DE Wenn es keinen eindeutigen Beweis dafür gibt, dass ein Beitrag ein Fake ist oder nur für das Karma erstellt wurde, mach keine falschen Anschuldigungen
"keinen eindeutigen beweis" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Wenn es keinen eindeutigen Beweis dafür gibt, dass ein Beitrag ein Fake ist oder nur für das Karma erstellt wurde, mach keine falschen Anschuldigungen
IT A meno che non vi siano prove evidenti che una presentazione sia falsa, o che stia vendendo karma, si prega di non dire che lo è
German | Italian |
---|---|
beweis | prove |
ist | è |
ein | di |
DE Wenn es keinen eindeutigen Beweis dafür gibt, dass ein Beitrag ein Fake ist oder nur für das Karma erstellt wurde, mach keine falschen Anschuldigungen
IT A meno che non vi siano prove evidenti che una presentazione sia falsa, o che stia vendendo karma, si prega di non dire che lo è
German | Italian |
---|---|
beweis | prove |
ist | è |
ein | di |
DE Besuchen Sie die Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone, um Ihre Footballkünste unter Beweis zu stellen. Schießen Sie ein Field Goal, stellen Sie Ihren Wurfarm unter Beweis oder absolvieren Sie einen Geschicklichkeitsparcours.
IT Dimostra la tua bravura nella Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone. Segna un gol, lancia la palla più forte che puoi e metti alla prova la tua agilità in un percorso a ostacoli.
German | Italian |
---|---|
zone | zone |
beweis | prova |
zu | a |
sie | puoi |
unter | in |
DE Besuchen Sie die Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone, um Ihre Footballkünste unter Beweis zu stellen. Schießen Sie ein Field Goal, stellen Sie Ihren Wurfarm unter Beweis oder absolvieren Sie einen Geschicklichkeitsparcours.
IT Dimostra la tua bravura nella Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone. Segna un gol, lancia la palla più forte che puoi e metti alla prova la tua agilità in un percorso a ostacoli.
German | Italian |
---|---|
zone | zone |
beweis | prova |
zu | a |
sie | puoi |
unter | in |
IT Nessuno dei Contenuti pubblicati dall’Utente sul proprio profilo potrà contenere scene di nudo, violenza o sesso esplicito o trattare questioni offensive
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
nackt | nudo |
inhalte | contenuti |
und | dei |
in | sul |
oder | o |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
DE Gleich vorweg genommen: In diesem „Duell“ gibt es keinen eindeutigen Sieger
IT Subito: non c?è un chiaro vincitore in questo ?duello?
German | Italian |
---|---|
gleich | subito |
sieger | vincitore |
in | in |
duell | duello |
IT Nessuno dei Contenuti pubblicati dall’Utente sul proprio profilo potrà contenere scene di nudo, violenza o sesso esplicito o trattare questioni offensive
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
nackt | nudo |
inhalte | contenuti |
und | dei |
in | sul |
oder | o |
IT Nessuno dei Contenuti pubblicati dall’Utente sul proprio profilo potrà contenere scene di nudo, violenza o sesso esplicito o trattare questioni offensive
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
nackt | nudo |
inhalte | contenuti |
und | dei |
in | sul |
oder | o |
IT Nessuno dei Contenuti pubblicati dall’Utente sul proprio profilo potrà contenere scene di nudo, violenza o sesso esplicito o trattare questioni offensive
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
nackt | nudo |
inhalte | contenuti |
und | dei |
in | sul |
oder | o |
IT Nessuno dei Contenuti pubblicati dall’Utente sul proprio profilo potrà contenere scene di nudo, violenza o sesso esplicito o trattare questioni offensive
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
nackt | nudo |
inhalte | contenuti |
und | dei |
in | sul |
oder | o |
IT Nessuno dei Contenuti pubblicati dall’Utente sul proprio profilo potrà contenere scene di nudo, violenza o sesso esplicito o trattare questioni offensive
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
nackt | nudo |
inhalte | contenuti |
und | dei |
in | sul |
oder | o |
DE Bisher gibt es keinen Beweis dafür, dass Mikrodaten Ihre organischen Suchrankings direkt verbessern können.
IT Finora, non vi è alcuna prova che i microdati possano migliorare direttamente le classifiche di ricerca organica.
