DE CloudTalk ist das beste Tool für die Verwaltung all Ihrer Anrufe von einem Ort aus. Verbinden Sie Ihre Filialen, Abteilungen und Teammitglieder im Handumdrehen. Beginnen Sie noch heute, intelligentere Anrufe zu tätigen.
"tätigen sie anrufe" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE CloudTalk ist das beste Tool für die Verwaltung all Ihrer Anrufe von einem Ort aus. Verbinden Sie Ihre Filialen, Abteilungen und Teammitglieder im Handumdrehen. Beginnen Sie noch heute, intelligentere Anrufe zu tätigen.
IT CloudTalk è lo strumento migliore per gestire tutte le tue chiamate da un unico posto. Connetti le tue filiali, i dipartimenti e i membri del team in un attimo. Inizia a fare chiamate più intelligenti da oggi.
DE Mit Apple CarPlay können Sie Anrufe tätigen, verpasste Anrufe zurückrufen und Voicemails abhören
IT Apple CarPlay ti consentirà di effettuare chiamate, rispondere alle chiamate perse e ascoltare i messaggi vocali
German | Italian |
---|---|
apple | apple |
anrufe | chiamate |
und | e |
tätigen | effettuare |
DE „Wir nutzen CloudTalk derzeit in unserer Vertriebsabteilung. ... Es hilft definitiv dabei, unsere ausgehenden Anrufe einfacher zu tätigen und nimmt auch eingehende Anrufe entgegen.“ —TrustRadius-Bewertung
IT "Attualmente usiamo CloudTalk per il reparto vendite. [...] Contribuisce decisamente a facilitare la gestione delle chiamate in uscita e prende anche quelle in entrata.”—Recensione su TrustRadius
DE Um Assistant zu bitten, einen Anruf für Sie zu tätigen, sagen Sie „Ok Google“, gefolgt von „Sally anrufen“, „Anruf tätigen“, „Alice Walker anrufen“ oder „Mutter zu Hause anrufen“ usw.
IT Per chiedere all'assistente di effettuare una chiamata per te, di' "Hey Google" seguito da "chiama Sally", "fai una telefonata", "chiama Alice Walker" o "chiama mamma a casa", ecc.
German | Italian |
---|---|
gefolgt | seguito |
oder | o |
mutter | mamma |
usw | ecc |
sie | te |
bitten | chiedere |
von | da |
hause | casa |
zu | a |
einen | una |
anruf | telefonata |
DE Überprüfen Sie die Kontaktinformationen, erstellen und verwalten Sie Aufgaben, tätigen Sie Anrufe und aktualisieren Sie Angebote, während Sie vor Ort sind. Alle Informationen, die Sie benötigen, sind immer in Ihrer Tasche.
IT Controlla le informazioni dei contatti, crea a gestisci il lavoro, fa chiamate, e aggiorna accordi mentre sei sul campo. Hai in tasca tutte le informazioni di cui hai bisogno.
German | Italian |
---|---|
kontaktinformationen | contatti |
anrufe | chiamate |
tasche | tasca |
angebote | accordi |
verwalten | gestisci |
informationen | informazioni |
und | e |
aktualisieren | aggiorna |
benötigen | bisogno |
in | in |
ihrer | il |
DE Überprüfen Sie die Kontaktinformationen, erstellen und verwalten Sie Aufgaben, tätigen Sie Anrufe und aktualisieren Sie Angebote, während Sie vor Ort sind. Alle Informationen, die Sie benötigen, sind immer in Ihrer Tasche.
IT Controlla le informazioni dei contatti, crea a gestisci il lavoro, fa chiamate, e aggiorna accordi mentre sei sul campo. Hai in tasca tutte le informazioni di cui hai bisogno.
