DE Möchten Sie eine lange dynamische URL in statische URL verwandeln? Nutzen Sie unsere URL rewriter! Geben Sie einfach die URL in das URL-Feld ein und klicken Sie „Rewrite URL“.
"enthält die url" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Möchten Sie eine lange dynamische URL in statische URL verwandeln? Nutzen Sie unsere URL rewriter! Geben Sie einfach die URL in das URL-Feld ein und klicken Sie „Rewrite URL“.
IT Vuoi trasformare un URL dinamico a lungo nella URL statico? Utilizza il nostro rewriter URL! Basta inserire l'URL nel campo URL e cliccare su “URL Rewrite”.
DE Möchten Sie eine lange dynamische URL in statische URL verwandeln? Nutzen Sie unsere URL rewriter! Geben Sie einfach die URL in das URL-Feld ein und klicken Sie „Rewrite URL“.
IT Vuoi trasformare un URL dinamico a lungo nella URL statico? Utilizza il nostro rewriter URL! Basta inserire l'URL nel campo URL e cliccare su “URL Rewrite”.
DE Wenn Token-URL anfordern, auf Token-URL zugreifen oder URL autorisieren in Ihrer Jira-Umgebung erforderlich sind, fügen Sie diese URL in die Felder ein: https://api.smartsheet.com/2.0/token
IT Se Richiedi URL token, Accedi a URL token o Autorizza URL sono necessari nel tuo ambiente Jira, utilizza questo URL per la compilazione di questi campi:https://api.smartsheet.com/2.0/token
DE Geben Sie einen neuen URL-Slug in das Feld Event-URL ein. Hier kann nur der spezifische Event-URL-Slug bearbeitet werden. Um den Slug der Events-Seite zu ändern, führen Sie die obigen Schritte aus, um eine Seiten-URL zu ändern.
IT Digita un nuovo slug URL nel campo URL dell'evento. Qui può essere modificato solo lo specifico slug URL dell'evento. Per modificare lo slug della Pagina eventi, segui gli step descritti sopra per cambiare l'URL di una pagina.
DE Gib einen neuen URL-Slug in das URL-Feld ein. Hier kann nur der URL-Slug des jeweiligen Produkts bearbeitet werden. Du kannst den Slug der Blog-Seite ändern, indem du die oben beschriebenen Schritte zum Ändern einer Seiten-URL ausführst.
IT Inserisci un nuovo slug URL nel campo URL. Qui è possibile modificare solo gli slug URL del prodotto specifico. Per modificare lo slug della Pagina del negozio, segui gli step illustrati in precedenza in Cambiare l'URL di una pagina.
DE Diese Parameter sind optional, aber denken Sie daran, dass Sie immer das URL-Set zum Einkapseln der Datei, das URL-Tag zum Einfügen des Informationsblocks einer URL und ein loc zum Eingeben der eigentlichen URL einfügen müssen.
IT Questi parametri sono opzionali, ma ricordate che dovete sempre includere l'urlset per incapsulare il file, il tag url per introdurre il blocco di informazioni di un URL e un loc per digitare l'URL vero e proprio.
German | Italian |
---|---|
optional | opzionali |
einfügen | includere |
url | url |
tag | tag |
immer | sempre |
datei | file |
und | e |
parameter | parametri |
aber | ma |
sind | sono |
das | vero |
DE Diese Parameter sind optional, aber denken Sie daran, dass Sie immer das URL-Set zum Einkapseln der Datei, das URL-Tag zum Einfügen des Informationsblocks einer URL und ein loc zum Eingeben der eigentlichen URL einfügen müssen.
IT Questi parametri sono opzionali, ma ricordate che dovete sempre includere l'urlset per incapsulare il file, il tag url per introdurre il blocco di informazioni di un URL e un loc per digitare l'URL vero e proprio.
DE Schritt 1: Auf dieser Seite geben Sie die URL der Seite oder Domain, die Sie überprüfen möchten. Dies kann die Haupt-Domain der Website Homepage oder die URL einer bestimmten Seite wie eine Produktseite oder Blog-Post-URL verweist.