German | Italian |
---|---|
beweis | prova |
organischen | organica |
direkt | direttamente |
verbessern | migliorare |
bisher | non |
ihre | i |
können | di |
DE Trotz anfänglicher zeitweiliger Bedenken gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis dafür, dass die Anwendung von NSARs eine COVID‑19-Erkrankung verschlimmert
IT Malgrado alcuni timori di carattere aneddotico iniziali, non esistono prove scientifiche che l’uso di FANS peggiori la malattia da COVID-19
German | Italian |
---|---|
trotz | malgrado |
wissenschaftlichen | scientifiche |
erkrankung | malattia |
die | la |
dass | che |
gibt | esistono |
von | da |
DE Bisher gibt es keinen Beweis dafür, dass Mikrodaten Ihre organischen Suchrankings direkt verbessern können.
IT Finora, non vi è alcuna prova che i microdati possano migliorare direttamente le classifiche di ricerca organica.
German | Italian |
---|---|
beweis | prova |
organischen | organica |
direkt | direttamente |
verbessern | migliorare |
bisher | non |
ihre | i |
können | di |
DE Trotz anfänglicher zeitweiliger Bedenken gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis dafür, dass sich durch die Anwendung von NSAR eine COVID‑19-Erkrankung verschlimmert
IT Malgrado alcuni timori di carattere aneddotico iniziali, non esistono prove scientifiche che l’uso di FANS peggiori la malattia da COVID-19
German | Italian |
---|---|
trotz | malgrado |
wissenschaftlichen | scientifiche |
erkrankung | malattia |
die | la |
dass | che |
gibt | esistono |
von | da |
DE Trotz anfänglicher zeitweiliger Bedenken gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis dafür, dass sich durch die Anwendung von NSAR eine COVID‑19-Erkrankung verschlimmert
IT Malgrado alcuni timori di carattere aneddotico iniziali, non esistono prove scientifiche che l’uso di FANS peggiori la malattia da COVID-19
German | Italian |
---|---|
trotz | malgrado |
wissenschaftlichen | scientifiche |
erkrankung | malattia |
die | la |
dass | che |
gibt | esistono |
von | da |
DE Trotz anfänglicher zeitweiliger Bedenken gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis dafür, dass sich durch die Anwendung von NSAR eine COVID‑19-Erkrankung verschlimmert
IT Malgrado alcuni timori di carattere aneddotico iniziali, non esistono prove scientifiche che l’uso di FANS peggiori la malattia da COVID-19
German | Italian |
---|---|
trotz | malgrado |
wissenschaftlichen | scientifiche |
erkrankung | malattia |
die | la |
dass | che |
gibt | esistono |
von | da |
DE Darüber hinaus behauptet der Roboter, eine Erfolgsrate von 99,4% bei Kryptowährungsgeschäften zu haben, liefert jedoch keinen Beweis dafür, dass eine solch bemerkenswerte Behauptung wahr ist
IT Inoltre, il robot afferma di avere un tasso di successo del 99,4% nel crypto trading, ma non fornisce alcuna prova che un?affermazione così notevole sia vera
German | Italian |
---|---|
roboter | robot |
liefert | fornisce |
beweis | prova |
bemerkenswerte | notevole |
behauptet | afferma |
solch | un |
DE Es gibt keinen überzeugenden Beweis dafür, dass der Konsum von Aspartam Kopfschmerzen verursacht.
IT non vi sono prove convincenti del fatto che il consumo di aspartame provochi mal di testa;
German | Italian |
---|---|
beweis | prove |
konsum | consumo |
kopfschmerzen | mal di testa |
es | sono |
DE SIE MÜSSEN VOLLSTÄNDIG GEIMPFT SEIN, UM IHREN AUFENTHALT ZU BUCHEN. Beweis auch. Es gibt keinen besseren Ort, um Ihren Aufenthalt in NYC zu geni...
IT DEVI ME COMPLETAMENTE VACCINATO PER PRENOTARE IL TUO SOGGIORNO. Anche la prova. Non c'è posto migliore per goderti il tuo soggiorno a New York.....
DE Es gibt gegenwärtig keinen Beweis dafür, dass MRSA auf Menschen durch den Verzehr oder die Handhabung kontaminierter Lebensmittel übertragbar ist.
IT Attualmente non vi sono evidenze che l’MRSA possa trasmettersi all’uomo tramite il consumo o la manipolazione di prodotti contaminati derivati da pollame.