German | Italian |
---|---|
kontaktinformationen | contatti |
anrufe | chiamate |
tasche | tasca |
angebote | accordi |
verwalten | gestisci |
informationen | informazioni |
und | e |
aktualisieren | aggiorna |
benötigen | bisogno |
in | in |
ihrer | il |
German | Italian |
---|---|
ipdtl | ipdtl |
grünen | verde |
anrufe | chiamate |
adresse | indirizzo |
klicken | clic |
jetzt | ora |
button | pulsante |
ausgehende | in uscita |
sie können | possibile |
tätigen | in |
German | Italian |
---|---|
ipdtl | ipdtl |
grünen | verde |
anrufe | chiamate |
adresse | indirizzo |
klicken | clic |
jetzt | ora |
button | pulsante |
ausgehende | in uscita |
sie können | possibile |
tätigen | in |
DE Facetime - Wir hatten Facetime über WLAN, aber jetzt erhalten wir Facetime auch über Mobilfunknetze, sodass Sie mit Ihrer Telefonnummer von Ihrem iPad aus Anrufe tätigen können. Facetime ist für Sie da, wo immer Sie sind!
IT Facetime: abbiamo avuto Facetime tramite Wi-Fi, ma ora otteniamo anche Facetime su reti cellulari, in modo da poter effettuare chiamate dal tuo iPad usando il tuo numero di telefono. Ovunque tu sia, FaceTime è disponibile per te!
German | Italian |
---|---|
wlan | wi-fi |
ipad | ipad |
anrufe | chiamate |
jetzt | ora |
telefonnummer | numero di telefono |
aber | ma |
auch | anche |
ist | è |
wo | ovunque |
sind | disponibile |
wir | abbiamo |
ihrem | il |
DE Nutzen Sie jeglichen Computer, um Anrufe zu tätigen oder tun Sie dies über eine App für IOS oder Android. Erfahren Sie das Anruferlebnis.
IT Utilizzate qualsiasi PC per effettuare le vostre chiamate oppure un’applicazione mobile iOS o Android. Approfittate di una nuova esperienza di telefonia.
German | Italian |
---|---|
computer | pc |
ios | ios |
android | android |
erfahren | esperienza |
nutzen | utilizzate |
anrufe | chiamate |
oder | o |
sie | vostre |
DE Streamen Sie Musik direkt von Ihrem Smartphone aus und nehmen Sie Anrufe entgegen oder tätigen Sie diese, während Ihr Telefon in Ihrer Tasche bleibt. Die Lautstärke wird automatisch an Geschwindigkeit und Windgeräusch angepasst.
IT Un raggio d’azione fino a 1 km in linea d’aria tra ciascuna unità conferirà la libertà di cambiare posizione, senza perdere la connessione con gli altri membri del gruppo.
German | Italian |
---|---|
und | la |
in | in |
direkt | con |
DE Nutzen Sie jeglichen Computer, um Anrufe zu tätigen oder tun Sie dies über eine App für IOS oder Android. Erfahren Sie das Anruferlebnis.
IT Utilizzate qualsiasi PC per effettuare le vostre chiamate oppure un’applicazione mobile iOS o Android. Approfittate di una nuova esperienza di telefonia.
German | Italian |
---|---|
computer | pc |
ios | ios |
android | android |
erfahren | esperienza |
nutzen | utilizzate |
anrufe | chiamate |
oder | o |
sie | vostre |
DE Nutzen Sie jeglichen Computer, um Anrufe zu tätigen oder tun Sie dies über eine App für IOS oder Android. Erfahren Sie das Anruferlebnis.
IT Utilizzate qualsiasi PC per effettuare le vostre chiamate oppure un’applicazione mobile iOS o Android. Approfittate di una nuova esperienza di telefonia.
German | Italian |
---|---|
computer | pc |
ios | ios |
android | android |
erfahren | esperienza |
nutzen | utilizzate |
anrufe | chiamate |
oder | o |
sie | vostre |
DE Nutzen Sie jeglichen Computer, um Anrufe zu tätigen oder tun Sie dies über eine App für IOS oder Android. Erfahren Sie das Anruferlebnis.
IT Utilizzate qualsiasi PC per effettuare le vostre chiamate oppure un’applicazione mobile iOS o Android. Approfittate di una nuova esperienza di telefonia.
German | Italian |
---|---|
computer | pc |
ios | ios |
android | android |
erfahren | esperienza |
nutzen | utilizzate |
anrufe | chiamate |
oder | o |
sie | vostre |
DE Nutzen Sie jeglichen Computer, um Anrufe zu tätigen oder tun Sie dies über eine App für IOS oder Android. Erfahren Sie das Anruferlebnis.
