EN Zoom Webinars offer a lot of flexibility for handling webinar registrations. There are three options for managing webinar registrations:
"increase user registrations" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN Zoom Webinars offer a lot of flexibility for handling webinar registrations. There are three options for managing webinar registrations:
PT O Zoom Webinars oferece bastante flexibilidade para lidar com as inscrições dos webinars. Existem três opções para gerenciar as inscrições dos webinars.
English | Portuguese |
---|---|
zoom | zoom |
flexibility | flexibilidade |
managing | gerenciar |
webinars | webinars |
offer | oferece |
handling | lidar |
options | opções |
three | três |
are | existem |
of | dos |
for | para |
a lot | bastante |
EN Boost on-site engagement, increase user registrations and subscriptions and generate valuable first-party data with the Viafoura Digital Experience Platform (DXP).
PT Aumentar o envolvimento no local, aumentar os registos e subscrições de utilizadores e gerar dados valiosos de primeira pessoa com a Plataforma de Experiência Digital da Viafoura (DXP).
English | Portuguese |
---|---|
engagement | envolvimento |
user | utilizadores |
subscriptions | subscrições |
generate | gerar |
valuable | valiosos |
data | dados |
experience | experiência |
dxp | dxp |
on | no |
site | local |
increase | aumentar |
platform | plataforma |
the | o |
first | primeira |
EN In April 2020 alone, there was a 200% increase in new mobile banking registrations and an 85% rise in mobile banking traffic
PT Somente em abril de 2020, houve um aumento de 200% em novos registros de banco móvel e um aumento de 85% no tráfego de banco móvel
English | Portuguese |
---|---|
april | abril |
new | novos |
mobile | móvel |
banking | banco |
traffic | tráfego |
a | um |
increase | aumento |
registrations | registros |
in | em |
was | houve |
and | e |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda
English | Portuguese |
---|---|
management | gerenciamento |
details | dados |
a | um |
panel | painel |
account | conta |
button | botão |
user | usuário |
page | página |
to | localizado |
select | selecione |
fill | preencha |
add | adicionar |
of | do |
the | o |
that | que |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda
English | Portuguese |
---|---|
management | gerenciamento |
details | detalhes |
a | um |
panel | painel |
account | conta |
button | botão |
user | usuário |
left | para |
page | página |
the left | esquerda |
select | selecione |
fill | preencha |
add | adicionar |
your | sua |
at | na |
of | do |
the | o |
EN Reduce the cost of user acquisition and increase user LTV with your own proprietary user segments.
PT Reduza o custo de aquisição de usuários e aumente o LTV do usuário com seus próprios segmentos de usuário.
English | Portuguese |
---|---|
reduce | reduza |
acquisition | aquisição |
increase | aumente |
segments | segmentos |
the | o |
cost | custo |
user | usuário |
of | do |
and | e |
your | seus |
EN On the first launch, the app makes a PUT request to https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations with an activation code, a push notification token, and the first half of the user-entered postcode
PT No primeiro lançamento, o aplicativo faz uma solicitação PUT para https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations com um código de ativação, um token de notificação por push e a primeira metade da entrada do usuário código postal
English | Portuguese |
---|---|
makes | faz |
https | https |
nhs | nhs |
activation | ativação |
code | código |
push | push |
notification | notificação |
token | token |
half | metade |
uk | uk |
request | solicitação |
api | api |
app | aplicativo |
devices | devices |
user | usuário |
on | no |
a | um |
the | o |
launch | lançamento |
and | e |
of | do |
EN Via a unique ID that is used for semantic content analysis, the user's navigation on the website is registered and linked to offline data from surveys and similar registrations to display targeted ads.
PT Por meio de uma ID exclusiva usado para análise de conteúdo semântico, a navegação do usuário no site é registrada e vinculada a dados off-line de pesquisas e registros semelhantes para exibir anúncios segmentados.