DE Ausgefeilte DDoS-Angriffe können nur schwer gemindert werden, da sie von einer Vielzahl aus eindeutigen IP-Adressen kommen und legitimen Verkehr nachahmen
IT Gli attacchi DDoS sofisticati sono difficili da mitigare perché provengono da un vasto numero di indirizzi IP univoci e simulano un traffico non sospetto
German | Italian |
---|---|
schwer | difficili |
verkehr | traffico |
angriffe | attacchi |
ddos | ddos |
adressen | indirizzi |
ip | ip |
und | e |
nur | un |
da | perché |
DE Jedes Objekt enthält einen global eindeutigen Kennung, so dass er über das verteilte System gefunden werden kann
IT Ogni oggetto contiene un identificatore univoco globalmente in modo che possa essere trovato sul sistema distribuito
German | Italian |
---|---|
objekt | oggetto |
global | globalmente |
kennung | identificatore |
verteilte | distribuito |
gefunden | trovato |
system | sistema |
enthält | contiene |
einen | un |
jedes | ogni |
über | in |
DE Bei Mullvad benötigen Sie nur einen eindeutigen Code, der Ihnen zur Verfügung gestellt wird
IT Con Mullvad ti basta un codice unico, fornito dal provider
German | Italian |
---|---|
code | codice |
zur verfügung gestellt | fornito |
ihnen | ti |
einen | un |
sie | unico |
IT Seleziona 'Salva come...' e dai un nome originale al file del tuo libro.
German | Italian |
---|---|
buch | libro |
speichern | salva |
einen | un |
und | e |
wählen | seleziona |
die | al |
sie | tuo |
DE Sie können es auch direkt von Venngage aus mit Ihrem eigenen eindeutigen Link und Ihrer Landing Page für schnelles Feedback teilen.
IT O condividi direttamente da Venngage con il tuo link personale e la tua landing page per avere feedback rapidi.
German | Italian |
---|---|
link | link |
landing | landing |
page | page |
schnelles | rapidi |
feedback | feedback |
teilen | condividi |
venngage | venngage |
direkt | direttamente |
für | per |
und | e |
auch | o |
ihrem | il |
DE Dieses Cookie wird für Google Analytics verwendet, um für jede besuchte Seite einen eindeutigen Wert zu speichern und zu aktualisieren
IT Questo cookie è utilizzato da Google Analytics per memorizzare e aggiornare un valore univoco per ogni pagina visitata
German | Italian |
---|---|
cookie | cookie |
analytics | analytics |
speichern | memorizzare |
aktualisieren | aggiornare |
verwendet | utilizzato |
seite | pagina |
und | e |
wert | valore |
einen | un |
für | per |
jede | ogni |
DE Mit intelligenten und eindeutigen Schnellantwortoptionen können Sie verhindern, dass Menschen frustriert werden oder etwas versuchen, das nicht unterstützt wird.
IT Con opzioni di risposta rapida intelligenti e chiare è possibile evitare che le persone rimangano deluse o provino azioni non supportate.
German | Italian |
---|---|
intelligenten | intelligenti |
verhindern | evitare |
unterstützt | supportate |
nicht | non |
menschen | persone |
oder | o |
und | e |
mit | con |
können | di |
DE Erstellen Sie einen eindeutigen Kontonamen, der als Portaladresse verwendet wird
IT Crea un nome account univoco che verrà utilizzato come indirizzo del portale
German | Italian |
---|---|
erstellen | crea |
verwendet | utilizzato |
wird | verrà |
einen | un |
sie | che |
der | del |
German | Italian |
---|---|
tibco | tibco |
daten | dati |
potenzial | potenziale |
und | e |
mit | con |
sie | puoi |
ihrer | il |
DE Fotokunst | Themen | Sport | Rueckschlagsport | Tennis | Bild John McEnroe mit einer eindeutigen Geste
IT Fotografia artistica | Temi | Sport | Sport Della Racchetta | Tennis | Fotografia John McEnroe con un gesto deciso
German | Italian |
---|---|
themen | temi |
bild | fotografia |
john | john |
geste | gesto |
sport | sport |
tennis | tennis |
mit | con |
einer | un |
DE Eine klare Aufzeichnung von Zeit und Datum in einem eindeutigen Format mit Informationen dazu, in welcher Zeitzone sich die Nachrichten befanden und ob die Sommerzeit einige oder alle der Zeitstempel beeinflusst
IT Una registrazione chiara di data e ora in un formato non ambiguo, con informazioni su quale fuso orario erano presenti i messaggi e se l'ora legale influisce su alcuni o tutti i timestamp
German | Italian |
---|---|
klare | chiara |
aufzeichnung | registrazione |
zeitstempel | timestamp |
beeinflusst | influisce |
informationen | informazioni |
ob | se |
nachrichten | messaggi |
und | e |
oder | o |
in | in |
format | formato |
alle | tutti |
zeit | orario |
einem | un |
mit | con |
DE Aktualisiere jeden Übersichts-Block mit dem eindeutigen Tag für einen Stapel. In unserem Beispiel würdest du den mittleren Übersichts-Block mit stapel2 und den oberen Übersichts-Block mit stapel3 filtern.
