Translate "then enter processes" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "then enter processes" from English to Portuguese

Translations of then enter processes

"then enter processes" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

then 1 2 a abaixo acessar ainda alguns além antes ao apenas aplicativo após aqui as assim até cada caso com com a com você como conteúdo criar crie da dados das de dentro depois desde deve dia disso do do que dos e e se ela ele eles em em que em seguida endereço entre então equipe espaço essa essas esse esses este estiver está exemplo fazer foi for frente hora isso lo los mais mas melhor mensagens mesmo momento muito na nas no nos nosso novo não o o que onde os ou outro para para a para o para que para você parte partir pela pelo pessoas podem por por exemplo precisa primeiro produtos página páginas quais qualquer quando que quer se seguida seguinte seja sem sempre ser serviços será seu seus site sobre sua suas superior são também tela tem tempo tenha ter terá todas todo todos trabalho tudo um uma usando usar use usuários vai ver vez você você pode à às é
enter 1 2 a abaixo acesso adicionar agora ainda ao aos aplicativo aqui as até botão cada caso clicar clique clique em com com a como conta contas contato converter credenciais criar crie da das de de que depois deve digitar digite do documento domínio dos durante e ele eles em endereço enter entrada entrar entre escolha essa esse este estiver está fazer inserir insira introduza isso link lo login mais na nas neste no nome nos nosso nota não número o o nome onde os ou para para a para o para que parte pessoais por por exemplo precisa pressione primeiro produtos página página de qual qualquer quando que salvar se seja selecionar selecione sem ser será seu seus site sobre sua suas são também tecla telefone tem texto tipo todos todos os trabalho um uma url usando usar uso vai versão você pode web à às é
processes a a empresa acesso ajuda ajudar alguns alta análise aplicativos aplicações as atender atendimento atividades até aumentar ações base bem cada com comerciais como conhecimento conteúdo controle criar crie dados data de desempenho desenvolvimento digital dispositivos do do que e e serviços eficiência ele em empresa empresariais empresas equipe equipes está execução experiência fabricação fazer ferramenta ferramentas fluxo de trabalho fluxos de trabalho forma gerenciamento gerenciar gerir gestão grupo implementação informação informações inovação integração isso maior mais maneira manter melhor melhorar melhores mercado modelos muito negócio negócios não nível o o que o trabalho oferece oferecer operações organização organizações os otimizar otimização otimize ou padrões para para o para que plataforma políticas por procedimentos processa processamento processo processos produtos produção programa projeto projetos práticas qualidade qualquer quando que real recursos regras resultados saiba se seja serviço serviços setor seu sistema sistemas sobre software solução soluções sua suporte também tarefas tecnologia tecnologias tem ter todas todo todos trabalhar trabalho tudo um uma usando usar uso vendas você pode é é um é uma

Translation of English to Portuguese of then enter processes

English
Portuguese

EN Responsible for the selection and prioritizes key processes from processes office, ensuring alignment with the Company’s strategic objectives, creating value and optimizing the investigated processes.

PT Responsável pela seleção e priorização dos processos-foco do escritório de processos, com o propósito de garantir o alinhamento com os objetivos estratégicos da Companhia, gerar valor e otimizar os processos investigados.

English Portuguese
responsible responsável
selection seleção
prioritizes prioriza
office escritório
ensuring garantir
alignment alinhamento
strategic estratégicos
objectives objetivos
value valor
creating gerar
processes processos
optimizing otimizar
and e
for de
the o

EN Leads which are converted then enter processes of automation and scoring with personalised content and an approach which adapts to their behaviour

PT Aqueles que efetuam a conversão acedem a um cenário de automatização e de classificação através de um conteúdo personalizado e de uma abordagem que se adapta ao seu comportamento

English Portuguese
automation automatização
personalised personalizado
approach abordagem
adapts adapta
behaviour comportamento
content conteúdo
an um
to a
which o
of do
and e

EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.

