Translate "remova o serviço" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "remova o serviço" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of remova o serviço

Portuguese
English

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

PortugueseEnglish
melhorbest
cuidadosamentecarefully
senhapassword
removaremove
usuáriosusers
remotoremote
testetest
securesecure
mariadbmariadb

PT Conexões dinâmicas do Lumen® Cloud Connect1: inclua ou remova em tempo real as conexões privadas em seus locais ou provedores de serviço em nuvem (faturadas em um modelo pré-pago) pelo portal do Control Center ou com integração de API

EN Lumen® Cloud Connect Dynamic Connections1 - Add or remove private connections to your locations or Cloud Service Providers in real time, invoiced on a pay-as-you-go model, via the Control Centre portal or API integration

PortugueseEnglish
conexõesconnections
lumenlumen
connectconnect
ouor
removaremove
tempotime
realreal
privadasprivate
locaislocations
provedoresproviders
serviçoservice
uma
modelomodel
portalportal
controlcontrol
centercentre
integraçãointegration
apiapi
incluaadd

PT Para evitar isso, remova o serviço em questão de dependencies e ao invés disso use o método this.waitForServices no método started.

EN To avoid it, remove the concerned service from dependencies and use this.waitForServices method in started handler instead.

PortugueseEnglish
removaremove
serviçoservice
useuse
métodomethod

PT Se você for rebaixando seu serviço HostWinds e seu serviço é totalmente gerenciado, o Hostwinds irá ajudá-lo com a migração nos primeiros 60 dias de serviço para o serviço recém-comprado.

EN If you are downgrading your Hostwinds service and your service is fully managed, Hostwinds will assist you with the migration within the first 60 days of service for the newly purchased service.

PortugueseEnglish
seif
serviçoservice
hostwindshostwinds
gerenciadomanaged
migraçãomigration
diasdays
recémnewly
compradopurchased

PT Você concorda em não reproduzir, duplicar, copiar, vender, revender ou explorar qualquer parte do Serviço, uso do Serviço, código de computador que alimenta o Serviço ou acesso ao Serviço sem a permissão da Quality Unit.

EN You agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, resell or exploit any portion of the Service, use of the Service, computer code that powers the Service, or access to the Service without the permission by Quality Unit.

PortugueseEnglish
reproduzirreproduce
duplicarduplicate
copiarcopy
vendersell
revenderresell
ouor
parteportion
códigocode
computadorcomputer
qualityquality

PT Obrigado por ter escolhido a InEvent. Ao acessar ou usar qualquer serviço da InEvent, você concorda com os seguintes Termos de Serviço. Se você não concorda com os seguintes Termos de Serviço, por favor não use este serviço.

EN Thank you for choosing InEvent. By accessing or using any of InEvent services, you agree to the following Terms of Service. If you do not agree to the following Terms of Service, please do not use this service.

PortugueseEnglish
ouor

PT Obrigado por ter escolhido a InEvent. Ao acessar ou usar qualquer serviço da InEvent, você concorda com os seguintes Termos de Serviço. Se você não concorda com os seguintes Termos de Serviço, por favor não use este serviço.

EN Thank you for choosing InEvent. By accessing or using any of InEvent services, you agree to the following Terms of Service. If you do not agree to the following Terms of Service, please do not use this service.

PortugueseEnglish
ouor

PT Configure um dispositivo para realizar um número limitado de tarefas.Remova todos os dados entre cada sessão do usuário.

EN Configure a device to perform a limited number of tasks.Remove all data between each user session.

PortugueseEnglish
configureconfigure
dispositivodevice
limitadolimited
removaremove
sessãosession
usuáriouser

PT Adicione e remova itens da sua coleção em qualquer lugar. Verifique se você já possui uma cópia antes de comprar.

EN Add and remove items from your Collection on the go. Check to see if you already own a record before you buy.

PortugueseEnglish
adicioneadd
removaremove
coleçãocollection
verifiquecheck
seif
comprarbuy

PT Identifique os sinais tóxicos, entre em contato com os proprietários de sites e remova os links tóxicos.

EN Spot the toxic signals, reach out to website owners, and remove toxic links.

PortugueseEnglish
identifiquespot
sinaissignals
siteswebsite
removaremove
linkslinks

PT Localize e remova backlinks tóxicos com rapidez e facilidade

EN Locate and remove any toxic backlinks quickly and easily

PortugueseEnglish
localizelocate
removaremove
backlinksbacklinks

PT Verifique links externos para páginas partidas e websites que não reconhece. Corrija ou remova-os para tornar o seu site melhor.

EN Check for outbound links to broken pages and websites you don’t recognize. Fix or remove them to make your site better.

PortugueseEnglish
verifiquecheck
linkslinks
reconhecerecognize
ouor
melhorbetter
removaremove

PT Entretanto, é possível que outros plugin remova o parâmetro ?defer?

