DE Niemand, wirklich niemand mag langweilige, generische T-Shirt-Designs. Warum also noch länger um den heißen Brei herumreden? Unsere Designer liefern die besten Entwürfe für Ihre Shirts – garantiert alles andere als langweilig oder generisch.
"niemand mag" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Niemand, wirklich niemand mag langweilige, generische T-Shirt-Designs. Warum also noch länger um den heißen Brei herumreden? Unsere Designer liefern die besten Entwürfe für Ihre Shirts – garantiert alles andere als langweilig oder generisch.
IT Nessuno al giorno d'oggi vuole vedere quei design di t-shirt noiosi a cui, purtroppo, siamo abituati. Vuoi creare la prossima maglietta rivoluzionaria che tutti vorranno avere? Ci penseranno i nostri designer.
German | Italian |
---|---|
langweilig | noiosi |
designer | designer |
shirt | t-shirt |
unsere | nostri |
designs | design |
ihre | vuoi |
niemand | nessuno |
alles | vedere |
die | la |
DE Niemand, wirklich niemand mag langweilige, generische T-Shirt-Designs. Warum also noch länger um den heißen Brei herumreden? Unsere Designer liefern die besten Entwürfe für Ihre Shirts – garantiert alles andere als langweilig oder generisch.
IT Nessuno al giorno d'oggi vuole vedere quei design di t-shirt noiosi a cui, purtroppo, siamo abituati. Vuoi creare la prossima maglietta rivoluzionaria che tutti vorranno avere? Ci penseranno i nostri designer.
German | Italian |
---|---|
langweilig | noiosi |
designer | designer |
shirt | t-shirt |
unsere | nostri |
designs | design |
ihre | vuoi |
niemand | nessuno |
alles | vedere |
die | la |
DE Judit ist passionierte Kunst- und Designliebhaberin, mag Fonts, Bücher, Filme, Radfahren, Pflanzen, Essen und noch viel viel mehr. Es wäre keine Übertreibung zu sagen, dass sie viel mehr mag als sie nicht mag.
IT Judit nutre una forte passione per arte e design, font, libri, film, ciclismo, piante, cibo e molto altro. Possiamo dire che sono più numerose le cose di cui è appassionata rispetto a quelle di cui non lo è.
German | Italian |
---|---|
fonts | font |
bücher | libri |
filme | film |
radfahren | ciclismo |
pflanzen | piante |
kunst | arte |
essen | cibo |
und | e |
ist | è |
zu | a |
viel | molto |
mehr | per |
wäre | non |
es | sono |
als | di |
German | Italian |
---|---|
helfen | aiutarti |
geräte | dispositivi |
edge | edge |
zu | a |
niemand | nessuno |
machen | di |
German | Italian |
---|---|
helfen | aiutarti |
geräte | dispositivi |
edge | edge |
zu | a |
niemand | nessuno |
machen | di |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Versteckte Gebühren mag niemand. Sell bietet niedrigere Gesamtkosten – angefangen bei der Einrichtung bis hin zur Instandhaltung.
IT A nessuno piacciono i costi nascosti. Sell ha un costo totale di proprietà ridotto, dalla configurazione alla manutenzione periodica.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
versteckte | nascosti |
einrichtung | configurazione |
instandhaltung | manutenzione |
gebühren | costi |
der | i |
zur | alla |
DE Ich mag die Idee, anderen Bloggern, die meine Website kommentieren, etwas Liebe zu geben, und ich mag es, wenn ich einen Kommentar hinterlasse, kann ich einen Link von meiner Website teilen
IT Mi piace l'idea di dare un po 'di amore ad altri blogger che commentano il mio sito, e mi piace che quando lascio un commento, posso condividere un link dal mio sito
German | Italian |
---|---|
anderen | altri |
geben | dare |
teilen | condividere |
kommentar | commento |
und | e |
link | link |
einen | un |
website | sito |
wenn | quando |
ich | mi |
meine | mio |
DE Das mag das Letzte sein, was du hören willst, wenn du dich wirklich elend fühlst, aber es ist wichtig, darüber nachzudenken, wie rosig dein Leben von außen aussehen mag, selbst wenn du dich nicht so fühlst.
