Translate "clicking the field" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "clicking the field" from English to Italian

Translation of English to Italian of clicking the field

English
Italian

EN LEOVET - Shampooing à l'arbre à thé Unisexe

IT LEOVET - ANTI-MORSURE - Repellente

EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add

IT Per aggiungere un nuovo campo all’elenco dei campi disponibili nel pannello a sinistra, fai clic su +Nuovo campo, inserisci il nome del campo e il tipo di campo, quindi fai clic su Aggiungi

English Italian
available disponibili
panel pannello
click clic
type tipo
name nome
the il
field campo
fields campi
left sinistra
enter inserisci
a un
new nuovo
to a
list per
and e

EN For example, selecting the field of a parent row, then clicking the Sum icon will produce a =SUM(CHILDREN()) formula in the field

IT Ad esempio, selezionando il campo di una riga madre e facendo clic sull’icona Somma si otterrà la formula =SUM(CHILDREN()) nel campo.

English Italian
parent madre
row riga
sum somma
children children
formula formula
selecting selezionando
clicking clic
example esempio
field campo
of di
a una
the il

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

IT Potresti anche voler bloccare questi campi per impedire agli editor di apportarvi delle modifiche. Per bloccare un campo, fai clic sull'icona Menu (a destra del campo) e seleziona Blocca campo.

English Italian
editors editor
changes modifiche
a un
click clic
select seleziona
menu menu
you may potresti
lock bloccare
to a
fields campi
field campo
want to voler
prevent impedire
of di
also anche
and e
right per

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

IT Esempio 1: Se più risposte in un campo di origine a discesa possono portare alla visualizzazione degli stessi campi di destinazione sul modulo, non è necessario creare una regola separata per ciascuna risposta del campo di origine

English Italian
dropdown a discesa
source origine
separate separata
rule regola
if se
form modulo
need necessario
can possono
example esempio
a un
responses risposte
field campo
in in
to a
create creare
response risposta

EN To add an existing form field back to the form, click on the field in the left panel to add the field to the bottom of your form, or drag and drop it into the exact location you want. 

IT Per aggiungere un campo di modulo esistente nuovamente nel modulo, fai clic sul campo nel pannello a sinistra per aggiungere il campo alla fine del modulo oppure trascinalo nel punto esatto desiderato.

English Italian
existing esistente
click clic
panel pannello
exact esatto
form modulo
an un
the il
field campo
left sinistra
to a
back per
of di
add aggiungere
or oppure

EN NOTE: If you don’t see the Issue Links field as available for field mapping, consult with your Jira Admin to ensure that field is available in your Jira Projects.

IT NOTA: se il campo Collegamenti dei problemi non appare come disponibile per la mappatura del campo, consulta l’amministratore Jira per assicurarti che il campo sia disponibile nei tuoi progetti Jira.

English Italian
note nota
links collegamenti
field campo
mapping mappatura
jira jira
projects progetti
if se
consult consulta
to ensure assicurarti
dont non
the il
that che

EN Corresponding CRM field - the CRM field corresponding to the field/column name from your file if there is one.

IT Campo di CRM corrispondente è il campo in CRM che corrisponde al nome campo/colonna dal tuo file se ce n'è uno.

English Italian
corresponding corrispondente
crm crm
column colonna
there is ce
file file
if se
is è
name nome
your tuo
the il
to the al
field campo

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

IT Potresti anche voler bloccare questi campi per impedire agli editor di apportarvi delle modifiche. Per bloccare un campo, fai clic sull'icona Menu (a destra del campo) e seleziona Blocca campo.

English Italian
editors editor
changes modifiche
a un
click clic
select seleziona
menu menu
you may potresti
lock bloccare
to a
fields campi
field campo
want to voler
prevent impedire
of di
also anche
and e
right per

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

IT Esempio 1: Se più risposte in un campo di origine a discesa possono portare alla visualizzazione degli stessi campi di destinazione sul modulo, non è necessario creare una regola separata per ciascuna risposta del campo di origine

English Italian
dropdown a discesa
source origine
separate separata
rule regola
if se
form modulo
need necessario
can possono
example esempio
a un
responses risposte
field campo
in in
to a
create creare
response risposta

EN NOTE: If you don’t yet have a Checkbox field on your sheet, tap the Add Checkbox Field button and a field will automatically be created for you.

