DE Daher haben wir Freshteam mit Blick auf das Recruiting erstellt und eine Nutzererfahrung geschaffen, die intuitiv genug ist, damit Sie sich im Bewerberverfolgungssystem zurechtfinden, ohne dass Ihnen dabei jemand helfen muss
"daher muss jemand" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Daher haben wir Freshteam mit Blick auf das Recruiting erstellt und eine Nutzererfahrung geschaffen, die intuitiv genug ist, damit Sie sich im Bewerberverfolgungssystem zurechtfinden, ohne dass Ihnen dabei jemand helfen muss
FR Ainsi, nous avons conçu Freshteam en mettant l'accent sur le recrutement et une expérience utilisateur suffisamment intuitive qui vous permet de naviguer le système de suivi des candidatures de manière fluide
German | French |
---|---|
recruiting | recrutement |
intuitiv | intuitive |
genug | suffisamment |
und | et |
geschaffen | conçu |
wir | nous |
damit | de |
jemand | une |
DE Daher muss jemand, unabhängig von den Arbeitszeiten, auf die Telefone achten und sicherstellen, dass alle Anrufe beantwortet werden.
FR Cela signifie que, quels que soient les horaires de travail de votre équipe, quelqu’un doit garder un œil sur la ligne pour vérifier que tous les appels reçoivent une réponse.
German | French |
---|---|
arbeitszeiten | horaires |
muss | doit |
anrufe | appels |
alle | tous |
daher | que |
von | de |
DE Zunächst muss jemand das zentrale Repository auf einem Server anlegen. Handelt es sich um ein neues Projekt, kannst ein leeres Repository anlegen. Andernfalls muss du ein vorhandenes Git- oder SVN-Repository importieren.
FR En premier lieu, un utilisateur doit créer le dépôt centralisé sur un serveur. S'il s'agit d'un nouveau projet, vous pouvez initialiser un dépôt vide. Sinon, vous devez importer un dépôt Git ou SVN existant.
German | French |
---|---|
repository | dépôt |
server | serveur |
neues | nouveau |
leeres | vide |
importieren | importer |
zentrale | centralisé |
git | git |
svn | svn |
projekt | projet |
muss | doit |
auf | sur |
oder | ou |
andernfalls | sinon |
es | dun |
zunächst | un |
vorhandenes | existant |
das | le |
kannst | vous pouvez |
DE Sei jemand, der jedem das Gefühl gibt, jemand zu sein Magnet
FR être quelqu'un qui fait que tout le monde se sent comme quelqu'un Magnet
German | French |
---|---|
magnet | magnet |
jemand | qui |
zu | tout |
sein | être |
DE Jemand, der auf Ihre Homepage kommt, kennt sich wahrscheinlich besser mit Ihren Produkten aus als jemand, der zu einem Ihrer Blog-Beiträge gelangt, und Ihre Bots müssen entsprechend programmiert werden.
FR Une personne qui accède à votre page d'accueil connaît sûrement mieux vos produits qu'une personne qui consulte un article sur votre blog. Veillez à programmer vos bots en conséquence.
German | French |
---|---|
homepage | page |
kennt | connaît |
bots | bots |
entsprechend | en conséquence |
wahrscheinlich | sûrement |
blog | blog |
produkten | produits |
besser | mieux |
zu | à |
einem | un |
ihrer | de |
DE Wenn dich jemand bedroht oder dich körperlich misshandelt, ignoriere das nicht! Selbst wenn du die Situation verlässt, kann es sein, dass die Person das Verhalten später fortsetzt oder jemand anderen verletzt
FR Si une personne vous menace ou vous agresse physiquement, évitez de l'ignorer ! En effet, même si vous avez eu l'occasion de vous éloigner de la situation, la personne peut continuer à le faire plus tard ou blesser une autre personne
German | French |
---|---|
körperlich | physiquement |
oder | ou |
situation | situation |
jemand | une |
kann | peut |
anderen | autre |
die | à |
später | tard |
wenn | si |
person | personne |
DE Ist jemand sauer auf dich, weil du einen Pass vergeigt hast oder will dir jemand helfen? Unterscheide zwischen konstruktiver Kritik und verletzenden Bemerkungen
FR La personne en face de vous est-elle en colère parce que vous avez raté une passe ou a-t-elle vraiment envie de vous aider à vous améliorer ? Apprenez à faire la différence entre les critiques constructives et les critiques méchantes
German | French |
---|---|
pass | passe |
helfen | aider |
oder | ou |
jemand | une |
und | et |
zwischen | de |
ist | est |
dir | les |
DE Darunter waren entspannende Lifestyle-Aufnahmen, in denen jemand mit Popcorn auf einem Sofa sitzt, eine Dame in einer Yoga-Pose sitzt und jemand im Bett ein Buch liest.
