EN If the type both exists in the union, and the value can be coerced to the type under PHPs existing type checking semantics, then the type is chosen. Otherwise the next type is tried.
"type of train" in English can be translated into the following French words/phrases:
English | French |
---|---|
checking | vérification |
chosen | choisi |
tried | essayé |
if | si |
value | valeur |
type | type |
in | dans |
can | peut |
is | prochain |
otherwise | sinon |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
English | French |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
English | French |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.
FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.
English | French |
---|---|
construction | construction |
ongoing | en cours |
project | cours |
scheduled | prévue |
in | en |
with | mise |
and | et |
the | la |
is | est |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée
English | French |
---|---|
potent | puissante |
sativa | sativa |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
cole | cole |
creating | créer |
a | un |
of | loin |
with | avec |
the | la |
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur
English | French |
---|---|
prefer | préfèrent |
comfort | confort |
seat | place |
steam | vapeur |
or | ou |
a | une |
the | le |
train | train |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
English | French |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.
FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
English | French |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
English | French |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN Model HER30F5CSS Fuel Type Electric Installation Type Freestanding Cavity Type Single Convection Oven capacity (cu.ft) 4.88 Drawer capacity (cu.ft) 0.93 Type of drawer Storage drawer
FR Modèle HER30F5CSS Type de gamme Électrique Type d'installation Sur pied Type de cavité Convection simple Capacité du four (pieds cubes) 4.88 Capacité du tiroir (pieds cubes) 0,93 Type de tiroir Tiroir de rangement
English | French |
---|---|
convection | convection |
oven | four |
drawer | tiroir |
storage | rangement |
cavity | cavité |
capacity | capacité |
model | modèle |
type | type |
of | de |
EN This includes, in particular, IP addresses, MAC addresses, device IDs, device type, operating system type and version, client version, camera type, microphone or loudspeaker and the type of connection.
FR Cela comprend notamment les adresses IP, les adresses MAC, les ID d?appareils, le type d?appareil, le type et la version du système d?exploitation, la version du client, le type de caméra, le microphone ou le haut-parleur et le type de connexion.
English | French |
---|---|
ip | ip |
addresses | adresses |
client | client |
camera | caméra |
microphone | microphone |
loudspeaker | parleur |
includes | comprend |
mac | mac |
system | système |
or | ou |
connection | connexion |
of | de |
device | appareil |
type | type |
operating | exploitation |
and | et |
version | version |
English | French |
---|---|
theory | théorie |
replace | remplacer |
return | retour |
can | peut |
in | en |
bottom | sous |
type | type |
the | le |
is | est |
of | de |
and | et |
EN The following diagram displays the relationships of the Selected services Embedded data type in the Assistance Request case type, and the Services data relationship in the Service case type to the Services offered data type.
FR Le diagramme suivant affiche les relations du type Embedded data de Selected services dans le type de dossier Assistance Request, et la relation de données Services dans le type de dossier Service avec le type de données Services offered.
English | French |
---|---|
diagram | diagramme |
displays | affiche |
embedded | embedded |
relationships | relations |
of | de |
services | services |
data | données |
relationship | relation |
service | service |
type | type |
request | request |
in | dans |
assistance | assistance |
and | et |
EN One type of train features VIP seats at the front of the train for an even more panoramic view
FR Un type de train offre des sièges VIP en tête de train avec une vue panoramique supplémentaire
English | French |
---|---|
vip | vip |
seats | sièges |
of | de |
type | type |
an | un |
view | panoramique |
the | train |
front | avec |
EN Account Type: This determines the type of account you are using with the browser. For Hostwinds, you will want to choose the S3 Compatible account type.
FR Type de compte: Ceci détermine le type de compte que vous utilisez avec le navigateur.Pour Hostwinds, vous voudrez choisir le type de compte compatible S3.