IT NOTA: Se ancora non disponi di un campo Casella di spunta nel tuo foglio, tocca il pulsante Aggiungi Campo casella di spunta e verrà creato automaticamente un campo per te.

English Italian
note nota
sheet foglio
tap tocca
add aggiungi
button pulsante
automatically automaticamente
if se
a un
created creato
your tuo
field campo
dont non
and e

EN Once you’re in the form builder, select the field you need to check.  This example selects the Client Field to open the Field Settings pane.

IT Una volta che sei nel generatore di moduli, seleziona il campo da controllare.In questo esempio viene selezionato il campo Cliente per aprire il riquadro Impostazioni campo.

English Italian
builder generatore
client cliente
settings impostazioni
form moduli
select seleziona
example esempio
once volta
field campo
in in
check controllare
to viene
this questo

EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not. 

IT Presta attenzione al campo E-mail cliente nell'immagine. Se un campo è disattivato, è nascosto. Non è necessario selezionare tutti i campi per verificare se è nascosto o meno.

English Italian
client cliente
hidden nascosto
is è
field campo
if se
a un
or o
the i
have to necessario
select selezionare
email mail
to check verificare
dont non
to per

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.

English Italian
orders ordine
details dettagli
gt gt
download scaricare
pdf pdf
paid pagata
tab scheda
see vedere
or o
link link
a un
actions azioni
the i
invoices fatture
of di
clicking cliccando
in sul
you can puoi

EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.

IT Puoi tornare alla nostra homepage cliccando qui oppure puoi provare a ricercare il contenuto cliccando qui.

English Italian
homepage homepage
try provare
content contenuto
the il
our nostra
here qui
to a
clicking cliccando
or oppure
you can puoi

EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.

IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.

English Italian
manage gestire
clicking clic
actions azioni
dropdown a discesa
row riga
table tabella
volume volume
links collegamenti
link collegamento
each di
the il
you can possibile

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.

English Italian
paste incollare
formatting formattazione
clicking clic
remove rimuovi
highlighting evidenziando
if se
text testo
and e
without senza
already già
also anche
you can puoi
the il

EN Additional options to manage accounts can be found by right-clicking on a user's email address in the form or by clicking the More Actions button at the top

IT È possibile visualizzare delle opzioni aggiuntive per gestire gli account cliccando con il tasto destro sull'indirizzo e-mail di un utente nel modulo, oppure cliccando sul pulsante Altre azioni nella parte superiore

English Italian
accounts account
form modulo
actions azioni
right destro
a un
can possibile
button pulsante
options opzioni
manage gestire
email mail
the il
or oppure
email address e-mail
users utente
clicking cliccando
to nella

EN Highlight all columns in the sheet by clicking the left-most column's header, scrolling to the right, then Shift+clicking the right-most column's header

IT Seleziona tutte le colonne nel foglio cliccando sull'intestazione della prima colonna a sinistra, scorrendo verso destra e, tenendo premuto il tasto Maiusc, clicca sull'intestazione dell'ultima colonna a destra

English Italian
sheet foglio
scrolling scorrendo
columns colonne
left sinistra
to the right destra
to a
clicking cliccando
the le

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

English Italian
change modificare
return return
server server
name nome
typing digitando
enter enter
button pulsante
and e
the il
from da
of del
a un
you can possibile
new nuovo

EN For example, you may opt out of receiving targeted advertising on websites through members of the Network Advertising Initiative by clicking here or the Digital Advertising Alliance by clicking here

IT Ad esempio l’utente può decidere di non ricevere pubblicità mirate sui siti web dalle imprese aderenti alla Network Advertising Initiative facendo clic qui, oppure dalle imprese aderenti alla Digital Advertising Alliance facendo clic qui

English Italian
opt decidere
targeted mirate
clicking clic
alliance alliance
initiative initiative
digital digital
may può
network network
advertising pubblicità
here qui
example esempio
of di

EN Columns and swimlanes can be collapsed by clicking on the can be collapsed by clicking on the designation.