FR Ceux-ci incluent des photos de style de vie relaxantes, notamment une personne assise sur un canapé avec du pop-corn, une dame assise dans une pose de yoga et une personne lisant un livre au lit.
German | French |
---|---|
sitzt | assise |
dame | dame |
yoga | yoga |
sofa | canapé |
bett | lit |
und | et |
buch | livre |
darunter | des |
einem | un |
liest | lisant |
in | dans |
DE Das kann eine spezielle Aktion sein, die auf den Beiträgen basiert, die jemand gelesen hat, oder Updates zu neuen Features eines Produkts, für das sich jemand interessiert hat.
FR Il peut s’agit d’une promotion spéciale basée sur les publications qu’une personne a lues ou mises à jour sur les nouvelles fonctionnalités d’un produit qu’elle a recherché.
German | French |
---|---|
updates | mises à jour |
kann | peut |
eine | quune |
basiert | basé |
oder | ou |
neuen | nouvelles |
features | fonctionnalités |
zu | à |
für | mises |
hat | a |
DE Wenn jemand die App noch nicht hat, wird beim Scannen des QR-Codes die App im Apple App Store oder im Google Play Store aufgerufen Wenn jemand die App bereits hat, kann er durch das Scannen des Codes dein Unternehmen zur App hinzufügen.
FR S’ils l’ont déjà, ils peuvent scanner le code pour ajouter votre entreprise à l’application.
German | French |
---|---|
scannen | scanner |
unternehmen | entreprise |
hinzufügen | ajouter |
bereits | déjà |
codes | code |
die | à |
play | votre |
die app | lapplication |
oder | pour |
DE Während es großartig ist, wenn jemand gut in Rätseln ist (auch wenn diese Fähigkeit mit Übung verbessert werden kann), ist dies kein starker Indikator dafür, wie gut jemand als Ingenieur ist / wie gut er in der Rolle sein wird
FR Bien que ce soit formidable si quelqu'un est doué pour les puzzles (même si cette compétence peut être améliorée avec de la pratique), ce n'est pas un indicateur fort de la qualité d'un ingénieur / de la qualité de son rôle
German | French |
---|---|
indikator | indicateur |
ingenieur | ingénieur |
rolle | rôle |
verbessert | amélioré |
wenn | si |
kann | peut |
jemand | un |
fähigkeit | compétence |
werden | être |
es | dun |
ist | est |
DE Es benachrichtigt Sie jedoch, wenn jemand versucht, es zu manipulieren, und es wird Sie auf Ihrem Smartphone per Videoanruf angerufen, wenn jemand an der Türklingel klingelt, wie die Arlo Video Doorbell
FR Il vous alertera si quelquun essaie de le trafiquer et il vous appellera par vidéo sur votre smartphone lorsque quelquun sonne à la porte, comme lArlo Video Doorbell
German | French |
---|---|
versucht | essaie |
smartphone | smartphone |
klingelt | sonne |
und | et |
es | il |
video | vidéo |
wenn | si |
doorbell | doorbell |
zu | à |
DE Darunter waren entspannende Lifestyle-Aufnahmen, in denen jemand mit Popcorn auf einem Sofa sitzt, eine Dame in einer Yoga-Pose sitzt und jemand im Bett ein Buch liest.
FR Ceux-ci incluent des photos de style de vie relaxantes, notamment une personne assise sur un canapé avec du pop-corn, une dame assise dans une pose de yoga et une personne lisant un livre au lit.
German | French |
---|---|
sitzt | assise |
dame | dame |
yoga | yoga |
sofa | canapé |
bett | lit |
und | et |
buch | livre |
darunter | des |
einem | un |
liest | lisant |
in | dans |
DE Das liegt daran, dass dieser nicht von der Batterieleistung abhängt, um zu funktionieren - er muss von einem Fachmann fest verdrahtet werden (daher der Name, damit wir sehen, was er dort getan hat) - und wird daher nie etwas verpassen.
FR Cest parce que celui-ci ne dépend pas de la puissance de la batterie pour fonctionner - il doit être câblé par un professionnel (doù le nom, donc nous voyons ce quils ont fait là-bas) - et ne manquera donc jamais rien.