IT Questa potrebbe essere l'ultima cosa che vuoi sentirti dire quando ti senti veramente infelice, ma è importante pensare a come, dall'esterno, la tua vita possa sembrare piuttosto rosea, anche se tu non riesci a percepirlo.
German | Italian |
---|---|
wichtig | importante |
leben | vita |
ist | è |
aber | ma |
nicht | non |
wie | come |
aussehen | sembrare |
was | cosa |
sein | essere |
dich | la |
mag | che |
du | vuoi |
wenn | se |
hören | a |
DE Ich mag keine Anzüge, Krawatten, Kräuter zwischen meinen Zähnen oder zu schreiben, was ich mag und was nicht.
IT Non mi piacciono i vestiti e le cravatte, non mi piacciono i residui di erbette tra i denti, e non mi piace scrivere di ciò che mi piace e non mi piace.
German | Italian |
---|---|
krawatten | cravatte |
zähnen | denti |
und | e |
ich | mi |
nicht | non |
mag | che |
was | ciò |
DE Alles abhängig von Ihren Aktionen, die sie mag oder nicht mag
IT Tutto dipende dalle tue azioni che le piacciono o non le piacciono
German | Italian |
---|---|
abhängig | dipende |
aktionen | azioni |
oder | o |
nicht | non |
alles | tutto |
mag | che |
DE Beobachter, die mit einem Fernglas bewaffnet sind, sehen eher den Mond (mag -10,9) und Uranus (mag 5,8) zusammen im Sternbild Widder.
IT Gli osservatori armati di un binocolo hanno maggiori probabilità di vedere la Luna (magnitudine -10,9) e Urano (magnitudine 5,8) insieme nella costellazione dell'Ariete.
German | Italian |
---|---|
fernglas | binocolo |
im | nella |
mond | luna |
einem | un |
und | e |
DE Millionen von Websites verwenden diese SSL-Verschlüsselung Tag für Tag, um Verbindungen zu sichern und sicherzustellen, dass niemand unberechtigt auf die übertragenen Daten ihrer Kunden zugreift.
IT Milioni di siti web utilizzano quotidianamente la crittografia SSL per proteggere le connessioni e i dati dei clienti da monitoraggio e manomissione.
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ssl | ssl |
verbindungen | connessioni |
sichern | proteggere |
daten | dati |
verschlüsselung | crittografia |
millionen | milioni |
verwenden | utilizzano |
websites | siti |
und | e |
von | di |
zu | dei |
DE : Durch die Verschlüsselung des Traffics mit SSL wird sichergestellt, dass niemand auf die Benutzerdaten Ihrer Besucher zugreifen kann.
IT : la crittografia del traffico con il protocollo SSL garantisce che non ci siano intrusioni nei dati degli utenti.
German | Italian |
---|---|
verschlüsselung | crittografia |
traffics | traffico |
besucher | utenti |
ssl | ssl |
mit | con |
auf | nei |
des | del |
niemand | non |
DE Die Automatisierung übernimmt das, wofür sonst niemand Zeit hat
IT L’automation gestiste ciò che nessun altro ha tempo di fare
German | Italian |
---|---|
sonst | altro |
zeit | tempo |
hat | ha |
DE Richten Sie eine Begrüßungsreihe mit E-Mail-Automatisierung ein. Finden Sie Ihre engagiertesten Kontakte. Sammeln Sie Informationen von anderen Plattformen an. Automatisieren Sie das Marketing, für das niemand Zeit hat.
IT Installa una serie di messaggi di benvenuto con l’email automation. Trova i contatti più interessati. Ricava informazioni da altre piattaforme. Automatizza il marketing per cui nessuno ha tempo da spendere.
