez de l'envoyer avec un envoi prédictif.

Portuguese French
ação action
automação automatisation
opte choisissez

PT Por exemplo, em vez de enviar duas campanhas para dois segmentos básicos, você pode enviar uma campanha para um segmento avançado que inclua os mesmos contatos.

FR Par exemple, au lieu d'envoyer deux campagnes à deux segments basiques, vous pouvez envoyer une seule campagne à un seul segment avancé comportant les mêmes abonnés.

Portuguese French
enviar envoyer
avançado avancé

PT Podemos querer que o texto “Enviar” seja renderizado dentro do <button> na maioria das vezes. para “Enviar” o conteúdo de fallback, podemos colocá-lo entre as tags <slot>:

FR Nous pourrions vouloir que le texte « Envoyer » soit rendu à l’intérieur de <button> la plupart du temps. Pour faire de « Envoyer » le contenu par défaut, nous pouvons le placer à l’intérieur des balises <slot> :

Portuguese French
enviar envoyer
renderizado rendu
vezes temps
tags balises
slot slot

PT Antes de enviar uma campanha, teste seu conteúdo para não enviar e-mails com dados ausentes ou links corrompidos

FR Avant d'envoyer une campagne, assurez-vous de tester votre contenu afin de ne pas envoyer des e-mails avec des données manquantes ou des liens brisés

Portuguese French
enviar envoyer
campanha campagne
teste tester
links liens

PT No modal pop-up Enviar por push para o aplicativo para dispositivos móveis do Mailchimp, clique em Enviar por push para o dispositivo móvel.

FR Cliquez sur le menu déroulant Preview (Aperçu) et sélectionnez Push to Mobile (Envoyer sur mobile).

Portuguese French
enviar envoyer

PT A transação agora está pronta e o consultor clica em ”Enviar para assinar” para enviar o formulário de abertura de conta para assinatura.

FR La transaction est maintenant prête et le conseiller clique sur « Envoyer pour signer » pour envoyer le formulaire d'ouverture de compte pour signature.

Portuguese French
transação transaction
agora maintenant
pronta prête
consultor conseiller
enviar envoyer
formulário formulaire
abertura ouverture
conta compte

PT Enviar todos os posts novos Enviar apenas posts sobre estes assuntos

FR Envoyez-moi tous les nouveaux articles Envoyez-moi les articles touchant les sujets suivants :

Portuguese French
enviar envoyez
novos nouveaux
assuntos sujets

PT Clicando em enviar, você confirma que leu a Política de Privacidade da Niantic. Enviar

FR En cliquant sur Envoyer, vous confirmez avoir pris connaissance de la Politique de confidentialité de Niantic. Envoyer

Portuguese French
enviar envoyer
política politique
privacidade confidentialité
niantic niantic

PT Orgulhosamente apoiada por uma equipe de suporte fanática, a líder da Trustpilot nos classificou entre as dez empresas de software mais adoradas do Reino Unido . Por que não nos enviar um e-mail ou nos enviar uma mensagem de bate-papo?

FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?

Portuguese French
orgulhosamente fièrement
suporte assistance
software logiciels
reino royaume
unido uni
equipe équipe

PT não enviar mensagens em corrente ou mensagens para mais de um destinatário a qualquer momento, ou seja, o usuário não deve enviar e-mails em massa ou spam;

FR s'abstenir d'envoyer des chaînes de lettres ou de messages à plus d'un destinataire en même temps, à savoir, l'utilisateur doit s'abstenir d'envoyer des courriers électroniques de groupe ou de spams ;

Portuguese French
mais plus
destinatário destinataire
momento temps
deve doit
e-mails courriers
spam spams

PT Isso permite enviar e-mails para todos os contatos de uma só vez, ou enviar conteúdo direcionado para segmentos específicos dos seus contatos.

FR Cela vous permettra d'envoyer des e-mails à tous les contacts en même temps ou d'envoyer du contenu ciblé à des segments de contacts bien spécifiques.

Portuguese French
permite permettra
enviar envoyer
contatos contacts
vez temps
conteúdo contenu
segmentos segments
específicos spécifiques

PT Os segmentos ajudam você a enviar campanhas aos contatos com base em dados de e-commerce, localização e outros. Saiba como criar segmentos e enviar para esses contatos.

FR Les segments vous permettent d'envoyer des campagnes aux abonnés en utilisant entre autres des données d'e-commerce et de localisation. Apprenez à créer des segments et à effectuer des envois à ces abonnés.