IT Utilizzate qualsiasi PC per effettuare le vostre chiamate oppure un’applicazione mobile iOS o Android. Approfittate di una nuova esperienza di telefonia.
German | Italian |
---|---|
computer | pc |
ios | ios |
android | android |
erfahren | esperienza |
nutzen | utilizzate |
anrufe | chiamate |
oder | o |
sie | vostre |
DE Tätigen und empfangen Sie Anrufe im Büro, im Homeoffice oder an jedem anderen Ort der Welt – ganz ohne Hardware. Aktivieren Sie sofort Ihr Callcenter und stellen Sie sich Multi-Channel-Konversationen vor.
IT Fai e ricevi chiamate in ufficio, mentre lavori da remoto o da qualsiasi parte del mondo, senza alcuna attrezzatura. Attiva subito il tuo call center e immagina conversazioni multicanale.
German | Italian |
---|---|
stellen | fai |
büro | ufficio |
sofort | subito |
anrufe | chiamate |
oder | o |
konversationen | conversazioni |
aktivieren | attiva |
und | e |
welt | mondo |
ohne | senza |
der | il |
DE Tätigen und empfangen Sie Anrufe im Büro, im Homeoffice oder an jedem anderen Ort der Welt – ganz ohne Hardware. Aktivieren Sie sofort Ihr Callcenter und stellen Sie sich Multi-Channel-Konversationen vor.
IT Fai e ricevi chiamate in ufficio, mentre lavori da remoto o da qualsiasi parte del mondo, senza alcuna attrezzatura. Attiva subito il tuo call center e immagina conversazioni multicanale.
German | Italian |
---|---|
stellen | fai |
büro | ufficio |
sofort | subito |
anrufe | chiamate |
oder | o |
konversationen | conversazioni |
aktivieren | attiva |
und | e |
welt | mondo |
ohne | senza |
der | il |
DE Facetime - Wir hatten Facetime über WLAN, aber jetzt erhalten wir Facetime auch über Mobilfunknetze, sodass Sie mit Ihrer Telefonnummer von Ihrem iPad aus Anrufe tätigen können. Facetime ist für Sie da, wo immer Sie sind!
IT Facetime: abbiamo avuto Facetime tramite Wi-Fi, ma ora otteniamo anche Facetime su reti cellulari, in modo da poter effettuare chiamate dal tuo iPad usando il tuo numero di telefono. Ovunque tu sia, FaceTime è disponibile per te!
German | Italian |
---|---|
wlan | wi-fi |
ipad | ipad |
anrufe | chiamate |
jetzt | ora |
telefonnummer | numero di telefono |
aber | ma |
auch | anche |
ist | è |
wo | ovunque |
sind | disponibile |
wir | abbiamo |
ihrem | il |
DE Tätigen und empfangen Sie Anrufe im Büro, im Homeoffice oder an jedem anderen Ort der Welt – ganz ohne Hardware. Aktivieren Sie sofort Ihr Callcenter und stellen Sie sich Multi-Channel-Konversationen vor.
IT Fai e ricevi chiamate in ufficio, mentre lavori da remoto o da qualsiasi parte del mondo, senza alcuna attrezzatura. Attiva subito il tuo call center e immagina conversazioni multicanale.
DE Bleiben Sie über die App mit Ihren Kontakten in Kontakt. Alles befindet sich an einem Ort, sodass Sie Anrufe tätigen, E-Mails senden und sofort Notizen machen und Geschäftsinformationen von Ihrem Telefon aus aktualisieren können.
IT Resta in contatto con i tuoi contatti dall'applicazione. Tutto è in un unico posto, così puoi fare chiamate, inviare email e prendere immediatamente appunti e aggiornare le informazioni dell'affare dal tuo telefono.
German | Italian |
---|---|
notizen | appunti |
anrufe | chiamate |
telefon | telefono |
aktualisieren | aggiornare |
bleiben | resta |
einem | un |
sofort | immediatamente |
sie | puoi |
mit | con |
in | in |
und | e |
mails | |
alles | tutto |
senden | inviare |
kontakten | contatti |
kontakt | contatto |
von | posto |
DE Mit diesem einfachen Beispiel können wir deutlich sehen, wie effektiv der HTTP/2-Ansatz in größerem Umfang wäre. Dies geschieht, indem Sie mehrere Anrufe gleichzeitig über eine Verbindung starten und empfangen, anstatt sie einzeln zu tätigen.