PT Digite um endereço e pressione Enter ou Return para colocar um pin no mapa.

English Portuguese
or ou
pin pin
map mapa
press pressione
a um
the colocar
address endereço
on no
return para

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

PT Digite sua senha antiga na caixa de texto Atual Senha. Em seguida, insira sua nova senha nas duas caixas de texto sucessivas.

English Portuguese
old antiga
password senha
current atual
box caixa
new nova
boxes caixas
your sua
text texto
enter de
the seguida

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

PT Digite o nome de domínio completo que você está conectando no campo Inserir domínio e clique na seta.

English Portuguese
connecting conectando
field campo
arrow seta
click clique
the o
domain domínio
full completo
name nome
in de

EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.

PT Digite um endereço e pressione Enter ou Return para colocar um pin no mapa.

English Portuguese
or ou
pin pin
map mapa
press pressione
a um
the colocar
address endereço
on no
return para

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

PT Digite o nome de domínio completo que você está conectando no campo Inserir domínio e clique na seta.

English Portuguese
connecting conectando
field campo
arrow seta
click clique
the o
domain domínio
full completo
name nome
in de

EN In the right sidebar, enter a name for your custom JavaScript, then enter the JavaScript, including the

PT Na barra lateral direita, insira um nome para o JavaScript personalizado e insira o JavaScript, incluindo a função

English Portuguese
sidebar barra lateral
javascript javascript
including incluindo
a um
name nome
the o
your e
custom personalizado
right para

EN Press Enter again to add a carriage line return. Then add the body content of the message and press Enter.

PT Pressione Enter novamente para adicionar uma linha de retorno de carro. Em seguida, adicione o conteu?do do corpo da mensagem e pressione Enter.

English Portuguese
press pressione
again novamente
message mensagem
the o
a uma
body corpo
add adicionar
line linha
to em
return retorno
of do
and e

EN Open your site in a private browser window to test how it appears to visitors. At the lock screen, enter the password, then press Enter or click the arrow to access the site.

PT Abra o site em uma janela privada do browser para ver como ele aparece aos visitantes. No bloqueio de tela, informe a senha; depois pressione Enter ou clique na seta para acessar o site.

English Portuguese
window janela
visitors visitantes
lock bloqueio
password senha
arrow seta
site site
browser browser
appears aparece
or ou
click clique
screen tela
press pressione
in em
the o
a uma
it ele
at na
enter de
access acessar

EN Open the page in a private browser window to test how it appears to visitors. At the lock screen, enter the page password, then press Enter or click the arrow to access the page.

PT Abra a página em uma janela privada do browser para ver como ela aparece para os visitantes. No bloqueio de tela, informe a senha e depois pressione Enter ou clique na seta para acessar o site.

English Portuguese
visitors visitantes
lock bloqueio
password senha
arrow seta
browser browser
window janela
appears aparece
or ou
click clique
screen tela
press pressione
page página
in em
a uma
at na
enter de
access acessar
the o

EN Yes, you can migrate your orders by updating your email address. Go to your account summary, click "Change your email" and then enter your new email address. You'll need to enter

PT Sim, é possível migrar as suas encomendas ao atualizar o seu endereço de e-mail. Aceda ao seu resumo da conta, clique em "Alterar o seu e-mail" e insira o novo endereço de e-mail…

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

English Portuguese
desired desejado
ftp ftp
account conta
wish deseja
fit adequado
ok ok
username nome de usuário
can pode
you você
be ser
click clique
the o
connect conectar
use usar

EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.

PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.

English Portuguese
password senha
clicking clicando
email email
direct direcionar
bitstarz bitstarz
account conta
way maneira
is é
link link
create criar
a um
you você
the o
this neste

EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.

PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.

