EN in reverse. During the search, if a command name duplicates an already registered command, the newly discovered command overrides the first.
"command will simply" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN in reverse. During the search, if a command name duplicates an already registered command, the newly discovered command overrides the first.
PT . Durante a busca, se for encontrado um comando que já tiver sido registrado, o comando encontrado substitui o primeiro.
English | Portuguese |
---|---|
command | comando |
registered | registrado |
if | se |
search | encontrado |
during | durante |
a | um |
the | o |
already | que |
first | primeiro |
EN In other words, to override a command, the new command must have the same name and its app must be before the overridden command’s app in
PT Em outras palavras, para sobrescrever um comando, o novo comando precisa ter o mesmo nome e seu app precisa estar antes do comando da app a ser sobrescrito em : setting:INSTALLED_APPS.
English | Portuguese |
---|---|
other | outras |
a | um |
command | comando |
new | novo |
in | em |
name | nome |
and | e |
app | app |
be | ser |
the | o |
words | palavras |
before | antes |
EN Linux employs a command line whereas Windows does not (well, technically, Windows does have a command line, but it requires extra steps to access it).
PT O Linux emprega uma linha de comando, enquanto o Windows não (bem, tecnicamente, o Windows tem uma linha de comando, mas requer etapas extras para acessá-lo).
English | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
employs | emprega |
command | comando |
windows | windows |
well | bem |
technically | tecnicamente |
requires | requer |
steps | etapas |
a | uma |
but | mas |
extra | extras |
does | o |
line | linha |
have | de |
to | enquanto |
EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.
PT Use a ferramenta de linha de comando para gerenciar objetos na sua conta. Adicionar ou remover usuários, cofres e itens, com um único comando.
English | Portuguese |
---|---|
add | adicionar |
or | ou |
remove | remover |
vaults | cofres |
command | comando |
line | linha |
tool | ferramenta |
objects | objetos |
users | usuários |
account | conta |
a | um |
manage | gerenciar |
the | a |
single | único |
with | use |
items | itens |
in | de |
and | e |
use | com |
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
PT Haverá uma opção para configurar o trabalho diário de cron nesta página, seguido por um comando PHP para usar.Para fazer isso, copie o comando sob o passo três (3) que começa com o php -q
English | Portuguese |
---|---|
daily | diário |
followed | seguido |
php | php |
command | comando |
copy | copie |
begins | começa |
page | página |
step | passo |
the | o |
option | opção |
a | um |
this | nesta |
three | três |
will | haverá |
use | usar |
by | com |
to | a |
under | de |
EN Before moving on, you'll want to enable Nginx to start on bootup. That way, you do not have to retype the above command each time the server starts. You can do so by entering the following command:
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
English | Portuguese |
---|---|
nginx | nginx |
command | comando |
server | servidor |
you | você |
can | pode |
the | o |
want to | querer |
above | acima |
to start | iniciar |
before | antes |
way | de |
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
PT Para permitir que o serviço PHP seja iniciado automaticamente, para que você não precise digitar o comando acima de toda vez que o servidor é reiniciado, use este comando aqui:
English | Portuguese |
---|---|
enabling | permitir |
php | php |
automatically | automaticamente |
command | comando |
service | serviço |
have to | precise |
server | servidor |
the | o |
you | você |
use | use |
here | aqui |
this | este |
above | acima |
for | de |
start | para |
type | não |
EN \$? - The previous command's exit code. This will update after each command is run.
PT \ $?- o código de saída do comando anterior.Isso atualizará após cada comando ser executado.
English | Portuguese |
---|---|
exit | saída |
code | código |
update | atualizar |
command | comando |
the | o |
this | isso |
each | cada |
is | ser |
previous | anterior |
after | após |
EN Send command line or terminal commands to a remote Windows or Mac computer’s command prompt in the background. Available as a 1-to-Many action.
PT Envie comandos de linha de comando ou terminal para um prompt de comando remoto do computador Windows ou Mac em segundo plano. Disponível como uma ação 1-para-muitos.