IT Le colonne e le swimlanes possono essere compresse cliccando sull?icona può essere collassato cliccando sulla designazione.

English Italian
columns colonne
and e
the le
can può
be essere
clicking cliccando
on the sull

EN ISO images can be downloaded by simply clicking on the download icon or by right-clicking

IT Puoi scaricare le immagini ISO semplicemente premendo sull'icona del download oppure da tasto destro del mouse

English Italian
iso iso
can puoi
images immagini
simply semplicemente
right destro
the le
or oppure
by da
download download

EN At the lower edge of the screen you will see the gear icon . Clicking the megaphone icon displays the available USPs, which you can activate by clicking the respective checkboxes.

IT Sul margine inferiore dello schermo è presente il simbolo dell’ingranaggio . L’icona del megafono consente di mostrare le USP disponibili e di attivarle mediante la casella di controllo.

English Italian
edge margine
icon simbolo
screen schermo
available disponibili
the le

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

English Italian
selection selezione
dragging trascinando
desired desiderata
point punto
position posizione
button pulsante
of di
the end finale
starting inizia
and e
the il

EN - Apply a filter: You can apply a filter to your photo by clicking on the corresponding icon below. Go back to the original by clicking on the far left icon again.

IT - Applica un filtro: puoi applicare un filtro alla tua foto facendo clic sull'icona corrispondente in basso. Torna all'originale facendo di nuovo clic sull'icona all'estrema sinistra.

English Italian
filter filtro
clicking clic
corresponding corrispondente
left sinistra
photo foto
to torna
your tua
the basso
a un
apply applicare
far di
you can puoi

EN You can add your documents to one of your existing collections or create a new one by clicking the “Add to collection” button at the bottom of the “Document ingest/upload” box and then clicking “Create”.

IT Puoi aggiungere i tuoi documenti a una delle tue collections esistenti o creare una nuova collection cliccando prima "Add to collection" in fondo alla casella "Document ingest/upload" e poi cliccando "Create".

English Italian
new nuova
collection collection
bottom fondo
box casella
upload upload
and e
to to
or o
the i
document document
existing esistenti
documents documenti
at in
clicking cliccando
a una
then poi
create create
your tue
add aggiungere

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

English Italian
selection selezione
dragging trascinando
desired desiderata
point punto
position posizione
button pulsante
of di
the end finale
starting inizia
and e
the il

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.

English Italian
orders ordine
details dettagli
gt gt
download scaricare
pdf pdf
paid pagata
tab scheda
see vedere
or o
link link
a un
actions azioni
the i
invoices fatture
of di
clicking cliccando
in sul
you can puoi

EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.

IT Puoi tornare alla nostra homepage cliccando qui oppure puoi provare a ricercare il contenuto cliccando qui.

English Italian
homepage homepage
try provare
content contenuto
the il
our nostra
here qui
to a
clicking cliccando
or oppure
you can puoi

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

English Italian
change modificare
return return
server server
name nome
typing digitando
enter enter
button pulsante
and e
the il
from da
of del
a un
you can possibile
new nuovo

EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.

IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.

English Italian
manage gestire
clicking clic
actions azioni
dropdown a discesa
row riga
table tabella
volume volume
links collegamenti
link collegamento
each di
the il
you can possibile

EN You declare to accept the use of cookies by clicking on "Accept All" or you can select some by clicking on "Settings"

IT Dichiari di accettare l’utilizzo dei cookie cliccando su "Accetta tutti" oppure puoi selezionarne alcuni cliccando su "Impostazioni"

English Italian
cookies cookie
settings impostazioni
on su
select selezionarne
clicking cliccando
accept accettare
all tutti
you can puoi

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.

