PT Basicamente, é feita uma distinção entre DAB+ e rádio pela Internet, embora ambas convertam informação digital de novo para som
"feita basicamente através" in Portuguese can be translated into the following Spanish words/phrases:
ES Hay una distinción básica entre radio digital DAB+ y la radio por internet, aunque ambas convierten la información digital en sonido
Portuguese | Spanish |
---|---|
distinção | distinción |
e | y |
rádio | radio |
internet | internet |
embora | aunque |
ambas | ambas |
digital | digital |
som | sonido |
PT Commodities também podem ser negociadas indiretamente através do mercado de acções, através de fundos mútuos, através de fundos negociados em bolsa (ETFs) ou através de um contrato por diferença (CFD)
ES Las materias primas también pueden ser objeto de comercio indirectamente a través del mercado de valores, a través de los fondos de inversión, a través de fondos cotizados (ETF) oa través de un contrato por diferencia (CFD)
Portuguese | Spanish |
---|---|
commodities | materias primas |
podem | pueden |
indiretamente | indirectamente |
fundos | fondos |
contrato | contrato |
diferença | diferencia |
cfd | cfd |
PT Commodities também podem ser negociadas indiretamente através do mercado de acções, através de fundos mútuos, através de fundos negociados em bolsa (ETFs) ou através de um contrato por diferença (CFD)
ES Las materias primas también pueden ser objeto de comercio indirectamente a través del mercado de valores, a través de los fondos de inversión, a través de fondos cotizados (ETF) oa través de un contrato por diferencia (CFD)
Portuguese | Spanish |
---|---|
commodities | materias primas |
podem | pueden |
indiretamente | indirectamente |
fundos | fondos |
contrato | contrato |
diferença | diferencia |
cfd | cfd |
PT A operação do Ledger Nano X é feita através dos 2 botões no topo do dispositivo, bem como através do Ledger Live App
ES El funcionamiento del Ledger Nano X se realiza a través de los 2 botones de la parte superior del dispositivo, así como a través del Ledger Live App
Portuguese | Spanish |
---|---|
operação | funcionamiento |
nano | nano |
x | x |
botões | botones |
PT A maioria das inscrições biométricas pode ser feita tão rapidamente que um cliente mal pode notar que a detecção da vivacidade foi feita.
ES La mayoría de las inscripciones biométricas pueden realizarse con tanta rapidez que el cliente apenas se da cuenta de que se ha realizado la detección de la vitalidad.
Portuguese | Spanish |
---|---|
feita | realizado |
rapidamente | rapidez |
cliente | cliente |
mal | apenas |
detecção | detección |
PT A tecnologia da resina é feita tradicional de polímeros sintéticos, mas nossa linha de produtos nova é feita de um polímero alga-derivado
ES La tecnología de la resina se hace tradicionalmente de polímeros sintetizados, pero nuestra nueva línea de productos se hace de un polímero alga-derivado
Portuguese | Spanish |
---|---|
tecnologia | tecnología |
resina | resina |
feita | hace |
nossa | nuestra |
linha | línea |
nova | nueva |
polímero | polímero |
PT A atividade é feita com um guia que fala inglês, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla inglés, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala português, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
fala | habla |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala inglês, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla inglés, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala inglês, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla inglés, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala espanhol, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala português, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
fala | habla |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala espanhol, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala português, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
fala | habla |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala inglês, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla inglés, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala inglês, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla inglés, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala português, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
fala | habla |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala espanhol, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala inglês, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla inglés, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala português, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla español, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
fala | habla |
forma | forma |
PT A atividade é feita com um guia que fala inglês, ainda que por vezes possa ser feita de forma bilíngue.
ES La actividad se realiza con un guía que habla inglés, aunque en ocasiones podría hacerse de forma bilingüe.
Portuguese | Spanish |
---|---|
atividade | actividad |
guia | guía |
forma | forma |
PT Digamos, por exemplo, que você precisa alterar o status da tarefa de A fazer para Feita. Para fazer isso na Exibição de cartões, arraste o cartão da raia A fazer para a raia Feita.
ES Por ejemplo, si necesita cambiar el estado de una tarea de Pendiente a Completada en la vista de tarjeta, arrastre una tarjeta del carril Pendiente al de Completada.