English | Portuguese |
---|---|
or | ou |
terminal | terminal |
windows | windows |
prompt | prompt |
available | disponível |
action | ação |
command | comando |
commands | comandos |
mac | mac |
a | um |
remote | remoto |
in | em |
the | uma |
line | linha |
to | a |
as | como |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
English | Portuguese |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN If you want to know whether you are the Administrator of your computer or not, go to Start → All Programs → Accessories → Command Prompt, then type the command chkdsk and press "Enter"
PT Se quiseres saber se és o administrador do teu computador ou não, segue "Início" → Todos os programas → Acessórios → Símbolo do sistema, depois a ordem (comando) chkdsk e clica em "Entrar"
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
PT Iniciar sessão SSHInicie rapidamente uma sessão SSH com sua máquina virtual. Este comando exige que um servidor SSH esteja em execução na sua máquina virtual; chama o comando “ssh <vm_ip>” no Terminal.
English | Portuguese |
---|---|
start | iniciar |
ssh | ssh |
an | um |
session | sessão |
command | comando |
requires | exige |
server | servidor |
lt | lt |
terminal | terminal |
your | sua |
in | em |
EN PDFsam Basic and PDFsam Visual are both powered by Sejda SDK, our open source PDF engine. Sejda SDK has a command line interface called sejda-console offering a great number of PDF tasks through command line.
PT PDFsam Basic e PDFsam Visual são ambos alimentados por Sejda SDK, o nosso mecanismo PDF de open source. Sejda SDK tem um interface de linhas de comando chamado sejda-console que oferece um grande número de funções PDF através de linhas de comando.
English | Portuguese |
---|---|
pdfsam | pdfsam |
visual | visual |
sdk | sdk |
source | source |
engine | mecanismo |
interface | interface |
called | chamado |
great | grande |
basic | basic |
command | comando |
a | um |
open | open |
number | número |
are | são |
line | linhas |
of | de |
by | por |
and | e |
our | nosso |
offering | oferece |
EN The git flow init command is an extension of the default git init command and doesn't change anything in your repository other than creating branches for you.
PT O comando git flow init é uma extensão do comando git init padrão e não faz alterações no repositório, apenas cria ramificações para você.
English | Portuguese |
---|---|
git | git |
flow | flow |
command | comando |
extension | extensão |
default | padrão |
change | alterações |
repository | repositório |
creating | cria |
the | o |
is | é |
of | do |
in | no |
an | uma |
you | você |
anything | para |
and | e |
EN Amazon Location Service is supported by AWS Command Line Interface (CLI), a unified tool for you to download, configure, and control multiple AWS services from the command line and automate them through scripts.
PT O Amazon Location Service tem o suporte da Interface de Linhas de Comando (CLI) da AWS, uma ferramenta unificada para você baixar, configurar e controlar vários serviços da AWS a partir da linha de comando e automatizá-los por meio de scripts.
English | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
aws | aws |
interface | interface |
cli | cli |
scripts | scripts |
location | location |
command | comando |
tool | ferramenta |
you | você |
control | controlar |
services | serviços |
unified | unificada |
the | o |
a | uma |
line | linha |
download | baixar |
multiple | vários |
from | partir |
and | e |
through | meio |
EN Send command line or terminal commands to a remote Windows or Mac computer’s command prompt in the background. Available as a 1-to-Many action.
PT Envie comandos de linha de comando ou terminal para um prompt de comando remoto do computador Windows ou Mac em segundo plano. Disponível como uma ação 1-para-muitos.
English | Portuguese |
---|---|
or | ou |
terminal | terminal |
windows | windows |
prompt | prompt |
available | disponível |
action | ação |
command | comando |
commands | comandos |
mac | mac |
a | um |
remote | remoto |
in | em |
the | uma |
line | linha |
to | a |
as | como |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
English | Portuguese |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN With the output of this command, it will tell you if the SSH server is up and Active or failed for any reason. If SSH is down on the server, the following command can be used to start it back up,
PT Com a saída desse comando, ele dirá se o servidor SSH está em alta e Ativa ou falhou por qualquer motivo.Se o SSH estiver em baixo no servidor, o comando a seguir poderá ser usado para iniciar o backup,
English | Portuguese |
---|---|
command | comando |
ssh | ssh |
active | ativa |
failed | falhou |
reason | motivo |
if | se |
or | ou |
server | servidor |
be | ser |
and | e |
used | usado |
the | o |
is | está |
to | alta |
it | ele |
output | saída |
to start | iniciar |
any | qualquer |
start | para |
this | desse |
EN If you want to know whether you are the Administrator of your computer or not, go to Start → All Programs → Accessories → Command Prompt, then type the command chkdsk and press "Enter"
PT Se quiseres saber se és o administrador do teu computador ou não, segue "Início" → Todos os programas → Acessórios → Símbolo do sistema, depois a ordem (comando) chkdsk e clica em "Entrar"
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
PT Iniciar sessão SSHInicie rapidamente uma sessão SSH com sua máquina virtual. Este comando exige que um servidor SSH esteja em execução na sua máquina virtual; chama o comando “ssh <vm_ip>” no Terminal.