English Italian
paste incollare
formatting formattazione
clicking clic
remove rimuovi
highlighting evidenziando
if se
text testo
and e
without senza
already già
also anche
you can puoi
the il

EN If you use a section title for your auto layout, you can style that independently of other font settings by clicking Assign Styles, then clicking Title under List Section.

IT Se utilizzi un titolo di sezione per il layout intelligente, puoi creare uno stile indipendente dalle altre impostazioni di carattere cliccando su Assegna stili, quindi su Titolo in Sezione elenco.

English Italian
independently indipendente
font carattere
assign assegna
if se
layout layout
style stile
other altre
settings impostazioni
styles stili
a un
title titolo
auto il
list elenco
you use utilizzi
section sezione
clicking cliccando
of di
you can puoi

EN Visitors may be able to download tracks by right-clicking (or Control + clicking on Mac) on a track and opening it in a new window or tab

IT I visitatori potranno scaricare brani cliccando con il pulsante destro del mouse (o Control + clic su Mac) su un brano e aprendolo in una nuova finestra o scheda

English Italian
visitors visitatori
tracks brani
mac mac
new nuova
window finestra
right destro
or o
and e
it il
tab scheda
control control
a un
clicking cliccando
on su
in in
be potranno
download scaricare

EN You can also reuse an image you've previously uploaded by clicking +, then clicking Search images.

IT Puoi anche riutilizzare un'immagine caricata in precedenza cliccando su +, quindi su Cerca immagini.

English Italian
reuse riutilizzare
search cerca
also anche
images immagini
uploaded su
clicking cliccando
you can puoi

EN You can accept all cookies by clicking the "ACCEPT ALL COOKIES" button or configure or reject their use by clicking the "COOKIE SETTINGS" button

IT Al selezzionare "Accettare", confermi l'uso che facciamo dei cookies

EN After you create a formula, you can modify it at any time by double-clicking in the selected field or by pressing F2 (fn + F2 on a Mac).

IT Dopo aver creato una formula, puoi modificarla in qualsiasi momento facendo doppio clic nel campo selezionato o premendo F2 (fn + F2 su un Mac).

English Italian
formula formula
time momento
selected selezionato
field campo
pressing premendo
mac mac
clicking clic
or o
a un
any qualsiasi
on su
after dopo
in in
double doppio
you can puoi

EN This will, by default, display the title of the report. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

IT Per impostazione predefinita, sarà visualizzato il titolo del report. Puoi modificare l'impostazione predefinita facendo clic sul campo e digitando un nuovo titolo.

English Italian
display visualizzato
report report
change modificare
field campo
typing digitando
clicking clic
the il
will sarà
of del
and e
default predefinita
title titolo
a un
new nuovo
you can puoi

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

IT Attiva Visualizza titolo. Per impostazione predefinita, viene visualizzato il nome del file di immagine. Puoi modificare l'impostazione predefinita facendo clic sul campo e digitando un nuovo titolo.

English Italian
change modificare
image immagine
typing digitando
clicking clic
the il
field campo
display visualizza
title titolo
default predefinita
a un
new nuovo
and e
you can puoi

EN Filter criteria that show up by default are dependent on the Jira project types that you have mapped. It’s possible to add more criteria by clicking add field at the bottom of the filter page.

IT I criteri di filtro visualizzati per impostazione predefinita dipendono dai tipi di progetto Jira mappato. È possibile aggiungere altri criteri cliccando su aggiungi campo nella parte inferiore della pagina dei filtri.

English Italian
criteria criteri
jira jira
project progetto
types tipi
filter filtro
the i
on su
possible possibile
field campo
page pagina
default predefinita
clicking cliccando
to nella

EN Clicking on the words "grade", "residual magnetism", "coercive field strength" or "energy product" will redirect you from the table to the respective FAQ pages with detailed information

IT Cliccando su "Qualità", "Rimanenza", "Forza coercitiva" oppure "Prodotto di energia", si passa dalla tabella alle pagine delle relative FAQ con informazioni dettagliate

English Italian
table tabella
grade qualità
energy energia
faq faq
pages pagine
on su
product prodotto
information informazioni
clicking cliccando
strength forza
with con
words si
field di
detailed dettagliate
to alle

EN You can easily do this in the settings. When adding a new logo, just copy-paste the link to the special field. Your users will be automatically redirected to this address when clicking the logo.