German | Italian |
---|---|
finden | trova |
kontakte | contatti |
anderen | altre |
plattformen | piattaforme |
marketing | marketing |
informationen | informazioni |
zeit | tempo |
automatisierung | automation |
automatisieren | automatizza |
ihre | i |
ein | di |
niemand | nessuno |
hat | ha |
DE Sprechen Sie automatisch die richtigen Personen an und verwalten Sie das Marketing, für das niemand Zeit hat.
IT Rivolgiti automaticamente alle persone giuste e gestisci il marketing per cui nessuno ha tempo.
German | Italian |
---|---|
automatisch | automaticamente |
richtigen | giuste |
verwalten | gestisci |
marketing | marketing |
zeit | tempo |
und | e |
personen | persone |
hat | ha |
für | per |
niemand | nessuno |
DE Ein CRM mit Automatisierung erleichtert die Verwaltung von Kundenbeziehungen. Sehen Sie alle Informationen Ihres Kunden in einer einzigen Ansicht und stellen Sie sicher, dass niemand durch die Ritzen rutscht.
IT Un CRM con automazione facilita la gestione delle relazioni con i clienti. Vedi tutte le informazioni del tuo cliente con un solo colpo d’occhio, e assicurati che nessuno si perda.
German | Italian |
---|---|
crm | crm |
automatisierung | automazione |
erleichtert | facilita |
verwaltung | gestione |
kundenbeziehungen | relazioni con i clienti |
informationen | informazioni |
sicher | assicurati |
sehen sie | vedi |
kunden | clienti |
mit | con |
und | e |
niemand | nessuno |
in | delle |
DE Automatisieren Sie die Prozesse, für deren Verwaltung niemand Zeit hat.
IT Automatizza i processi che nessuno ha il tempo di gestire.
German | Italian |
---|---|
automatisieren | automatizza |
prozesse | processi |
deren | i |
zeit | tempo |
verwaltung | gestire |
hat | ha |
für | di |
niemand | nessuno |
DE Sprechen Sie automatisch die richtigen Leute an und verwalten Sie das Marketing, für das niemand Zeit hat.
IT Rivolgiti automaticamente alle persone giuste e gestisci il marketing per cui nessun altro ha tempo.
German | Italian |
---|---|
automatisch | automaticamente |
richtigen | giuste |
verwalten | gestisci |
marketing | marketing |
zeit | tempo |
leute | persone |
und | e |
hat | ha |
für | per |
DE Die Automation kümmert sich um die Dinge, für die niemand sonst Zeit hat.
IT L’automazione si occupa delle cose che nessuno ha tempo di fare.
German | Italian |
---|---|
zeit | tempo |
dinge | cose |
hat | ha |
niemand | nessuno |
für | di |
DE Als ActiveCampaign-Partner bin ich bei dieser Technologie ganz vorne mit dabei. Niemand bekommt die Automatisierung besser hin als ActiveCampaign.
IT Essere partner di ActiveCampaign significa poter contare sempre su tecnologie all'avanguardia. Nessuno li batte in fatto di automazioni.
German | Italian |
---|---|
technologie | tecnologie |
partner | partner |
automatisierung | automazioni |
niemand | nessuno |
bin | essere |
DE Mit Marketing-Automatisierung wissen Sie genau, was jeder Kontakt möchte. Das bedeutet, dass Sie Ihr Geschäft mit zielgerichteten Nachrichten ausbauen – und das automatisieren können, wofür sonst niemand Zeit hat.
IT La Marketing Automation ti aiuta a sapere esattamente cosa vuole ogni singolo contatto. Questo significa che puoi far crescere la tua impresa con dei messaggi mirati – e automatizzare tutto ciò per cui gli altri non hanno tempo.
DE Durch Website Tracking werden Daten abgerufen, sodass Sie jeden Schritt der Customer Journey nachverfolgen können und sicherstellen können, dass Ihnen niemand durch die Ritzen fällt.
IT Il site tracking raggruppa dati, così tu puoi tracciare ogni passaggio del viaggio del tuo cliente e assicurarti che nessuno vada via.
