Translate "remova participantes" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "remova participantes" from Portuguese to English

Translations of remova participantes

"remova participantes" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

remova remove
participantes attendees members participants participating the participants

Translation of Portuguese to English of remova participantes

Portuguese
English

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Crie sua primeira conversa, adicione e remova canais e participantes e crie um aplicativo de prova de conceito.

EN Create your first conversation, add and remove channels and participants, and build a proof-of-concept application.

Portuguese English
adicione add
remova remove
canais channels
participantes participants
aplicativo application
prova proof
conceito concept

PT Crie aplicativos de vídeo que suportam até 50 participantes e incluem recursos como controle de qualidade, gravações e discagem/?discagem telefônica?. O preço é baseado na quantidade de tempo que os participantes ficam conectados em uma sala.

EN Create video applications that support up to 50 participants and include features like quality control, recordings, and phone dial?in/dial?out. Pricing is based on the amount of time participants are connected in a room.

Portuguese English
aplicativos applications
participantes participants
incluem include
controle control
tempo time
conectados connected
sala room

PT •    A presente oferta está sujeita a disponibilidade e é válida apenas nos hotéis participantes (os «Hotéis Participantes») e inclui até 15% de desconto em alojamento

EN •    This offer is subject to availability and valid only in participating hotels (theParticipating Hotels”) and includes up to 15% discount on accommodation

Portuguese English
sujeita subject
disponibilidade availability
hotéis hotels
inclui includes
alojamento accommodation
participantes participating

PT Os países participantes para cada tarefa são responsáveis pelo financiamento da investigação que está a ser realizada. Na maioria das vezes, os países participantes seleccionam e compensam directamente os seus próprios peritos nacionais.

EN The participating countries for each Task are responsible for financing the research being conducted. Most often, the participating countries select and directly compensate their own national experts.

Portuguese English
países countries
tarefa task
responsáveis responsible
financiamento financing
investigação research
realizada conducted
maioria most
directamente directly
peritos experts
nacionais national
participantes participating

PT R. Não há limite. O nosso plano grátis permite até 10 utilizadores, mas se atualizar para outros planos poderá aumentar o número de participantes. Os nossos planos personalizados permitem um número ilimitado de participantes.

EN A. The sky’s the limit. Our free plan allows up to 10 users, but as you upgrade to other plans, you can increase the number of participants. Our custom plans have unlimited participants allowances.

Portuguese English
limite limit
utilizadores users
outros other
aumentar increase
participantes participants
personalizados custom

PT Compartilhe informações com os participantes a qualquer momento através do feed de notícias e notificações push. Estes são ilimitados e podem ser enviados diretamente para todos os participantes ou direcionados, melhorando a comunicação.

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

Portuguese English
participantes attendees
momento time
feed feed
push push
ilimitados unlimited
podem can
enviados sent
diretamente directly
ou or
direcionados targeted
melhorando improving
comunicação communication

PT Transmita seu evento ao vivo pela Internet. Os participantes poderão acessar a plataforma, assistir e interagir diretamente pelo aplicativo do evento. O acesso pode ser a uma lista seleta de pessoas ou público a todos os participantes do evento.

EN Broadcast your event live over the Internet. Event attendees will be able to access the platform, watch and interact directly via your event app. Access can be to a select list of people or public to all event attendees.

Portuguese English
evento event
internet internet
participantes attendees
interagir interact
diretamente directly
aplicativo app
lista list
ou or

PT Compartilhe informações com os participantes a qualquer momento através do feed de notícias e notificações push. Estes são ilimitados e podem ser enviados diretamente para todos os participantes ou direcionados, melhorando a comunicação.

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

Portuguese English
participantes attendees
momento time
feed feed
push push
ilimitados unlimited
podem can
enviados sent
diretamente directly
ou or
direcionados targeted
melhorando improving
comunicação communication

PT Transmita seu evento ao vivo pela Internet. Os participantes poderão acessar a plataforma, assistir e interagir diretamente pelo aplicativo do evento. O acesso pode ser a uma lista seleta de pessoas ou público a todos os participantes do evento.

EN Broadcast your event live over the Internet. Event attendees will be able to access the platform, watch and interact directly via your event app. Access can be to a select list of people or public to all event attendees.

Portuguese English
evento event
internet internet
participantes attendees
interagir interact
diretamente directly
aplicativo app
lista list
ou or

PT Se você estiver em uma conta Enterprise, também poderá acompanhar a interatividade dos participantes, como respostas de enquetes e perguntas feitas, bem como a porcentagem cumulativa de quanto do evento seus participantes assistiram.

