EN Before you can log into Google Search Console and view data on Google’s end, you must manually verify your site using DNS records
"must manually verify" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN Before you can log into Google Search Console and view data on Google’s end, you must manually verify your site using DNS records
PT Antes de fazer login no Google Search Console e ver dados pelo Google, você precisa validar manualmente o site com registros DNS
English | Portuguese |
---|---|
console | console |
manually | manualmente |
dns | dns |
site | site |
data | dados |
on | no |
records | registros |
you | você |
before | antes |
and | e |
verify | validar |
your | login |
using | com |
EN Before you can log into Google Search Console and view data on Google’s end, you must manually verify your site using DNS records
PT Antes de fazer login no Google Search Console e ver dados pelo Google, você precisa validar manualmente o site com registros DNS
English | Portuguese |
---|---|
console | console |
manually | manualmente |
dns | dns |
site | site |
data | dados |
on | no |
records | registros |
you | você |
before | antes |
and | e |
verify | validar |
your | login |
using | com |
EN With static QR Codes, the transaction amount doesn’t need to be included, which means payees must manually insert the payment amount; with dynamic QR Codes, however, the amount must be included.
PT Com os QR Codes estáticos, o valor da transação não precisa ser necessariamente informado, o que significa que o pagador deverá inserir o valor; já o QR Code dinâmico exige que o valor seja informado pelo cobrador.
English | Portuguese |
---|---|
qr | qr |
dynamic | dinâmico |
transaction | transação |
need | precisa |
be | ser |
to | significa |
must | deverá |
however | que |
the | o |
insert | inserir |
EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)
PT Para alertar as pessoas (seja com base em um campo de contato ou inserindo-as manualmente) em datas específicas ou antes/depois delas (seja com base em um campo de data ou especificando manualmente)
English | Portuguese |
---|---|
contact | contato |
field | campo |
manually | manualmente |
people | pessoas |
or | ou |
a | um |
dates | datas |
date | data |
based | com |
before | antes |
and | de |
EN Passwordless authentication offers the user a way to verify themselves while not having to remember or manually type passwords, which in turn provides stronger security and fewer breaches. So how does it work?
PT A autenticação sem senha oferece aos usuários uma maneira de verificar a si mesmos, sem ter que lembrar ou digitar manualmente senhas, o que, por sua vez, resulta em mais segurança e menos violações. Como funciona?
English | Portuguese |
---|---|
passwordless | sem senha |
authentication | autenticação |
manually | manualmente |
fewer | menos |
breaches | violações |
or | ou |
passwords | senhas |
security | segurança |
user | usuários |
verify | verificar |
offers | oferece |
remember | lembrar |
in | em |
stronger | mais |
the | o |
a | uma |
way | de |
and | e |
EN Passwordless authentication offers the user a way to verify themselves while not having to remember or manually type passwords, which in turn provides stronger security and fewer breaches. So how does it work?
PT A autenticação sem senha oferece aos usuários uma maneira de verificar a si mesmos, sem ter que lembrar ou digitar manualmente senhas, o que, por sua vez, resulta em mais segurança e menos violações. Como funciona?
English | Portuguese |
---|---|
passwordless | sem senha |
authentication | autenticação |
manually | manualmente |
fewer | menos |
breaches | violações |
or | ou |
passwords | senhas |
security | segurança |
user | usuários |
verify | verificar |
offers | oferece |
remember | lembrar |
in | em |
stronger | mais |
the | o |
a | uma |
way | de |
and | e |
EN No, we do not have a merge accounts feature yet, but it's on our road map. We can manually move your orders to a different account if you can verify that you own both accounts.
PT Ainda não temos um recurso para fundir contas, mas está nos nossos planos. Podemos transferir manualmente as suas encomendas para uma conta diferente se puder comprovar que é propr…
EN Verify your domain. Before you can take advantage of Access features you’ll need to verify your domain to begin managing all of the Atlassian accounts at your company.
PT Verifique seu domínio. Antes de aproveitar os recursos do Access, você precisa verificar seu domínio para começar a gerenciar todas as contas da Atlassian em sua empresa.
