Translate "enter the company" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "enter the company" from English to Portuguese

Translations of enter the company

"enter the company" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

enter 1 2 a abaixo acesso adicionar agora ainda ao aos aplicativo aqui as até botão cada caso clicar clique clique em com com a como conta contas contato converter credenciais criar crie da das de de que depois deve digitar digite do documento domínio dos durante e ele eles em endereço enter entrada entrar entre escolha essa esse este estiver está fazer inserir insira introduza isso link lo login mais na nas neste no nome nos nosso nota não número o o nome onde os ou para para a para o para que parte pessoais por por exemplo precisa pressione primeiro produtos página página de qual qualquer quando que salvar se seja selecionar selecione sem ser será seu seus site sobre sua suas são também tecla telefone tem texto tipo todos todos os trabalho um uma url usando usar uso vai versão você pode web à às é
company 1 a a empresa antes aos as até cada com com a comerciais como companhia criar da empresa dados das de de negócios de vendas desde desenvolvimento design do do grupo dos e empresa empresarial empresas entre equipe equipes este está experiência fazer ferramentas gerenciamento global mais marketing meio mercado muito na negócio negócios no nos não nós número o que organização para para a para o pelo pessoas plano por processo processos profissional projetos qualquer que recursos se seja sem ser serviço serviços setor seu sistema sistemas sobre software sua sua empresa são também tecnologia tem ter toda toda a todo todo o mundo todos todos os trabalhar trabalho tudo uma usando usar uso vendas à às é é um é uma

Translation of English to Portuguese of enter the company

English
Portuguese

EN Select your preferred gateway company, create an account with said company, then enter the key/application ID/user name/account number, etc. that you receive from the credit card gateway company.

PT Selecione sua empresa de gateway preferida, crie uma conta com a referida empresa, insira a chave / aplicativo ID / nome de usuário / número da conta, etc, para que você recebe na empresa de gateway de cartão de crédito.

English Portuguese
preferred preferida
gateway gateway
etc etc
id id
application aplicativo
user usuário
credit crédito
account conta
key chave
create crie
card cartão
the a
number número
select selecione
name nome
you você
said uma

EN Enter your brand name, your tagline and provide a short description of your company or what you imagine your company logo to look like

PT Digite o nome de sua marca, seu slogan e forneça uma breve descrição de sua empresa ou de como você imagina o logotipo para ela

English Portuguese
short breve
description descrição
or ou
a uma
company empresa
name nome
logo logotipo
of de
you você
brand marca
and e

EN Need a professional logo for your cleaning and housekeeping service company? Forget about the need to master design skills. Just enter your company name and get a perfect cleaning logo in a few clicks.

PT Precisa de um logotipo profissional para a sua empresa de serviços de limpeza e limpeza? Esqueça a necessidade de dominar as habilidades de design. Basta digitar o nome da empresa e obter um logotipo de limpeza perfeito em apenas alguns cliques.

English Portuguese
cleaning limpeza
service serviços
forget esqueça
master dominar
design design
skills habilidades
perfect perfeito
clicks cliques
a um
need precisa
professional profissional
logo logotipo
company empresa
name nome
in em
the o
to basta
and e

EN Enter your domain name in the designated box (if your website’s URL is https://company.com your domain name is company.com without any prefix)

PT Introduza o seu nome de domínio na caixa designada (se o URL do seu website for https://company.com o seu nome de domínio é company.com sem qualquer prefixo)

English Portuguese
box caixa
https https
prefix prefixo
if se
url url
the o
is é
domain domínio
without sem
websites do
company company
name nome
in de
any qualquer
your seu

EN Enter your domain name in the designated box (if your website URL is https://company.com, your domain name will be company.com without the prefix)

PT Introduza o seu nome de domínio na caixa designada (se o URL do seu website for https://company.com, o seu nome de domínio será company.com sem o prefixo)