Portuguese French
segmentos segments
campanhas campagnes
e-commerce e-commerce
localização localisation
saiba apprenez

PT Clique em Send (Enviar) para escolher o tipo de campanha de e-mail que deseja enviar para o seu segmento: Regular (Normal), Multivariate (Multivariado) ou A/B testing (Teste A/B), Plain - text (Texto sem formatação) ou RSS

FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour choisir le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer à votre segment : Standard, Multivariée ou Test A/B, Texte brut ou RSS

Portuguese French
campanha campagne
deseja souhaitez
segmento segment
b b
teste test
rss rss

PT Clique no menu suspenso Send Campaign (Enviar campanha) e escolha o tipo de campanha que você quer enviar

FR Cliquez sur le menu déroulant Send Campaign (Envoyer une campagne) et sélectionnez le type de campagne que vous souhaitez envoyer

Portuguese French
menu menu
suspenso menu déroulant
e et
escolha sélectionnez

PT Clique no menu suspenso ao lado do botão View (Visualizar) , selecione Send (Enviar) e escolha o tipo de campanha de e-mail que gostaria de enviar.

FR Cliquez sur le menu déroulant à côté du bouton View (Afficher) , sélectionnez Send (Envoyer) et choisissez le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer.

Portuguese French
menu menu
suspenso menu déroulant
botão bouton
e et
campanha campagne
gostaria souhaitez
lado côté

PT Clique em Send (Enviar) para enviar sua campanha imediatamente ou em Schedule (Agendar) para escolher data e horário de entrega.

FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour envoyer votre campagne immédiatement ou sur Schedule (Planifier) pour sélectionner l'heure et la date de distribution.

Portuguese French
campanha campagne
imediatamente immédiatement
entrega distribution

PT Se o seu contato clicar no link de cancelamento no e-mail que você enviar, não será mais possível enviar mensagens individuais da sua Caixa de entrada do Mailchimp.

FR Si votre contact clique sur le lien de désinscription de l'e-mail que vous lui envoyez, vous ne pourrez plus lui envoyer de messages personnels depuis votre boîte de réception Mailchimp.

Portuguese French
clicar clique
caixa boîte
mailchimp mailchimp

PT Aguarde pelo menos quatro horas depois de enviar uma campanha multivariada para enviar uma campanha vencedora

FR Veuillez attendre au moins quatre heures après avoir envoyé une campagne multivariée pour envoyer une campagne gagnante

Portuguese French
campanha campagne
vencedora gagnante

PT Clique em Send Now (Enviar agora) no modal de confirmação para enviar a campanha vencedora.

FR Cliquez sur Send Now (Envoyer maintenant), dans la fenêtre contextuelle de confirmation pour envoyer la campagne gagnante.

Portuguese French
confirmação confirmation
campanha campagne
vencedora gagnante

PT Se você acha que não tem um fundamento adequado de acordo com a LGPD para enviar e-mails para um contato, pode ser melhor não enviar um e-mail de reconfirmação, e remover o contato do seu público

FR Sans ce fondement légal, il est préférable d'éviter l'envoi d'un e-mail de reconfirmation et de supprimer le contact de votre audience

Portuguese French
contato contact
remover supprimer
público audience
melhor préférable

PT Você pode enviar e mesclar vários arquivos em um flipbook ou enviar vários PDFs para gerar vários flipbooks.

FR Vous pouvez télécharger et fusionner plusieurs fichiers dans un seul flipbook, ou télécharger plusieurs PDF pour générer plusieurs flipbooks.

Portuguese French
enviar télécharger
mesclar fusionner
arquivos fichiers
pdfs pdf
gerar générer
flipbooks flipbooks

PT Caso você queira entrar em contato conosco de forma direta para alguma colaboração ou enviar qualquer dúvida, sugestão, comentário etc..., você pode enviar um e-mail para:

FR Si vous voulez nous contacter en cas de doute, avis, collaboration, commentaire, etc... ne doutez pas, faites-le ici :

Portuguese French
queira voulez
colaboração collaboration
dúvida doute
etc etc

PT Nós já vimos como enviar uma URL para o Bing na seção de configuração deste guia. Mas você sabia que você pode realmente enviar suas URLs para o Bing para rastreamento e indexação mais rápidos?

FR Nous avons déjà examiné comment soumettre une URL à Bing dans la section configuration de ce guide. Mais saviez-vous que vous pouvez soumettre vos URLs à Bing pour une recherche et une indexation plus rapides ?

Portuguese French
enviar soumettre
bing bing
configuração configuration
indexação indexation

PT Vá até “Configurar meu site” e escolha “Enviar URLs” no menu suspenso. Então, basta colar em suas URLs, clicar em enviar, e sentar-se sabendo que o Bing está indexando suas páginas.