EN If you are on an Enterprise account, you can additionally track the attendees’ interactivity such as poll responses and questions asked, as well as the cumulative percentage of how much of the event their attendees have watched.

Portuguese English
se if
conta account
enterprise enterprise
acompanhar track
interatividade interactivity
participantes attendees
respostas responses
bem well
porcentagem percentage
evento event

PT O Grandes Reuniões é um complemento opcional para planos de reunião do Zoom, de modo a dimensionar para até 1000 participantes interativos ao vivo. Em grandes reuniões, todos os participantes podem compartilhar áudio, vídeo e tela.

EN Large Meetings is an optional add-on for Zoom’s meeting plans to scale up to 1,000 live interactive participants. In large meetings, all participants can share their audio, video, and screen.

PT Os participantes simultâneos ao vivo ingressam no webinar no modo ouvinte e somente visualização, e não podem ver os outros participantes

EN Concurrent live attendees join the webinar in listen and view-only mode and cannot see other attendees

PT O recurso de Webinar lhe permite organizar conferências on-line (?Webinars?) para um certo número de participantes (?Participantes?). Você pode usar este recurso para conferências das quais faz parte como participante ativo.

EN The Webinar feature allows you to organize on-line conferences (“Webinars”) for a certain number of participants (“Participants”). You may use this feature for conferences in which you take part as an active Participant.

PT Os participantes do DSD devem estar sob a supervisão indireta de um instrutor e a proporção máxima de participantes para Profissionais PADI não pode exceder 2:1

EN The DSD participants must be under an instructor’s indirect supervision and the maximum ratio of participants to PADI Professionals may not exceed 2:1

PT Configure um dispositivo para realizar um número limitado de tarefas.Remova todos os dados entre cada sessão do usuário.

EN Configure a device to perform a limited number of tasks.Remove all data between each user session.

Portuguese English
configure configure
dispositivo device
limitado limited
remova remove
sessão session
usuário user

PT Adicione e remova itens da sua coleção em qualquer lugar. Verifique se você já possui uma cópia antes de comprar.

EN Add and remove items from your Collection on the go. Check to see if you already own a record before you buy.

Portuguese English
adicione add
remova remove
coleção collection
verifique check
se if
comprar buy

PT Identifique os sinais tóxicos, entre em contato com os proprietários de sites e remova os links tóxicos.

EN Spot the toxic signals, reach out to website owners, and remove toxic links.

Portuguese English
identifique spot
sinais signals
sites website
remova remove
links links

PT Localize e remova backlinks tóxicos com rapidez e facilidade

EN Locate and remove any toxic backlinks quickly and easily

Portuguese English
localize locate
remova remove
backlinks backlinks

PT Verifique links externos para páginas partidas e websites que não reconhece. Corrija ou remova-os para tornar o seu site melhor.

EN Check for outbound links to broken pages and websites you don’t recognize. Fix or remove them to make your site better.

Portuguese English
verifique check
links links
reconhece recognize
ou or
melhor better
remova remove

PT Entretanto, é possível que outros plugin remova o parâmetro ?defer?

EN It is however possible another plugin removes the ?defer?-flag

Portuguese English
possível possible
plugin plugin
outros another

PT Remova dados históricos  após o fim do período de retenção 

EN Purge historical data  once the retention period has passed 

Portuguese English
o the
retenção retention

PT Remova objetos indesejados com o pincel mágico de restauro

EN Remove unwanted objects with the magical inpainting brush

Portuguese English
remova remove
objetos objects
indesejados unwanted
o the
pincel brush
mágico magical

PT Remova instantaneamente centenas de etapas de desfazer modificações com o controle deslizante de histórico. Além disso, você pode salvar seu histórico com o documento.

EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.

Portuguese English
instantaneamente instantly
etapas steps
desfazer undo
histórico history
salvar save
documento document
além disso plus

PT A atualização do DNF irá garantir que você remova as instalações, atualizações e pacotes específicos de sistemas operacionais Linux baseados em RPM.

EN Updating the DNF will ensure that you remove the installations, updates, and specific packages from RPM-based Linux operating systems.

Portuguese English
você you
remova remove
instalações installations
pacotes packages
específicos specific
sistemas systems
linux linux
dnf dnf

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

Portuguese English
remova remove
fundos backgrounds
imagens image
clique click

PT Remova informações sigilosas dos seus dispositivos quando atravessar fronteiras e restaure o acesso com um clique ao chegar.

EN Remove sensitive data from your devices when you cross borders, and restore access with a click when you arrive.

Portuguese English
remova remove
informações data
dispositivos devices
quando when
fronteiras borders
clique click

PT Organize suas coleções por projetos, adicione, remova, edite e renomeie ícones.