IT Passo # 1: In questa pagina, inserire l?URL della pagina o il dominio che si desidera verificare. Questo può essere il dominio principale che punta alla home page del sito o l?URL di una pagina particolare come una pagina di prodotto o blog URL.
German | Italian |
---|---|
überprüfen | verificare |
möchten | desidera |
blog | blog |
url | url |
oder | o |
kann | può |
seite | pagina |
domain | dominio |
website | sito |
die | home |
DE Gib die Sub-Domain deines Blogs in die Blogspot-URL ein. Deine Sub-Domain ist der erste Teil der URL deines Blogs. Wenn die vollständige URL deines Blogs beispielsweise myblog.blogspot.com lautet, gib myblog ein.
IT Inserisci il sottodominio del tuo blog nell'URL di Blogspot. Il tuo sottodominio è la prima parte dell'URL del tuo blog. Ad esempio, se l'URL completo del tuo blog è myblog.blogspot.com, inserisci myblog.
DE Die Verwendung einer URL, die Schlüsselwörter enthält, kann zwar die Suchsichtbarkeit einer Website verbessern, aber die URL selbst hat in der Regel keinen Einfluss auf die Ranking-Fähigkeit der Seite
IT Tuttavia, mentre l'utilizzo di un URL che include parole chiave può migliorare la visibilità della ricerca di un sito, l'URL stesso di solito non influisce sulla capacità di posizionamento della pagina
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliorare |
url | url |
in der regel | solito |
kann | può |
fähigkeit | capacità |
enthält | include |
ranking | posizionamento |
website | sito |
seite | pagina |
der | di |
DE Die Verwendung einer URL, die Schlüsselwörter enthält, kann zwar die Suchsichtbarkeit einer Website verbessern, aber die URL selbst hat in der Regel keinen Einfluss auf die Ranking-Fähigkeit der Seite
IT Tuttavia, mentre l'utilizzo di un URL che include parole chiave può migliorare la visibilità della ricerca di un sito, l'URL stesso di solito non influisce sulla capacità di posizionamento della pagina
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Leite geänderte oder defekte Links um – Wenn du den URL-Slug auf einer Seite deiner Website änderst, kannst du URL-Umleitungen erstellen, um Besucher:innen, die noch die alte URL aufrufen, zur richtigen Seite weiterzuleiten.
IT Reindirizza i link modificati o interrotti - Se modifichi lo slug URL di una pagina del tuo sito, si creano dei reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori che visitano il vecchio URL alla pagina corretta.
German | Italian |
---|---|
erstellen | creano |
umleitungen | reindirizzamenti |
besucher | visitatori |
alte | vecchio |
richtigen | corretta |
url | url |
oder | o |
wenn | se |
die | lo |
links | link |
website | sito |
seite | pagina |
einer | una |
den | il |
du | tuo |
um | per |
auf | dei |
DE Um Ihre lange dynamische URL in eine kürzere mit dieser URL Rewriting Werkzeug zu drehen, alles, was Sie tun müssen, ist die URL in das vorgesehene Feld eingeben und dann auf die Schaltfläche „Prüfen“
IT Per trasformare il vostro URL dinamico a lungo in uno più corto con questo strumento la riscrittura degli URL, tutto ciò che dovete fare è inserire l?URL nell?apposito spazio e poi clicca sul pulsante “Verifica”
DE Wenn aus irgendeinem Grund eine URL mit einem Großbuchstaben erstellt wird, sollten Sie die bevorzugte URL durch eine 301-Weiterleitung angeben. Und wenn dies nicht möglich ist, implementieren Sie ein kanonisches Tag, um die kanonische URL anzugeben.
IT Se per qualche motivo, un URL viene creato con una lettera maiuscola, si dovrebbe indicare l'URL preferito attraverso un reindirizzamento 301. E se questo non è possibile, implementate un tag canonical per indicare l'URL canonico.