English Portuguese
box caixa
https https
prefix prefixo
if se
website website
url url
domain domínio
without sem
the o
company company
be ser
name nome
will será
in de
your seu

EN Enter your domain name in the designated box (if your website’s URL is https://company.com your domain name is company.com without any prefix)

PT Introduza o seu nome de domínio na caixa designada (se o URL do seu website for https://company.com o seu nome de domínio é company.com sem qualquer prefixo)

English Portuguese
box caixa
https https
prefix prefixo
if se
url url
the o
is é
domain domínio
without sem
websites do
company company
name nome
in de
any qualquer
your seu

EN Enter your brand name, your tagline and provide a short description of your company or what you imagine your company logo to look like

PT Digite o nome de sua marca, seu slogan e forneça uma breve descrição de sua empresa ou de como você imagina o logotipo para ela

English Portuguese
short breve
description descrição
or ou
a uma
company empresa
name nome
logo logotipo
of de
you você
brand marca
and e

EN Need a professional logo for your cleaning and housekeeping service company? Forget about the need to master design skills. Just enter your company name and get a perfect cleaning logo in a few clicks.

PT Precisa de um logotipo profissional para a sua empresa de serviços de limpeza e limpeza? Esqueça a necessidade de dominar as habilidades de design. Basta digitar o nome da empresa e obter um logotipo de limpeza perfeito em apenas alguns cliques.

English Portuguese
cleaning limpeza
service serviços
forget esqueça
master dominar
design design
skills habilidades
perfect perfeito
clicks cliques
a um
need precisa
professional profissional
logo logotipo
company empresa
name nome
in em
the o
to basta
and e

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

PT Passo 4: Crie um usuário e insira seu primeiro domínio.Navegue até a lista suspensa Contas do usuário no painel e insira as informações descritas abaixo:

English Portuguese
domain domínio
navigate navegue
dashboard painel
described descritas
accounts contas
information informações
a um
user usuário
step passo
on no
enter insira
and e
the as
below abaixo

EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.

PT Etapa 6: Digite o nome de usuário e a senha do cliente que você acabou de criar para inserir seu novo painel e lembre-se de salvar isso para uso posterior.

English Portuguese
step etapa
password senha
new novo
dashboard painel
remember lembre
client cliente
username nome de usuário
save salvar
use uso
the o
you você
and e
further que

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

English Portuguese
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Enter the full URL of a page that hasn’t been indexed and press Enter or Return.

PT Insira o URL completo de uma página ainda não indexada e pressione Enter ou Return.

English Portuguese
full completo
url url
page página
press pressione
or ou
the o
a uma
of de
and e

EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.

PT Digite um endereço e pressione Enter ou Return para colocar um pin no mapa.

English Portuguese
or ou
pin pin
map mapa
press pressione
a um
the colocar
address endereço
on no
return para

EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.

PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que vocêestá usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.

English Portuguese
box caixa
active ativo
confirmation confirmação
need precisar
domain domínio
owner proprietário
a um
using usando
additionally além disso
use use
ownership propriedade
you você
must deve
address endereço
text texto
to além
of do

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

PT Digite sua senha antiga na caixa de texto Atual Senha. Em seguida, insira sua nova senha nas duas caixas de texto sucessivas.

English Portuguese
old antiga
password senha
current atual
box caixa
new nova
boxes caixas
your sua
text texto
enter de
the seguida

EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:

PT Você entrará no Assistente de Configuração.Para configurar um novo controle remoto, insira n No primeiro prompt:

English Portuguese
new novo
n n
prompt prompt
configuration configuração
a um
you você
remote remoto
at no
enter de
the primeiro

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

English Portuguese
choose escolha
provider provedor
string string
web web
services services
compatible compatível
gt gt
value valor
press pressione
default padrão
or ou
amazon amazon
a um
aws aws
the o
number número
other outro
below abaixo
your seu
any qualquer

EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:

PT Entrar 1 Para inserir as credenciais na próxima etapa:

English Portuguese
credentials credenciais
step etapa
the as
next próxima

EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].