IT Con questo semplice esempio, possiamo vedere chiaramente quanto sarebbe efficace l'approccio HTTP/2 su larga scala. Questo viene fatto lanciando e ricevendo più chiamate contemporaneamente attraverso una connessione, invece di farle una alla volta.
German | Italian |
---|---|
beispiel | esempio |
deutlich | chiaramente |
effektiv | efficace |
http | http |
wäre | sarebbe |
anrufe | chiamate |
verbindung | connessione |
können wir | possiamo |
und | e |
einfachen | semplice |
zu | viene |
DE Bleiben Sie über die App mit Ihren Kontakten in Kontakt. Alles befindet sich an einem Ort, sodass Sie Anrufe tätigen, E-Mails senden und sofort Notizen machen und Geschäftsinformationen von Ihrem Telefon aus aktualisieren können.
IT Resta in contatto con i tuoi contatti dall'applicazione. Tutto è in un unico posto, così puoi fare chiamate, inviare email e prendere immediatamente appunti e aggiornare le informazioni dell'affare dal tuo telefono.
German | Italian |
---|---|
notizen | appunti |
anrufe | chiamate |
telefon | telefono |
aktualisieren | aggiornare |
bleiben | resta |
einem | un |
sofort | immediatamente |
sie | puoi |
mit | con |
in | in |
und | e |
mails | |
alles | tutto |
senden | inviare |
kontakten | contatti |
kontakt | contatto |
von | posto |
DE In den drei Jahren, in denen wir die AirPods verwendet haben, hatten wir keine Probleme beim Musikhören, aber Sie können sich leicht durch den Akku arbeiten, wenn Sie viele Anrufe tätigen
IT Nei tre anni in cui abbiamo utilizzato gli AirPods non abbiamo avuto problemi con lascolto della musica, ma puoi facilmente lavorare sulla batteria se stai facendo molte telefonate
German | Italian |
---|---|
airpods | airpods |
leicht | facilmente |
akku | batteria |
viele | molte |
jahren | anni |
verwendet | utilizzato |
arbeiten | lavorare |
drei | tre |
aber | ma |
in | in |
probleme | problemi |
wenn | se |
haben | avuto |
keine | non |
DE Egal, ob Sie im Büro, unterwegs, auf Reisen oder sogar zu Hause sind, Sie können Ihre professionellen Anrufe direkt von Ihrem Mobiltelefon aus tätigen und empfangen.
IT Che tu sia in ufficio, in viaggio, in viaggio o anche a casa, effettua e ricevi le tue chiamate di lavoro direttamente con il tuo cellulare.
German | Italian |
---|---|
büro | ufficio |
mobiltelefon | cellulare |
und | e |
unterwegs | in viaggio |
anrufe | chiamate |
direkt | direttamente |
zu | a |
reisen | viaggio |
oder | o |
hause | di |
ihre | le |
ihrem | il |
DE Die LTE-Konnektivität bedeutet, dass Sie Anrufe und Textnachrichten tätigen und empfangen sowie alle Aufgaben ausführen können, die Sie auf Ihrer Watch erledigen möchten, ohne dass Ihr iPhone in Reichweite ist
IT La connettività LTE consente di effettuare e ricevere chiamate e messaggi di testo, nonché di eseguire tutte le operazioni che si desiderano sul Watch senza che l'iPhone sia a portata di mano
German | Italian |
---|---|
textnachrichten | messaggi di testo |
watch | watch |
möchten | desiderano |
iphone | liphone |
reichweite | portata |
konnektivität | connettività |
lte | lte |
anrufe | chiamate |
ohne | senza |
und | e |
bedeutet | a |
empfangen | ricevere |
German | Italian |
---|---|
holen | ottieni |
aufnahmen | registrazione |
wav | wav |
anrufe | chiamate |
sie | il |
nummer | numero |
DE Laden Sie die mobile Ringover-App herunter und tätigen Ihre Anrufe von unterwegs
IT Scaricate l’applicazione mobile Ringover e chiamate anche quando siete in viaggio
German | Italian |
---|---|
laden | scaricate |
mobile | mobile |
und | e |
anrufe | chiamate |
unterwegs | in viaggio |
sie | siete |
tätigen | in |
DE Automatisieren Sie Ihre Anruf-Kampagnen mit dem Ringover Anrufroboter und tätigen ohne Unterbrechungen Anrufe.