English | Portuguese |
---|---|
used | usado |
users | usuário |
navigation | navegação |
linked | vinculada |
offline | off-line |
id | id |
content | conteúdo |
data | dados |
surveys | pesquisas |
ads | anúncios |
is | é |
website | site |
registered | registrada |
analysis | análise |
on | no |
similar | semelhantes |
the | a |
a | uma |
and | e |
to display | exibir |
EN On the first launch, the app makes a PUT request to https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations with an activation code, a push notification token, and the first half of the user-entered postcode
PT No primeiro lançamento, o aplicativo faz uma solicitação PUT para https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations com um código de ativação, um token de notificação por push e a primeira metade da entrada do usuário código postal
English | Portuguese |
---|---|
makes | faz |
https | https |
nhs | nhs |
activation | ativação |
code | código |
push | push |
notification | notificação |
token | token |
half | metade |
uk | uk |
request | solicitação |
api | api |
app | aplicativo |
devices | devices |
user | usuário |
on | no |
a | um |
the | o |
launch | lançamento |
and | e |
of | do |
EN Up to 86% of our customers? new user registrations are directly attributable to Viafoura?s suite of social engagement experiences.
PT Até 86% dos registos de novos utilizadores dos nossos clientes são directamente atribuíveis ao conjunto de experiências de envolvimento social da Viafoura.
English | Portuguese |
---|---|
new | novos |
directly | directamente |
s | s |
suite | conjunto |
social | social |
engagement | envolvimento |
experiences | experiências |
customers | clientes |
are | são |
to | até |
of | de |
our | nossos |
EN Self-managed product licenses cannot be combined to increase the number of users for a single environment. To increase the number of users, you will need to obtain an upgrade to a higher user tier.
PT As licenças de produtos autogerenciadas não podem ser combinadas para aumentar o número de usuários para um único ambiente. Para aumentar o número de usuários, você precisa obter um upgrade para o nível de usuário mais elevado.
English | Portuguese |
---|---|
licenses | licenças |
environment | ambiente |
tier | nível |
users | usuários |
upgrade | upgrade |
a | um |
you | você |
user | usuário |
single | único |
need | precisa |
the | o |
number | número |
obtain | obter |
of | de |
be | ser |
increase | aumentar |
EN Segmentation is a powerful way to increase user engagement for your app. With Adjust Audience Builder, build and share targeted audiences in just a few clicks and increase your top line revenue.
PT A segmentação é uma maneira poderosa de aumentar o engajamento do usuário no seu aplicativo. Com o Audience Builder da Adjust, você pode criar e compartilhar públicos direcionados com poucos cliques e aumentar a receita de faturamento.
English | Portuguese |
---|---|
segmentation | segmentação |
powerful | poderosa |
engagement | engajamento |
targeted | direcionados |
clicks | cliques |
revenue | receita |
user | usuário |
app | aplicativo |
builder | builder |
is | é |
adjust | adjust |
audiences | públicos |
increase | aumentar |
way | de |
and | e |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
PT Depois que o novo usuário aceitar o convite, encontre o usuário anterior em Gerenciamento de usuários e abra o painel Editar usuário
English | Portuguese |
---|---|
invitation | convite |
management | gerenciamento |
edit | editar |
new | novo |
user | usuário |
panel | painel |
in | em |
the | o |
once | depois |
previous | anterior |
and | e |
EN The number next to every user's profile picture is the level of that user. By helping and contributing to the community, you increase your level.The higher your level, the more reputation you have in the community. You can find the full leaderboard here.
PT O número ao lado das fotos do perfil é o nível do usuário. Ao ajudar e contribuir para a Comunidade, você pode subir de nível.Quanto maior for o seu nível, maior será a sua influência dentro da Comunidade.Aqui você encontra a lista completa.
English | Portuguese |
---|---|
level | nível |
helping | ajudar |
community | comunidade |
profile | perfil |
is | é |
user | usuário |
full | completa |
can | pode |
here | aqui |
the | o |
number | número |
you | você |
of | do |
and | e |
EN The number next to every user's profile picture is the level of that user. By helping and contributing to the community, you increase your level.The higher your level, the more reputation you have in the community. You can find the full leaderboard here.