EN Organize your collections by projects, add, remove, edit, and rename icons.

Portuguese English
organize organize
coleções collections
projetos projects
adicione add
remova remove
edite edit
renomeie rename
ícones icons

PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.

EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.

Portuguese English
portal portal
autoatendimento self-service
tempo time
real real
agendado scheduled
ou or
automatizado automated
ajustes adjustments
demandas demands
tráfego traffic
adicione add
remova remove
ethernet ethernet
integração integration
api api
largura de banda bandwidth

PT Gerencie demandas crescentes de capacidade sem comprometer o excesso de largura de banda. Adicione ou remova conexões entre data centers e provedores de nuvem em tempo real e flexibilize automaticamente a largura de banda em até 3x sob demanda.

EN Manage increasing capacity demands without committing to excess bandwidth. Add or remove connections between data centres and cloud providers in real time and automatically flex bandwidth up to 3x on demand.

Portuguese English
gerencie manage
crescentes increasing
capacidade capacity
sem without
excesso excess
adicione add
ou or
remova remove
conexões connections
centers centres
provedores providers
nuvem cloud
real real
automaticamente automatically
largura de banda bandwidth

PT Remova sua senha do site ou senha de página da sua página inicial caso ambas estejam habilitadas. As senhas evitam que o Google indexe seu conteúdo.

EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.

Portuguese English
remova remove
caso if
habilitadas enabled
conteúdo content

PT Remova todas as referências ao GoodBarber em seu projeto

EN Remove all references to GoodBarber across your project

Portuguese English
remova remove
referências references
seu your
projeto project

PT Remova todos os ficheiros na pasta ‘strings’ que terminem com ‘_de.properties’ e ‘_nl.properties’ (e qualquer outra língua que apresente problemas).Use o seguinte comando para recompilar o pacote jar:

EN Remove all files in the ‘strings’ folder ending with ‘_de.properties’ and ‘_nl.properties’ (and any other language you’re experiencing trouble with). Use the following command to recompile the jar package:

Portuguese English
remova remove
outra other
língua language
problemas trouble
comando command
pacote package
strings strings

PT Você deseja que seus catálogos de virada de página correspondam à sua marca, onde quer que sejam compartilhados. Personalize-os com cores personalizadas, seu logotipo e remova toda a marca Flipsnack de seu flipbook online.

EN You want your page flip catalogs to match your brand wherever they are shared. Personalize them with custom colors, your logo, and remove all Flipsnack branding from your online flipbook.

Portuguese English
catálogos catalogs
página page
correspondam match
cores colors
personalizadas custom
remova remove
online online
personalize personalize

PT Remova o back hauling caro do legado que utiliza VPNs e forneça uma arquitetura direct-to-net usando uma plataforma de segurança na nuvem

EN Remove expensive legacy back hauling using VPNs and deliver a direct-to-net architecture using a cloud security platform

Portuguese English
remova remove
back back
caro expensive
legado legacy
vpns vpns
uma a
arquitetura architecture
segurança security

PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotografias

EN Instantly remove the background from photos

Portuguese English
remova remove
instantaneamente instantly
fundo background
fotografias photos

PT As soluções de segurança na nuvem da Thales podem ajudar. Certifique-se de que seus dados estejam criptografados na nuvem e remova uma barreira importante de seu caminho para a consolidação do seu centro de dados.

EN Thales's Cloud Security Solutions can help. Ensure your data is encrypted in the cloud and remove a major barrier from your path to data centre consolidation.

Portuguese English
soluções solutions
segurança security
nuvem cloud
thales thales
podem can
ajudar help
criptografados encrypted
remova remove
barreira barrier
importante major
consolidação consolidation

PT Smart Docs Pro: remova o logotipo do Pipedrive e compartilhe facilmente modelos e documentos com seus colegas

EN You Can Now Set Goals and Track Your Team’s Progress in Pipedrive Insights

Portuguese English
pipedrive pipedrive

PT Seus contatos de software anteriores devem ser exportados. Remova extras como fotografias e gráficos de seus dados e organize-os em colunas separadas e claramente identificadas. Em seguida, salve-o como um arquivo .csv.

EN Your prior software contacts should be exported. Remove extras like photographs and graphs from your data and organize them into clearly labeled, separate columns. Then save it as an a.csv file.

Portuguese English
software software
anteriores prior
devem should
exportados exported
remova remove
extras extras
fotografias photographs
gráficos graphs
colunas columns
separadas separate
claramente clearly
csv csv
organize organize
salve save

Showing 50 of 50 translations