IT Automatizzate le vostre campagne telefoniche con il dialer automatico Ringover e chiamate senza interruzione.
German | Italian |
---|---|
automatisieren | automatizzate |
unterbrechungen | interruzione |
kampagnen | campagne |
und | e |
ohne | senza |
anrufe | chiamate |
mit | con |
anruf | telefoniche |
sie | vostre |
ihre | le |
DE Mit Ringover wird Ihr Verkaufsteam mehr Anrufe tätigen können, eintönige Vorgänge lassen sich automatisieren und Sie können Ihre Mitarbeiter live Coachen, um ihre Effizienz zu steigern.
IT Con Ringover i vostri commerciali possono fare un maggior numero di chiamate e automatizzare le attività a basso valore aggiunto mentre voi potrete istruirli in diretta per migliorare le loro prestazioni.
German | Italian |
---|---|
live | diretta |
effizienz | prestazioni |
automatisieren | automatizzare |
anrufe | chiamate |
und | e |
können | potrete |
sie | voi |
zu | a |
ihre | i |
mit | con |
mehr | per |
tätigen | in |
DE Tätigen Sie Anrufe über Ihr Kunden-Managementsystem
IT Chiamate dal vostro tool di gestione clienti
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
anrufe | chiamate |
DE Erhalten und tätigen Sie unbegrenzt Anrufe in 110 Länder, ob Festnetz oder Mobilfunk
IT Ricevete ed effettuate chiamate illimitate verso 110 destinazioni di rete fissa e mobile
German | Italian |
---|---|
sie | di |
unbegrenzt | illimitate |
festnetz | rete fissa |
in | verso |
anrufe | chiamate |
und | ed |
DE Anrufe entgegennehmen, tätigen und Mobilgeräte mit nur einem Finger oder über Sprachbefehl steuern. Deine Gesprächspartner werden es kaum glauben, daß sie mit Dir beim Biken plaudern.
IT Abbiamo inventato il miglior interfono al mondo per moto per tenerti connesso in coppia o in gruppi da quattro a un massimo di 15 persone.
German | Italian |
---|---|
und | mondo |
oder | o |
tätigen | in |
einem | un |
DE Sie benötigen ein Telefon (oder einen anderen Bluetooth-Mediaplayer), um Musik zu streamen und natürlich um Anrufe zu tätigen und zu empfangen.
IT Dovresti aver bisogno di un telefono (o di un altro lettore multimediale Bluetooth) per riprodurre musica in streaming e, naturalmente, per effettuare e ricevere chiamate.
German | Italian |
---|---|
streamen | streaming |
natürlich | naturalmente |
empfangen | ricevere |
bluetooth | bluetooth |
benötigen | bisogno |
telefon | telefono |
musik | musica |
anrufe | chiamate |
und | e |
tätigen | in |
anderen | altro |
oder | o |
DE Schließlich können Audioanrufe im Facebook Messenger bald in einem VR-Headset fortgesetzt werden und umgekehrt. Sie können auch in VR von Grund auf Anrufe tätigen.
IT Infine, le chiamate audio effettuate in Facebook Messenger potranno presto essere continuate allinterno di un visore VR e viceversa. Sarai anche in grado di effettuare chiamate da zero anche in VR.