English | French |
---|---|
determines | détermine |
browser | navigateur |
hostwinds | hostwinds |
s | d |
compatible | compatible |
of | de |
choose | choisir |
the | le |
want to | voudrez |
this | ceci |
account | compte |
type | type |
with | avec |
English | French |
---|---|
canada | canada |
canadians | canadiens |
in | en |
the | le |
of | au |
is | vient |
EN WHO 5 classification: Progressive (Type A+B), Motile (Type A+B+C), Static (Type D)
FR Classification OMS 5: Progressifs (types A+B), Mobiles (Types A+B+C), Statiques (Type D)
English | French |
---|---|
classification | classification |
progressive | progressifs |
static | statiques |
who | oms |
c | c |
b | b |
type | type |
EN select the necessary access type. The Read Only access type is selected by default. Change it selecting the necessary access type from the drop-down list.
FR sélectionnez le type d'autorisation approprié: Par défaut, un document est partagé en Lecture seule. Sélectionnez l'autorisation appropriée de la liste déroulante.
English | French |
---|---|
necessary | faut |
default | défaut |
drop-down | déroulante |
select | sélectionnez |
type | type |
by | par |
list | liste |
from | de |
it | en |
EN The power socket used in France is Type C, Type E or Type F, with a voltage of 220-240 Volts. If in your country the plugs are different, we recommend you buy an adapter before travelling to use your appliances in Paris.
FR Les prises électriques en France correspondent à la plupart des standards européens, elles admettent des branchements à 3 tiges (socles de types C, E et F) pour un voltage équivalent à 230 V.
English | French |
---|---|
france | france |
type | types |
f | f |
plugs | prises |
voltage | voltage |
c | c |
to | à |
in | en |
a | un |
the | la |
e | e |
of | de |
are | elles |
EN Bomb-Bay Discharge Batch Mixers of the WBHP type with 15° opening cross section and the WBHT type with a 60° opening satisfy any customer’s requirements in terms of high quality mixing in batch-type processes ...
FR Le déchargement total des mélangeurs discontinus WBHP avec ouverture à 15° et WBHT avec ouverture à 60° satisfait les exigences de capacités élevées et haute qualité de mélange dans les procédés orientés ...
English | French |
---|---|
mixers | mélangeurs |
requirements | exigences |
mixing | mélange |
quality | qualité |
processes | procédés |
of | de |
high | élevées |
cross | des |
and | à |
a | s |
in | dans |
the | le |
with | avec |
English | French |
---|---|
models | modèles |
current | actuels |
the | la |
and | et |
EN Account Type: This determines the type of account you are using with the browser. For Hostwinds, you will want to choose the S3 Compatible account type.
FR Type de compte: Ceci détermine le type de compte que vous utilisez avec le navigateur.Pour Hostwinds, vous voudrez choisir le type de compte compatible S3.
English | French |
---|---|
determines | détermine |
browser | navigateur |
hostwinds | hostwinds |
s | d |
compatible | compatible |
of | de |
choose | choisir |
the | le |
want to | voudrez |
this | ceci |
account | compte |
type | type |
with | avec |
English | French |
---|---|
php | php |
declarations | déclarations |
marked | marqué |
signifies | signifie |
or | soit |
null | null |
as | comme |
of | de |
type | type |
mark | point |
name | nom |
a | un |
can | peuvent |
English | French |
---|---|
directive | directive |
declarations | déclarations |
parameters | paramètres |
return | retour |
php | php |
extensions | extensions |
see | voir |
of | de |
type | type |
in | dans |
a | seulement |
functions | fonctions |
not | pas |
but | mais |
and | et |
from | du |
English | French |
---|---|
declarations | déclarations |
function | fonction |
return | retour |
returned | retourné |
of | de |
value | valeur |
type | type |
from | du |
EN How you see the number of licenses associated with your account will depend on your plan type (if you’re not sure what plan type you have, please see the article Identify Your Smartsheet Plan and User Type).
FR Le nombre de licences associées à votre compte dépend de votre type de forfait (si vous ne le connaissez pas, consultez l’article Identifier votre type d’utilisateur et votre forfait Smartsheet).
English | French |
---|---|
licenses | licences |
plan | forfait |
identify | identifier |
smartsheet | smartsheet |
if | si |
account | compte |
of | de |
associated | associé |
depend | dépend |
the | le |
type | type |
how | consultez |
you | vous |
and | à |
your | votre |
EN Create a data type for the request type with fields for Type and Description.
FR Créez un type de données approprié incluant les champs Type et Description.