English | Portuguese |
---|---|
domain | domínio |
access | access |
atlassian | atlassian |
accounts | contas |
begin | começar |
features | recursos |
managing | gerenciar |
company | empresa |
advantage | aproveitar |
need | precisa |
you | você |
the | os |
before | antes |
of | do |
EN Additionally, you can verify more than one domain - for example, you might verify ownership of both atlassian.com and atlassian.uk. Read more about domain verification.
PT Além disso, você pode verificar vários domínios – por exemplo, você pode verificar a propriedade do atlassian.com e do atlassian.uk.Leia mais sobre a verificação de domínios.
English | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
verify | verificar |
ownership | propriedade |
verification | verificação |
more | mais |
additionally | além disso |
example | exemplo |
of | de |
read | leia |
domain | domínios |
can | pode |
and | e |
EN Verify your site with Bing Webmaster Tools - Verify your site with Bing to manage your site’s presence in Bing and Yahoo search results.
PT Validar seu site com as Ferramentas Webmaster do Bing - valide seu site com o Bing para gerenciar a presença do seu site nos resultados de busca do Bing e Yahoo.
English | Portuguese |
---|---|
verify | validar |
webmaster | webmaster |
tools | ferramentas |
presence | presença |
yahoo | yahoo |
results | resultados |
site | site |
bing | bing |
search | busca |
manage | gerenciar |
to | a |
in | de |
with | nos |
sites | do |
and | e |
EN You can use our widget to verify that the spin matches the ‘fingerprint’ we gave you before the game, or you can use any third party hash calculator to verify it yourself!
PT Você pode usar nosso widget para verificar se o giro corresponde à "impressão digital" que fornecemos antes do jogo ou você pode usar qualquer hash fornecido por terceiros para verificar você mesmo!
English | Portuguese |
---|---|
widget | widget |
matches | corresponde |
fingerprint | impressão digital |
hash | hash |
game | jogo |
or | ou |
use | usar |
you | você |
verify | verificar |
yourself | você mesmo |
the | o |
third | terceiros |
can | pode |
our | nosso |
before | antes |
EN Email List Verify Review 2021: Can It Really Verify Bulk Email List?
PT Revisão da verificação da lista de e-mails 2021: É possível realmente verificar a lista de e-mails em massa?
English | Portuguese |
---|---|
can | possível |
really | realmente |
review | revisão |
verify | verificar |
list | lista |
bulk | massa |
EN In this post, I have featured Email List Verify Review along with Email List Verify Coupon Code to help you get an exclusive discount on this tool.
PT Nesta postagem, apresentei a revisão de verificação da lista de e-mail junto com o código do cupom de verificação da lista de e-mail para ajudá-lo a obter um desconto exclusivo nesta ferramenta.
English | Portuguese |
---|---|
code | código |
exclusive | exclusivo |
tool | ferramenta |
post | postagem |
coupon | cupom |
an | um |
review | revisão |
discount | desconto |
this | nesta |
list | lista |
to | a |
in | de |
with | junto |
EN 4 thoughts on ?Email List Verify Review 2021: Can It Really Verify Bulk Email List??
PT 4 ideias sobre “Revisão de verificação da lista de e-mails 2021: É possível realmente verificar a lista de e-mails em massa?