German | Italian |
---|---|
bald | presto |
anrufe | chiamate |
messenger | messenger |
vr | vr |
und | e |
schließlich | infine |
auch | anche |
umgekehrt | viceversa |
einem | un |
in | in |
werden | potranno |
im | allinterno |
sie | audio |
grund | di |
DE Mit Sprachbefehlen können Sie Musik vorgeben, Kalenderereignisse erstellen, Anrufe tätigen und akustische Benachrichtigungen empfangen
IT Utilizzando i comandi vocali, puoi ascoltare musica, creare eventi del calendario, effettuare chiamate e ricevere notifiche sonore
German | Italian |
---|---|
anrufe | chiamate |
musik | musica |
benachrichtigungen | notifiche |
und | e |
tätigen | effettuare |
sie | puoi |
erstellen | creare |
DE Ein interessantes Smart Display, wenn Sie Messenger- und WhatsApp-Anrufe tätigen. Aber wird jemand mit Facebooks Geschichte von
IT Un display intelligente interessante se effettui chiamate Messenger e WhatsApp. Ma con la storia di Facebook di punti interrogativi sulla sicurezza,
German | Italian |
---|---|
interessantes | interessante |
smart | intelligente |
display | display |
geschichte | storia |
anrufe | chiamate |
messenger | messenger |
aber | ma |
wenn | se |
und | e |
mit | con |
DE Mit beiden können Sie Anrufe tätigen, Nachrichten senden, Fotos aufnehmen und Hunderte von Apps ausführen, um Filme anzusehen, mit Ihren Freunden zu chatten, Nachrichten zu lesen, Ihren Kalender zu verwalten und so weiter.
IT Entrambi ti consentono di effettuare chiamate, inviare messaggi, scattare foto ed eseguire centinaia di app per guardare film, chattare con i tuoi amici, leggere le notizie, gestire il tuo calendario e così via.
German | Italian |
---|---|
hunderte | centinaia |
filme | film |
chatten | chattare |
anrufe | chiamate |
apps | app |
kalender | calendario |
verwalten | gestire |
nachrichten | messaggi |
fotos | foto |
und | ed |
freunden | amici |
so | così |
mit | con |
beiden | entrambi |
senden | inviare |
von | di |
DE Ein interessantes Smart Display, wenn Sie Messenger- und WhatsApp-Anrufe tätigen. Aber wird jemand mit Facebooks Geschichte von
IT Un display intelligente interessante se effettui chiamate Messenger e WhatsApp. Ma con la storia di Facebook di punti interrogativi sulla sicurezza,
German | Italian |
---|---|
interessantes | interessante |
smart | intelligente |
display | display |
geschichte | storia |
anrufe | chiamate |
messenger | messenger |
aber | ma |
wenn | se |
und | e |
mit | con |
DE Laden Sie die mobile Ringover-App herunter und tätigen Ihre Anrufe von unterwegs.
IT Scaricate l’applicazione mobile Ringover e chiamate anche quando siete in viaggio.
German | Italian |
---|---|
laden | scaricate |
mobile | mobile |
und | e |
anrufe | chiamate |
unterwegs | in viaggio |
sie | siete |
tätigen | in |
DE Automatisieren Sie Ihre Anruf-Kampagnen mit dem Ringover Anrufroboter und tätigen ohne Unterbrechungen Anrufe.
IT Automatizzate le vostre campagne telefoniche con il dialer automatico Ringover e chiamate senza interruzione.
German | Italian |
---|---|
automatisieren | automatizzate |
unterbrechungen | interruzione |
kampagnen | campagne |
und | e |
ohne | senza |
anrufe | chiamate |
mit | con |
anruf | telefoniche |
sie | vostre |
ihre | le |
DE Mit Ringover wird Ihr Verkaufsteam mehr Anrufe tätigen können, eintönige Vorgänge lassen sich automatisieren und Sie können Ihre Mitarbeiter live Coachen, um ihre Effizienz zu steigern.
IT Con Ringover i vostri commerciali possono fare un maggior numero di chiamate e automatizzare le attività a basso valore aggiunto mentre voi potrete istruirli in diretta per migliorare le loro prestazioni.
German | Italian |
---|---|
live | diretta |
effizienz | prestazioni |
automatisieren | automatizzare |
anrufe | chiamate |
und | e |
können | potrete |
sie | voi |
zu | a |
ihre | i |
mit | con |
mehr | per |
tätigen | in |
DE Erhalten und tätigen Sie unbegrenzt Anrufe in 110 Länder, ob Festnetz oder Mobilfunk.
IT Ricevete ed effettuate chiamate illimitate verso 110 destinazioni di rete fissa e mobile.