PT O número ao lado das fotos do perfil é o nível do usuário. Ao ajudar e contribuir para a Comunidade, você pode subir de nível.Quanto maior for o seu nível, maior será a sua influência dentro da Comunidade.Aqui você encontra a lista completa.
English | Portuguese |
---|---|
level | nível |
helping | ajudar |
community | comunidade |
profile | perfil |
is | é |
user | usuário |
full | completa |
can | pode |
here | aqui |
the | o |
number | número |
you | você |
of | do |
and | e |
EN The number next to every user's profile picture is the level of that user. By helping and contributing to the community, you increase your level.The higher your level, the more reputation you have in the community. You can find the full leaderboard here.
PT O número ao lado das fotos do perfil é o nível do usuário. Ao ajudar e contribuir para a Comunidade, você pode subir de nível.Quanto maior for o seu nível, maior será a sua influência dentro da Comunidade.Aqui você encontra a lista completa.
English | Portuguese |
---|---|
level | nível |
helping | ajudar |
community | comunidade |
profile | perfil |
is | é |
user | usuário |
full | completa |
can | pode |
here | aqui |
the | o |
number | número |
you | você |
of | do |
and | e |
EN The number next to every user's profile picture is the level of that user. By helping and contributing to the community, you increase your level.The higher your level, the more reputation you have in the community. You can find the full leaderboard here.
PT O número ao lado das fotos do perfil é o nível do usuário. Ao ajudar e contribuir para a Comunidade, você pode subir de nível.Quanto maior for o seu nível, maior será a sua influência dentro da Comunidade.Aqui você encontra a lista completa.
English | Portuguese |
---|---|
level | nível |
helping | ajudar |
community | comunidade |
profile | perfil |
is | é |
user | usuário |
full | completa |
can | pode |
here | aqui |
the | o |
number | número |
you | você |
of | do |
and | e |
EN The number next to every user's profile picture is the level of that user. By helping and contributing to the community, you increase your level.The higher your level, the more reputation you have in the community. You can find the full leaderboard here.
PT O número ao lado das fotos do perfil é o nível do usuário. Ao ajudar e contribuir para a Comunidade, você pode subir de nível.Quanto maior for o seu nível, maior será a sua influência dentro da Comunidade.Aqui você encontra a lista completa.
English | Portuguese |
---|---|
level | nível |
helping | ajudar |
community | comunidade |
profile | perfil |
is | é |
user | usuário |
full | completa |
can | pode |
here | aqui |
the | o |
number | número |
you | você |
of | do |
and | e |
EN The number next to every user's profile picture is the level of that user. By helping and contributing to the community, you increase your level.The higher your level, the more reputation you have in the community. You can find the full leaderboard here.
PT O número ao lado das fotos do perfil é o nível do usuário. Ao ajudar e contribuir para a Comunidade, você pode subir de nível.Quanto maior for o seu nível, maior será a sua influência dentro da Comunidade.Aqui você encontra a lista completa.
English | Portuguese |
---|---|
level | nível |
helping | ajudar |
community | comunidade |
profile | perfil |
is | é |
user | usuário |
full | completa |
can | pode |
here | aqui |
the | o |
number | número |
you | você |
of | do |
and | e |
EN The number next to every user's profile picture is the level of that user. By helping and contributing to the community, you increase your level.The higher your level, the more reputation you have in the community. You can find the full leaderboard here.
PT O número ao lado das fotos do perfil é o nível do usuário. Ao ajudar e contribuir para a Comunidade, você pode subir de nível.Quanto maior for o seu nível, maior será a sua influência dentro da Comunidade.Aqui você encontra a lista completa.
English | Portuguese |
---|---|
level | nível |
helping | ajudar |
community | comunidade |
profile | perfil |
is | é |
user | usuário |
full | completa |
can | pode |
here | aqui |
the | o |
number | número |
you | você |
of | do |
and | e |
EN User Onboarding An automated user manual creating software such as UserGuiding can help your product become more enjoyable by your users, and help you increase your revenue.
PT Produto Net Promoter Score é uma métrica muito usada para medir a satisfação do cliente. Entenda o que é NPS e suas utilidades no nosso guia definitivo.