English Portuguese
password senha
clicking clicando
email email
direct direcionar
bitstarz bitstarz
account conta
way maneira
is é
link link
create criar
a um
you você
the o
this neste

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

English Portuguese
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

English Portuguese
desired desejado
ftp ftp
account conta
wish deseja
fit adequado
ok ok
username nome de usuário
can pode
you você
be ser
click clique
the o
connect conectar
use usar

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

English Portuguese
element elementos
manager gerenciador
expand expanda
configuration configuração
telephony telefonia
call chamada
detail detalhes

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes

English Portuguese
mayor prefeito
city cidade
olympic jogos olímpicos
flag bandeira
president presidente
passes passa
games jogos
of do
the o
eight oito
a uma
special especial
times vezes

EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447

PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447

English Portuguese
then depois
telecom telecomunicações

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

English Portuguese
element elementos
manager gerenciador
expand expanda
configuration configuração
telephony telefonia
call chamada
detail detalhes

EN option 1, then 2, then 5, then 3

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3

English Portuguese
option opção
then depois

EN option 1, then 2, then 5, then 1 or 

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou 

English Portuguese
option opção
then depois
or ou

EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4

PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4

English Portuguese
option opção
then depois

EN The use of OTRS leads to the check-up of internal processes and creates consistent communication processes.

PT O uso do OTRS leva ao check-up de processos internos e cria processos de comunicação consistentes.

English Portuguese
otrs otrs
processes processos
creates cria
consistent consistentes
communication comunicação
the o
use uso
to ao
of do
and e
internal de

EN A fully preemptible real-time kernel allows you to specify which processes take priority over previously uninterruptible operating system processes, such as spinlocks and hardware and software interrupts.

PT Um kernel em tempo real totalmente preemptivo permite a especificação de quais processos têm prioridade sobre os processos do sistema operacional que antes eram ininterruptos, como spinlocks e interrupções de hardware e software.

English Portuguese
fully totalmente
kernel kernel
allows permite
priority prioridade
a um
processes processos
system sistema
hardware hardware
time tempo
real real
software software
real-time tempo real
specify que
to a
which o
and e
over de
operating em
as como

EN Monitor and manage Linux processes Evaluate and control processes running on a Red Hat Enterprise Linux system

PT Monitoramento e gerenciamento de processos do Linux Avalie e controle processos sendo executados em um sistema Red Hat Enterprise Linux

English Portuguese
linux linux
evaluate avalie
red red
hat hat
processes processos
control controle
a um
enterprise enterprise
system sistema
monitor monitoramento
manage gerenciamento
running em
and e

EN Speed up processes, eliminate errors, and get work done fast. With RPA, you can move on from outdated processes and legacy debt.

PT Acelere processos, elimine erros e faça o trabalho rapidamente. Com a RPA, você pode deixar processos desatualizados e dívidas legadas para trás.

English Portuguese
eliminate elimine
errors erros
done faça
rpa rpa
legacy legadas
processes processos
fast rapidamente
work trabalho
you você
and e
can pode
with trás
move para

EN Identify CPU/memory intensive processes and kill processes

PT Identificar processos com uso intensivo de CPU/memória e aniquilá-los

English Portuguese
identify identificar
cpu cpu
memory memória
intensive intensivo
processes processos
and e

EN The service desk is more focused on enabling business processes and providing integrated support for business impact with a focus on more formalized integrated business processes

PT A central de serviços é mais voltada à capacitação de processos de negócios e ao fornecimento de suporte integrado para impacto comercial, com foco em processos integrados mais formalizados

English Portuguese
providing fornecimento
impact impacto
support suporte
is é
processes processos
service serviços
integrated integrado
more mais
focus foco
business negócios
and e
the a

EN OTRS revolutionized the workflow of the company’s internal team processes: “In order to efficiently use a ticket system, we had to rework and adjust the processes within the departments

PT O OTRS revolucionou o fluxo de trabalho dos processos da equipe interna da empresa: “Para usar eficientemente um sistema de tickets, tivemos que reformular e ajustar os processos nos departamentos

EN You can create Blueprints for projects that follow agile development processes or those that follow waterfall processes—and modify your Blueprint as your project needs change. 