German | French |
---|---|
abhängt | dépend |
name | nom |
wir sehen | voyons |
funktionieren | fonctionner |
er | il |
und | et |
nicht | pas |
muss | doit |
werden | être |
einem | un |
fachmann | professionnel |
damit | de |
wir | nous |
was | fait |
German | French |
---|---|
erfüllen | répondre |
recycling | recyclage |
viele | nombreux |
es | il |
wenn | si |
und | et |
muss | doit |
für | pour |
die | la |
vor allem | surtout |
daher | donc |
werden | veut |
German | French |
---|---|
erfüllen | répondre |
recycling | recyclage |
viele | nombreux |
es | il |
wenn | si |
und | et |
muss | doit |
für | pour |
die | la |
vor allem | surtout |
daher | donc |
werden | veut |
DE . Daher ist es wichtig, zu erkennen, wenn jemand diese Links an Ihre Website sendet. Hier kommen Tools wie Ahrefs oder Open Site Explorer ins Spiel.
FR . Il est donc essentiel de savoir quand quelqu'un envoie ces liens vers votre site web. Ici, des outils tels que Ahrefs ou Open Site Explorer entrent en jeu.
German | French |
---|---|
wichtig | essentiel |
jemand | quelquun |
tools | outils |
ahrefs | ahrefs |
open | open |
spiel | jeu |
sendet | envoie |
es | il |
website | site |
oder | ou |
hier | ici |
daher | que |
ist | est |
links | liens |
diese | ces |
DE Es sollte idealerweise jemand sein, der nicht zu Ihrem internen Team gehört und daher nicht Teil Ihrer Kampagne ist.
FR Idéalement, il devrait s'agir d'une personne qui ne fait pas partie de votre équipe interne et qui ne fait donc pas partie de votre campagne.
German | French |
---|---|
idealerweise | idéalement |
internen | interne |
teil | partie |
kampagne | campagne |
team | équipe |
und | et |
es | il |
jemand | qui |
nicht | pas |
sollte | devrait |
ihrer | de |
DE . Daher ist es wichtig, zu erkennen, wenn jemand diese Links an Ihre Website sendet. Hier kommen Tools wie Ahrefs oder Open Site Explorer ins Spiel.
FR . Il est donc essentiel de savoir quand quelqu'un envoie ces liens vers votre site web. Ici, des outils tels que Ahrefs ou Open Site Explorer entrent en jeu.
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
German | French |
---|---|
moderne | moderne |
dark | sombre |
mode | mode |
intelligent | intelligent |
automatisch | automatique |
app | application |
verwenden | utiliser |
und | et |
muss | doit |
eine | une |
leicht | un |
war | est |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
German | French |
---|---|
moderne | moderne |
dark | sombre |
mode | mode |
intelligent | intelligent |
automatisch | automatique |
app | application |
verwenden | utiliser |
und | et |
muss | doit |
eine | une |
leicht | un |
war | est |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
German | French |
---|---|
moderne | moderne |
dark | sombre |
mode | mode |
intelligent | intelligent |
automatisch | automatique |
app | application |
verwenden | utiliser |
und | et |
muss | doit |
eine | une |
leicht | un |
war | est |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
German | French |
---|---|
moderne | moderne |
dark | sombre |
mode | mode |
intelligent | intelligent |
automatisch | automatique |
app | application |
verwenden | utiliser |
und | et |
muss | doit |
eine | une |
leicht | un |
war | est |
DE Man muss die Worte nicht verstehen, man muss nicht überzeugt werden, das Haus zu kaufen, das sie zu verkaufen versucht, von der ersten Minute an versteht man, dass das Einzige, was dort zur Schau gestellt werden muss, ist das Schlafzimmer.
FR Il n'y a pas besoin de comprendre les mots, il n'y a pas besoin d'être convaincu pour acheter la maison qu'elle essaie de vendre, dès la première minute vous comprenez que la seule chose qui doit être mise en valeur est la chambre.
German | French |
---|---|
überzeugt | convaincu |
verkaufen | vendre |
versucht | essaie |
gestellt | mise |
nicht | pas |
kaufen | acheter |
minute | minute |
schlafzimmer | chambre |
muss | doit |
versteht | comprendre |
ist | est |
ersten | première |
an | a |
DE Es ist also sehr breit und es geht nicht nur darum zu verstehen, warum jemand ein Produkt von einer Website kaufen muss. Es geht darüber hinaus.