German | Italian |
---|---|
grund | motivo |
url | url |
erstellt | creato |
bevorzugte | preferito |
tag | tag |
weiterleitung | reindirizzamento |
möglich | possibile |
nicht | non |
und | e |
wenn | se |
mit | con |
ist | è |
wird | viene |
dies | questo |
anzugeben | indicare |
ein | un |
DE Die eingegebene Anwendungs-URL wurde einmal umgeleitet. Bitte prüfen Sie das Feld mit der umgeleiteten URL, um die Vertrauenswürdigkeit dieser URL zu gewährleisten.
IT L'URL applicazione fornito è reindirizzato una volta. Verifica il campo URL di reindirizzamento per assicurarti che si tratti di un URL affidabile.
German | Italian |
---|---|
umgeleitet | reindirizzato |
prüfen | verifica |
feld | campo |
url | url |
gewährleisten | assicurarti |
mit | fornito |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Leite geänderte oder defekte Links um – Wenn du den URL-Slug auf einer Seite deiner Website änderst, kannst du URL-Umleitungen erstellen, um Besucher, die noch die alte URL aufrufen, zur richtigen Seite weiterzuleiten.
IT Reindirizza i link modificati o interrotti - Se modifichi lo slug URL di una pagina del tuo sito, si creano dei reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori che visitano il vecchio URL alla pagina corretta.
German | Italian |
---|---|
erstellen | creano |
umleitungen | reindirizzamenti |
besucher | visitatori |
alte | vecchio |
richtigen | corretta |
url | url |
oder | o |
wenn | se |
die | lo |
links | link |
website | sito |
seite | pagina |
einer | una |
den | il |
du | tuo |
um | per |
auf | dei |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
German | Italian |
---|---|
anwendbare | applicabile |
alten | vecchio |
host | host |
url | url |
zuzugreifen | accedere |
client | client |
websites | siti |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
ihrem | tuo |
DE Wenn aus irgendeinem Grund eine URL mit einem Großbuchstaben erstellt wird, sollten Sie die bevorzugte URL durch eine 301-Weiterleitung angeben. Und wenn dies nicht möglich ist, implementieren Sie ein kanonisches Tag, um die kanonische URL anzugeben.
IT Se per qualche motivo, un URL viene creato con una lettera maiuscola, si dovrebbe indicare l'URL preferito attraverso un reindirizzamento 301. E se questo non è possibile, implementate un tag canonical per indicare l'URL canonico.
DE Ja, Sie können auch Prototypen testen, die in Figma, Invision oder einem anderen Prototyping-Tool gehostet werden. Geben Sie einfach die Prototyp-URL als Start-URL Ihres Tests ein und stellen Sie sicher, dass diese URL öffentlich zugänglich ist.
IT Sì, puoi anche testare prototipi ospitati in Figma, Invision o qualsiasi altro strumento di prototipazione. Basta inserire l\'URL del prototipo come URL iniziale del test e assicurarsi che questo URL sia accessibile pubblicamente.
DE Die eingegebene Anwendungs-URL wurde einmal umgeleitet. Bitte prüfen Sie das Feld mit der umgeleiteten URL, um die Vertrauenswürdigkeit dieser URL zu gewährleisten.
IT L'URL applicazione fornito è reindirizzato una volta. Verifica il campo URL di reindirizzamento per assicurarti che si tratti di un URL affidabile.
DE Wenn Sie den URL-Slug einer Seite ändern, wird der Datenverkehr nicht automatisch auf die neue URL umgeleitet. Wenn ein Besucher auf einen alten Link klickt oder die alte URL eingibt, wird ein 404-Fehler angezeigt.
IT Se modifichi lo slug URL di una pagina, il traffico non verrà reindirizzato automaticamente al nuovo URL. Se un visitatore clicca su un vecchio link o digita il vecchio URL, vedrà un errore 404.
DE Anker-Links ohne die Website-URL können auf Mobilgeräten auch Probleme in Safari-Browsern machen. Gehe zu URL-Slugs, um die URL deiner Seite zu finden.
IT I link di ancoraggio senza l'URL del sito potrebbero avere problemi anche nel browser mobile Safari. Per trovare l'URL della tua pagina, visita Slug URL.
DE Fügen Sie auf der Registerkarte " URL-Beispiel" die Internet (URL) Ihrer Online Bank in das Textfeld "Beispiel-URL" ein.