English | Portuguese |
---|---|
user | cliente |
help | guia |
product | produto |
by | satisfação |
an | uma |
can | o que |
and | e |
EN Around the world, governments, hospitals, and pharmacies are struggling to distribute the COVID-19 vaccine. Technical limitations are causing vaccine registration sites to crash under the load of registrations.
PT No mundo inteiro, governos, hospitais e farmácias estão lutando para distribuir a vacina contra a COVID-19. Limitações técnicas estão fazendo com que os sites de inscrição de vacinação saiam do ar devido ao volume de inscrições.
English | Portuguese |
---|---|
governments | governos |
hospitals | hospitais |
pharmacies | farmácias |
struggling | lutando |
technical | técnicas |
limitations | limitações |
world | mundo |
vaccine | vacina |
distribute | distribuir |
registration | inscrições |
sites | sites |
the | os |
and | e |
of | do |
are | estão |
EN Yes, you can! You will also have the option to set the max number of attendees per group, limit group registrations to a certain ticket type, set preferred start times, and more.
PT Sim, você pode! Você também poderá configurar o número máximo de participantes grupo, limitar inscrições de grupo por tipo de ingresso e personalizar várias configurações de venda.
English | Portuguese |
---|---|
attendees | participantes |
ticket | ingresso |
group | grupo |
type | tipo |
limit | limitar |
the | o |
max | máximo |
you | você |
of | de |
can | pode |
number | número |
also | também |
to | configurar |
yes | sim |
and | e |
EN We might request that you provide Personal Information for specific Website interactions such as event registrations or access to exclusive content.
PT Poderemos solicitar o fornecimento de Informações Pessoais para interações específicas com o website, tais como registos em eventos ou o acesso a conteúdos exclusivos.
English | Portuguese |
---|---|
website | website |
interactions | interações |
event | eventos |
access | acesso |
provide | fornecimento |
information | informações |
or | ou |
exclusive | exclusivos |
content | conteúdos |
request | solicitar |
personal | pessoais |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
English | Portuguese |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN Websites, Virtual Lobby, forms, tickets and email to streamline your marketing communications and event registrations.
PT Websites, Virtual Lobby, formulários, ingressos e e-mails para agilizar suas comunicações de marketing e inscrições em eventos.
English | Portuguese |
---|---|
websites | websites |
virtual | virtual |
forms | formulários |
tickets | ingressos |
streamline | agilizar |
event | eventos |
marketing | marketing |
communications | comunicações |
to | em |
and | e |
EN You’ll retain full rights to your design for personal and commercial use as well as for trademark registrations.
PT Você obterá todos os direitos sobre seu design, sejam eles pessoais ou comerciais, bem como para registro de marcas.
English | Portuguese |
---|---|
rights | direitos |
design | design |
commercial | comerciais |
well | bem |
personal | pessoais |
trademark | marcas |
full | obter |
to | registro |
for | de |
as | como |
EN Domain registrations are essential to having your sites and services be unique yet easily memorable. This guide goes over how to register a new domain through us.
PT Os registros de domínio são essenciais para que seus sites e serviços sejam únicos, mas facilmente memoráveis. Este guia explica como registrar um novo domínio através de nós.
English | Portuguese |
---|---|
essential | essenciais |
easily | facilmente |
guide | guia |
new | novo |
domain | domínio |
sites | sites |
services | serviços |
a | um |
registrations | registros |
this | este |
unique | únicos |
are | são |
register | registrar |
us | nós |
your | seus |
and | e |
goes | de |
EN A real step up from lower resolution models enabling me to even see car registrations and clear face images
PT Um verdadeiro avanço em relação aos modelos de resolução mais baixa, permitindo-me ver até os registros de carros e imagens claras de rosto
English | Portuguese |
---|---|
real | verdadeiro |
step | os |
resolution | resolução |
models | modelos |
enabling | permitindo |
clear | claras |
face | rosto |
images | imagens |
car | carros |
a | um |
registrations | registros |
see | ver |
and | e |
EN Canadians passenger car registrations rise
PT Registos de carros de turismo aumentam em o Canadá
English | Portuguese |
---|---|
car | carros |
EN With over 50,000,000 pre-registrations, there's certianly a lot of interest.