English | Portuguese |
---|---|
thoughts | ideias |
can | possível |
really | realmente |
verify | verificar |
review | revisão |
list | lista |
on | em |
bulk | massa |
EN When a DNS resolver is looking for blog.cloudflare.com, the .com name servers help the resolver verify the records returned for cloudflare, and cloudflare helps verify the records returned for blog
PT Quando um resolvedor de DNS está procurando o subdomínio blog.cloudflare.com, os nameservers .com ajudam o resolvedor a verificar os registros retornados para a Cloudflare, enquanto a Cloudflare ajuda a verificar os registros retornados para o blog
English | Portuguese |
---|---|
dns | dns |
blog | blog |
cloudflare | cloudflare |
verify | verificar |
a | um |
when | quando |
records | registros |
is | está |
name | de |
helps | ajuda |
the | o |
looking for | procurando |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
PT Verifique o publicador do software, verifique avaliações certificadas do software e execute quaisquer downloads usando seu software antivírus
English | Portuguese |
---|---|
verify | verifique |
certified | certificadas |
reviews | avaliações |
run | execute |
downloads | downloads |
antivirus | antivírus |
software | software |
the | o |
of | do |
and | e |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
PT Verifique o publicador do software, verifique avaliações certificadas do software e execute quaisquer downloads usando seu software antivírus
English | Portuguese |
---|---|
verify | verifique |
certified | certificadas |
reviews | avaliações |
run | execute |
downloads | downloads |
antivirus | antivírus |
software | software |
the | o |
of | do |
and | e |
EN You can use our widget to verify that the spin matches the ‘fingerprint’ we gave you before the game, or you can use any third party hash calculator to verify it yourself!
PT Você pode usar nosso widget para verificar se o giro corresponde à "impressão digital" que fornecemos antes do jogo ou você pode usar qualquer hash fornecido por terceiros para verificar você mesmo!
English | Portuguese |
---|---|
widget | widget |
matches | corresponde |
fingerprint | impressão digital |
hash | hash |
game | jogo |
or | ou |
use | usar |
you | você |
verify | verificar |
yourself | você mesmo |
the | o |
third | terceiros |
can | pode |
our | nosso |
before | antes |
EN Bing will ask you to verify your website using one of the 3 methods they have. To verify your SITE123 website, you need to select and copy the HTML Tag and use the code which you'll need to insert in the necessary section on your website.
PT O Bing solicitará que você verifique o seu site usando um dos 3 métodos disponíveis. Para verificar o seu site SITE123, você precisa selecionar, copiar a Tag HTML e usar o código que você precisará inserir na seção necessária do seu site.
English | Portuguese |
---|---|
bing | bing |
methods | métodos |
copy | copiar |
code | código |
html | html |
ask | solicitar |
use | usar |
using | usando |
need | precisa |
the | o |
insert | inserir |
you | você |
site | site |
select | selecionar |
one | um |
and | e |
EN Additionally, you can verify more than one domain - for example, you might verify ownership of both atlassian.com and atlassian.uk. Read more about domain verification.
PT Além disso, você pode verificar vários domínios – por exemplo, você pode verificar a propriedade do atlassian.com e do atlassian.uk.Leia mais sobre a verificação de domínios.
English | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
verify | verificar |
ownership | propriedade |
verification | verificação |
more | mais |
additionally | além disso |
example | exemplo |
of | de |
read | leia |
domain | domínios |
can | pode |
and | e |
EN Verify your domain. Before you can take advantage of Access features you’ll need to verify your domain to begin managing all of the Atlassian accounts at your company.
PT Verifique seu domínio. Antes de aproveitar os recursos do Access, você precisa verificar seu domínio para começar a gerenciar todas as contas da Atlassian em sua empresa.
English | Portuguese |
---|---|
domain | domínio |
access | access |
atlassian | atlassian |
accounts | contas |
begin | começar |
features | recursos |
managing | gerenciar |
company | empresa |
advantage | aproveitar |
need | precisa |
you | você |
the | os |
before | antes |
of | do |
English | Portuguese |
---|---|
wants | queira |
sends | envia |
sms | sms |
user | usuário |
phone | telefone |
website | site |
ownership | propriedade |
a | um |
verify | verificar |
otp | otp |
the | o |
number | número |
text | texto |
message | mensagem |
and | e |
of | do |
EN Verify your site with Bing Webmaster Tools - Verify your site with Bing to manage your site’s presence in Bing and Yahoo search results.
PT Validar seu site com as Ferramentas Webmaster do Bing - valide seu site com o Bing para gerenciar a presença do seu site nos resultados de busca do Bing e Yahoo.