EN It is however possible another plugin removes the ?defer?-flag

PortugueseEnglish
possívelpossible
pluginplugin
outrosanother

PT Remova dados históricos  após o fim do período de retenção 

EN Purge historical data  once the retention period has passed 

PortugueseEnglish
othe
retençãoretention

PT Remova objetos indesejados com o pincel mágico de restauro

EN Remove unwanted objects with the magical inpainting brush

PortugueseEnglish
removaremove
objetosobjects
indesejadosunwanted
othe
pincelbrush
mágicomagical

PT Remova instantaneamente centenas de etapas de desfazer modificações com o controle deslizante de histórico. Além disso, você pode salvar seu histórico com o documento.

EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.

PortugueseEnglish
instantaneamenteinstantly
etapassteps
desfazerundo
históricohistory
salvarsave
documentodocument
além dissoplus

PT A atualização do DNF irá garantir que você remova as instalações, atualizações e pacotes específicos de sistemas operacionais Linux baseados em RPM.

EN Updating the DNF will ensure that you remove the installations, updates, and specific packages from RPM-based Linux operating systems.

PortugueseEnglish
vocêyou
removaremove
instalaçõesinstallations
pacotespackages
específicosspecific
sistemassystems
linuxlinux
dnfdnf

PT Crie sua primeira conversa, adicione e remova canais e participantes e crie um aplicativo de prova de conceito.

EN Create your first conversation, add and remove channels and participants, and build a proof-of-concept application.

PortugueseEnglish
adicioneadd
removaremove
canaischannels
participantesparticipants
aplicativoapplication
provaproof
conceitoconcept

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

PortugueseEnglish
removaremove
fundosbackgrounds
imagensimage
cliqueclick

PT Remova informações sigilosas dos seus dispositivos quando atravessar fronteiras e restaure o acesso com um clique ao chegar.

EN Remove sensitive data from your devices when you cross borders, and restore access with a click when you arrive.

PortugueseEnglish
removaremove
informaçõesdata
dispositivosdevices
quandowhen
fronteirasborders
cliqueclick

PT Organize suas coleções por projetos, adicione, remova, edite e renomeie ícones.

EN Organize your collections by projects, add, remove, edit, and rename icons.

PortugueseEnglish
organizeorganize
coleçõescollections
projetosprojects
adicioneadd
removaremove
editeedit
renomeierename
íconesicons

PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.

EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.

PortugueseEnglish
portalportal
autoatendimentoself-service
tempotime
realreal
agendadoscheduled
ouor
automatizadoautomated
ajustesadjustments
demandasdemands
tráfegotraffic
adicioneadd
removaremove
ethernetethernet
integraçãointegration
apiapi
largura de bandabandwidth

PT Gerencie demandas crescentes de capacidade sem comprometer o excesso de largura de banda. Adicione ou remova conexões entre data centers e provedores de nuvem em tempo real e flexibilize automaticamente a largura de banda em até 3x sob demanda.

EN Manage increasing capacity demands without committing to excess bandwidth. Add or remove connections between data centres and cloud providers in real time and automatically flex bandwidth up to 3x on demand.

PortugueseEnglish
gerenciemanage
crescentesincreasing
capacidadecapacity
semwithout
excessoexcess
adicioneadd
ouor
removaremove
conexõesconnections
centerscentres
provedoresproviders
nuvemcloud
realreal
automaticamenteautomatically
largura de bandabandwidth

PT Remova sua senha do site ou senha de página da sua página inicial caso ambas estejam habilitadas. As senhas evitam que o Google indexe seu conteúdo.

EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.

PortugueseEnglish
removaremove
casoif
habilitadasenabled
conteúdocontent

PT Remova todas as referências ao GoodBarber em seu projeto

EN Remove all references to GoodBarber across your project

PortugueseEnglish
removaremove
referênciasreferences
seuyour
projetoproject

PT Remova todos os ficheiros na pasta ‘strings’ que terminem com ‘_de.properties’ e ‘_nl.properties’ (e qualquer outra língua que apresente problemas).Use o seguinte comando para recompilar o pacote jar:

EN Remove all files in the ‘strings’ folder ending with ‘_de.properties’ and ‘_nl.properties’ (and any other language youre experiencing trouble with). Use the following command to recompile the jar package:

PortugueseEnglish
removaremove
outraother
língualanguage
problemastrouble
comandocommand
pacotepackage
stringsstrings

PT Você deseja que seus catálogos de virada de página correspondam à sua marca, onde quer que sejam compartilhados. Personalize-os com cores personalizadas, seu logotipo e remova toda a marca Flipsnack de seu flipbook online.

EN You want your page flip catalogs to match your brand wherever they are shared. Personalize them with custom colors, your logo, and remove all Flipsnack branding from your online flipbook.