PT Você poderá criar Blueprints para projetos que seguem os processos de desenvolvimento ágil ou para aqueles que seguem processos em cascata - e modificar o Blueprint conforme a necessidade do seu projeto.

English Portuguese
follow seguem
agile ágil
waterfall cascata
blueprint blueprint
needs necessidade
development desenvolvimento
or ou
processes processos
projects projetos
project projeto
modify modificar
you os
and e
those aqueles
create criar
as conforme
can poderá
that que

EN Facilitating back-office processes: brands can follow up on forms that haven't been submitted and kick off new processes.

PT Facilitação dos processos administrativos: as marcas podem fazer o acompanhamento de formulários que não foram enviados e iniciar novos processos.

English Portuguese
brands marcas
submitted enviados
new novos
processes processos
forms formulários
follow acompanhamento
on iniciar
can podem
and e
off de

EN Workflow and business processes optimisation to link the right processes and communication streams together

PT Otimização do fluxo de trabalho e dos processos de negócios para conectar os processos certos e os fluxos de comunicação

English Portuguese
optimisation otimização
communication comunicação
streams fluxos
workflow fluxo de trabalho
processes processos
the os
business negócios
link de
right para
and e

EN This can include, for example, user master data and contact data, data on processes, contracts, other processes and their contents

PT Isso pode incluir, por exemplo, dados mestre de usuário e dados de contato, dados sobre processos, contratos, outros processos e seu conteúdo

English Portuguese
can pode
user usuário
master mestre
contact contato
processes processos
contracts contratos
other outros
data dados
this isso
on sobre
example exemplo
for de

EN Schedule automated processes to harvest metadata and lineage from technical assets, ETL/ELT and BI processes for synchronization with production environments.

PT Programe processos automatizados para coletar metadados e linhagem de ativos técnicos, ETL/ELT e processos de BI para sincronização com ambientes de produção.

English Portuguese
schedule programe
automated automatizados
harvest coletar
metadata metadados
lineage linhagem
technical técnicos
assets ativos
etl etl
bi bi
synchronization sincronização
environments ambientes
processes processos
production produção
to para
and e
for de

EN With clarity around its business processes, an organization can work to better align people, processes, data, technologies and applications to meet its strategy

PT Com clareza em torno de seus processos empresariais, uma organização pode trabalhar para melhor alinhar pessoas, processos, dados, tecnologias e aplicações para atender à sua estratégia

English Portuguese
clarity clareza
can pode
align alinhar
people pessoas
data dados
organization organização
better melhor
technologies tecnologias
applications aplicações
strategy estratégia
processes processos
work trabalhar
meet atender
business com
and e
around de
to em
an uma

EN We are just talking about more stakeholders, processes, and stakeholders which are highly interdependent, more processes and knowledge, etc.

PT Estamos apenas falando sobre mais partes interessadas, processos e partes interessadas que são altamente interdependentes, mais processos e conhecimento, etc.

English Portuguese
etc etc
processes processos
highly altamente
about sobre
stakeholders interessadas
knowledge conhecimento
are são
and e
we estamos
just apenas
more mais
which o

EN A fully preemptible real-time kernel allows you to specify which processes take priority over previously uninterruptible operating system processes, such as spinlocks and hardware and software interrupts.

PT Um kernel em tempo real totalmente preemptivo permite a especificação de quais processos têm prioridade sobre os processos do sistema operacional que antes eram ininterruptos, como spinlocks e interrupções de hardware e software.

English Portuguese
fully totalmente
kernel kernel
allows permite
priority prioridade
a um
processes processos
system sistema
hardware hardware
time tempo
real real
software software
real-time tempo real
specify que
to a
which o
and e
over de
operating em
as como

Showing 50 of 50 translations