English | Portuguese |
---|---|
verify | validar |
webmaster | webmaster |
tools | ferramentas |
presence | presença |
yahoo | yahoo |
results | resultados |
site | site |
bing | bing |
search | busca |
manage | gerenciar |
to | a |
in | de |
with | nos |
sites | do |
and | e |
EN When a DNS resolver is looking for blog.cloudflare.com, the .com name servers help the resolver verify the records returned for cloudflare, and cloudflare helps verify the records returned for blog
PT Quando um resolvedor de DNS está procurando o subdomínio blog.cloudflare.com, os nameservers .com ajudam o resolvedor a verificar os registros retornados para a Cloudflare, enquanto a Cloudflare ajuda a verificar os registros retornados para o blog
English | Portuguese |
---|---|
dns | dns |
blog | blog |
cloudflare | cloudflare |
verify | verificar |
a | um |
when | quando |
records | registros |
is | está |
name | de |
helps | ajuda |
the | o |
looking for | procurando |
EN If we are unable to verify your identity programmatically, Stripe might need to request additional documentation in order to verify the individuals connected to a Stripe account
PT Se não conseguirmos fazer a verificação automática da sua identidade, poderemos solicitar documentação adicional para verificar as pessoas conectadas a uma conta Stripe
English | Portuguese |
---|---|
documentation | documentação |
connected | conectadas |
account | conta |
stripe | stripe |
if | se |
identity | identidade |
might | poderemos |
verify | verificar |
request | solicitar |
a | uma |
additional | adicional |
your | sua |
the | as |
English | Portuguese |
---|---|
receipt | recebimento |
contact | contato |
information | informações |
if | se |
request | solicitação |
verify | verificar |
a | uma |
confirming | confirmar |
in | em |
of | de |
you | você |
more | mais |
to | a |
will | poderá |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
English | Portuguese |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
English | Portuguese |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
English | Portuguese |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
English | Portuguese |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...
PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...
English | Portuguese |
---|---|
emissions | emissões |
drastically | drasticamente |
reduced | reduzidas |
indigenous | indígena |
recognized | reconhecido |
deforestation | desmatamento |
forests | florestas |
of | do |
for | em |
be | ser |
and | e |
the | o |
instead | em vez |
forest | florestal |
must | devem |
EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.
PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.
English | Portuguese |
---|---|
security | segurança |
respect | respeitar |
worldsensing | worldsensing |
employees | funcionários |
or | ou |
rules | regras |
in | em |
be | ser |
of | de |
must | devem |
and | e |
the | o |
that | que |
EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...
PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...
English | Portuguese |
---|---|
emissions | emissões |
drastically | drasticamente |
reduced | reduzidas |
indigenous | indígena |
recognized | reconhecido |
deforestation | desmatamento |
forests | florestas |
of | do |
for | em |
be | ser |
and | e |
the | o |
instead | em vez |
forest | florestal |
must | devem |
English | Portuguese |
---|---|
agent | agente |
portal | portal |
claims | reivindicações |
billing | faturamento |
modifications | modificações |
manually | manualmente |
professionals | profissionais |
type | tipo |
work | trabalho |
time | tempo |
be | ser |
cases | casos |
the | os |
and | e |
must | devem |
it | ti |
of | do |
EN You can also manually type in dates or use keyboard shortcuts to populate the cells. Date columns must exist in the sheet to enable dependencies or to display items in the Calendar view.
PT Você pode também digitar as datas manualmente ou usar atalhos do teclado para preencher as células.A planilha deve conter colunas de data para ativar as dependências ou para exibir itens na Exibição em calendário.
English | Portuguese |
---|---|
manually | manualmente |
keyboard | teclado |
populate | preencher |
cells | células |
columns | colunas |
sheet | planilha |
dependencies | dependências |
or | ou |
use | usar |
shortcuts | atalhos |
calendar | calendário |
dates | datas |
you | você |
can | pode |
in | em |
must | deve |
enable | ativar |
also | também |
exist | é |
items | itens |
the | as |
to display | exibir |
date | data |
EN All sheets are created with Restricted permissions, so sheet owners and admins must manually make automation less restrictive at the sheet-level if desired.
PT Todas as planilhas são criadas com permissões Restritas; portanto, se desejarem, os proprietários e admins da planilha poderão tornar manualmente a automação menos restritiva no âmbito da planilha.