FR Allez dans « Configurer mon site » et choisissez « Soumettre des URLs » dans le menu déroulant. Ensuite, il vous suffit de coller vos URLs, de cliquer sur Soumettre, et de vous asseoir en sachant que Bing indexe vos pages.

Portuguese French
configurar configurer
e et
enviar soumettre
urls urls
menu menu
suspenso menu déroulant
basta suffit
colar coller
sabendo sachant
bing bing

PT Por exemplo, se você quiser cobrar US$ 5 para enviar para os Estados Unidos e US$ 10 para enviar a qualquer outro lugar do mundo, crie:

FR Par exemple, si vous voulez facturer 5 $ pour un envoi aux États-Unis et 10 $ pour un envoi partout dans le monde, vous pouvez créer :

Portuguese French
cobrar facturer
enviar envoi
unidos unis
mundo monde
crie créer

PT Com uma conta Gmail gratuita, você pode enviar até 500 e-mails por período contínuo de 24 horas. Ou, se você for um assinante pago da G Suite (US$ 5 por mês), você pode enviar até 2.000 e-mails durante o período rolante de 24 horas.

FR Avec un compte Gmail gratuit, vous pouvez envoyer jusquà 500 emails par période de 24 heures. Ou, si vous êtes un abonné payant à la G Suite (5 $ par mois), vous pouvez envoyer jusquà 2 000 e-mails pendant une période de 24 heures.

Portuguese French
gratuita gratuit
enviar envoyer
pago payant
suite suite
assinante abonné
g g

PT Para ter certeza de que tudo está funcionando corretamente, vá para Elastic Email Sender → Enviar teste para enviar um e-mail de teste.

FR Pour vous assurer que tout fonctionne correctement, rendez-vous sur Elastic Email Sender → Envoyer un e-mail de test pour envoyer un e-mail de test.

Portuguese French
corretamente correctement
teste test

PT Por exemplo, você pode enviar um alerta ao solicitador assim que a solicitação for aprovada, ou enviar uma solicitação de atualização para obter mais informações caso a solicitação tenha sido recusada.

FR Par exemple, vous pouvez envoyer une alerte à la personne qui a fait la demande dès que l'approbation a été donnée, ou bien envoyer une demande d'actualisation afin de demander des informations supplémentaires si la demande est refusée.

Portuguese French
enviar envoyer
alerta alerte

PT Clique com o botão direito do mouse em uma das linhas selecionadas e escolha Enviar Solicitação de Atualização. A janela Enviar solicitação de atualização será exibida.  

FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’une des lignes sélectionnées et choisissez Envoyer la demande d’actualisation. La fenêtre Envoyer la demande d’actualisation apparaît.  

Portuguese French
clique cliquez
mouse souris
linhas lignes
selecionadas sélectionnées
e et
escolha choisissez
enviar envoyer
solicitação demande
atualização actualisation

PT Passe o mouse sobre o anexo que deseja enviar por e-mail e clique no ícone de Menu  > Enviar Arquivo.  

FR Survolez la pièce jointe que vous souhaitez envoyer par e-mail et cliquez sur l’icône de Menu  > Envoyer un fichier.  

Portuguese French
anexo pièce jointe
deseja souhaitez
ícone icône
menu menu

PT Na janela Enviar anexo, digite os endereços de e-mail das pessoas com quem deseja compartilhar o anexo, digite uma descrição para fornecer mais contexto ao e-mail e clique em Enviar.

FR Dans la fenêtre Envoyer une pièce jointe, saisissez les adresses e-mail des personnes avec lesquelles vous souhaitez partager la pièce jointe, saisissez une description pour ajouter plus de contexte à l’e-mail, puis cliquez sur Envoyer.

Portuguese French
anexo pièce jointe
endereços adresses
deseja souhaitez
descrição description
contexto contexte

PT Você pode usar o recurso Enviar para enviar e-mail a um grupo inteiro (para obter informações mais específicas sobre o compartilhamento de informações do Smartsheet por e-mail, confira Compartilhar informações da planilha por e-mail).

FR Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Envoyer pour envoyer un e-mail à un groupe entier (pour plus d’informations sur le partage des informations de Smartsheet par e-mail, consultez Partager les informations d’une feuille par e-mail).

