Translate "remova fundos" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "remova fundos" from Portuguese to English

Translations of remova fundos

"remova fundos" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

remova remove
fundos backgrounds business capital credit financial fund funds important investment money

Translation of Portuguese to English of remova fundos

Portuguese
English

PT 5ª vez consecutiva, a BRAM é eleita a gestora com maior número de fundos premiados pela Revista Investidor Institucional São 36 Fundos classificados como Excelentes no ranking Os Melhores Fundos para Institucionais; e

EN For the fifth consecutive time, BRAM was elected the management company with the largest number of funds awarded by Revista Investidor Institucional. There are 36 Funds classified as Excellent in the ranking The Best Funds for Institutional Entities; and

Portuguese English
vez time
fundos funds
premiados awarded
classificados classified
ranking ranking
bram bram
investidor investidor

PT 5ª vez consecutiva, a BRAM é eleita a gestora com maior número de fundos premiados pela Revista Investidor Institucional São 36 Fundos classificados como Excelentes no ranking Os Melhores Fundos para Institucionais; e

EN For the fifth consecutive time, BRAM was elected the management company with the largest number of funds awarded by Revista Investidor Institucional. There are 36 Funds classified as Excellent in the ranking The Best Funds for Institutional Entities; and

Portuguese English
vez time
fundos funds
premiados awarded
classificados classified
ranking ranking
bram bram
investidor investidor

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portuguese English
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

Portuguese English
remova remove
fundos backgrounds
imagens image
clique click

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

Portuguese English
remova remove
fundos backgrounds
imagens image
clique click

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

Portuguese English
remova remove
fundos backgrounds
imagens image
clique click

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

Portuguese English
remova remove
fundos backgrounds
imagens image
clique click

PT Os escritórios de arrecadação de fundos da CARE em todo o país levantam fundos importantes e defendem mudanças nas políticas.

EN CARE fundraising offices around the country raise important funds and advocate for policy change.

Portuguese English
escritórios offices
fundos funds
care care
o the
país country
importantes important
mudanças change
políticas policy

PT Nosso Removedor de Fundos automático detecta o tema principal na sua foto e remove o fundo com um único clique! Crie fundos transparentes e com cores sólidas com facilidade para produtos, retratos e muito mais.

EN Our Artificial Intelligence powered Background Remover detects the main subject in your photo and removes the background – in a single click! Easily create transparent and solid-colored backgrounds for products, portraits, and more.

Portuguese English
detecta detects
tema subject
principal main
foto photo
remove removes
clique click
crie create
transparentes transparent
retratos portraits

PT Você também pode deixar ações e fundos mútuos da CARE como um presente legado. Para obter mais informações sobre como incluir ações e fundos mútuos em seu testamento, visite nosso site de doações planejadas.

EN You may also leave CARE stocks and mutual funds as a legacy gift. For more information about including stocks and mutual funds in your will, please visit our Planned Giving website.

Portuguese English
deixar leave
ações stocks
fundos funds
care care
presente gift
legado legacy
visite visit
site website
planejadas planned

PT Faça parte da maior comunidade de GPs e LPs com mais de 245.000 LPs de mais de 57.000 organizações, incluindo fundos de doações, fundações, consultorias, pensões e fundos soberanos.

EN Join the largest community of GPs and LPs with more than 245,000 LPs from over 57,000 organizations, including endowments, foundations, consultants, pensions and sovereign wealth funds.

Portuguese English
comunidade community
gps gps
organizações organizations
incluindo including
fundos funds
fundações foundations

PT Fundada em 1981, a CVC é líder mundial em fundos de investimento e crédito com $117,8 bilhões de ativos sob gestão, $161,9 bilhões de fundos comprometidos e uma rede global de 24 escritórios locais.

EN Established in 1981, CVC is a world leader in private equity and credit with $117.8 billion of assets under management, $161.9 billion of funds committed and a global network of 24 local offices.

Portuguese English
fundada established
é is
líder leader
bilhões billion
ativos assets
gestão management
comprometidos committed
rede network
escritórios offices
locais local
cvc cvc

PT Estes são recursos gráficos oficiais do Sonix que você pode incluir em sua página da web, em seu aplicativo móvel ou em material impresso. O logotipo azul funciona melhor em fundos claros; o branco é projetado para fundos escuros.