English | Portuguese |
---|---|
start | iniciar |
ssh | ssh |
an | um |
session | sessão |
command | comando |
requires | exige |
server | servidor |
lt | lt |
terminal | terminal |
your | sua |
in | em |
EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.
PT Use a ferramenta de linha de comando para gerenciar objetos na sua conta. Adicionar ou remover usuários, cofres e itens, com um único comando.
English | Portuguese |
---|---|
add | adicionar |
or | ou |
remove | remover |
vaults | cofres |
command | comando |
line | linha |
tool | ferramenta |
objects | objetos |
users | usuários |
account | conta |
a | um |
manage | gerenciar |
the | a |
single | único |
with | use |
items | itens |
in | de |
and | e |
use | com |
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
PT Haverá uma opção para configurar o trabalho diário de cron nesta página, seguido por um comando PHP para usar.Para fazer isso, copie o comando sob o passo três (3) que começa com o php -q
English | Portuguese |
---|---|
daily | diário |
followed | seguido |
php | php |
command | comando |
copy | copie |
begins | começa |
page | página |
step | passo |
the | o |
option | opção |
a | um |
this | nesta |
three | três |
will | haverá |
use | usar |
by | com |
to | a |
under | de |
EN 2. Confirm that the hwagent command is available (the sudo command is not necessary if you're the root user).
PT 2. Confirme que o comando hwagent está disponível (o comando sudo não é necessário se você for o usuário root).
English | Portuguese |
---|---|
confirm | confirme |
hwagent | hwagent |
command | comando |
sudo | sudo |
necessary | necessário |
root | root |
if | se |
user | usuário |
the | o |
available | disponível |
that | que |
is | é |
EN Before moving on, you'll want to enable Nginx to start on bootup. That way, you do not have to retype the above command each time the server starts. You can do so by entering the following command:
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
English | Portuguese |
---|---|
nginx | nginx |
command | comando |
server | servidor |
you | você |
can | pode |
the | o |
want to | querer |
above | acima |
to start | iniciar |
before | antes |
way | de |
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
PT Para permitir que o serviço PHP seja iniciado automaticamente, para que você não precise digitar o comando acima de toda vez que o servidor é reiniciado, use este comando aqui:
English | Portuguese |
---|---|
enabling | permitir |
php | php |
automatically | automaticamente |
command | comando |
service | serviço |
have to | precise |
server | servidor |
the | o |
you | você |
use | use |
here | aqui |
this | este |
above | acima |
for | de |
start | para |
type | não |
EN \$? - The previous command's exit code. This will update after each command is run.
PT \ $?- o código de saída do comando anterior.Isso atualizará após cada comando ser executado.
English | Portuguese |
---|---|
exit | saída |
code | código |
update | atualizar |
command | comando |
the | o |
this | isso |
each | cada |
is | ser |
previous | anterior |
after | após |
EN Tell Git to track your new locations.txt file using the git add command. Just like when you created a file, the git add command doesn't return anything when you enter it correctly.
PT Diga ao Git para rastrear o novo arquivo locations.txt usando o comando git add. Assim como quando você cria um arquivo, o comando git add não retorna nada quando você o insere corretamente.
English | Portuguese |
---|---|
git | git |
txt | txt |
add | add |
command | comando |
locations | locations |
created | cria |
new | novo |
the | o |
file | arquivo |
using | usando |
a | um |
correctly | corretamente |
to track | rastrear |
to | assim |
you | você |
when | quando |
return | para |
EN The git pull command merges the file from your remote repository (Bitbucket) into your local repository with a single command.