IT Puoi farlo facilmente nelle impostazioni. Quando si aggiunge un nuovo logo, è sufficiente copiare e incollare il link nel campo speciale. I tuoi utenti verranno reindirizzati automaticamente a questo indirizzo quando faranno clic sul logo.

English Italian
settings impostazioni
adding aggiunge
field campo
users utenti
automatically automaticamente
redirected reindirizzati
clicking clic
easily facilmente
logo logo
address indirizzo
copy copiare
paste incollare
link link
do farlo
special speciale
a un
to a
the i
new nuovo
when quando
this questo
you can puoi

EN If you have an html-formatted text that you would like to transfer to wiki, paste your text into the text field and switch to the wiki markup mode by clicking the Wikitext icon on the formatting toolbar above

IT Se hai un testo in formato html che desideri trasferire in wiki, incolla il testo nel campo testo ed attiva la marcatura wiki cliccando sull'icona Wiki della barra degli strumenti di formattazione

English Italian
wiki wiki
paste incolla
formatting formattazione
toolbar barra degli strumenti
if se
html html
an un
text testo
to trasferire
field campo
mode di
clicking cliccando
the il
that che

EN Checkboxes work as expected. Use default ones by clicking on the empty field or draw your own with a Pen tool.

IT Le caselle di controllo funzionano come previsto. Utilizza quelle predefinite facendo clic sul campo vuoto o disegnane una tua propria con lo strumento penna.

English Italian
checkboxes caselle di controllo
expected previsto
default predefinite
clicking clic
pen penna
or o
tool strumento
your tua
the lo
as come
empty vuoto
a una
field campo
with con
on sul
work funzionano

EN You can filter the list by clicking on the purple header bar, or by using the search field to the right.

IT Puoi filtrare la lista cliccando sulla barra viola dell'intestazione, o usando il campo di ricerca a destra.

English Italian
bar barra
or o
filter filtrare
search ricerca
to the right destra
purple viola
field campo
to a
clicking cliccando
by using usando
you can puoi
the il

EN After you create a formula, you can modify it at any time by double-clicking in the selected field or by pressing F2 (fn + F2 on a Mac).

IT Dopo aver creato una formula, puoi modificarla in qualsiasi momento facendo doppio clic nel campo selezionato o premendo F2 (fn + F2 su un Mac).

English Italian
formula formula
time momento
selected selezionato
field campo
pressing premendo
mac mac
clicking clic
or o
a un
any qualsiasi
on su
after dopo
in in
double doppio
you can puoi

EN In addition, CipherTrust tokenisation with dynamic masking lets administrators establish policies to return an entire field tokenised or dynamically mask parts of a field

IT Inoltre, la tokenizzazione con mascheramento dinamico dei dati di CipherTrust permette agli amministratori di stabilire criteri per tokenizzare campi interi o mascherare parti di essi in modo dinamico

English Italian
ciphertrust ciphertrust
tokenisation tokenizzazione
masking mascheramento
lets permette
administrators amministratori
policies criteri
mask mascherare
parts parti
or o
in in
dynamic dinamico
field di
with con

EN Boost customer satisfaction with efficient field service management. Connect field service with other teams and mobile tools to quickly respond to and prevent issues.

IT Incrementa la soddisfazione del cliente con una gestione dei servizi esterni efficiente. Metti in contatto i servizi esterni con altri team e strumenti mobile per rispondere rapidamente ai problemi e prevenirli.

English Italian
customer cliente
satisfaction soddisfazione
efficient efficiente
connect contatto
other altri
mobile mobile
quickly rapidamente
respond rispondere
issues problemi
management gestione
teams team
tools strumenti
service servizi
and e
to dei
with con

Showing 50 of 50 translations