EN These are official Sonix graphical resources that you can include on your webpage, in your mobile application, or in printed material. The blue logo works best on light backgrounds; the white one is designed for dark backgrounds.

Portuguese English
recursos resources
oficiais official
sonix sonix
incluir include
aplicativo application
móvel mobile
ou or
material material
impresso printed
logotipo logo
funciona works
melhor best
fundos backgrounds
escuros dark
gráficos graphical

PT Os fundos da Bradesco Asset Management (Bram) foram destaques no Guia de Fundos do Valor Econômico.

EN The funds of the Bradesco Asset Management (Bram) were highlighted in the Guia de Fundos (Guide on Funds) of Valor Econômico.

Portuguese English
fundos funds
bradesco bradesco
management management
foram were
bram bram

PT BRAM melhor gestora de fundos de previdência do País, sendo destaque em várias categorias do Guia Valor/FGV Fundos de Previdência 2020;

EN BRAM was considered the best pension fund manager of the Country, featured in several categories of Guia Valor/FGV Fundos de Previdência (Pension Funds) 2020;

Portuguese English
país country
destaque featured
várias several
categorias categories
fgv fgv
bram bram
guia guia
valor valor

PT Também, lidera, pela quarta vez consecutiva, o ranking Os Melhores Fundos para Institucionais, com 28 fundos classificados como Excelente, segundo a revista Investidor Institucional.

EN It was also leader, for the fourth consecutive time, of the ranking of The Best Funds for Institutions, with 28 funds classified as Excellent, according to the Investidor Institucional magazine.

Portuguese English
quarta fourth
ranking ranking
fundos funds
classificados classified
revista magazine
investidor investidor
institucional institucional

PT Além disso, pela terceira vez consecutiva, considerada a gestora com o maior número de fundos, 39, classificados como excelentes, segundo o ranking Os Melhores Fundos para Institucionais, publicado na edição de agosto da mesma revista;

EN In addition, for the third consecutive time, it was considered as the manager with most funds, 39, classified as excellent, second in the ranking The Best Funds for Institutions, published in the August edition of the same magazine;

Portuguese English
terceira third
considerada considered
fundos funds
classificados classified
ranking ranking
publicado published
edição edition
agosto august
revista magazine

PT Ainda, recebeu destaque na revista Investidor Institucional, tendo 38 fundos reconhecidos como excelentes no ranking Os Melhores Fundos para Institucionais, elaborado pela Morningstar.

EN It was also featured in the Investidor Institucional magazine, having 38 funds recognized as excellent in the ranking of Best Institutional Funds, drawn up by Morningstar.

Portuguese English
destaque featured
revista magazine
fundos funds
reconhecidos recognized
ranking ranking
investidor investidor

PT A BRAM teve reconhecimento em 23 fundos de investimentos geridos como excelentes no ranking “Os Melhores Fundos para Institucionais” (Luz Engenharia Financeira); e

EN BRAM was recognized in 23 investment funds managed as excellent in the “Best Funds for Institutional Investors” ranking (Luz Engenharia Financeira); and

Portuguese English
teve was
fundos funds
investimentos investment
geridos managed
ranking ranking
institucionais institutional
bram bram

PT Todos os seus fundos, sem exceções, são totalmente segregados em contas de clientes especiais e mantidos separados dos fundos da empresa, garantindo que eles permaneçam seguros

EN All your funds, without any exceptions, are fully segregated into special client accounts and kept separate from our company funds, ensuring they remain secure

Portuguese English
fundos funds
sem without
exceções exceptions
contas accounts
clientes client
especiais special
mantidos kept
separados separate
empresa company

PT Independentemente de serem classificados como fundos da empresa ou fundos de clientes, eles são mantidos em instituições financeiras licenciadas de classe mundial no Reino Unido e na Alemanha, entre as mais seguras de sua categoria.

EN Whether they are classified as company funds or client funds, they are kept in licensed, world-class financial institutions in the UK and Germany, amongst the safest in their category.

