ES La versión actualizada se indicará mediante una fecha actualizada ?Revisada? y la versión actualizada entrará en vigor tan pronto como sea accesible
"esté actualizada" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
ES La versión actualizada se indicará mediante una fecha actualizada ?Revisada? y la versión actualizada entrará en vigor tan pronto como sea accesible
DE Die aktualisierte Version wird durch ein aktualisiertes ?Überarbeitetes? Datum angegeben, und die aktualisierte Version wird wirksam, sobald sie zugänglich ist
Spanish | German |
---|---|
accesible | zugänglich |
y | und |
versión | version |
actualizada | aktualisierte |
fecha | datum |
una | ein |
ES La versión actualizada se indicará mediante una fecha actualizada ?Revisada? y la versión actualizada entrará en vigor tan pronto como sea accesible
DE Die aktualisierte Version wird durch ein aktualisiertes ?Überarbeitetes? Datum angegeben, und die aktualisierte Version wird wirksam, sobald sie zugänglich ist
Spanish | German |
---|---|
accesible | zugänglich |
y | und |
versión | version |
actualizada | aktualisierte |
fecha | datum |
una | ein |
ES Si ya tiene una copia de seguridad actualizada, puede omitir este paso.
DE Wenn Sie bereits über ein aktuelles Backup verfügen, können Sie diesen Schritt überspringen.
Spanish | German |
---|---|
omitir | überspringen |
puede | können |
paso | schritt |
si | wenn |
copia de seguridad | backup |
ya | bereits |
de | über |
ES Asegúrate de que tu información esté actualizada. Además usa nuestras herramientas gratuitas para encontrar nuevos clientes.
DE Stelle sicher, dass deine Infos aktuell sind. Plus benutze unser kostenloses Tool, um neue Kunden zu finden.
Spanish | German |
---|---|
herramientas | tool |
asegúrate | sicher |
tu | deine |
encontrar | finden |
nuevos | neue |
clientes | kunden |
información | infos |
usa | benutze |
además | plus |
ES Utilice este enlace corrector precio regular de modo que usted tendrá una idea sobre el precio actualizada de los enlaces
DE Verwenden Sie diesen Link Preis-Checker regelmäßig, so dass Sie eine Idee zu dem aktualisierten Preis der Links haben
Spanish | German |
---|---|
corrector | checker |
idea | idee |
actualizada | aktualisierten |
regular | regelmäßig |
utilice | verwenden |
precio | preis |
tendrá | sie |
enlace | link |
sobre | zu |
enlaces | links |
Spanish | German |
---|---|
equipos | teams |
clara | klare |
y | und |
información | informationen |
todo | gesamten |
actualizada | aktuelle |
clientes | kunden |
del | des |
ES Las compilaciones para desarrolladores de Opera funcionan con una versión actualizada de la especificación. Este fragmento funciona en
DE Die Opera-Entwickler-Builds richten sich gegen eine aktualisierte Version der Spezifikation. Dieses Snippet funktioniert in
Spanish | German |
---|---|
desarrolladores | entwickler |
actualizada | aktualisierte |
especificación | spezifikation |
versión | version |
en | in |
funciona | funktioniert |
de | gegen |
una | eine |
la | der |
ES Archiva proyectos y las incidencias asociadas cuando ya no estén activos para reducir el desorden y garantizar que la instancia esté totalmente actualizada.
DE Archiviere Projekte und die dazugehörigen Vorgänge, wenn diese nicht mehr aktiv sind, um für Ordnung zu sorgen und sicherzustellen, dass deine Instanz immer zu 100 % aktuell ist.