PortugueseEnglish
catálogoscatalogs
páginapage
correspondammatch
corescolors
personalizadascustom
removaremove
onlineonline
personalizepersonalize

PT Remova o back hauling caro do legado que utiliza VPNs e forneça uma arquitetura direct-to-net usando uma plataforma de segurança na nuvem

EN Remove expensive legacy back hauling using VPNs and deliver a direct-to-net architecture using a cloud security platform

PortugueseEnglish
removaremove
backback
caroexpensive
legadolegacy
vpnsvpns
umaa
arquiteturaarchitecture
segurançasecurity

PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotografias

EN Instantly remove the background from photos

PortugueseEnglish
removaremove
instantaneamenteinstantly
fundobackground
fotografiasphotos

PT As soluções de segurança na nuvem da Thales podem ajudar. Certifique-se de que seus dados estejam criptografados na nuvem e remova uma barreira importante de seu caminho para a consolidação do seu centro de dados.

EN Thales's Cloud Security Solutions can help. Ensure your data is encrypted in the cloud and remove a major barrier from your path to data centre consolidation.

PortugueseEnglish
soluçõessolutions
segurançasecurity
nuvemcloud
thalesthales
podemcan
ajudarhelp
criptografadosencrypted
removaremove
barreirabarrier
importantemajor
consolidaçãoconsolidation

PT Smart Docs Pro: remova o logotipo do Pipedrive e compartilhe facilmente modelos e documentos com seus colegas

EN You Can Now Set Goals and Track Your Team’s Progress in Pipedrive Insights

PortugueseEnglish
pipedrivepipedrive

PT Seus contatos de software anteriores devem ser exportados. Remova extras como fotografias e gráficos de seus dados e organize-os em colunas separadas e claramente identificadas. Em seguida, salve-o como um arquivo .csv.

EN Your prior software contacts should be exported. Remove extras like photographs and graphs from your data and organize them into clearly labeled, separate columns. Then save it as an a.csv file.

PortugueseEnglish
softwaresoftware
anterioresprior
devemshould
exportadosexported
removaremove
extrasextras
fotografiasphotographs
gráficosgraphs
colunascolumns
separadasseparate
claramenteclearly
csvcsv
organizeorganize
salvesave

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

PortugueseEnglish
removaremove
fundosbackgrounds
imagensimage
cliqueclick

PT Nosso plano de negócios permite que você remova o branding da Infogram e adicione seu próprio logotipo (como uma imagem PNG 180x50 px).

EN Our Business plan allows you to remove Infogram's branding and add your own logo (as a 180x50 px PNG image).

PortugueseEnglish
planoplan
permiteallows
removaremove
adicioneadd
umaa
imagemimage
pngpng
pxpx

PT Automatize a criação, a modificação e a exclusão de registros IP em seus ambientes IPv4 e IPv6. Além disso, crie novas sub-redes no IPAM e crie, atualize ou remova entradas de DNS por meio da API.

EN Automate the creation, modification, and deletion of IP records in your IPv4 and IPv6 environments. Additionally, create new subnets in IPAM and create, update, or remove DNS entries through the API.

PortugueseEnglish
automatizeautomate
modificaçãomodification
ipip
seusyour
ambientesenvironments
novasnew
sub-redessubnets
atualizeupdate
ouor
removaremove
entradasentries
dnsdns
apiapi
além dissoadditionally
ipamipam

PT Usuários ingênuos não devem esperar que qualquer ferramenta remova o risco ou minimize os danos resultantes de um algoritmo mal treinado.

EN Naive users shouldn't expect any tool to remove the risk or minimize the damage done by a misapplied or poorly trained algorithm.

PortugueseEnglish
usuáriosusers
devemshouldn
esperarexpect
ferramentatool
removaremove
riscorisk
ouor
danosdamage
algoritmoalgorithm
malpoorly
treinadotrained

PT Guarde os ícones que você precisa de diferentes pacotes em um único lugar. Separe suas coleções por projeto e adicione, remova, edite e renomeie ícones.

EN Store the icons you need from different packs in one place. Separate your collections by projects, add, remove, edit, and rename icons.

PortugueseEnglish
íconesicons
diferentesdifferent
pacotespacks
lugarplace
coleçõescollections
projetoprojects
adicioneadd
removaremove
editeedit
renomeierename

PT Edite as suas gravações com precisão absoluta. Remova ou reduza o ruído para obter resultados perfeitos.

EN Edit your recordings with absolute precision. Remove or reduce noise for perfect results.

PortugueseEnglish
editeedit
suasyour
gravaçõesrecordings
precisãoprecision
absolutaabsolute
removaremove
ouor
reduzareduce
ruídonoise
resultadosresults
perfeitosperfect

PT Altere sua tela inicial. Ou remova-a completamente.

EN Change up your splash screen. Or completely remove it.

PortugueseEnglish
alterechange
suayour
telascreen
ouor
completamentecompletely
removaremove

Showing 50 of 50 translations