Portuguese English
classificados classified
empresa company
clientes client
mantidos kept
instituições institutions
mundial world
alemanha germany
reino unido uk

PT Você terá que ter fundos disponíveis em sua conta antes que possamos começar a enviar anúncios (Ponha fundos à sua conta usando PayPal, credit card ou e-check).

EN You will have to have funds available on your account before we can start sending announcements (put funds to your account using PayPal, credit card or e-check).

Portuguese English
fundos funds
disponíveis available
conta account
começar start
enviar sending
anúncios announcements
usando using
paypal paypal
credit credit
ou or
em put

PT Nosso Removedor de Fundos automático detecta o tema principal na sua foto e remove o fundo com um único clique! Crie fundos transparentes e com cores sólidas com facilidade para produtos, retratos e muito mais.

EN Our Artificial Intelligence powered Background Remover detects the main subject in your photo and removes the background – in a single click! Easily create transparent and solid-colored backgrounds for products, portraits, and more.

Portuguese English
detecta detects
tema subject
principal main
foto photo
remove removes
clique click
crie create
transparentes transparent
retratos portraits

PT Lançamento da 5ª edição do Show me The Fund (mapeamento de fundos internacionais para produtores brasileiros) e conversa com Ivan Melo e Tati Leite sobre oportunidades e experiências com fundos estrangeiros.

EN Launch of the 5th edition of Show me The Fund (mapping international funds for Brazilian producers) and a conversation with Ivan Melo and Tati Leite regarding opportunities and their experience with foreign funds.

Portuguese English
lançamento launch
edição edition
show show
me me
mapeamento mapping
internacionais international
produtores producers
ivan ivan
oportunidades opportunities
experiências experience

PT A BRAM é a melhor gestora de fundos de previdência do Brasil pelo Guia Valor/FGV Fundos de Previdência 2021.

EN BRAM is the best pension fund manager in Brazil by the Guia Valor/FGV 2021 Social Security Funds.

Portuguese English
a the
é is
brasil brazil
fgv fgv
bram bram
guia guia
valor valor

PT Os fundos da Bradesco Asset Management (Bram) foram destaques no Guia de Fundos do Valor Econômico.

EN The funds of the Bradesco Asset Management (Bram) were highlighted in the Guia de Fundos (Guide on Funds) of Valor Econômico.

Portuguese English
fundos funds
bradesco bradesco
management management
foram were
bram bram

PT BRAM melhor gestora de fundos de previdência do País, sendo destaque em várias categorias do Guia Valor/FGV Fundos de Previdência 2020;

EN BRAM was considered the best pension fund manager of the Country, featured in several categories of Guia Valor/FGV Fundos de Previdência (Pension Funds) 2020;

Portuguese English
país country
destaque featured
várias several
categorias categories
fgv fgv
bram bram
guia guia
valor valor

PT Também, lidera, pela quarta vez consecutiva, o ranking Os Melhores Fundos para Institucionais, com 28 fundos classificados como Excelente, segundo a revista Investidor Institucional.

EN It was also leader, for the fourth consecutive time, of the ranking of The Best Funds for Institutions, with 28 funds classified as Excellent, according to the Investidor Institucional magazine.

Portuguese English
quarta fourth
ranking ranking
fundos funds
classificados classified
revista magazine
investidor investidor
institucional institucional

PT Além disso, pela terceira vez consecutiva, considerada a gestora com o maior número de fundos, 39, classificados como excelentes, segundo o ranking Os Melhores Fundos para Institucionais, publicado na edição de agosto da mesma revista;

EN In addition, for the third consecutive time, it was considered as the manager with most funds, 39, classified as excellent, second in the ranking The Best Funds for Institutions, published in the August edition of the same magazine;

Portuguese English
terceira third
considerada considered
fundos funds
classificados classified
ranking ranking
publicado published
edição edition
agosto august
revista magazine

PT Ainda, recebeu destaque na revista Investidor Institucional, tendo 38 fundos reconhecidos como excelentes no ranking Os Melhores Fundos para Institucionais, elaborado pela Morningstar.