Spanish | German |
---|---|
proyectos | projekte |
activos | aktiv |
actualizada | aktuell |
y | und |
garantizar | sicherzustellen |
no | nicht |
estén | sind |
esté | ist |
cuando | wenn |
que | immer |
para | für |
instancia | die |
Spanish | German |
---|---|
actor | akteur |
recientemente | kürzlich |
actualizada | aktualisierte |
agente | agenten |
investigación | recherchen |
y | und |
versión | version |
publicar | veröffentlichung |
a | ersten |
ES Estas son preguntas que la gente siempre va a hacer (sólo asegúrese de que la información esté actualizada).
DE Dies sind Fragen, die sich die Menschen immer wieder stellen werden (stelle einfach sicher, dass die Informationen auf dem neuesten Stand sind).
Spanish | German |
---|---|
preguntas | fragen |
asegúrese | sicher |
información | informationen |
de | dem |
ES Nuestros servidores están alojados en centros de datos de primera categoría que están protegidos por vigilancia las 24 horas del día y nos aseguramos de que nuestra aplicación siempre esté actualizada con los últimos parches de seguridad.
DE Unsere Server werden in erstklassigen Rechenzentren gehostet, die durch eine 24-Stunden-Überwachung geschützt sind, und wir stellen sicher, dass unsere Anwendung mit den neuesten Sicherheitspatches immer auf dem aktuellsten Stand ist.
Spanish | German |
---|---|
centros de datos | rechenzentren |
parches de seguridad | sicherheitspatches |
servidores | server |
alojados | gehostet |
horas | stunden |
últimos | neuesten |
y | und |
aseguramos | sicher |
esté | ist |
actualizada | aktuellsten |
protegidos | geschützt |
aplicación | anwendung |
que | immer |
a | in |
ES Para que el Servicio funcione eficazmente, también debe procurar que su Información de registro esté actualizada y sea correcta
DE Damit der Dienst effektiv funktioniert, musst auch du deine Registrierungsdaten aktuell und korrekt halten
Spanish | German |
---|---|
eficazmente | effektiv |
debe | musst |
actualizada | aktuell |
y | und |
funcione | funktioniert |
también | auch |
el servicio | dienst |
correcta | korrekt |
ES Los plazos de este proyecto eran muy ajustados, ya que el banco tenía que lanzar la versión actualizada de la aplicación tres meses después del inicio del proyecto
DE Der Zeitplan für dieses Projekt war sehr eng, da die Bank die aktualisierte Version der App drei Monate nach Projektbeginn veröffentlichen musste
Spanish | German |
---|---|
proyecto | projekt |
banco | bank |
actualizada | aktualisierte |
meses | monate |
muy | sehr |
versión | version |
aplicación | app |
tenía | war |
ES El Servicio de Asistencia al Cliente de CyberArk se encarga de garantizar que la plataforma esté siempre actualizada para ofrecer protección contra las amenazas más recientes y ayudar a mantener programas eficaces de acceso privilegiado.
DE Der CyberArk Kundensupport sorgt dafür, dass die Plattform auf dem neuesten Stand ist, um vor den aktuellsten Angriffen zu schützen und wirksame Programme für privilegierten Zugriff aufrechtzuerhalten.
Spanish | German |
---|---|
programas | programme |
eficaces | wirksame |
privilegiado | privilegierten |
servicio | kundensupport |
y | und |
acceso | zugriff |
plataforma | plattform |
esté | ist |
protección | schützen |
a | zu |
garantizar | sorgt |
ES Actualizaciones frecuentes y sencillas. Database Mapper está disponible como servicio de suscripción, para que su solución esté siempre actualizada.
DE Häufige, einfache Updates. Database Mapper ist als Abonnementdienst verfügbar, sodass Ihre Lösung immer auf dem neuesten Stand ist.
Spanish | German |
---|---|
frecuentes | häufige |
sencillas | einfache |
solución | lösung |
actualizaciones | updates |
disponible | verfügbar |
actualizada | neuesten |
como | als |
para | sodass |
que | immer |
y | stand |
ES Proporciona acceso a una base de datos actualizada de firmas antivirus, para que siempre esté protegido de las amenazas más recientes.