IT Nella scheda URL di esempio , incolla l'indirizzo Web (URL) della tua banca online nella casella di testo dell'URL di esempio.
German | Italian |
---|---|
registerkarte | scheda |
url | url |
bank | banca |
textfeld | casella di testo |
beispiel | esempio |
online | online |
in | nella |
ihrer | tua |
ein | di |
DE Fügen Sie auf der Registerkarte URL-Beispiel die Webadresse (URL) Ihrer Online -Bank in das Textfeld Beispiel-URL ein.
IT Nella scheda Esempio di URL , incolla l'indirizzo web (URL) della tua banca online nella casella di testo URL di esempio.
German | Italian |
---|---|
registerkarte | scheda |
url | url |
textfeld | casella di testo |
beispiel | esempio |
bank | banca |
online | online |
in | nella |
ihrer | tua |
ein | di |
DE Scrollen Sie im Tab Podcasting nach unten und fügen Sie die eindeutige URL im Feld Podcast Analytics-URL hinzu. Wenden Sie sich an den Analysedienst, um Hilfe beim Suchen der richtigen URL zu erhalten.
IT Nella scheda Podcasting, scorri fino in fondo e aggiungi l'URL univoco nel campo URL analytics del podcast. Contatta l'assistenza per gli analytics per informazioni su come trovare l'URL corretto.
DE Tippen Sie unter Optionen auf URL veröffentlichen und geben Sie einen neuen URL-Slug in das URL-Feld ein
IT In Opzioni, tocca URL del post e immetti un nuovo slug URL nel campo URL
DE Deine Produkt-URL kommt nach deiner Domain und Seiten-URL. Strukturiere deine Produkt-URL mit diesem Format:
IT L'URL del prodotto viene visualizzato dopo il tuo dominio e l'URL della pagina. Struttura l'URL del prodotto utilizzando questo formato:
DE Quell-URL – Füge eine Quell-URL ein, um Besucher auf weitere Informationen über das Event zu verweisen. Der Quell-URL-Link wird in der Event-Beschreibung angezeigt.
IT URL di origine - Inserisci un URL di origine per collegare i visitatori a ulteriori informazioni sull'evento.Il link all'URL di origine viene visualizzato nella descrizione dell'evento.
DE Die URL eines duplizierten Produkts enthält eine zufällige Zeichenfolge. Sie können die URL bearbeiten, um sie zu verkürzen.
IT L'URL di un prodotto duplicato conterrà una stringa casuale di caratteri. È possibile modificare l'URL per abbreviarlo.
DE Die URL eines duplizierten Videos enthält eine zufällige Zeichenfolge. Du kannst die URL bearbeiten, um sie zu verkürzen.
IT L'URL di un video duplicato contiene una stringa di caratteri casuale. È possibile modificare l'URL per accorciarlo.
DE Fügt dem signed_url Attribut signed_url . Dies ist ein verschachteltes Wörterbuch, das die signierte URL im url Attribut enthält und deren Ablauf in date_expires abläuft.
IT Aggiunge l'attributo signed_url all'oggetto risultato. Questo è un dizionario nidificato contenente l'URL firmato nell'attributo url e quando scade tra date_expires .
German | Italian |
---|---|
fügt | aggiunge |
url | url |
wörterbuch | dizionario |
signierte | firmato |
abläuft | scade |
ein | un |
und | e |
in | tra |
ist | è |
dies | questo |
DE Fügt dem signed_url Attribut signed_url . Dies ist ein verschachteltes Wörterbuch, das die signierte URL im url Attribut enthält und deren Ablauf in date_expires abläuft.
IT Aggiunge l'attributo signed_url all'oggetto risultato. Questo è un dizionario nidificato contenente l'URL firmato nell'attributo url e quando scade tra date_expires .