German | Italian |
---|---|
daten | dati |
customer | cliente |
journey | viaggio |
sicherstellen | assicurarti |
tracking | tracking |
schritt | passaggio |
website | site |
und | e |
nachverfolgen | tracciare |
sie | puoi |
niemand | nessuno |
DE Niemand hat gerne das Gefühl, ins Leere zu sprechen. Deshalb sind wir über alle Kanäle erreichbar, die Ihnen wichtig sind, wie E-Mail, Chat und Social Media. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf und wir stellen sicher, dass wir zeitnah antworten.
IT A nessuno piace avere l'impressione di parlare al vento. Ecco perché siamo disponibili in tutti i tuoi canali preferiti, come email, chat e piattaforme social. Contattaci e ci assicureremo di risponderti nel più breve tempo possibile.
German | Italian |
---|---|
kanäle | canali |
social | social |
media | piattaforme |
kontakt | contattaci |
chat | chat |
und | e |
zu | a |
erreichbar | disponibili |
alle | tutti |
niemand | nessuno |
deshalb | di |
DE Niemand sieht sich gerne eine Wand aus Text an
IT A nessuno piace guardare un muro di testo
German | Italian |
---|---|
sieht | guardare |
wand | muro |
text | testo |
niemand | nessuno |
aus | di |
an | a |
DE Es ist wichtig, dass man als Marketer schnell auf die Ergebnisse seiner Daten reagieren kann. Niemand ist davon mehr überzeugt als wir.
IT La capacità di modificare rapidamente la strategia sulla base dei dati è importante. Nessuno ci crede più di noi.
German | Italian |
---|---|
schnell | rapidamente |
wichtig | importante |
daten | dati |
kann | capacità |
ist | è |
wir | ci |
niemand | nessuno |
DE Das Wichtigste ist also, dafür zu sorgen, dass niemand jemals die Chance bekommt, sensible Fotos oder Videos von Ihnen online zu verbreiten
IT Quindi, la cosa più importante è assicurarti che nessuno abbia mai la possibilità di diffondere online foto o video sensibili che ti ritraggono
German | Italian |
---|---|
sensible | sensibili |
online | online |
verbreiten | diffondere |
chance | possibilità |
fotos | foto |
videos | video |
wichtigste | più importante |
ist | è |
niemand | nessuno |
oder | o |
von | di |
DE Niemand unterstützt iCloud wie wir . 2FA, iCloud-Fotobibliothek, Fotostream und mehr
IT Nessuno supporta iCloud come facciamo noi . 2FA, Libreria fotografica iCloud, Photo Stream e altro
German | Italian |
---|---|
unterstützt | supporta |
icloud | icloud |
wir | noi |
niemand | nessuno |
und | e |
mehr | altro |
DE Ihre Websites und E-Mail-Adressen bleiben immer verfügbar, und niemand erhält die Gelegenheit, Ihnen den Domainnamen abzujagen.
IT I suoi siti Internet e indirizzi e-mail restano sempre accessibili e non permette a un'altra persona di rubarle il nome di dominio.
German | Italian |
---|---|
verfügbar | accessibili |
websites | siti |
domainnamen | dominio |
und | e |
adressen | indirizzi |
immer | sempre |
bleiben | a |
ihre | i |
niemand | non |
den | di |
DE Eine vollständige Liste der wichtigsten SEO-Metriken, die Sie verfolgen müssen, um einen hohen Rang zu erreichen! Niemand kann leugnen...
IT Ci sono molte ragioni per migrare il tuo sito, dal cambiare il suo design, il backend, la navigazione, o la struttura...
German | Italian |
---|---|
liste | per |
um | la |
der | il |
eine | molte |
DE Sie können das Widget in bestimmten Ländern ausblenden, festlegen, auf welchen Websites das Widget erscheinen soll, und sicherstellen, dass niemand den Widget-Code in anderen Domänen verwendet.
IT Possibilità di nascondere il widget in Paesi specifici. Limita i siti web che possono mostrare il widget, garantendo che nessuno possa ricavarne il codice per l'utilizzo su altri domini.