EN It was also featured in the Investidor Institucional magazine, having 38 funds recognized as excellent in the ranking of Best Institutional Funds, drawn up by Morningstar.

Portuguese English
destaque featured
revista magazine
fundos funds
reconhecidos recognized
ranking ranking
investidor investidor

PT A BRAM teve reconhecimento em 23 fundos de investimentos geridos como excelentes no ranking “Os Melhores Fundos para Institucionais” (Luz Engenharia Financeira); e

EN BRAM was recognized in 23 investment funds managed as excellent in the “Best Funds for Institutional Investors” ranking (Luz Engenharia Financeira); and

Portuguese English
teve was
fundos funds
investimentos investment
geridos managed
ranking ranking
institucionais institutional
bram bram

PT Em alguns casos, os emissores de cartões colocam uma retenção de autorização em fundos (tornando os fundos indisponíveis) para o valor da compra

EN In some cases, card issuers will place an authorization hold on funds (making them unavailable) for the amount of the purchase

Portuguese English
casos cases
emissores issuers
cartões card
autorização authorization
fundos funds
tornando making
valor amount
compra purchase

PT Os escritórios de arrecadação de fundos da CARE em todo o país levantam fundos importantes e defendem mudanças nas políticas.

EN CARE fundraising offices around the country raise important funds and advocate for policy change.

Portuguese English
escritórios offices
fundos funds
care care
o the
país country
importantes important
mudanças change
políticas policy

PT Fundos de investimento listados, ou Fundos de comércio de câmbio (ETF, por suas siglas em inglês), É uma útil ferramenta de investimento que facilita o processo de troca de títulos na bolsa de valores, como se fossem ações ordinárias

EN Listed investment funds, or Exchange Trade Funds (ETF, for its acronym in English), It is a useful investment tool that facilitates the process of exchanging securities on the stock market, as if it were ordinary shares

Portuguese English
fundos funds
investimento investment
listados listed
ou or
útil useful
ferramenta tool
facilita facilitates
processo process
se if
etf etf

PT Os fundos de um ETF devem ser 100% investidos em um mercado. Por outro lado, um fundo de índice deve manter uma porcentagem de seus fundos como uma seção de liquidez obrigatória.

EN The funds within an ETF must be invested 100% within a market. While on the other hand, an index fund must keep a percentage of its funds as a mandatory liquidity section.

Portuguese English
mercado market
índice index
manter keep
porcentagem percentage
liquidez liquidity
etf etf

PT Você também pode deixar ações e fundos mútuos da CARE como um presente legado. Para obter mais informações sobre como incluir ações e fundos mútuos em seu testamento, visite nosso site de doações planejadas.

EN You may also leave CARE stocks and mutual funds as a legacy gift. For more information about including stocks and mutual funds in your will, please visit our Planned Giving website.

Portuguese English
deixar leave
ações stocks
fundos funds
care care
presente gift
legado legacy
visite visit
site website
planejadas planned

PT Ela participa em muitos eventos Girl Up e iniciou uma angariação de fundos para angariar fundos para a Girl Up através da venda de artigos caseiros

EN She attends many Girl Up events and has started a fundraiser to raise money for Girl Up by selling homemade items

Portuguese English
eventos events
girl girl
iniciou started
venda selling
caseiros homemade

PT Estes são recursos gráficos oficiais do Sonix que você pode incluir em sua página da web, em seu aplicativo móvel ou em material impresso. O logotipo azul funciona melhor em fundos claros; o branco é projetado para fundos escuros.

EN These are official Sonix graphical resources that you can include on your webpage, in your mobile application, or in printed material. The blue logo works best on light backgrounds; the white one is designed for dark backgrounds.

Portuguese English
recursos resources
oficiais official
sonix sonix
incluir include
aplicativo application
móvel mobile
ou or
material material
impresso printed
logotipo logo
funciona works
melhor best
fundos backgrounds
escuros dark
gráficos graphical

PT E é que os fundos não estão sob seu controle; portanto, em caso de roubo ou má administração, você pode perder seus fundos para sempre.

EN And it is that the funds are not under your control, so in case of theft or mismanagement you may lose your funds forever.

Showing 50 of 50 translations