DE Status von Dateien, Webressourcen und Softwareprogrammen und ergänzt so den herkömmlichen Antivirus- und Firewallschutz.
Spanish | German |
---|---|
datos | dateien |
antivirus | antivirus |
más | ergänzt |
las | und |
ES Desafortunadamente, JFD no puede garantizar que la lista sea exhaustiva o esté siempre actualizada y se refiera solo a los sitios web que nos llamaron la atención
DE Leider kann JFD nicht garantieren, dass die Liste vollständig oder immer aktuell ist, und verweist nur auf die Websites, auf die wir aufmerksam gemacht wurden
Spanish | German |
---|---|
desafortunadamente | leider |
jfd | jfd |
actualizada | aktuell |
puede | kann |
y | und |
o | oder |
no | nicht |
esté | ist |
solo | nur |
sitios | websites |
ES Bitbucket es la primera de las soluciones líderes de Git que garantiza que no expondremos tu código, ni este se perderá, y nuestra nube se mantendrá actualizada con una auditoría de terceros de SOC 2 Tipo II.
DE Bitbucket ist die erste führende Git-Lösung, die garantiert, dass wir deinen Code weder preisgeben noch verlieren. Außerdem unterliegt unsere Cloud Audits nach SOC 2 Typ II durch eine Drittpartei.
Spanish | German |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
soluciones | lösung |
git | git |
garantiza | garantiert |
código | code |
nube | cloud |
auditoría | audits |
ii | ii |
perder | verlieren |
tipo | typ |
es | ist |
primera | erste |
una | führende |
no | weder |
y | außerdem |
terceros | die |
ES Captura este nuevo mercado, ofreciendo la oportunidad comercial más actualizada de la industria
DE Erobern Sie diesen neuen Markt, indem Sie die aktuellste Handelsmöglichkeit in der Branche anbieten
Spanish | German |
---|---|
nuevo | neuen |
mercado | markt |
ofreciendo | anbieten |
industria | branche |
este | in |
de | indem |
la | der |
ES Garantizamos que nuestra aplicación esté siempre actualizada con los parches de seguridad más recientes.
DE Wir stellen sicher, dass unsere Anwendung jederzeit mit den neuesten Sicherheitspatches auf einem aktuellen Stand ist.
Spanish | German |
---|---|
parches de seguridad | sicherheitspatches |
esté | ist |
aplicación | anwendung |
siempre | jederzeit |
Spanish | German |
---|---|
contact | contact |
material | material |
técnico | technische |
agua | wasser |
zonas | bereichen |
calidez | wärme |
en | in |
y | und |
con | mit |
es | ist |
de | die |
para | für |
ES Mientras examinamos el stand de Microsoft en Computex de este año, vimos y desmarcamos HP Spectre 360x de 15 pulgadas. Esta es una versión actualizada
DE Bei der Durchsicht des Microsoft-Standes auf der diesjährigen Computex haben wir HP Spectre 360x 15-Zoll entdeckt und nicht markiert. Dies ist eine ak...
Spanish | German |
---|---|
microsoft | microsoft |
pulgadas | zoll |
y | und |
es | ist |
de | bei |
el | der |
una | eine |
ES Este artículo se publicó originalmente en inglés. Se actualizó la versión original. Haga clic aquí para obtener la información más actualizada.
DE Dieser Artikel wurde ursprünglich in englischer Sprache veröffentlicht. Die Originalversion wurde aktualisiert. Klicken Sie hier um die aktuellsten Informationen zu erhalten.