English | Portuguese |
---|---|
created | criadas |
permissions | permissões |
sheet | planilha |
manually | manualmente |
automation | automação |
less | menos |
sheets | planilhas |
admins | admins |
if | se |
owners | proprietários |
are | são |
and | e |
the | os |
so | portanto |
EN NOTE: If you change the name of a Profile Data element in the Blueprint Source template, you must also change it manually in the Summary Sheet.
PT NOTA: Se você alterar o nome de um elemento dos Dados de Perfil no modelo de Origem do Blueprint, também deverá alterá-lo manualmente na Planilha de Resumo.
English | Portuguese |
---|---|
note | nota |
change | alterar |
profile | perfil |
element | elemento |
source | origem |
manually | manualmente |
sheet | planilha |
must | deverá |
if | se |
a | um |
data | dados |
template | modelo |
summary | resumo |
the | o |
blueprint | blueprint |
also | também |
you | você |
name | nome |
it | lo |
of | do |
English | Portuguese |
---|---|
on | no |
manually | manualmente |
must | deverá |
id | id |
if | se |
use | usar |
website | site |
the | o |
input | inserir |
you | você |
affiliate | de |
EN Conventionally, it was a must for a doctor or nurse to manually monitor a patient?s health status at fixed intervals
PT Convencionalmente, era uma obrigação para um médico ou enfermeira monitorar manualmente o estado de saúde de um paciente em intervalos fixos
English | Portuguese |
---|---|
nurse | enfermeira |
manually | manualmente |
monitor | monitorar |
patient | paciente |
fixed | fixos |
intervals | intervalos |
doctor | médico |
or | ou |
health | saúde |
status | o |
a | um |
was | era |
to | estado |
EN We do not support sharing automatic DB snapshots. To share an automatic snapshot, you must manually create a copy of the snapshot, and then share the copy.
PT Não oferecemos suporte ao compartilhamento de DB Snapshots automáticos. Para compartilhar um snapshot automático, você deve criar manualmente uma cópia do snapshot e, então, compartilhar a cópia.
English | Portuguese |
---|---|
snapshots | snapshots |
manually | manualmente |
copy | cópia |
support | suporte |
you | você |
a | um |
the | a |
sharing | compartilhamento |
create | criar |
of | do |
and | e |
to share | compartilhar |
must | deve |
EN You will use these if you do not have a service or software running on your VPS that manages DNS records. Adding DNS records to the Cloud DNS Manager is a separate step and must be done manually in this case.
PT Você os usará se não tiver um serviço ou software em execução em seu VPS que gerencia registros DNS.Adicionar registros DNS ao gerenciador DNS da nuvem é uma etapa separada e deve ser feita manualmente neste caso.
English | Portuguese |
---|---|
vps | vps |
manages | gerencia |
dns | dns |
adding | adicionar |
manager | gerenciador |
manually | manualmente |
or | ou |
software | software |
cloud | nuvem |
is | é |
the | os |
use | usar |
if | se |
service | serviço |
a | um |
records | registros |
step | etapa |
be | ser |
this | neste |
you | você |
separate | separada |
done | feita |
to | caso |
and | e |
in | em |
that | que |
EN Without this type of automated alignment, factories must rely on technicians to manually adjust robots during part changeovers, which can be prone to errors and result in unacceptable machine-to-machine inconsistencies.
PT Sem este tipo de alinhamento automatizado, as fábricas devem confiar em técnicos para ajustar manualmente os robôs durante as trocas de peça, que podem ser propensos a erros e resultar em incoerências inaceitáveis máquina-a-máquina.