PT Etapa 5: No prompt Nova senha: insira uma senha para o novo usuário e pressione [Enter].

English Portuguese
step etapa
password senha
prompt prompt
user usuário
press pressione
the o
and e
at no
a uma
enter para

EN You must have legal age to enter this website.By clicking enter site you are confirming you have the legal drinking age in your country.

PT Deve ter idade legal para entrar neste site.Ao clicar em entrar, está a confirmar que tem a idade legal para consumir bebidas alcoólicas no seu país.

English Portuguese
age idade
clicking clicar
confirming confirmar
country país
must deve
the a
in em
this neste
legal legal
your seu
are está

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Transform each participant present in the room into a Presenter and immediately send a message asking him to enter the room live. Their software finds your camera and audio that you can use when you enter the room.

PT Transforme cada participante presente na sala em Apresentador e envie imediatamente uma mensagem pedindo que ele entre ao vivo na sala. O software deles encontra sua câmera e áudio que você pode usar ao entrar na sala.

English Portuguese
participant participante
present presente
presenter apresentador
asking pedindo
finds encontra
camera câmera
message mensagem
the o
room sala
software software
use usar
in em
immediately imediatamente
audio áudio
each cada
a uma
live vivo
your transforme
can pode
and e
you você

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

PT Esse tipo de questão é usado para inserir uma data. Com a ferramenta disponível para seleção, é muito fácil escolher uma data e, ainda, caracteres inválidos não podem ser digitados.

English Portuguese
easy fácil
tool ferramenta
characters caracteres
the a
date data
used usado
a uma
very muito
and e
be ser
it não
is é

EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead

PT Se você inserir um valor diretamente no campo de número, poderá manter o tamanho ajustável com o valor em ou inserir px para mantê-lo fixo

English Portuguese
field campo
px px
fixed fixo
if se
or ou
a um
the o
you você
number número
size tamanho
value valor
directly diretamente
in em
it lo
keep manter
instead para
enter de
can poderá

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

PT Digite o nome de domínio completo que você está conectando no campo Inserir domínio e clique na seta.

English Portuguese
connecting conectando
field campo
arrow seta
click clique
the o
domain domínio
full completo
name nome
in de

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

English Portuguese
required obrigatório
smartsheet smartsheet
or ou
field campo
if se
url url
edit edite
option opção
selected selecionar
note nota
you você
link link
the o
text texto
it ele
in de
display exibirá
and e

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

PT Se a validação exigir certos tipos de caracteres, eles não poderão inserir nenhum caractere inválido no campo. Por exemplo, em um campo validado por telefone, eles não terão permissão para inserir caracteres não numéricos.

English Portuguese
validation validação
invalid inválido
validated validado
phone telefone
if se
field campo
a um
characters caracteres
will terão
in em
the a
of de
example exemplo

EN When multiple contacts are allowed, each contact must be associated with an email address. If you enter the name of a new contact into a cell, you’ll be prompted to enter their email address as well.

PT Quando são permitidos vários contatos, cada contato deve estar associado a um endereço de e-mail. Se você inserir o nome de um novo contato em uma célula, será solicitado que insira o endereço de e-mail dele também.

English Portuguese
allowed permitidos
associated associado
new novo
cell célula
prompted solicitado
if se
contacts contatos
contact contato
are são
be ser
you você
a um
each cada
address endereço
name nome
the o
of de
when quando

EN If personal data is required to enter into a contract with you or otherwise provide Services to you we may be unable to enter the contract or provide Services if you fail to provide the requested personal data

PT Se forem necessários dados pessoais para firmar um contrato com o Usuário ou prestar serviços a ele, a Voxy pode não fazer parte do contrato ou prestar seus serviços se o Usuário não fornecer os dados pessoais solicitados

English Portuguese
contract contrato
requested solicitados
if se
a um
or ou
data dados
services serviços
to fornecer
into do
personal pessoais
is forem
enter para
may pode
the o

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

PT Resolva este problema matemático simples e digite o resultado. Por exemplo para 1+3, digite 4.