Spanish | German |
---|---|
publicó | veröffentlicht |
originalmente | ursprünglich |
aquí | hier |
en | in |
obtener | erhalten |
información | informationen |
clic | klicken |
más | aktuellsten |
artículo | artikel |
haga | zu |
este | dieser |
la | die |
Spanish | German |
---|---|
privacidad | datenschutzerklärung |
jimdo | jimdo |
herramientas | werkzeuge |
usuario | benutzers |
respecto | hinsicht |
análisis | analyse |
web | webseite |
y | und |
derechos | rechte |
en | in |
actualizada | aktuelle |
información | informationen |
datos | daten |
lista | die |
ES Garantizamos que nuestra aplicación esté siempre actualizada con los parches de seguridad más recientes.
DE Wir stellen sicher, dass unsere Anwendung jederzeit mit den neuesten Sicherheitspatches auf einem aktuellen Stand ist.
Spanish | German |
---|---|
parches de seguridad | sicherheitspatches |
esté | ist |
aplicación | anwendung |
siempre | jederzeit |
ES Proporcionamos mucho más que simple información. Actuamos con el mayor rigor posible para garantizar que la información esté actualizada y sea totalmente correcta.
DE Wir stellen nicht nur Informationen bereit, sondern auch das höchste Maß an Sorgfalt, damit diese Informationen aktuell und absolut korrekt sind.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
información | informationen |
que | sondern |
con | maß |
esté | sind |
el | das |
correcta | korrekt |
simple | nur |
ES Esto le asegurará que esté utilizando la API más actualizada y puede usar las características incluidas con su plan brusco.
DE Dadurch wird sichergestellt, dass Sie die aktuellste API verwenden und die mit Ihrem Weebly-Plan enthaltenen Funktionen verwenden können.
Spanish | German |
---|---|
api | api |
plan | plan |
asegurar | sichergestellt |
y | und |
características | funktionen |
que | dadurch |
puede | können |
usar | verwenden |
con | mit |
incluidas | enthaltenen |
su | ihrem |
ES Nos encargamos de mantener la base de datos de virus y páginas web peligrosas más actualizada. Los descubrimientos de nuestros usuarios son una parte muy importante de este labor que nos ayuda a mantener una base de datos rigurosa.
DE Wir sind stolz darauf, über die aktuellste Datenbank von Viren und gefährlichen Websites zu verfügen. Nutzerhinweise helfen uns immens dabei, dass unsere Datenbank stets präzise bleibt.
Spanish | German |
---|---|
virus | viren |
y | und |
ayuda | helfen |
web | websites |
base de datos | datenbank |
nos | uns |
son | sind |
que | darauf |
a | zu |
ES La plataforma Android TV, actualizada a Android 7.0 Nougat en este caso, ofrece muchos juegos a través de la tienda Google Play, cientos de hecho
DE Die Android TV-Plattform, die in diesem Fall auf Android 7.0 Nougat aktualisiert wurde, bietet zahlreiche Spiele über den Google Play Store - tatsächlich Hunderte
Spanish | German |
---|---|
plataforma | plattform |
android | android |
actualizada | aktualisiert |
ofrece | bietet |
tienda | store |
cientos | hunderte |
de hecho | tatsächlich |
juegos | spiele |
play | play |
en | in |
caso | fall |
ES Hacemos todo lo posible para asegurar que la información sobre los Productos sea correcta y esté actualizada
DE Wir tun unser Bestes, um sicherzustellen, dass die Informationen zu den Waren sorgfältig erfolgen und auf dem neuesten Stand sind
Spanish | German |
---|---|
y | und |
hacemos | tun |
información | informationen |
esté | sind |
asegurar | sicherzustellen |
sobre | zu |
ES ¿Tienes preguntas sobre las interrupciones de viaje debido al brote de Coronavirus (COVID-19)? Lee este artículo para obtener información de viajes actualizada.
DE Haben Sie Fragen zu Reiseunterbrechungen aufgrund des Coronavirus Ausbruchs(COVID-19)? In diesem Artikel finden Sie die aktuellen Reiseinformationen.