PT O comando git pull mescla o arquivo do repositório remoto (Bitbucket) ao repositório local com um único comando.
English | Portuguese |
---|---|
command | comando |
bitbucket | bitbucket |
local | local |
git | git |
pull | pull |
repository | repositório |
the | o |
file | arquivo |
remote | remoto |
a | um |
single | único |
into | do |
EN Open a Command Prompt (or Git Bash if during installation you elected not to use Git from the Windows Command Prompt).
PT Abra um prompt de comando (ou Git Bash se durante a instalação você optou por não usar o Git do Prompt de Comando do Windows).
English | Portuguese |
---|---|
prompt | prompt |
git | git |
bash | bash |
windows | windows |
a | um |
command | comando |
or | ou |
if | se |
installation | instalação |
you | você |
use | usar |
the | o |
during | durante |
EN Open your terminal, also commonly referred to as a command prompt, or command line. You'll use the terminal to encode your API key and input the commands that initiate a Telnet connection.
PT Abra o terminal, tambe?m conhecido como prompt de comando ou linha de comando. Voce? usara? o terminal para codificar sua API key (chave API) e inserir os comandos que iniciam uma conexa?o Telnet.
English | Portuguese |
---|---|
terminal | terminal |
prompt | prompt |
command | comando |
or | ou |
api | api |
commands | comandos |
key | chave |
a | uma |
line | linha |
to | para |
and | e |
connection | de |
the | o |
as | como |
EN Review the code of your command and the code it calls for behavioral differences when locales are changed and evaluate its impact on predictable behavior of your command.
PT Rever o código do seu comando e o código que este chama para diferenças de comportamento quando as localidades são alteradas e avaliar o seu impacto sobre o comportamento previsível de seu comando.
English | Portuguese |
---|---|
code | código |
command | comando |
differences | diferenças |
impact | impacto |
predictable | previsível |
behavior | comportamento |
evaluate | avaliar |
when | quando |
the | o |
are | são |
on | sobre |
of | do |
and | e |
EN A short description of the command, which will be printed in the help message when the user runs the command
PT Uma breve descrição do comando, que será impresso na mensagem de ajuda quando o usuário executar o comando
English | Portuguese |
---|---|
short | breve |
description | descrição |
printed | impresso |
help | ajuda |
message | mensagem |
command | comando |
user | usuário |
the | o |
when | quando |
a | uma |
be | ser |
will | será |
of | do |
EN , the command prints a warning if the set of migrations on disk don’t match the migrations in the database. A warning doesn’t prevent the command from executing. Default value is
PT , o comando “printa” um alerta se a definição das migrações no disco não estiver de acordo com as migrações no banco de dados. Um alerta não previne o comando de ser executado. O valor padrão é
English | Portuguese |
---|---|
command | comando |
a | um |
warning | alerta |
if | se |
set | com |
migrations | migrações |
disk | disco |
match | acordo |
default | padrão |
value | valor |
database | dados |
of | de |
EN Entry point to add parser arguments to handle command line arguments passed to the command
PT Ponto de entrada que recebe argumentos do “parser” para manipular comandos passados pela linha de comando
English | Portuguese |
---|---|
entry | entrada |
point | ponto |
arguments | argumentos |
command | comando |
line | linha |
to | para |
EN A management command which takes one or more arbitrary arguments (labels) on the command line, and does something with each of them.
PT Um comando de gestão que recebe um ou mais argumentos arbitrários (“labels”) na linha de comando, e faz alguma coisa com cada um deles.
English | Portuguese |
---|---|
management | gestão |
command | comando |
arguments | argumentos |
line | linha |
or | ou |
a | um |
takes | que |
more | mais |
of | de |
each | cada |
and | e |
does | o |
EN A string describing the arbitrary arguments passed to the command. The string is used in the usage text and error messages of the command. Defaults to
PT Uma string que descreve os argumentos arbitrários passados para o comando. A string é usada no texto de uso e mensagens de erro do comando. Padrão para `` ‘label’
English | Portuguese |
---|---|
string | string |
arguments | argumentos |
command | comando |
error | erro |
is | é |
used | usada |
usage | uso |
messages | mensagens |
a | uma |
text | texto |
and | e |
of | do |
the | o |
EN Internally, the git checkout command simply updates the HEAD to point to either the specified branch or commit
PT Na estrutura interna, o comando git checkout apenas atualiza o HEAD para apontar para o branch ou commit especificado
English | Portuguese |
---|---|
internally | interna |
checkout | checkout |
command | comando |
updates | atualiza |
point | apontar |
specified | especificado |
head | head |
branch | branch |
git | git |
or | ou |
the | o |
simply | apenas |
to | para |
commit | commit |
EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.