German | Italian |
---|---|
fügt | aggiunge |
url | url |
wörterbuch | dizionario |
signierte | firmato |
abläuft | scade |
ein | un |
und | e |
in | tra |
ist | è |
dies | questo |
DE Finden Sie heraus, was jede Datei in Ihrem iPhone-Backup enthält: Welche Datei enthält Ihre Kontakte, welche enthält Ihre Notizen usw
IT Scopri cosa contiene ciascuno dei file nel backup del tuo iPhone: quale file ha i tuoi contatti, quale ha le tue note, ecc
German | Italian |
---|---|
finden | scopri |
kontakte | contatti |
notizen | note |
usw | ecc |
iphone | iphone |
datei | file |
backup | backup |
in | nel |
jede | ciascuno |
enthält | contiene |
was | cosa |
ihre | i |
ihrem | tuo |
DE Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem Zeichen „durchgestrichene Mülltonne” und einem chemischen Symbol Pb (=Batterie enthält Blei), Cd (=Batterie enthält Cadmium), Hg (=Batterie enthält Quecksilber) versehen.
IT Le batterie contenenti sostanze inquinanti sono contrassegnate con il segno "barattolo della spazzatura barrato" e un simbolo chimico Pb (la batteria contiene piombo), Cd (batteria contiene cadmio), Hg (batteria contiene mercurio).
German | Italian |
---|---|
chemischen | chimico |
blei | piombo |
cd | cd |
quecksilber | mercurio |
batterien | batterie |
batterie | batteria |
sind | sono |
enthält | contiene |
dem | il |
und | e |
mit | le |
zeichen | segno |
symbol | simbolo |
DE Finden Sie heraus, was jede Datei in Ihrem iPhone-Backup enthält: Welche Datei enthält Ihre Kontakte, welche enthält Ihre Notizen usw
IT Scopri cosa contiene ciascuno dei file nel backup del tuo iPhone: quale file ha i tuoi contatti, quale ha le tue note, ecc
German | Italian |
---|---|
finden | scopri |
kontakte | contatti |
notizen | note |
usw | ecc |
iphone | iphone |
datei | file |
backup | backup |
in | nel |
jede | ciascuno |
enthält | contiene |
was | cosa |
ihre | i |
ihrem | tuo |
DE Dies kann die Hauptdomain sein, die auf die Homepage der Website verweist, oder die URL einer bestimmten Seite, beispielsweise eine Produktseite oder eine Blogpost-URL
IT Questo può essere il dominio principale che punta alla homepage del sito oppure l?URL di una pagina particolare come quello di una pagina prodotto o del post di un blog
German | Italian |
---|---|
url | url |
kann | può |
oder | o |
website | sito |
seite | pagina |
die | una |
homepage | homepage |
DE Wenn Sie die Backlinks Ihrer Website oder die Website Ihres Konkurrenten zu analysieren, dann ist unser Back Wettbewerber Checker verwenden. Geben Sie die Domäne oder URL in das URL-Feld und klicken Sie auf „Check Backlinks“ -Taste.
IT Se si desidera analizzare i backlinks del vostro sito o il sito di un concorrente, quindi utilizzare Checker nostri Backlinks concorrenti. Inserisci il dominio o l'URL nel campo URL e fare clic sul pulsante “Check ritroso”.
DE Aber wie wählen SEO-Spezialisten die wichtigste kanonische URL? Die Kanonisierung ist der Prozess der Auswahl der URL, die priorisiert werden soll
IT Ma come fanno gli specialisti SEO a scegliere l'URL canonico principale? La canonizzazione è il processo di selezione dell'URL che sarà considerato prioritario
German | Italian |
---|---|
wichtigste | principale |
spezialisten | specialisti |
seo | seo |
auswahl | selezione |
aber | ma |
wählen | scegliere |
ist | è |
prozess | processo |
DE Wenn Sie eine URL haben, kopieren Sie einfach die gewünschte URL und klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Rangliste zu erhalten.
IT Se tramite URL, copia e incolla l'URL desiderato e fai clic sul pulsante per ottenere le classifiche.
German | Italian |
---|---|
url | url |
gewünschte | desiderato |
erhalten | ottenere |
und | e |
klicken | clic |
schaltfläche | pulsante |
wenn | se |
kopieren | copia |
eine | classifiche |
Showing 50 of 50 translations