German | Italian |
---|---|
sie | di |
unbegrenzt | illimitate |
festnetz | rete fissa |
in | verso |
anrufe | chiamate |
und | ed |
DE Laden Sie die mobile Ringover-App herunter und tätigen Ihre Anrufe von unterwegs.
IT Scaricate l’applicazione mobile Ringover e chiamate anche quando siete in viaggio.
German | Italian |
---|---|
laden | scaricate |
mobile | mobile |
und | e |
anrufe | chiamate |
unterwegs | in viaggio |
sie | siete |
tätigen | in |
DE Laden Sie die mobile Ringover-App herunter und tätigen Ihre Anrufe von unterwegs.
IT Scaricate l’applicazione mobile Ringover e chiamate anche quando siete in viaggio.
German | Italian |
---|---|
laden | scaricate |
mobile | mobile |
und | e |
anrufe | chiamate |
unterwegs | in viaggio |
sie | siete |
tätigen | in |
DE Automatisieren Sie Ihre Anruf-Kampagnen mit dem Ringover Anrufroboter und tätigen ohne Unterbrechungen Anrufe.
IT Automatizzate le vostre campagne telefoniche con il dialer automatico Ringover e chiamate senza interruzione.
German | Italian |
---|---|
automatisieren | automatizzate |
unterbrechungen | interruzione |
kampagnen | campagne |
und | e |
ohne | senza |
anrufe | chiamate |
mit | con |
anruf | telefoniche |
sie | vostre |
ihre | le |
DE Automatisieren Sie Ihre Anruf-Kampagnen mit dem Ringover Anrufroboter und tätigen ohne Unterbrechungen Anrufe.
IT Automatizzate le vostre campagne telefoniche con il dialer automatico Ringover e chiamate senza interruzione.
German | Italian |
---|---|
automatisieren | automatizzate |
unterbrechungen | interruzione |
kampagnen | campagne |
und | e |
ohne | senza |
anrufe | chiamate |
mit | con |
anruf | telefoniche |
sie | vostre |
ihre | le |
DE Mit Ringover wird Ihr Verkaufsteam mehr Anrufe tätigen können, eintönige Vorgänge lassen sich automatisieren und Sie können Ihre Mitarbeiter live Coachen, um ihre Effizienz zu steigern.
IT Con Ringover i vostri commerciali possono fare un maggior numero di chiamate e automatizzare le attività a basso valore aggiunto mentre voi potrete istruirli in diretta per migliorare le loro prestazioni.
German | Italian |
---|---|
live | diretta |
effizienz | prestazioni |
automatisieren | automatizzare |
anrufe | chiamate |
und | e |
können | potrete |
sie | voi |
zu | a |
ihre | i |
mit | con |
mehr | per |
tätigen | in |
DE Erhalten und tätigen Sie unbegrenzt Anrufe in 110 Länder, ob Festnetz oder Mobilfunk.
IT Ricevete ed effettuate chiamate illimitate verso 110 destinazioni di rete fissa e mobile.
German | Italian |
---|---|
sie | di |
unbegrenzt | illimitate |
festnetz | rete fissa |
in | verso |
anrufe | chiamate |
und | ed |
DE Mit Ringover wird Ihr Verkaufsteam mehr Anrufe tätigen können, eintönige Vorgänge lassen sich automatisieren und Sie können Ihre Mitarbeiter live Coachen, um ihre Effizienz zu steigern.
IT Con Ringover i vostri commerciali possono fare un maggior numero di chiamate e automatizzare le attività a basso valore aggiunto mentre voi potrete istruirli in diretta per migliorare le loro prestazioni.
German | Italian |
---|---|
live | diretta |
effizienz | prestazioni |
automatisieren | automatizzare |
anrufe | chiamate |
und | e |
können | potrete |
sie | voi |
zu | a |
ihre | i |
mit | con |
mehr | per |
tätigen | in |
DE Erhalten und tätigen Sie unbegrenzt Anrufe in 110 Länder, ob Festnetz oder Mobilfunk.
IT Ricevete ed effettuate chiamate illimitate verso 110 destinazioni di rete fissa e mobile.
German | Italian |
---|---|
sie | di |
unbegrenzt | illimitate |
festnetz | rete fissa |
in | verso |
anrufe | chiamate |
und | ed |
Showing 50 of 50 translations