FR C'est donc très large et il ne s'agit pas seulement de comprendre ce qui pousse quelqu'un à acheter un produit sur un site Web. C'est au-delà de ça.
German | French |
---|---|
und | et |
kaufen | acheter |
sehr | très |
breit | large |
zu | à |
produkt | produit |
website | site |
nicht | pas |
hinaus | au-delà |
von | de |
German | French |
---|---|
auftauchen | apparaissent |
karte | carte |
schönsten | beaux |
erde | planète |
komoot | komoot |
region | région |
und | et |
die | la |
orte | endroits |
muss | doivent |
eine | une |
DE Ouva hat eine intelligente Plattform für Krankenhäuser entwickelt, die die Sicherheit der Patienten überwacht, als Patientenunterstützung fungiert und in Wartebereichen eine sensorische Erfahrung bietet, ohne dass jemand etwas berühren muss.
FR Ouva a créé une plateforme médicale intelligente qui s'assure de la sécurité des patients, joue le rôle d’assistant auprès d'eux et fait office d'interface sensorielle dans les zones d’attente sans nécessiter la moindre intervention humaine.
German | French |
---|---|
intelligente | intelligente |
plattform | plateforme |
patienten | patients |
sicherheit | sécurité |
und | et |
in | dans |
ohne | sans |
bietet | des |
eine | joue |
jemand | une |
DE Wenn jemand beispielsweise ständig unfreundlich zu dir ist, dann versuche nicht, das Verhalten zu entschuldigen („Er muss aber einen schlechten Tag gehabt haben“ oder „Sie hatte viel Stress in letzter Zeit).
FR À titre d'exemple, s'il est souvent méchant avec vous, ne justifiez pas son comportement en disant quelque chose comme : « Il a dû passer une mauvaise journée » ou : « Elle est très stressée ces derniers temps. »
DE Nun, das ist peinlich, Aaron Paul ist anscheinend bei einer Modenschau aufgetaucht und trägt das gleiche Outfit wie das Model. Jemand muss nach Hause gehen und sich umziehen.
FR Eh bien, cest embarrassant, Aaron Paul sest apparemment présenté à un défilé de mode portant la même tenue que le mannequin. Quelquun va devoir rentrer chez lui et se changer.
German | French |
---|---|
paul | paul |
anscheinend | apparemment |
model | mannequin |
aaron | aaron |
trägt | portant |
outfit | tenue |
und | et |
einer | de |
gleiche | la même |
wie | la |
jemand | un |
das ist | cest |
DE Natürlich gilt das auch für eine Übersetzungssoftware, es muss immer jemand aus Ihrem Unternehmen da sein, der das Projekt verwaltet, der Arbeitsaufwand wird jedoch durch Automatisierung erheblich reduziert.
FR Naturellement, ceci vaut également pour un logiciel de traduction : il y aura toujours besoin d’une personne chez vous pour assurer la gestion du projet, mais l’automatisation réduit considérablement la charge de travail.
German | French |
---|---|
natürlich | naturellement |
arbeitsaufwand | charge de travail |
reduziert | réduit |
projekt | projet |
erheblich | considérablement |
es | il |
immer | toujours |
verwaltet | gestion |
auch | également |
jemand | un |
DE Verwenden Sie ein Messzahlen-Widget, um auf Zellen mit Profildaten in Vorlagenblättern zu verweisen. (Wenn Sie kein Messzahlen-Widget verwenden, muss jemand die Widgets manuell nach der Projekterstellung aktualisieren.)
FR Utilisez un widget Métrique pour référencer les cellules de Données de profil sur les feuilles de modèle. (Si vous n’utilisez pas de widget Métrique, quelqu’un devra actualiser les widgets manuellement après la création du projet).
German | French |
---|---|
zellen | cellules |
manuell | manuellement |
aktualisieren | actualiser |
verwenden | utilisez |
widget | widget |
wenn | si |
widgets | widgets |
zu | création |
um | pour |
German | French |
---|---|
jemand | quelquun |
problem | problème |
muss | devez |
hat | a |
taste | bouton |
weiter | continuer |
die | le |
DE Schnarchen Sie so laut, dass man Sie in anderen Räumen hören kann, so dass Ihr/e Partner/in Sie aufweckt und/oder jemand die Nacht auf dem Sofa verbringen muss?