PT Com mais de 50 milhões de pré-registros, certamente há muito interesse.
English | Portuguese |
---|---|
interest | interesse |
of | de |
EN The Event Registration and Tracking template set helps you easily track and manage event registrations for any event.
PT O conjunto de modelos de inscrição e acompanhamento de eventos ajuda você a acompanhar e gerenciar com facilidade a inscrição em qualquer evento.
English | Portuguese |
---|---|
registration | inscrição |
template | modelos |
helps | ajuda |
manage | gerenciar |
event | evento |
you | você |
easily | facilidade |
the | o |
tracking | acompanhamento |
track | acompanhar |
any | qualquer |
and | e |
EN In accordance with the STOP and its associated Rules, those Claimants will have the right to challenge registrations through independent ICANN-accredited dispute resolution providers.
PT De acordo com STOP e suas regras associadas, os Requerentes terão o direito de contestar os registros por meio de provedores independentes de resolução de disputas credenciados pela ICANN.
English | Portuguese |
---|---|
rules | regras |
independent | independentes |
dispute | disputas |
will | terão |
right | direito |
resolution | resolução |
providers | provedores |
associated | com |
in | de |
and | e |
through | meio |
the | o |
EN Domain Name and Email Forward Registrations in the .NAME TLD must constitute an individual?s ?Personal Name?
PT O nome de domínio e os registros de encaminhamento de e-mail no TLD .NAME devem constituir o ?nome pessoal? de uma pessoa
English | Portuguese |
---|---|
tld | tld |
must | devem |
domain | domínio |
name | nome |
and | e |
forward | encaminhamento |
in | de |
the | o |
EN (1) registered domain names and SLD email address registrations within .NAME on the grounds that a Registrant does not meet the Eligibility Requirements, and
PT (1) registros de nomes de domínio registrados e endereços de e-mail SLD em .NAME com base no fato de o registrante não atender aos requisitos de elegibilidade, e
English | Portuguese |
---|---|
registrant | registrante |
eligibility | elegibilidade |
domain | domínio |
names | nomes |
requirements | requisitos |
registered | registrados |
meet | atender |
the | o |
that | fato |
a | registros |
and | e |
name | de |
EN Defensive Registrations allow owners of nationally registered marks to exclusively pre-register on the .NAME space and create a protective barrier for their trademarks
PT Os registros defensivos permitem que os proprietários de marcas comerciais nacionais se pré-registrem exclusivamente no espaço .NAME e criem uma barreira protetora para suas marcas
English | Portuguese |
---|---|
allow | permitem |
space | espaço |
protective | protetora |
barrier | barreira |
the | os |
trademarks | marcas |
owners | proprietários |
exclusively | exclusivamente |
a | uma |
registrations | registros |
on | no |
of | de |
and | e |
create | criem |
EN 2. PHASES OF DEFENSIVE REGISTRATIONS
PT 2. FASES DOS REGISTROS DEFENSIVOS
English | Portuguese |
---|---|
phases | fases |
registrations | registros |
of | dos |
EN (1) There are two levels of Defensive Registrations, each of which is subject to payment of a separate fee;
PT (1) Existem dois níveis de buscas defensivas, cada um sujeito a uma taxa separada;
English | Portuguese |
---|---|
levels | níveis |
fee | taxa |
of | de |
a | um |
each | cada |
to | a |
are | existem |
separate | separada |
two | dois |
EN (2) Multiple persons or entities may obtain identical or overlapping Defensive Registrations upon payment by each of a separate registration fee;
PT (2) Múltiplas pessoas ou entidades podem obter Registros Defensivos idênticos ou sobrepostos, pagando cada uma uma taxa de registro separada;
English | Portuguese |
---|---|
entities | entidades |
or | ou |
registration | registro |
fee | taxa |
persons | pessoas |
obtain | obter |
of | de |
each | cada |
may | podem |
separate | separada |
a | uma |
EN (5) The ERDRP applies to, among other things, challenges to Defensive Registrations within .NAME and is available at http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm.