English | French |
---|---|
data | données |
fields | champs |
a | un |
type | type |
description | description |
EN View on railroad track from the window of fast train. Bullet train rides on the railway track. 4K
FR Le soudeur de forgeron en masque de protection fonctionne avec de l'acier métallique et du fer à l'aide d'une machine à souder, d'étincelles lumineuses et de clignotements au ralenti extrême
English | French |
---|---|
the | le |
of | de |
on | au |
from | du |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 20ème siècle, train, ville, voyage, 30s, années 30, urbain, occupé, image, ny, voyageurs, gare, trains, ligne, quais, photographie, nord, new york
English | French |
---|---|
century | siècle |
ny | new york |
docks | quais |
north | nord |
new | new |
york | york |
busy | occupé |
city | ville |
s | s |
urban | urbain |
image | image |
travelers | voyageurs |
travel | voyage |
trains | trains |
photography | photographie |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
English | French |
---|---|
railways | chemins de fer |
trains | trains |
track | piste |
by | chemin |
photograph | la photographie |
train | train |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
English | French |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
FR Ce tour unique à bord des trains suisses combine les plus belles lignes panoramiques et les sites marquants du pays. Explorez la diversité du pays alpin au rythme du Grand Train Tour of Switzerland.
English | French |
---|---|
tour | tour |
combines | combine |
panoramic | panoramiques |
explore | explorez |
alpine | alpin |
diversity | diversité |
beautiful | belles |
of | of |
switzerland | suisses |
on | au |
nation | pays |
grand | grand |
and | à |
the | la |
EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.
FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.
English | French |
---|---|
enables | permet |
customers | clients |
machine | machine |
choice | choix |
defined | définis |
data | données |
own | own |
your | your |
types | types |
document | documents |
of | de |
models | modèles |
on | sur |
the | train |
EN As Zurich Airport has its own train station, you can transfer directly from the plane onto a train
FR L’aéroport de Zurich possède sa propre gare, ce qui vous permet de prendre le train une fois descendu de l’avion
English | French |
---|---|
zurich | zurich |
can | permet |
station | gare |
you | vous |
a | une |
the | le |
train | train |
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
FR Peindre tout un train dans le calme? Bien sûr, si c'est le train MOLOTOW ™
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
FR La voiture est idéale pour les petits déplacements dans la région, les petits transports ou les trajets vers la gare la plus proche, le train est obligatoire pour les voyages d'affaires
English | French |
---|---|
ideal | idéale |
mandatory | obligatoire |
rides | trajets |
small | petits |
or | ou |
station | gare |
car | voiture |
nearest | plus proche |
trips | voyages |
travelling | déplacements |
for | pour |
EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2021-2022.
English | French |
---|---|
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
train | train |
on | sur |
see | voir |
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
FR Vous souhaitez organiser vous-même librement votre voyage ou préférez commander un forfait? Vous trouverez ici l’inspiration et l’aide nécessaire pour planifier votre propre itinéraire du Grand Train Tour of Switzerland.
English | French |
---|---|
grand | grand |
switzerland | switzerland |
train | train |
or | ou |
a | un |
tour | tour |
of | of |
prefer | préférez |
your | votre |
find | et |
package | forfait |
support | du |
you | vous |
trip | voyage |
here | ici |
for | pour |
to plan | planifier |
EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.
FR Le «Train des vignes» parcourt un itinéraire de rêve à travers les vignes de Lavaux cultivées en terrasse et inscrites en 2007 au patrimoine mondial de l?UNESCO, en surplomb du lac Léman et face aux Alpes savoyardes et valaisannes.
English | French |
---|---|
lake | lac |
unesco | unesco |
world | mondial |
heritage | patrimoine |
valais | valaisannes |
alps | alpes |
a | un |
of | de |
and | à |
the | le |
train | train |
des | des |
on | au |
in | en |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
FR Un trajet dans un train à vapeur plus que centenaire! Cette offre proposée par le train-musée zurichois fera de votre séjour à Zurich une expérience encore plus inoubliable.
English | French |
---|---|
steam | vapeur |
offers | offre |
zurich | zurich |
will | fera |
ride | trajet |
stay | séjour |
a | un |
and | à |
more | plus |
the | le |
train | train |
this | cette |
in | dans |
Showing 50 of 50 translations