FR Ronflez-vous (Très fort, au point qu’on vous entende dans d’autres pièces, que votre partenaire vous réveille et/ou finisse sa nuit sur le canapé du salon) ?
German | French |
---|---|
anderen | dautres |
partner | partenaire |
nacht | nuit |
sofa | canapé |
oder | ou |
und | et |
in | dans |
auf | sur |
laut | fort |
so | très |
sie | vous |
ihr | que |
DE Es ist schwer, derjenige zu sein, der die schlechte Nachricht überbringt, aber jemand muss es tun. Ihr heutiger Job könnte die Art und Weise, wie Sie die ganze Sache sehen, für immer verändern.
FR Il est difficile d'être celui qui apporte les mauvaises nouvelles, mais quelqu'un doit le faire. Votre travail d'aujourd'hui pourrait cependant changer votre façon de voir les choses pour toujours.
German | French |
---|---|
schwer | difficile |
schlechte | mauvaises |
nachricht | nouvelles |
ändern | changer |
es | il |
weise | façon |
muss | doit |
könnte | pourrait |
aber | mais |
jemand | qui |
immer | toujours |
ist | est |
ihr | de |
und | choses |
DE Es ist ein bisschen wie beim Lotto, da die Chancen, diesen Gewinn zu erzielen, groß sind, aber wir wissen, dass jemand ihn gewinnen muss - warum also nicht versuchen?
FR Pourquoi ne pas tenter votre chance, étant donné que la récompense finira par tomber; ce n’est qu’une question de temps!
German | French |
---|---|
chancen | chance |
gewinn | récompense |
versuchen | tenter |
die | nest |
nicht | pas |
ist | étant |
warum | pourquoi |
ein | quune |
zu | tomber |
DE Es ist schwer, jemanden abzulehnen oder einzustellen, und oft sagen wir „vielleicht“, damit jemand anderes diese Entscheidung treffen muss
FR Il est difficile de rejeter ou d'embaucher quelqu'un et la plupart du temps, nous finissons par dire « peut-être » pour que quelqu'un d'autre prenne cette décision
German | French |
---|---|
schwer | difficile |
entscheidung | décision |
es | il |
oder | ou |
diese | cette |
und | et |
wir | nous |
jemand | quelquun |
sagen | dire |
damit | pour |
ist | est |
vielleicht | peut-être |
DE Jedes Mal, wenn wir einen Mac verwenden, versucht jemand in unserer Familie, den Bildschirm zu berühren, um durch Bilder oder Webseiten zu blättern - und das muss etwas darüber aussagen, was mit dem Mac passieren soll
FR Chaque fois que nous utilisons un Mac, un membre de notre famille essaie de toucher lécran pour feuilleter des images ou des pages Web - et cela doit dire quelque chose sur ce qui devrait se passer avec le Mac
German | French |
---|---|
mac | mac |
versucht | essaie |
familie | famille |
bildschirm | écran |
berühren | toucher |
oder | ou |
und | et |
bilder | images |
passieren | passer |
unserer | de |
muss | doit |
wir | nous |
einen | un |
webseiten | pages |
DE Die Arlo Video Doorbell ruft Ihr Telefon auch per Videoanruf an, wenn jemand die Taste gedrückt hat, wodurch die Reaktionsverzögerung bei einigen Video-Türklingeln verringert wird, wenn die Benachrichtigung über die App gesendet werden muss
FR LArlo Video Doorbell appellera également votre téléphone par vidéo lorsque quelquun aura appuyé sur le bouton, réduisant ainsi le délai de réponse trouvé avec certaines sonnettes vidéo lorsque la notification doit passer par lapplication
German | French |
---|---|
doorbell | doorbell |
taste | bouton |
benachrichtigung | notification |
telefon | téléphone |
video | vidéo |
muss | doit |
auch | également |
wenn | lorsque |
die app | lapplication |
wird | le |
DE Freundliche und kompetente Mitarbeiterin, übrigens schätze ich sehr muss man nicht lange warten bis jemand den Anruf entgegen nimmt.
FR Merci pour la rapidité dans la résolution du cas. Nous avons été très agréablement surpris de nous voir créditer l’intégralité du prix d’acquisition du téléphone.