PT Com a Splashtop, você pode simplesmente clicar no botão CTRL+ALT+DEL na barra de ferramentas para enviar o comando para o computador remoto.
English | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
simply | simplesmente |
ctrl | ctrl |
toolbar | barra de ferramentas |
command | comando |
computer | computador |
alt | alt |
button | botão |
click | clicar |
you | você |
remote | remoto |
can | pode |
the | o |
in | de |
EN If you want to convert an already inserted embedded picture into a picture frame (or vice versa), simply select the picture in TextMaker, press the right mouse button and choose the command Convert to picture frame or Convert to embedded object.
PT Se quiser converter uma imagem incorporada em uma moldura de imagem (ou vice-versa), basta selecionar a imagem no TextMaker, apertar o botão direito do mouse e escolher o comando Converter para moldura de imagem ou Converter para objeto incorporado.
English | Portuguese |
---|---|
picture | imagem |
frame | moldura |
versa | versa |
mouse | mouse |
command | comando |
object | objeto |
textmaker | textmaker |
if | se |
or | ou |
select | selecionar |
choose | escolher |
button | botão |
embedded | incorporado |
in | em |
the | o |
to | basta |
a | uma |
convert | converter |
right | para |
and | e |
you want | quiser |
EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.
PT Com a Splashtop, você pode simplesmente clicar no botão CTRL+ALT+DEL na barra de ferramentas para enviar o comando para o computador remoto.
English | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
simply | simplesmente |
ctrl | ctrl |
toolbar | barra de ferramentas |
command | comando |
computer | computador |
alt | alt |
button | botão |
click | clicar |
you | você |
remote | remoto |
can | pode |
the | o |
in | de |
EN Internally, the git checkout command simply updates the HEAD to point to either the specified branch or commit
PT Na estrutura interna, o comando git checkout apenas atualiza o HEAD para apontar para o branch ou commit especificado
English | Portuguese |
---|---|
internally | interna |
checkout | checkout |
command | comando |
updates | atualiza |
point | apontar |
specified | especificado |
head | head |
branch | branch |
git | git |
or | ou |
the | o |
simply | apenas |
to | para |
commit | commit |
EN This will cause any edits to this folder to result in uploads to the design manager. Since the folder currently has no content, this command will simply state Watcher is ready and watching.
PT Assim, todas as edições nesta pasta resultarão em uploads no Gerenciador de design. Como a pasta ainda não tem conteúdo, este comando simplesmente indicará que o Watcher está pronto e em funcionamento.
English | Portuguese |
---|---|
edits | edições |
folder | pasta |
uploads | uploads |
manager | gerenciador |
command | comando |
simply | simplesmente |
design | design |
content | conteúdo |
ready | pronto |
cause | que |
in | em |
the | o |
this | nesta |
is | está |
and | e |
EN Another need might be that your command simply should use the locale set in settings and Django should be kept from deactivating it. You can achieve it by using the
PT Outra necessidade pode ser que o seu comando simplesmente deva utilizar a definição de localidade definida no settings e o Django deve ser impedido de desativá-lo. Você pode fazer isso usando a opção
English | Portuguese |
---|---|
command | comando |
django | django |
simply | simplesmente |
settings | settings |
need | necessidade |
using | usando |
be | ser |
set | definição |
can | pode |
the | o |
another | outra |
it | lo |
you | você |
in | de |
and | e |
EN Unified Agency Partner Program: We’re happy to say that the Sprout and Simply Measured Agency Partner Programs have been unified. If you’re an agency customer of Sprout or Simply Measured not in the know: learn more and apply to join the program.