PT Basicamente, chargeback está disponível através da política de proteção para compra e é aplicável na compra de produtos, mas não serviços
ES Básicamente, devolución de cargo se encuentra disponible a través de la política de protección de compras y es aplicable en la compra de productos pero no los servicios
Portuguese | Spanish |
---|---|
basicamente | básicamente |
disponível | disponible |
política | política |
proteção | protección |
e | y |
aplicável | aplicable |
PT O RAID 10 é basicamente correndo RAID 1 e RAID 0 ao mesmo tempo.Dois discos são configurados no RAID 0, e são espelhados através do RAID 1
ES RAID 10 está básicamente corriendo RAID 1 y RAID 0 al mismo tiempo.Se configuran dos discos en RAID 0, y se reflejan a través de RAID 1
Portuguese | Spanish |
---|---|
basicamente | básicamente |
correndo | corriendo |
e | y |
discos | discos |
no | en |
é | está |
PT Basicamente, chargeback está disponível através da política de proteção para compra e é aplicável na compra de produtos, mas não serviços
ES Básicamente, devolución de cargo se encuentra disponible a través de la política de protección de compras y es aplicable en la compra de productos pero no los servicios
Portuguese | Spanish |
---|---|
basicamente | básicamente |
disponível | disponible |
política | política |
proteção | protección |
e | y |
aplicável | aplicable |
PT Um vídeo adicionado através de uma coleção pública pode ser indexado através do Google, mas só pode ser acessado através da coleção
ES Un vídeo añadido a través de una colección pública se puede indexar a través de Google, pero sólo se puede acceder a este través de la colección
Portuguese | Spanish |
---|---|
vídeo | vídeo |
adicionado | añadido |
coleção | colección |
pública | pública |
PT Você receberá 50% da receita a cada venda como comissão pelas compras efetuadas através do link de afiliados. Os pagamentos recebidos através de parceiros afiliados são monitorados através de um link de afiliados e de cookies.
ES Obtendrás el 50% del beneficio sobre la venta como comisión de los pedidos que se efectúen usando un enlace afiliado. Los pagos recibidos a través de los socios afiliados se monitorizan a través del enlace afiliado y cookies.
Portuguese | Spanish |
---|---|
cada | un |
venda | venta |
comissão | comisión |
link | enlace |
pagamentos | pagos |
recebidos | recibidos |
cookies | cookies |
PT O NIH estabeleceu a rede celular do Senescence, ou SenNet, para identificar e caracterizar detalhada as diferenças em pilhas senescent através do corpo, através dos vários estados de saúde humana, e através do tempo.
ES El NIH estableció la red celular de la senectud, o SenNet, para determinar y para caracterizar completo las diferencias en células senescentes a través de la carrocería, a través de diversos estados de la salud humana, y a través de la vida útil.
Portuguese | Spanish |
---|---|
nih | nih |
celular | celular |
diferenças | diferencias |
corpo | carrocería |
vários | diversos |
estados | estados |
humana | humana |
estabeleceu | estableció |
PT através de um único clique, quer através dos botões de partilha de um website, quer através de botões de partilha incorporados no seu smartphone iOS ou Android.
ES a través de un solo clic, ya sea a través de los botones de compartir de una página web o a través de los botones de compartir integrados en tu smartphone iOS o Android.
Portuguese | Spanish |
---|---|
clique | clic |
botões | botones |
partilha | compartir |
smartphone | smartphone |
ios | ios |
android | android |
PT Instale o Splashtop On-Prem Gateway na sua DMZ ou atrás da sua firewall. As sessões remotas podem ser peer to peer através de redes locais ou roteáveis; ou passadas através do Splashtop On-Prem Gateway para acesso através da rede.
ES Instale el Splashtop On-Prem Gateway en su DMZ o detrás de su firewall. Las sesiones remotas pueden ser peer to peer a través de redes locales o enrutables; o puenteadas a través del Splashtop On-Prem Gateway para el acceso a través de la red.
Portuguese | Spanish |
---|---|
instale | instale |
dmz | dmz |
firewall | firewall |
sessões | sesiones |
remotas | remotas |
podem | pueden |
locais | locales |
splashtop | splashtop |
PT Se tiver dúvidas sobre o pagamento, contacte-nos por telefone, através do número 800-326-3228, por fax, através do número 510-452-6890, ou por correio eletrónico, através do endereço Accounts Receivable.