IT Continua ad aggiornare ogni Blocco riepilogo con il tag univoco di ogni batch. Nel nostro esempio, filtrerai il Blocco riepilogo centrale con batch2 e il Blocco riepilogo superiore con batch3.
German | Italian |
---|---|
aktualisiere | aggiornare |
stapel | batch |
beispiel | esempio |
mittleren | centrale |
block | blocco |
jeden | ogni |
und | e |
in | nel |
mit | con |
DE „Agent-Login“ bezeichnet einen eindeutigen Benutzernamen und ein zugehöriges Passwort, das einer identifizierbaren Person zur Verfügung gestellt wird, um ihr den Zugang zu den Diensten zu ermöglichen.
IT “Login Agente” indica uno username e password associata univoci forniti ad un individuo identificabile per permettergli/le l’accesso ai Servizi.
DE Optimieren Sie Ihr Berichtswesen mit unseren vorgefertigten Lösungen, die einfach erweitert und an Ihre Bedürfnisse angepasst werden können- basierend auf einer eindeutigen vertrauenswürdigen Datenquelle.
IT Snellisci il tuo reporting obbligatorio con soluzioni pre-pacchettizzate di facile espansione e configurazione in base alle tue esigenze. Avrai una garanzia di accuratezza grazie a una sola e fidata fonte di dati.
German | Italian |
---|---|
lösungen | soluzioni |
bedürfnisse | esigenze |
und | e |
einfach | facile |
die | una |
basierend | con |
DE Erstellen Sie eine unbegrenzte Anzahl kundenspezifisch definierter Freigabegruppen mit eindeutigen Berechtigungsstufen für jeden Benutzer
IT Crea un numero illimitato di gruppi di condivisione definiti e personalizzati con livelli di autorizzazione unici per ciascun utente
German | Italian |
---|---|
unbegrenzte | illimitato |
benutzer | utente |
anzahl | numero |
mit | con |
DE Jede NFC Tag ist mit einem eindeutigen seriellen Code ausgestattet
IT Ogni Tag NFC è dotato di un codice seriale univoco
German | Italian |
---|---|
nfc | nfc |
tag | tag |
seriellen | seriale |
code | codice |
ausgestattet | dotato |
ist | è |
einem | un |
mit | di |
jede | ogni |
DE 3. Erzählen Sie Datenstorys prägnant und kompakt mit eindeutigen farblichen Kennzeichnungen
IT 3. Narra le storie insite nei dati in modo rapido e chiaro con i colori
German | Italian |
---|---|
eindeutigen | chiaro |
und | e |
mit | con |
sie | i |
DE Das Hostwinds-Reseller-Modul funktioniert mit der Verbindung zu Ihrem Hostwinds-Client-Konto.Dazu verknüpfen wir Ihr Konto über einen eindeutigen API-Schlüssel und die E-Mail-Adresse in Ihrem Hostwinds-Konto.
IT Il modulo di rivenditore HostWinds funziona connettendosi al tuo account client HostWinds.Per fare ciò, colleghiamo il tuo account tramite una chiave API unica e l'indirizzo email all'interno del tuo account HostWinds.
German | Italian |
---|---|
funktioniert | funziona |
modul | modulo |
reseller | rivenditore |
hostwinds | hostwinds |
client | client |
schlüssel | chiave |
api | api |
konto | account |
und | e |
in | allinterno |
wir | ci |
DE Klicken Sie einmal auf die Schaltfläche Firewall erstellen.Ihr neues Sicherheitsprofil wird angezeigt.Der Name ist eine Kombination aus einem eindeutigen Kennung und Ihrem gewählten Namen.
IT Una volta fatto, fai clic sul pulsante Crea firewall.Verrà visualizzato il tuo nuovo profilo di sicurezza.Il nome è una combinazione di un identificatore univoco e del tuo nome scelto.
German | Italian |
---|---|
firewall | firewall |
neues | nuovo |
angezeigt | visualizzato |
kombination | combinazione |
kennung | identificatore |
wird | verrà |
klicken | clic |
schaltfläche | pulsante |
gewählten | scelto |
und | e |
ist | è |
namen | nome |
einem | un |
DE Die Tableau-Plattform besteht aus drei Basisprodukten, die zusammen für einen geschlossenen Datenfluss von unstrukturierten Informationen zu eindeutigen Erkenntnissen sorgen.
IT La piattaforma Tableau è costituita da tre prodotti di base che interagiscono tra loro creando un flusso coerente per ottenere informazioni chiare partendo dai dati non elaborati.
German | Italian |
---|---|
plattform | piattaforma |
drei | tre |
informationen | informazioni |
einen | un |
die | è |
Showing 50 of 50 translations