German | French |
---|---|
sehr | très |
anruf | téléphone |
ich | l |
und | merci |
entgegen | dans |
DE Dazu muss man die Customer Journey verstehen: die Schritte (und Schmerzpunkte), die damit beginnen, dass jemand ein potenzieller Kunde ist, bis hin zu dem Zeitpunkt, an dem er ein Kunde wird – und schließlich ein Stammkunde
FR Pour cela, il faut parvenir à bien comprendre le parcours client : toutes les étapes (et les difficultés) traversées par le client depuis sont statut de client potentiel jusqu’à celui de client fidèle
German | French |
---|---|
er | il |
schritte | étapes |
potenzieller | potentiel |
journey | parcours |
und | et |
kunde | client |
zu | à |
verstehen | comprendre |
die | le |
DE Dazu muss man die Customer Journey verstehen: die Schritte (und Schmerzpunkte), die damit beginnen, dass jemand ein potenzieller Kunde ist, bis hin zu dem Zeitpunkt, an dem er ein Kunde wird – und schließlich ein Stammkunde
FR Pour cela, il faut parvenir à bien comprendre le parcours client : toutes les étapes (et les difficultés) traversées par le client depuis sont statut de client potentiel jusqu’à celui de client fidèle
German | French |
---|---|
er | il |
schritte | étapes |
potenzieller | potentiel |
journey | parcours |
und | et |
kunde | client |
zu | à |
verstehen | comprendre |
die | le |
German | French |
---|---|
auftauchen | apparaissent |
karte | carte |
schönsten | beaux |
erde | planète |
komoot | komoot |
region | région |
und | et |
die | la |
orte | endroits |
muss | doivent |
eine | une |
German | French |
---|---|
auftauchen | apparaissent |
karte | carte |
schönsten | beaux |
erde | planète |
komoot | komoot |
region | région |
und | et |
die | la |
orte | endroits |
muss | doivent |
eine | une |
DE Ouva hat eine intelligente Plattform für Krankenhäuser entwickelt, die die Sicherheit der Patienten überwacht, als Patientenunterstützung fungiert und in Wartebereichen eine sensorische Erfahrung bietet, ohne dass jemand etwas berühren muss.
FR Ouva a créé une plateforme médicale intelligente qui s'assure de la sécurité des patients, joue le rôle d’assistant auprès d'eux et fait office d'interface sensorielle dans les zones d’attente sans nécessiter la moindre intervention humaine.
German | French |
---|---|
intelligente | intelligente |
plattform | plateforme |
patienten | patients |
sicherheit | sécurité |
und | et |
in | dans |
ohne | sans |
bietet | des |
eine | joue |
jemand | une |
German | French |
---|---|
auftauchen | apparaissent |
karte | carte |
schönsten | beaux |
erde | planète |
komoot | komoot |
region | région |
und | et |
die | la |
orte | endroits |
muss | doivent |
eine | une |
German | French |
---|---|
auftauchen | apparaissent |
karte | carte |
schönsten | beaux |
erde | planète |
komoot | komoot |
region | région |
und | et |
die | la |
orte | endroits |
muss | doivent |
eine | une |
German | French |
---|---|
auftauchen | apparaissent |
karte | carte |
schönsten | beaux |
erde | planète |
komoot | komoot |
region | région |
und | et |
die | la |
orte | endroits |
muss | doivent |
eine | une |
German | French |
---|---|
auftauchen | apparaissent |
karte | carte |
schönsten | beaux |
erde | planète |
komoot | komoot |
region | région |
und | et |
die | la |
orte | endroits |
muss | doivent |
eine | une |
DE Neue Illustrationen von Weltklasse-Künstlern, einzigartige Themen UND neu aufgelegte Karten, die man gesehen haben muss (hat jemand „Mystic Remora“ gesagt?). Der June Superdrop ist die perfekte Art, richtig in den Sommer zu starten!
FR De nouvelles illustrations par des artistes de classe mondiale, des thèmes uniques ET des réimpressions à voir absolument (quelqu'un a dit Rémora mystique ?). Le Superdrop de juin est le moyen idéal de commencer l'été du bon pied !
German | French |
---|---|
illustrationen | illustrations |
themen | thèmes |
einzigartige | uniques |
jemand | quelquun |
gesagt | dit |
perfekte | idéal |
starten | commencer |
richtig | bon |
neue | nouvelles |
und | et |
ist | est |
hat | a |
zu | à |
DE „Damit jemand zum Fan wird, muss man heutzutage ein wirklich außerordentliches Erlebnis bieten
FR « Pour gagner un nouveau fan, il faut créer une expérience phénoménale
German | French |
---|---|
erlebnis | expérience |
ein | un |
zum | pour |
muss | faut |
Showing 50 of 50 translations