English | Portuguese |
---|---|
alignment | alinhamento |
factories | fábricas |
technicians | técnicos |
manually | manualmente |
robots | robôs |
errors | erros |
automated | automatizado |
without | sem |
type | tipo |
this | este |
rely | confiar |
in | em |
of | de |
must | devem |
to | a |
adjust | ajustar |
be | ser |
and | e |
can | podem |
EN In the absence of this information, operators must manually key this information into the system, which adds time and cost to the process
PT Na ausência dessas informações, os operadores devem digitar manualmente essas informações no sistema, o que adiciona tempo e custo ao processo
English | Portuguese |
---|---|
absence | ausência |
information | informações |
operators | operadores |
manually | manualmente |
adds | adiciona |
cost | custo |
must | devem |
system | sistema |
in | no |
time | tempo |
process | processo |
and | e |
to | ao |
the | o |
EN Boxes (cuboids) and irregularly shaped items (non-cuboids) must be manually separated prior to loading the truck which is inefficient for operations handling ever growing volumes of highly variable parcel types
PT Caixas (cuboides) e itens de formato irregular (não-cuboides) devem ser separados manualmente antes de carregar o caminhão, o que é ineficiente para operações que lidam com volumes cada vez maiores de tipos de encomendas altamente variáveis
English | Portuguese |
---|---|
boxes | caixas |
manually | manualmente |
loading | carregar |
truck | caminhão |
operations | operações |
volumes | volumes |
highly | altamente |
variable | variáveis |
is | é |
the | o |
shaped | formato |
be | ser |
items | itens |
to | antes |
of | de |
and | e |
must | devem |
EN First time right after switching iCloud backup ON, backup must be launched manually to avoid problem with auto-updating further
PT Na primeira vez, logo após LIGAR o backup do iCloud, o backup deve ser iniciado manualmente para evitar problemas com atualizações automáticas posteriores
English | Portuguese |
---|---|
backup | backup |
launched | iniciado |
manually | manualmente |
problem | problemas |
icloud | icloud |
avoid | evitar |
after | após |
be | ser |
right | para |
first | primeira |
English | Portuguese |
---|---|
on | no |
manually | manualmente |
must | deverá |
id | id |
if | se |
use | usar |
website | site |
the | o |
input | inserir |
you | você |
affiliate | de |
English | Portuguese |
---|---|
agent | agente |
portal | portal |
claims | reivindicações |
billing | faturamento |
modifications | modificações |
manually | manualmente |
professionals | profissionais |
type | tipo |
work | trabalho |
time | tempo |
be | ser |
cases | casos |
the | os |
and | e |
must | devem |
it | ti |
of | do |
EN NOTE: If you change the name of a Profile Data element in the Blueprint Source template, you must also change it manually in the Summary Sheet.
PT NOTA: Se você alterar o nome de um elemento dos Dados de Perfil no modelo de Origem do Blueprint, também deverá alterá-lo manualmente na Planilha de Resumo.
English | Portuguese |
---|---|
note | nota |
change | alterar |
profile | perfil |
element | elemento |
source | origem |
manually | manualmente |
sheet | planilha |
must | deverá |
if | se |
a | um |
data | dados |
template | modelo |
summary | resumo |
the | o |
blueprint | blueprint |
also | também |
you | você |
name | nome |
it | lo |
of | do |
EN You may need to install Telnet on your machine. Telnet comes natively on some operating systems; However, recent releases of MacOS no longer include Telnet, and Telnet must be enabled manually on Windows 10.
PT Pode ser necessa?rio instalar o Telnet em sua ma?quina. O Telnet e? fornecido nativamente em alguns sistemas operacionais; no entanto, verso?es recentes do MacOS na?o incluem mais o Telnet, e o Telnet deve ser ativado manualmente no Windows 10.
English | Portuguese |
---|---|
natively | nativamente |
recent | recentes |
enabled | ativado |
manually | manualmente |
systems | sistemas |
macos | macos |
windows | windows |
of | do |
longer | mais |
install | instalar |
be | ser |
may | pode |
EN Every new entry into a system or request for access to new data must come with some form of authentication to verify the identity of the user.
PT Cada nova entrada em um sistema ou solicitação de acesso a novos dados precisa vir com alguma forma de autenticação para se verificar a identidade do usuário.
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
system | sistema |
or | ou |
request | solicitação |
access | acesso |
form | forma |
authentication | autenticação |
identity | identidade |
must | precisa |
new | nova |
a | um |
user | usuário |
verify | verificar |
the | a |
of | do |
entry | entrada |
Showing 50 of 50 translations