Portuguese French
usar utiliser
inteiro entier
mais plus
recurso fonctionnalité

PT Quando enviar o primeiro lembrete? E o segundo? Quando parar? Você deve enviar um agradecimento no final da pesquisa? Cada decisão gera mais incertezas

FR Quand faut-il envoyer les premiers emails de rappel ? Quand lancer la seconde salve ? Et surtout, quand s'arrêter ? Doit-on envoyer un message de remerciement après le sondage ? Chaque décision ajoute un peu plus d'incertitude

Portuguese French
quando quand
lembrete rappel
e et
parar arrêter
pesquisa sondage
decisão décision
mais plus

PT Com apenas um clique, o Enviar no Melhor Horário encontra automaticamente o horário ideal para enviar sua campanha a cada destinatário e obter o máximo possível de engajamento

FR Il suffit d?un seul clic pour que la fonctionnalité « Envoyer au meilleur moment » trouve le moment idéal pour envoyer votre campagne et bénéficier de l?engagement le plus élevé chez chacun de ses destinataires

Portuguese French
clique clic
enviar envoyer
encontra trouve
ideal idéal
campanha campagne
destinatário destinataires
obter bénéficier
engajamento engagement

PT A partir daqui, você também pode enviar adesivos de Bitmoji, iniciar uma videochamada ao vivo, enviar dinheiro, compartilhar fotos e muito mais

FR À partir de là, vous pouvez également envoyer des autocollants Bitmoji, démarrer un appel vidéo en direct, envoyer de largent, partager des clichés, etc.

Portuguese French
você vous
enviar envoyer
adesivos autocollants
videochamada appel vidéo
vivo en direct
dinheiro largent
compartilhar partager
fotos clichés

PT Por exemplo, podemos enviar a você nosso boletim mensal por e-mail sobre eventos de Nova York e ofertas especiais, e podemos enviar um e-mail para você sobre promoções e pesquisas.

FR Par exemple, nous pouvons vous envoyer nos Newsletter mensuelles sur les événements de New York et les offres spéciales et nous pouvons vous envoyer un courriel au sujet des promotions et des sondages.

Portuguese French
mensal mensuelles
nova new
york york
pesquisas sondages
eventos événements

PT Uma vez que criou sua apresentação, compartilhe. Basta enviar o link, e qualquer pessoa que tiver o link poderá ver seu prezi. Você também pode enviar uma versão exportada de uma apresentação.

FR Une fois votre présentation créée, partagez-la. Envoyez simplement le lien et les personnes qui en disposeront seront en mesure de voir votre présentation. Vous pouvez aussi envoyer la version exportée d'une présentation.

Portuguese French
apresentação présentation
compartilhe partagez
link lien
e et

PT Preencha o formulário abaixo para enviar uma mensagem à The North Face. Responderemos ao seu pedido, comentário ou questão com a maior brevidade possível. Os campos com asterisco (*) são obrigatórios para enviar este formulário.

FR Complétez le formulaire suivant pour envoyer un message à The North Face.

Portuguese French
preencha complétez
north north
face face

PT Como Enviar uma Solicitação: para enviar uma solicitação de acesso ou exclusão, clique aqui ou envie um e-mail para mopubprivacy@twitter.com

FR Comment soumettre une demande ? Pour soumettre une demande d’accès ou de suppression, cliquez ici ou envoyez-nous un e-mail à mopubprivacy@twitter.com

Portuguese French
solicitação demande
acesso accès
clique cliquez
twitter twitter

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

FR Coordonnées Nous utilisons les coordonnées pour répondre à vos demandes, vous transmettre des informations dans le cadre des Services et vous envoyer des informations marketing (aussi longtemps que vous maintenez votre inscription).

Portuguese French
informações informations
serviços services
marketing marketing

PT Para enviar reclamações sobre o uso de nossos serviços, os clientes podem enviar um e-mail ou correspondência para o endereço citado na seção de “Identificação”

FR Pour soumettre une plainte concernant l'utilisation de nos services, les clients peuvent écrire à l'adresse courriel ou postale indiquée dans la section « Identification »

Portuguese French
nossos nos
serviços services
podem peuvent
endereço adresse
identificação identification

PT Qualquer pessoa com um site pode enviar notificações push para a web após a instalação de um código Javascript simples da WonderPush. Nenhuma aplicação é necessária. Não leva mais de 10 minutos para começar a enviar push.

FR N'importe qui avec un site web peut envoyer des notifications push web après avoir installé le code Javascript de WonderPush. Pas besoin d'application. Il ne faut pas plus de 10 minutes pour commencer à envoyer le push.

Portuguese French
enviar envoyer
notificações notifications
código code
javascript javascript
instalação installé

PT (2) Ao enviar uma encomenda de um cartão postal MyPostcard através da nossa oferta, clicando no botão "Enviar e pagar", você está a efetuar uma encomenda juridicamente vinculativa.

FR (2) Par l'envoi de la commande d'une carte postale MyPostcard via notre offre en cliquant sur le bouton "Envoi payant", vous passez une commande contractuelle.

Portuguese French
encomenda commande
cartão carte
botão bouton
pagar payant

Showing 50 of 50 translations