ES Si tiene alguna pregunta sobre el pago, póngase en contacto con nosotros por teléfono en el 800-326-3228, por fax en el 510-452-6890 o por correo electrónico en Cuentas por cobrar.
PT Essa atividade é geralmente feita com uma VPN, que você poderá programar para transmitir seus dados através de um servidor baseado em outro país
ES Esto se hace comúnmente con una VPN, que puedes programar para transmitir tus datos a través de un servidor con sede en otro país
Portuguese | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
poderá | puedes |
programar | programar |
transmitir | transmitir |
servidor | servidor |
outro | otro |
país | país |
PT A verificação da senha é feita pelo iOS através do kernel do iOS, não no iTunes - mesmo que seja onde você o configura.
ES La verificación de la contraseña la realiza el iOS a través del kernel de iOS, no en iTunes, aunque es ahí donde lo configura.
Portuguese | Spanish |
---|---|
verificação | verificación |
senha | contraseña |
ios | ios |
no | en |
itunes | itunes |
kernel | kernel |
mesmo que | aunque |
PT Se sua compra foi feita através do iTunes, você pode encontrar instruções sobre como visualizar seu histórico de pedidos
ES Si realizaste la compra a través de iTunes, encuentra las instrucciones de para ver el historial de compras
Portuguese | Spanish |
---|---|
se | si |
itunes | itunes |
instruções | instrucciones |
histórico | historial |
PT Em particular, cada solicitação feita através de nossa tecnologia para a Apple é identificada exclusivamente como originária de nossos serviços e não disfarçamos o tráfego de nossos serviços para a Apple.
ES En particular, cada solicitud hecha a través de nuestra tecnología a Apple se identifica de forma única como originada en nuestros servicios, y no disfrazamos el tráfico de nuestros servicios a Apple.
Portuguese | Spanish |
---|---|
particular | particular |
feita | hecha |
tecnologia | tecnología |
PT As tecnologias de verificação de identidade móvel são um meio de verificação de identidade digital feita com segurança através do seu smartphone
ES Las tecnologías de verificación de identidad por móvil son un medio de verificación de la identidad digital que se realiza de forma segura a través de su smartphone
Portuguese | Spanish |
---|---|
tecnologias | tecnologías |
identidade | identidad |
digital | digital |
PT Você recebe uma comissão de 30% em cada compra feita através do seu link de afiliado.
ES Obtiene una comisión del 30% por cada compra que realice a través de su enlace de afiliado.
Portuguese | Spanish |
---|---|
comissão | comisión |
cada | cada |
compra | compra |
link | enlace |
afiliado | afiliado |
PT Tipos de fontes externas do Google, Inc., https://www.google.com/fonts ("Google Fonts"). A integração do Google Fonts é feita através de uma chamada de servidor no Google (normalmente nos EUA).
ES Fuentes externas de Google, Inc. https://www.google.com/fonts («Google Fonts»). La integración de Google Fonts se realiza mediante una llamada al servidor de Google (normalmente en Estados Unidos).
Portuguese | Spanish |
---|---|
externas | externas |
inc | inc |
a | la |
integração | integración |
chamada | llamada |
servidor | servidor |
normalmente | normalmente |
https | https |
PT No entanto, você deve estar ciente de que qualquer transmissão de seus dados pessoais através da Internet é feita por sua conta e risco
ES No obstante, debe ser consciente de que cualquier transmisión de sus datos personales a través de Internet correrá por su cuenta y riesgo
Portuguese | Spanish |
---|---|
ciente | consciente |
transmissão | transmisión |
internet | internet |
conta | cuenta |
e | y |
risco | riesgo |
PT A venda de seus produtos ou serviços através do site pode ser feita com apenas alguns cliques
ES La venta de productos o servicios a través de tu sitio web se puede hacer en unos pocos clics
Portuguese | Spanish |
---|---|
venda | venta |
seus | tu |
feita | hacer |
cliques | clics |
PT A Tailândia é um país cuja reputação gastronômica já não está por ser feita. Frequentemente considerada a cozinha mais requintada do sudeste asiático soube conquistar o mundo através de seus sutis sabores e pratos típicos.