English Portuguese
solve resolva
the o
simple simples
problem problema
this este
result resultado
e e
enter para

EN The following year, after obtaining her father’s permission to enter Carmel, she made a pilgrimage to Rome where, in an audience with Pope Leo XIII, she asked the Pope’s permission to enter Carmel despite her youth.

PT No ano seguinte, após conseguir autorização do seu pai para ingressar no Carmelo, peregrinou a Roma onde, numa audiência com o Papa Leão XIII, lhe pediu autorização para entrar no Carmelo apesar da sua juventude.

English Portuguese
year ano
permission autorização
carmel carmelo
rome roma
audience audiência
pope papa
despite apesar
youth juventude
in no
the o
where onde

EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat

PT Se quiser aceder à sala de chat do(a) artista e assistir ao vídeo em tamanho completo, os preços do acesso premium e do vídeo pré-gravado são indicados antes de aceder ao chat

English Portuguese
room sala
full completo
if se
premium premium
access acesso
video vídeo
size tamanho
prices preços
the os
are são
chat chat
would like quiser
and e
before antes

EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat

PT Se quiser aceder à sala de chat do(a) artista e assistir ao vídeo em tamanho completo, os preços do acesso premium e do vídeo pré-gravado são indicados antes de aceder ao chat

English Portuguese
room sala
full completo
if se
premium premium
access acesso
video vídeo
size tamanho
prices preços
the os
are são
chat chat
would like quiser
and e
before antes

EN Registration data: To subscribe to the newsletter, it is sufficient to enter your e-mail address. Optionally we ask you to enter a name in the newsletter in order to address you personally.

PT Dados de registo: Para subscrever a newsletter, basta introduzir o seu endereço de e-mail. Opcionalmente, pedimos-lhe que introduza um nome na newsletter para se dirigir a si pessoalmente.

English Portuguese
subscribe subscrever
newsletter newsletter
optionally opcionalmente
personally pessoalmente
data dados
e-mail mail
a um
registration registo
mail e-mail
address endereço
name nome
the o
in de
to basta
is que

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

PT Resolva este problema matemático simples e digite o resultado. Por exemplo. para 1 + 3, digite 4.

English Portuguese
solve resolva
the o
simple simples
problem problema
this este
result resultado
e e
enter para

EN You will enter the URL in the given box where it says “Enter URL”.

PT Você vai entrar na URL na caixa dada onde diz “Enter URL”.

EN You must have legal age to enter this website.By clicking enter site you are confirming you have the legal drinking age in your country.

PT Deve ter idade legal para entrar neste site.Ao clicar em entrar, está a confirmar que tem a idade legal para consumir bebidas alcoólicas no seu país.

English Portuguese
age idade
clicking clicar
confirming confirmar
country país
must deve
the a
in em
this neste
legal legal
your seu
are está

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

PT Resolva este problema matemático simples e digite o resultado. Por exemplo para 1+3, digite 4.

English Portuguese
solve resolva
the o
simple simples
problem problema
this este
result resultado
e e
enter para

EN If personal data is required to enter into a contract with you or otherwise provide Services to you we may be unable to enter the contract or provide Services if you fail to provide the requested personal data

PT Se forem necessários dados pessoais para firmar um contrato com o Usuário ou prestar serviços a ele, a Voxy pode não fazer parte do contrato ou prestar seus serviços se o Usuário não fornecer os dados pessoais solicitados

English Portuguese
contract contrato
requested solicitados
if se
a um
or ou
data dados
services serviços
to fornecer
into do
personal pessoais
is forem
enter para
may pode
the o

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

English Portuguese
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

Showing 50 of 50 translations