PT Agency Partner Program unificado: temos o prazer de informar que os programas Agency Partner do Sprout e Simply Measured foram unificados. Se você é um cliente de agência do Sprout ou Simply Measured: saiba mais e cadastre-se para entrar no programa.
English | Portuguese |
---|---|
unified | unificado |
partner | partner |
customer | cliente |
sprout | sprout |
agency | agência |
program | programa |
programs | programas |
if | se |
or | ou |
were | foram |
join | cadastre-se |
an | um |
learn | saiba |
and | e |
of | do |
more | mais |
the | o |
EN Intelligynce also has the Chrome Extension and simply by using this extension you can easily find the best sellers simply by checking all of the competition right for those of the best sellers
PT Intelligynce também tem a extensão do Chrome e simplesmente usando esta extensão você pode facilmente encontrar os mais vendidos simplesmente verificando todos os concorrentes certos para aqueles dos mais vendidos
English | Portuguese |
---|---|
extension | extensão |
checking | verificando |
chrome | chrome |
simply | simplesmente |
easily | facilmente |
using | usando |
you | você |
of | do |
can | pode |
all | todos |
the | os |
this | esta |
also | também |
best | para |
competition | concorrentes |
and | e |
find | encontrar |
EN Cloudflare’s secure web gateway keeps your data safe from malware, ransomware, phishing, command & control, Shadow IT, and other Internet risks over all ports and protocols
PT O gateway seguro da web da Cloudflare mantém seus dados protegidos contra malware, ransomware, phishing, comando e controle, TI Invisível e outros riscos da internet em todas as portas e protocolos
English | Portuguese |
---|---|
gateway | gateway |
keeps | mantém |
phishing | phishing |
risks | riscos |
ports | portas |
protocols | protocolos |
web | web |
data | dados |
malware | malware |
ransomware | ransomware |
command | comando |
control | controle |
internet | internet |
from | contra |
other | outros |
it | ti |
safe | seguro |
your | seus |
and | e |
EN Say goodbye to the command line - simplify distributed version control with a Git client and quickly bring everyone up to speed.
PT Diga adeus à linha de comando: simplifique o controle de versão distribuído com um cliente Git e deixe todos no mesmo ritmo rapidamente.
English | Portuguese |
---|---|
say | diga |
goodbye | adeus |
line | linha |
simplify | simplifique |
distributed | distribuído |
git | git |
client | cliente |
command | comando |
control | controle |
quickly | rapidamente |
a | um |
the | o |
version | versão |
to | mesmo |
and | e |
bring | de |
EN Say goodbye to the command line - Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding.
PT Diga adeus à linha de comando: o Sourcetree simplifica a forma de interagir com seus repositórios Git, de modo que você pode se concentrar na codificação.
English | Portuguese |
---|---|
goodbye | adeus |
command | comando |
line | linha |
simplifies | simplifica |
interact | interagir |
git | git |
repositories | repositórios |
focus | concentrar |
coding | codificação |
can | pode |
the | o |
you | você |
your | seus |
say | diga |
EN "Sourcetree is magic. Using the client instead of the command line makes it really easy for me to jump between branches and stay on top of what is happening with the codebase."
PT "O Sourcetree é mágico. Usar o cliente em vez da linha de comando torna muito fácil passar de ramificação para ramificação e saber o que está acontecendo com a base de código."
English | Portuguese |
---|---|
magic | mágico |
command | comando |
easy | fácil |
codebase | base de código |
client | cliente |
makes | o que |
is | é |
makes it | torna |
the | o |
with | usar |
instead | em vez |
happening | acontecendo |
line | linha |
of | de |
it | está |
and | e |
using | com |
EN Chat often becomes the central command center during incident response. Pipe status updates into designated Slack channels to keep everyone on the same page.
PT Muitas vezes o chat se torna a central de comando durante a resposta a incidentes. Publique as atualizações de status nos canais designados do Slack para que todos estejam sempre em sintonia.
English | Portuguese |
---|---|
command | comando |
incident | incidentes |
channels | canais |
slack | slack |
updates | atualizações |
often | muitas vezes |
central | central |
page | do |
chat | chat |
keep | que |
the | o |
same | vezes |
status | status |
Showing 50 of 50 translations