ES Tailandia es un país precedido por su reputación gastronómica. Con frecuencia considerada la cocina más refinada del sureste asiático, ha conquistado al mundo con sus sabores sutiles y platos típicos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
tailândia | tailandia |
país | país |
reputação | reputación |
considerada | considerada |
cozinha | cocina |
mais | más |
sudeste | sureste |
asiático | asiático |
mundo | mundo |
sabores | sabores |
e | y |
pratos | platos |
PT A comunicação com unidades de registo de dados pode ser feita directamente com um cabo ethernet ou USB ou sem fios através de Wi-Fi, rádio, modem celular, ou modem via satélite
ES La comunicación con las unidades de Adquisidor de datos puede realizarse directamente con un cable ethernet o USB o de forma inalámbrica a través de Wi-Fi, radio, módem celular o módem por satélite
Portuguese | Spanish |
---|---|
comunicação | comunicación |
dados | datos |
directamente | directamente |
cabo | cable |
usb | usb |
rádio | radio |
celular | celular |
satélite | satélite |
sem fios | inalámbrica |
modem | módem |
PT A API de scripts ajuda na programação dos seus próprios scripts e extensões para o VEGAS Pro. A incorporação pode ser feita através da interface do programa VEGAS.
ES La API de script le ayuda con la programación de scripts y extensiones para VEGAS Pro. Puede vincularla a través de la interfaz del programa de VEGAS.
Portuguese | Spanish |
---|---|
ajuda | ayuda |
seus | le |
e | y |
extensões | extensiones |
vegas | vegas |
PT Narração personalizada do passeio, feita pelo piloto através dos auriculares individuais
ES Narración del tour personalizada por parte del piloto, mediante auriculares individuales.
Portuguese | Spanish |
---|---|
personalizada | personalizada |
passeio | tour |
piloto | piloto |
auriculares | auriculares |
individuais | individuales |
PT A marca escolhida foi um diamante e a liga foi feita através de um processo secreto, conhecido apenas seleto grupo.
ES El logo seleccionado fue un diamante y la aleación se producía por medio de un proceso secreto que solo conocían unos pocos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
diamante | diamante |
e | y |
liga | aleación |
processo | proceso |
secreto | secreto |
PT Você recebe uma comissão de 30% em cada compra feita através do seu link de afiliado.
ES Obtiene una comisión del 30% por cada compra que realice a través de su enlace de afiliado.
Portuguese | Spanish |
---|---|
comissão | comisión |
cada | cada |
compra | compra |
link | enlace |
afiliado | afiliado |
PT Usar o File Transfer é rápido e fácil, não há necessidade de configurar nada ou conectar os dispositivos com um cabo USB, os dispositivos são detectados automaticamente. A transferência é feita através da rede local.
ES Utilizar File Transfer es rápido y sencillo, no es necesario configurar nada ni conectar los dispositivos con un cable USB, los dispositivos se detectan automáticamente. La transferencia se realiza a través de la red local.
Portuguese | Spanish |
---|---|
file | file |
rápido | rápido |
e | y |
fácil | sencillo |
configurar | configurar |
usb | usb |
automaticamente | automáticamente |
local | local |
Portuguese | Spanish |
---|---|
real | real |
absolutamente | absolutamente |
qlik | qlik |
PT A API de scripts ajuda na programação dos seus próprios scripts e extensões para o VEGAS Pro. A incorporação pode ser feita através da interface do programa VEGAS.
ES La API de script le ayuda con la programación de scripts y extensiones para VEGAS Pro. Puede vincularla a través de la interfaz del programa de VEGAS.
Portuguese | Spanish |
---|---|
ajuda | ayuda |
seus | le |
e | y |
extensões | extensiones |
vegas | vegas |
PT A integração dos scanners que não são da Kodak/Alaris é feita através do ISIS. O Capture Pro Software também suporta VRS e suportará scanners da lista de suporte que foram certificados com o VRS 4.1 ou superior.
ES La integración de escáneres que no son de Kodak/Alaris se realiza mediante ISIS. El software Capture Pro es también compatible con VRS y lo será con esáneres de la lista que dispongan del certificado VRS 4.1 o uno posterior.
Portuguese | Spanish |
---|---|
integração | integración |
capture | capture |
software | software |
e | y |
lista | lista |
certificados | certificado |
scanners | escáneres |
Showing 50 of 50 translations