Spanish | German |
---|---|
brote | ausbruchs |
preguntas | fragen |
de | aufgrund |
coronavirus | coronavirus |
artículo | artikel |
sobre | zu |
Spanish | German |
---|---|
editar | bearbeiten |
información | informationen |
garantizar | sicherzustellen |
información de contacto | kontaktdaten |
manera | weise |
puede | können |
cualquier momento | jederzeit |
la mejor | beste |
actualizada | aktuell |
e | und |
ES 7.5 En el caso de que el Cliente sea delincuente en el pago de cualquier factura más allá de los 30 días, ADAFACE PTE LTD puede, a su opción, retener entregables o suspender todos los servicios hasta que la cuenta esté actualizada.
DE 7.5 Für den Fall, dass der Kunde in der Zahlung einer beliebigen Rechnung über 30 Tage delistisch ist, kann ADAFACE PTE LTD nach seiner Option Erläuse und suspendieren Sie alle Dienstleistungen, bis das Konto aktuell erfolgt.
Spanish | German |
---|---|
días | tage |
adaface | adaface |
ltd | ltd |
servicios | dienstleistungen |
pago | zahlung |
factura | rechnung |
cuenta | konto |
en | in |
opción | option |
todos | alle |
el | fall |
puede | kann |
hasta | bis |
o | beliebigen |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
DE Zoho CRM bietet Unternehmen eine komplette Lösung für das Kundenbeziehung-Lebenszyklus-Management
Spanish | German |
---|---|
garantizar | bietet |
todo | komplette |
trabaja | unternehmen |
de | für |
una | eine |
Spanish | German |
---|---|
actor | akteur |
recientemente | kürzlich |
actualizada | aktualisierte |
agente | agenten |
investigación | recherchen |
y | und |
versión | version |
publicar | veröffentlichung |
a | ersten |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
DE Integrierte Business-Management-Lösung, die Finanz-, Kundenbeziehungs- und Lieferkettenprozesse automatisiert.
Spanish | German |
---|---|
mientras | und |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
DE Integrierte Business-Management-Lösung, die Finanz-, Kundenbeziehungs- und Lieferkettenprozesse automatisiert.
Spanish | German |
---|---|
mientras | und |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
DE Integrierte Business-Management-Lösung, die Finanz-, Kundenbeziehungs- und Lieferkettenprozesse automatisiert.
Spanish | German |
---|---|
mientras | und |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
DE Integrierte Business-Management-Lösung, die Finanz-, Kundenbeziehungs- und Lieferkettenprozesse automatisiert.
Spanish | German |
---|---|
mientras | und |
ES Proporciona acceso a una base de datos actualizada de firmas antivirus, para que siempre esté protegido de las amenazas más recientes.
DE Status von Dateien, Webressourcen und Softwareprogrammen und ergänzt so den herkömmlichen Antivirus- und Firewallschutz.
Spanish | German |
---|---|
datos | dateien |
antivirus | antivirus |
más | ergänzt |
las | und |
Spanish | German |
---|---|
importantes | wichtigen |
necesitas | brauchst |
flexible | flexibles |
último | letzten |
minuto | minute |
plantilla | template |
planificación | planung |
eventos | events |
la | deiner |
ES Podrás obtener una lista actualizada de todas las cookies y tecnologías de seguimiento utilizadas en este Sitio en el momento de tu visita, si lo solicitas, poniéndote en contacto con nuestra Oficina de Privacidad (en privacy_europe@vfc.com)
DE Sie können auf Anfrage von unserer Datenschutzabteilung eine aktualisierte Liste aller Cookies und Nachverfolgungstechnologien erhalten, die auf dieser Seite während Ihres Besuchs verwendet werden (unter privacy_europe@vfc.com)
Spanish | German |
---|---|
actualizada | aktualisierte |
cookies | cookies |
visita | besuchs |
privacidad | privacy |
y | und |
sitio | seite |
utilizadas | verwendet |
podrás | werden |
si | anfrage |
podrá | können |
de | unter |
en | auf |
tu | ihres |
ES Nos encargamos de mantener la base de datos de virus y páginas web peligrosas más actualizada. Los descubrimientos de nuestros usuarios son una parte muy importante de este labor que nos ayuda a mantener una base de datos rigurosa.