PT (5) O ERDRP se aplica, entre outras coisas, a desafios para registros defensivos em .NAME e está disponível em http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01 .htm.
English | Portuguese |
---|---|
other | outras |
challenges | desafios |
http | http |
tlds | tlds |
agreements | agreements |
org | org |
and | e |
the | o |
things | coisas |
applies | aplica |
available | disponível |
name | para |
EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.
PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.
English | Portuguese |
---|---|
term | termo |
conflicts | conflito |
cira | cira |
registrant | registrante |
ca | ca |
domain | domínio |
agreement | contrato |
in | em |
apply | aplicar |
the | o |
this | deste |
with | entrar |
and | e |
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .BUILD domain registrations.
PT No caso de um termo nas políticas de registro entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos nas políticas de registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .WANG.
English | Portuguese |
---|---|
term | termo |
conflicts | conflito |
domain | domínio |
a | um |
agreement | contrato |
in | em |
terms | termos |
apply | aplicar |
of | de |
and | e |
the | o |
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .LUXURY domain registrations.
PT Você compreende e concorda em cumprir todos os padrões, políticas, procedimentos e práticas da ICANN que o Registro tem a responsabilidade de monitorar.
English | Portuguese |
---|---|
terms | padrões |
in | em |
that | concorda |
of | de |
and | e |
the | o |
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .NYC domain registrations.
PT Se qualquer uma das condições do parágrafo (e) imediatamente acima não for atendida ou se qualquer um dos pré-requisitos deixar de ser atendido posteriormente, o Registro pode recusar-se a delegar o domínio ou revogar uma delegação.
English | Portuguese |
---|---|
terms | condições |
domain | domínio |
a | um |
the | o |
with | imediatamente |
of | do |
to | deixar |
and | e |
any | qualquer |
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .AMSTERDAM domain registrations.
PT Você concorda em participar de boa fé em qualquer procedimento descrito nas políticas de TLD aplicáveis (disponíveis em http://support.registreer.frl/hc/en-us/articles/201845122-Registry-Policies).
English | Portuguese |
---|---|
agreement | concorda |
of | de |
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .ADULT, .PORN and .SEX domain registrations.
PT Você concorda em participar de boa fé em qualquer procedimento descrito nas políticas de TLD aplicáveis (disponíveis em http://nic.amsterdam/).
English | Portuguese |
---|---|
agreement | concorda |
of | de |
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .IRISH domain registrations.
PT Você concorda em obedecer a todas as políticas do Registro (disponíveis em http://www.nic.top/en/policy.asp) e concorda que as políticas do Registro estão incorporadas a este Contrato de Registro.
English | Portuguese |
---|---|
agreement | contrato |
in | em |
this | este |
that | concorda |
of | do |
and | e |
the | as |
EN In the event that a term in the Registry Terms and Conditions conflicts with the Registration Agreement, the terms of the Registry Terms and Conditions shall apply to any and all IDN TLD domain registrations from Registry.
PT Você deve cumprir todos os padrões, políticas, procedimentos e práticas da ICANN que o registro tem a responsabilidade de monitorar, de acordo com o contrato de registro ou outro contrato com a ICANN.
English | Portuguese |
---|---|
agreement | contrato |
all | todos |
and | e |
of | de |
the | o |
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.
PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.
English | Portuguese |
---|---|
term | termo |
conflicts | conflito |
domain | domínio |
agreement | contrato |
in | em |
apply | aplicar |
terms | termos |
of | do |
and | e |
the | o |
a | entre |
EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .ARCHI domain registrations.
PT Você deve cumprir todos os padrões, políticas, procedimentos e práticas da ICANN que o registro tem a responsabilidade de monitorar, de acordo com o contrato de registro ou outro contrato com a ICANN.
English | Portuguese |
---|---|
agreement | contrato |
all | todos |
of | de |
and | e |
the | o |
Showing 50 of 50 translations