German | Italian |
---|---|
widget | widget |
ländern | paesi |
ausblenden | nascondere |
anderen | altri |
code | codice |
in | in |
domänen | domini |
websites | siti |
erscheinen | che |
niemand | nessuno |
DE Niemand kann sagen, dass die Notwendigkeit mehrerer Fernbedienungen ein ideales Szenario darstellt
IT Gestire più telecomandi non è una soluzione ideale
German | Italian |
---|---|
fernbedienungen | telecomandi |
ideales | ideale |
sagen | non |
DE Selbst wenn du bei jedem Keyword auf Platz 1 platziert bist, wird sich niemand dein Video ansehen, wenn es langweilig und wenig ansprechend ist.
IT Anche se sei posizionato al #1 per ogni parola chiave, nessuno vedrà i tuoi video se sono noiosi e non coinvolgenti.
German | Italian |
---|---|
platziert | posizionato |
langweilig | noiosi |
ansprechend | coinvolgenti |
video | video |
und | e |
keyword | parola chiave |
wenn | se |
bei | al |
du | tuoi |
DE Niemand hat Zeit, seine Anmeldedaten manuell einzugeben. Mit NordPass kannst du dies mit wenigen Klicks erledigen.
IT Nessuno ha tempo per digitare manualmente i propri dati di accesso. Con NordPass, puoi utilizzarli con pochi clic.
German | Italian |
---|---|
manuell | manualmente |
nordpass | nordpass |
wenigen | pochi |
klicks | clic |
zeit | tempo |
niemand | nessuno |
hat | ha |
einzugeben | digitare |
kannst | puoi |
mit | con |
DE Wir können nicht behaupten, dass unser System 100 % sicher ist - niemand kann dieses Sicherheitsniveau bieten - wir arbeiten aber hart daran, Ihnen das höchstmögliche Sicherheitsniveau zu bieten.
IT Non possiamo affermare che il nostro sistema sia sicuro al 100% - nessuno può offrire quel livello di sicurezza - ma lavoriamo sodo per offrirvi il più alto livello di protezione possibile.
German | Italian |
---|---|
system | sistema |
kann | può |
aber | ma |
unser | nostro |
wir können | possiamo |
wir | che |
ihnen | il |
wir arbeiten | lavoriamo |
DE Sie können den Inhalt Ihrer eigenen Website überprüfen, um sicherzustellen, dass Sie von niemand anderem abgerissen wurde!
IT Puoi controllare i contenuti del tuo stesso sito web e assicurarti che nessuno te li stia copiando senza permesso!
German | Italian |
---|---|
inhalt | contenuti |
überprüfen | controllare |
sicherzustellen | assicurarti |
sie | puoi |
niemand | nessuno |
dass | che |
website | sito |
ihrer | tuo |
DE Niemand wird deswegen auf dich herabschauen.
IT Nessuno ti guarderà dall'alto in basso per questo.
German | Italian |
---|---|
niemand | nessuno |
dich | ti |
wird | in |
DE Niemand kann erkennen, dass du Surfshark VPN verwendest. Darum kannst du auf so gut wie jede von deiner Uni blockierte Webseite zugreifen!
IT Nessuno è in grado di sapere quando utilizzi la Surfshark VPN. Ecco perché puoi accedere praticamente a qualsiasi sito Web bloccato dalla tua università!
German | Italian |
---|---|
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
verwendest | utilizzi |
blockierte | bloccato |
zugreifen | accedere |
niemand | nessuno |
kannst | puoi |
webseite | sito web |
kann | in grado di |
von | di |
DE Eine nahtlose Benutzererfahrung führt zu weniger Schwachstellen, weil niemand in Versuchung kommt, Geheimnisse in einer unsicheren Konfigurationsdatei zu speichern.
IT Un'esperienza utente ottimizzata significa meno violazioni, perché nessuno avrà provato a memorizzare i segreti in un file di configurazione non sicuro.
German | Italian |
---|---|
weniger | meno |
geheimnisse | segreti |
in | in |
speichern | memorizzare |
einer | di |
Showing 50 of 50 translations