DE Wir sind stolz darauf, über die aktuellste Datenbank von Viren und gefährlichen Websites zu verfügen. Nutzerhinweise helfen uns immens dabei, dass unsere Datenbank stets präzise bleibt.
Spanish | German |
---|---|
virus | viren |
y | und |
ayuda | helfen |
web | websites |
base de datos | datenbank |
nos | uns |
son | sind |
que | darauf |
a | zu |
ES Si estás utilizando nuestra función de productos para los elementos de tu factura, te recomendamos que te asegures que la lista de productos esté actualizada
DE Wenn Sie unsere Produktfunktion für Ihre Rechnungsposten verwenden, sollten Sie sicherstellen, dass Ihre Produktliste auf dem neuesten Stand ist
Spanish | German |
---|---|
actualizada | neuesten |
si | wenn |
esté | ist |
nuestra | sie |
función | verwenden |
ES No se garantiza que la información suministrada en este sitio Web sea correcta, completa ni actualizada
DE Für keinerlei Informationen auf dieser Website wird eine Gewährleistung über deren Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität übernommen
Spanish | German |
---|---|
información | informationen |
no | keinerlei |
este | dieser |
ES Asegúrate de que tu información esté actualizada. Además usa nuestras herramientas gratuitas para encontrar nuevos clientes.
DE Stelle sicher, dass deine Infos aktuell sind. Plus benutze unser kostenloses Tool, um neue Kunden zu finden.
Spanish | German |
---|---|
herramientas | tool |
asegúrate | sicher |
tu | deine |
encontrar | finden |
nuevos | neue |
clientes | kunden |
información | infos |
usa | benutze |
además | plus |
ES Asegúrate de que tu información esté actualizada. Además usa nuestras herramientas gratuitas para encontrar nuevos clientes.
DE Stelle sicher, dass deine Infos aktuell sind. Plus benutze unser kostenloses Tool, um neue Kunden zu finden.
Spanish | German |
---|---|
herramientas | tool |
asegúrate | sicher |
tu | deine |
encontrar | finden |
nuevos | neue |
clientes | kunden |
información | infos |
usa | benutze |
además | plus |
ES Asegúrate de que tu información esté actualizada. Además usa nuestras herramientas gratuitas para encontrar nuevos clientes.
DE Stelle sicher, dass deine Infos aktuell sind. Plus benutze unser kostenloses Tool, um neue Kunden zu finden.
Spanish | German |
---|---|
herramientas | tool |
asegúrate | sicher |
tu | deine |
encontrar | finden |
nuevos | neue |
clientes | kunden |
información | infos |
usa | benutze |
además | plus |
ES Asegúrate de que tu información esté actualizada. Además usa nuestras herramientas gratuitas para encontrar nuevos clientes.
DE Stelle sicher, dass deine Infos aktuell sind. Plus benutze unser kostenloses Tool, um neue Kunden zu finden.
Spanish | German |
---|---|
herramientas | tool |
asegúrate | sicher |
tu | deine |
encontrar | finden |
nuevos | neue |
clientes | kunden |
información | infos |
usa | benutze |
además | plus |
ES Asegúrate de que tu información esté actualizada. Además usa nuestras herramientas gratuitas para encontrar nuevos clientes.
DE Stelle sicher, dass deine Infos aktuell sind. Plus benutze unser kostenloses Tool, um neue Kunden zu finden.
Spanish | German |
---|---|
herramientas | tool |
asegúrate | sicher |
tu | deine |
encontrar | finden |
nuevos | neue |
clientes | kunden |
información | infos |
usa | benutze |
además | plus |
Showing 50 of 50 translations